Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 63 Отзывы 8 В сборник Скачать

Новый Год 2063 года

Настройки текста
      — И что нам теперь делать? — Дайсуке лазил по дому с рулеткой, ломая голову, как пристроить к дому еще пару комнат.       Он еще до Нового года консультировался с архитекторами и строителями, как бы сделать так, чтобы всем хорошо в его семействе было, но так ничего и не смог.       — Пап, ну успокойся ты, — следом за ним таскался Макс и успокаивал отца.       — Я хотел сделать Эмме сюрприз, — переживал тот, — а сейчас этот сюрприз летит к чертям.       — Ты Джо не веришь?       — Верю, но не понимаю…

***

      28 декабря 2062 года к ним приехал Мик с женой и дочерью и, кое-как разложившись, принялись украшать дом гирляндами, флажками. Эмма, Снежана и Саша занялись готовкой всевозможных пирогов и сладостей, которые могли пережить три дня до праздника, а те, что пережить бы не смогли, решено было приготовить накануне.       Мужчины прибирали сад, двор, дом и украшали все заборы, фонари и стены новогодней атрибутикой. Мик достал откуда-то снег и слепил праздничных снеговиков. Над ними упорно стояли снежные тучи и осыпали снежных существ нежным снегом, хотя вокруг было тепло.       Шарлотта возилась с Софи и Майклом, рассказывая им побасенки про дядю Наруто.       — Миссис Меллоун, как он себя чувствует? — не находила покоя старшая дочь семейства Джиген.       — Да, устал Мик, — Снежана ловко готовила тонкие ажурные блины, — там такие трагедии разыгрывались, а Макс вас не предупредил, видимо. Но это дело прошлого.       — Сейчас закончим, и пойдём чай пить, — свирепо пропыхтела старшая химера в ответ.       — Надеюсь, мы вас не стесним, а то Мик так переживает, что завалился к друзьям… хоть и по приглашению.       — Ну что вы, миссис Меллоун! Может, я что-то… — начала было блондиночка.       — Не переживай, Сашуль, Новый год, думаю, проведем прекрасно. Да еще отметить надо награждение Макси и Мика.       — Ну, разумеется! — отозвалась на это мать семейства.       — У моего любимого полицейского, — рассмеялась Снежана, — этих Пурпурных сердец, как дерьма за баней. Уже 4 штуки.       — Кто бы сомневался, милая, — улыбнулась миссис Джиген.

***

      31 декабря накрыли стол во дворе. Дайсуке пожарил мясо, Мик принес вина, женщины приготовили различные закуски и сладости — воздали почести награжденным, проводили старый год, пожелали, чтобы новый год был лучше и круче.       После еды устроили всякие развлечения; в 12 часов запалили фейерверк, а потом, поздравив друг друга, разошлись по кроватям.       После того, как все под елочку свои подарки положили и обратно под одеяла нырнули, около крыльца нарисовалась Джорджина, а рядом с ней — Мик.       — Готов поработать строителем и архитектором? — спросила она.       — А как мы поймем, что Дайсуке хочет? — засомневался полицейский.       — Ди поможет…       И началось волшебство.       Дом расширялся в стороны, рос в высоту.       Предметы в нем передвигались.       И это в полной тишине.       Никто из обитателей дома не слышал этого волшебства и не проснулся.       — Ну всё, — Джо отпустила руки, — теперь Дайсуке может спать спокойно — можно хоть армию приглашать.       — Подожди, — Мик раскрыл крылья и вынул по перу из каждого крыла, приложил к перилам крыльца — пусть радость и счастье будут тут… и смех и богатство сюда войдут… — перья впитались в перила крыльца и… на мгновение дом засиял серебристым светом.       — Теперь все, — но пошатнулся, а Джо подхватила его.       — Это так необходимо?       — Дайсуке, Эмма и Саша попытались понять меня, — грустно улыбнулся Меллоун, — и я благодарен им за это. Они — мои друзья! Поэтому я должен быть спокоен за них.       — Понимаю, — согласилась Джо, — а теперь — спать.

***

      Дайсуке проснулся первым и сперва не понял, что произошло.       Их спальня стала шире, выше и была наполнена запахом свежего дерева. Сзади их кровати было огромное окно с выходом на террасу, куда Дайсуке, натянув штаны и рубашку, направил свои стопы. Пошел по часовой стрелке — следующее от их спальни окно с дверью вело в пустую комнату, у которой был свой санузел и ванная; комната была угловая и широкая. Два больших окна впускали свет, с другой стороны была вторая угловая комната, в которой Дайсуке обнаружил сладко спящих Майкла и Софи в чудесных деревянных кроватках и огромным количеством игрушек, шкафчиков с книжками, стульчиками и столами, на которых стояли цветные карандаши, фломастеры и все, что нужно современному малышу для развития.       За второй угловой — Сашина комната, обшитая золотистым деревом, с этажерками, где стояли фигурки супергероев, фотографии, сундучки и шкатулки. На стенах были постеры Gorillaz, Супер-женщины и еще несколько штук каких-то новомодных групп. Кровать Сашеньки была большой с узорчатыми ножками и балдахином. На компьютерном столе красовался мощный комп, на полу сияли яркими красками индейские коврики, на широком подоконнике росли в горшках причудливые растения.       За Сашиной — еще одна угловая комната, в которой спала Шарлотта, сжимая в ручонках плюшевого лиса размером с неё саму.       Во второй угловой — обнаружились Мик и Снежана, которые, обнявшись, спали крепким сном. А следующая — оказалась спальней, из которой он вышел.

***

      — Эмма, — забрался на кровать и поцеловал супругу в кончик уха, — Эмма! я хочу показать тебе чудо!       — Ммм…       — Вставай, — поторопил супругу и, дав ей одеться, провел по террасе, показав ей все комнаты, — у нас теперь целых шесть комнат!       — Шесть… Правда? — бормотала старшая химера, ещё не совсем проснувшись и затягивая пояс пушистого халата, накинутого поверх ночной рубашки.       Они вернулись к себе, открыли дверь и прогулялись по второму этажу, а потом забрались на чердак. Там тоже были чудесные изменения. Чердак превратился в прекрасную мансарду, в которой можно было поселить целых трех человек, но сейчас около широкого окна с балкончиком, на большой кровати дрых Макс, раскинув руки и ноги.       Спустились вниз, на первый этаж.       Гостиная стала больше, кухня тоже. Кладовка могла соперничать с спальнями, оттуда вела дверь в гараж. Под лестницей была дверь в подвал и санузел для нетерпеливых гостей. За гостиной появилась комната с эркерным окном, книжным шкафом вдоль стены, мягкими креслами-качалками, секретером на витых ножках, в котором нашлись куча швейных и вязальных принадлежностей.       — Боже! — Дайсуке не мог поверить в происходящее.       — Боже ты мой, — вторила жена.       — Это новогоднее чудо, лисенок!!! Настоящее новогоднее чудо.       — А иначе на Новый Год и быть не может, милый!       — Пойдем попьем кофейку с плюшками, — правда, безумные карие глаза мистера Джигена выдавали желание налить себе что-нибудь покрепче.       Уселись за столом, воздали должное булочкам и кофе с коньячком.       — Ну теперь, можно приглашать хоть кого, — сказал Дайсуке, потягивая кофе, — хотя, мы в Японию собирались… Ба, а под сахарницей билеты на завтра в Японию на всю семью!!!       — Да неужели! — всплеснула руками мать семейства.       — Только вот, что теперь с Миком делать? — пригорюнился глава семейства, — мы же уедем…       — Не переживай, Дайчик, мы всё равно будем держать с ним на связь, — успокоила его жена.       — Ты права, мой пушистый одуванчик. Сегодня посмотрим подарки, соберёмся, а завтра отправимся в Японию…        — Правильно. Так что допиваем, и на боковую!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.