Размер:
планируется Макси, написано 429 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 63 Отзывы 8 В сборник Скачать

Наша крошка

Настройки текста
      — Милая, ты не стесняйся! Все же свои, — Эмма подбадривала старшую дочь, — что бы ты хотела? Если пожелаешь, посадим для тебя такие же красивые цветочки. Нам ради такого события ничего не жаль!       — Сложно вот так сразу сказать, — улыбнулась смущённо блондиночка.       — Тише, только не нервничай…       — И не думаю, мамуль! Просто… ну… что вот просить, когда у тебя и так уже есть то, о чём ты мечтал? Вы все — и есть мой главный и самый лучший в мире подарок.       — Твое день рождение, детка, — улыбнулись брат с отцом, — поэтому любые твои пожелания выполним.       — Что ж, я постараюсь что-нибудь придумать до вечера, — вздохнула мисс Джиген.       — А Сашино день рождение отмечали до этого? — спросил Джиген.       — Ну что ты, Дайчик! Конечно, отмечали, но, — замялась Эмма, — в узком семейном кругу, так сказать. Чай и тортик. Наверное, она всё ещё не успела привыкнуть… Наша маленькая октябрьская лисичка.       — Так собрать наших лучших друзей и отметить, — предложил Макс, — практически уже одна семья…       — Да, думаю, так будет разумнее. Только вот что, мальчики — давайте без всяких вечеринок-сюрпризов, ладно? Боюсь, Сашуле это только настроение испортит.       — Для сюрпризов она еще не доросла, — хмыкнул Джиген.

***

      — Вот так дела… Когда-то я и представить просто не могла, что так быстро стану взрослой, — в голосе Сашеньки слышались и восхищение, и лёгкая грусть, — а сейчас: ещё год — и вот я уже официально совершеннолетняя! Совсем взрослая…       — Для меня ты всё еще маленькая, — рассмеялся отец.       — А становиться взрослым не так-то легко. В пять лет я знаешь, как думала? Отложил игрушки в сторону, взял портфель и пошёл себе на работу! Ха-ха…       — Да. Хорошие мысли… только вот игрушки со временем меняются…       Отец с дочерью решили сделать небольшой променад в город, за продуктами для праздничного стола. Сашуля на всякий случай спрятала хвостик под длинным осенним пальто из трикотажа, а ушки под лёгкой шапочкой. Не хотелось портить предпраздничное настроение стычкой с очередным нетерпимым к химерам.       Парк Гриффит поражал своей яркой осенней красотой до глубины души.       — Папуль, ты только посмотри! — химера протянула отцу кленовый лист ярко-алого цвета, — зимой и летом вряд ли увидишь такое!       — Только там, где вечная осень… — проговорил тот, — где душа праздника просит, и где над землею кружатся листья…       — Меня всегда это нравилось. Ну, думаю, по понятным причинам — я же в каком-то смысле Дитя Осени, ха-ха…       — Мик тоже осенний… и я…       — Я всё ещё в небольшом затруднении, пап, — маленькая мисс Джиген растерянно покрутила листик в тонких пальчиках, — на самом деле я очень о многом мечтала. Да-да, я знаю, что вы спрашиваете не просто так! Но у меня вообще нет идей в моей бестолковой голове! Ну ни-ка-ких!       — Совершенно?       — Вот как бы тебе сказать? Как сейчас помню, как призналась тебе… Ну, что ты так похож на моего папу… Я готовилась, как могла, к тому, что ты мог на меня рассердиться на такую просьбу… Что мог быть и отрицательный ответ… Но я даже и подумать не могла, что в итоге так прекрасно всё сложится! Просто лучше некуда! И для тебя, и для мамы… и для меня!       — Да, я тоже не ожидал такого, — признался бывший стрелок, — но я рад, что так всё повернулось.       — И друзья у меня после стольких лет у меня наконец появились, — с жаром продолжала дочь, — и даже братья с сестрой! Так что я понятия не имею, что мне ещё нужно.       — Мы с Эммой и Максом поговорим насчет подарков.       — Вот и хорошо, я совершенно не против сюрпризов, — улыбнулась дочка и тут зябко повела плечами.       — Давай кофе купим, да и посидим, подумаем, — предложил отец.       — Латте. И если можно, с парой зефирок.       — Ох, я дико извиняюсь! Чуть было вас не угробил! Вы как, всё в порядке?       Пока отец стоял в небольшой очереди у кофейного киоска, мисс Джиген как раз приметила свободный столик на трёх человек. И стремясь занять места, химера в спешке столкнулась с проходящим мимо пареньком. Судя по голосу, где-то чуть старше её. Она уже обречённо приготовилась к отборной ругани в свой адрес, и возможно, нецензурной. Однако…       — Ну что вы, не волнуйтесь! Всё в порядке, ни царапинки даже…       — Обождите минуточку, — неожиданно обратился к ней незнакомец с явным волнением.       — Что…? — с недоумением обернулась к собеседнику Сашенька. Перед ней стоял молодой черноволосый юноша с острым подбородком, примерно 16-17 лет, в тёмно-серых джинсах, сапогах на тяжёлой подошве и наглухо застёгнутой чёрной куртке. В пронзительных карих глазах было и любопытство, и искреннее удивление.       — Погоди, погоди, — бормотал он, — нет, этого быть не может… Неужели это…       — В чём дело? — юной химере аж не по себе стало.       — Можешь немного… ну, снять, пожалуйста, шапку?       — Зачем?       — Не волнуйся, я ничего такого не имею… Просто убедиться кое в чём, и всё…       Дрожащей рукой химера чуть сдвинула шапочку так, чтоб стало хорошо видно одно белое кошачье ушко.       — Господи Боже! — выкрикнул юноша восторженно, — Саша, это правда ты! Даже не думал, что снова тебя встречу! Это же я! Узнаёшь?       — Н-нет, прости, — та лишь еле слышно пискнула, всё ещё не понимая сути происходящего.       — Сейчас, сейчас, — парень пошарил в кармане джинс. Едва заметное движение руками — и вот на его лице красуется чёрно-белая кожаная полумаска, — а вот так? Помнишь?       Словно пыльный занавес взвился вверх, что скрывал зловещую тьму. Но даже в ней блестела яркая звёздочка, заметная лишь ей самой.       — Р… Робин?! Это… неужели…       — Дик Грейсон, — нервно зашептал парень, снимая маску, — давай так. Не хочу пока лишнего внимания.       — Детка? — подошел мистер Джиген с подносом, где стояли два стаканчика латте с горкой розовых зефирок, — кто это?       — Папа, ты не поверишь! Это Р… Робин, — последнее слово Сашенька произнесла как можно тише, — он тогда вместе с нами попал в беду. Помнишь, я рассказывала тебе?       — Папа? — юный герой перевёл недоумевающий взгляд на частного детектива, —Саша, но ведь ты говорила, что твой отец…       — Ох, столько всего поменялось с того времени! Сразу и не расскажешь! Если ты не торопишься, можешь присесть и поболтать с нами.       — Ну что ж, пожалуйста, — Дик по-взрослому протянул Дайсуке руку для рукопожатия, — Дик Грейсон, ученик Брюса Уэйна. Приятно познакомиться. Вы и есть папа Саши, я так понимаю?       — Да, я — отец Саши, — ответил на рукопожатие частный детектив, — кажется, я про тебя от Логана слышал…       — М-да, тогда я здорово оплошал, — юноша в смущении почесал затылок, — однако теперь я в свободном плавании. У меня теперь своя команда Юных Титанов. Мистер Уэйн никогда во мне не сомневался, даже в такие моменты. Я очень многому ему обязан.       — Надо же, Р… Дик! — просияла Саша, — молодец!       — Ну, это в первую очередь заслуга мистера Уэйна. Без него я бы точно пропал. С тех пор, как… — Дик сглотнул, — убили моих родителей…       — Боже мой! Кто это сделал? — побледнела химера.       — Гангстеры это сделали. Видите ли, я родился и рос в цирке. Папа с мамой были акробатами. Помню, как я тогда мечтал когда-нибудь покорить трапецию. Один раз, козявкой пятилетней, чуть было под самых купол не залез. Вовремя один из клоунов заметил, как я к лестнице рванул. Ох, и попало же мне тогда! Так вот, это случилось, когда мне уже исполнилось десять лет, — Грейсон шумно выдохнул.       — Слыхал я эту историю от Логана, — Дайсуке посмотрел на парня, — а тот сам на этом представлении был, поэтому всё видел. Это же гангстеры были?       — Если мне память не изменяет, это были люди некоего Зукко, местного босса мафии. Директор нашего цирка задолжал ему хорошую такую сумму. И за это Зукко приказал своим крысам подпилить трапецию. Мама с папой упали с огромной высоты во время представления, и… остался только я… До сих пор не пойму, в чём именно они провинились…       — О, Господи! Бедный ты, бедный, — Саша со слезами на глазах осторожно дотронулась до подрагивающей руки Дика, который сидел за их столиком, опустив взор.       — Да уж, приятель, потрепала тебя жизнь. Можешь мое кофе выпить. А цирковые почему тебя не усыновили?       — Ох, о чём вы! Кому я там сдался? Лишний рот… Кому-то и так своих детей не прокормить было, а тут ещё и меня на их голову. Так и остался я, на улице, сам по себе, не нужный никому. Пока не встретился с мистером Уэйном. Он взял меня под опеку, вскормил, научил самообороне… Так что если бы не он…       — Дик… — еле слышно прошептала химера.       — Ну что ты, Сашуль? Не переживай так. Сейчас у меня всё в полном порядке. Мы с ребятами друг за друга горой. Я, Бисти, Киборг, Рэйвен, Стар… Так что… Эй, если пожелаешь, можешь познакомиться с ребятами, поболтать, рассказать нам обо всём новеньком! Как ты на это смотришь?       — В целом… очень даже положительно, — Саша держалась как могла, но всё же её выдали заметный румянец, проступивший на щеках, и лёгкий излом в голосе.       — Ох, извини, что это я в самом деле, — Дик тоже слегка покраснел, — как-то сразу в лоб…       — У нее день рождение 19 числа, — улыбнулся частный детектив, — придешь?       — Что, правда? — поразился юноша, — видите ли, я не могу обещать, что точно приду. Но и отказываться не стану. И, Саша… Если пожелаешь… мы тут устраиваем Хэллоуинскую вечеринку. Будет Кола со льдом, твистер, крутые спецэффекты… Я не настаиваю, просто…       Покрасневшая, неловко смеющаяся молодёжь в итоге обменялась телефонами и электронными адресами. Поздравив Сашеньку с наступающим днём рождения, юный герой отправился по своим делам. Обоих, и мальчика, и химеру — столь неожиданная встреча потрясла до глубины души в приятном смысле.       — Какой тебе кавалер достался, — рассмеялся отец, — потрясающий… Как начнем на твоей свадьбе гулять…       — Да ну тебя! — Саша притворилась, будто оскорблена до глубины души, скорчив обиженную гримасу с надутыми губами. Но снова порозовевшие щёки выдали её.       — Ладно тебе, лисенок. Я же вижу, что ты рада этого парня увидеть. Пойдешь на вечеринку?       — Я… подумаю ещё, время же есть… Уф, спасибо за кофе, папуль!       — Не за что, солнышко. Вернемся к теме подарков, что тебе подарить?       — Папа, папа, — в свою очередь по-доброму засмеялась мисс Джиген, — как бы тебе ещё объяснить? ТЫ! Вы с Макси стали моим самым ценным и самым главным подарком! Как и миссис Холмс, и Нудл, и все остальные! Ну… Послушай, вот что я тебе скажу! Если можно, я бы хотела хоть маленькую коробочку сливочной помадки. Очень хотелось её попробовать, когда была маленькой. Так сказать, мечта детства, одна из несбывшихся.       — Заметано, Сашунь, — разулыбался Джиген, — будет тебе сливочная помадка.       — Пап, — внезапно подала голос Саша, когда они уже направились в сторону роскошного супермаркета.       — Мммм? — отозвался отец, занятый обдумыванием, где лучше раздобыть помадку.       — Мне всё ещё немного сложновато… Я чувствую, как меняюсь. Постепенно, но безвозвратно. И прежней мне уже никогда не стать. Я очень боюсь… И ещё не знаю, как это сказать миссис Холмс. Самой пока не всё понятно.       — О чём ты?       — О том, что я меняюсь, папа! Не так-то это легко быть волшебником. Не за всеми изменениями сразу не уследишь. И меня это пугает.       — Детка, это ведь течение времени, — успокаивающе ответил мистер Джиген, — ты взрослеешь, ценности меняются, прерогативы — тоже…       — И как думаешь, я не слишком себя эгоистично веду? Ну, в том, что называю вас своими подарками. Вы же не вещи…       — Ты — самый лучший для нас подарок, солнышко, — Дайсуке обнял дочь, — сколько времени я потерял зря, пока не встретил тебя и твою маму.

***

      Насчёт подарков для Сашули не возникло особых трудностей. Эмма на днях успела приобрести для старшей дочки набор для вышивания с небольшими но симпатичными схемами с яркими изображениями цветов и птичек.       — Я ей куплю огромную коробку с сливочной помадкой, — сказал Джиген, смеясь.       — А я, — Макс задумчиво почесал в голове, — думаю, сводить её на блошиный рынок, чтобы она сама себе выбрала то, что ей там понравиться…       — Насчёт вечеринки с Титанами…       — Не пущу никуда! — Эмма сурово нахмурилась, — и не мечтай даже!       — Н-но почему, мам?..       — А вот из вредности! — миссис Джиген рассмеялась своим тёплым смехом, — Сашуль, ну вот как ты сама хочешь?       — Я очень хочу. Мы всё-таки так давно не виделись с Робином, и думаю, отказаться будет не очень вежливо.       — Вот и славно. Только запомни, крепко-накрепко, — старшая химера положила ладони на хрупкие плечики дочери и продолжила уже более серьёзным тоном, — быть с нами на связи. Ни в какие драки или авантюры не лезть. Если вдруг какая-нибудь неприятность — немедленно домой. Нет такой возможности — сразу же звонишь либо нам, либо Джо. И ещё — алкоголь не покупать!       — Ну, разумеется, мамуль! — улыбнулась блондиночка.       — Я уж испугался, — детектив посмотрел на свою хвостатую супругу, — что ты Сашу не пустишь…       — А ты как думал? Что я матушка Готель? Ах ты, злодей! Вот тебе, — Эмма, дурачась, легонько хлопнула мужа по макушке кухонным полотенцем.       — Сдаюсь на милость победителя, — рассмеялся брюнет, — не пугай нас так…       — Ладно-ладно, больше не буду! — расхохоталась жена, — разумеется, ей же надо общаться со сверстниками. Что ж, думаю, стоит уже заняться делами. Слушай, Макс говорил мне, что у Мика, вероятнее всего, не получиться прийти. Снежана с Шарлоттой смогут, а у него сейчас дел по горло, и не отложишь.       — Опять двадцать пять, — нахмурился бывший стрелок, — Макс тоже ходит кислый, вроде как и его на празднике может не быть.       — Да? Жаль, — скисла химера, — нет, так не делается! Загоняют ведь совсем человека! Он, в конце концов, не мул и не осёл, чтоб так пахать!       — Мик, может, на следующей неделе приедет, — глава семейства поспешил успокоить супругу, — будет просвет в его работе, и приедет. Кто же знал, что он так серьезно отнесется к этой должности…       — Поскорее бы это время выдалось, — вздохнула Эмма, завязывая кухонный фартук поверх своего домашнего ярко-лимонного платья, — поможешь мне, пожалуйста, кое в чём, Дайчик?       — В чем? — с готовностью отозвался тот.       — Хочу сделать её любимый ореховый тортик. Тебе просто не трудно будет орешков наколоть, пока я тут с коржами вожусь?       — Нет проблем, лисенок…       — Спасибо, — химера поцеловала мужа в лоб, — вперёд, мой бесстрашный герой!       — А ты — мой золотой одуванчик, — Дайсуке вернул поцелуй жене, — что бы я без тебя делал…       Оставшийся день и вечер прошли в приготовлениях праздничного стола. Сашина электронная почта просто разрывалась от потока писем с пожеланиями всего самого наилучшего. Сама виновница торжества тоже приняла участие в кулинарии, хоть родители сперва уговаривали её отдыхать в честь грядущего празднества.       — Вообще тогда не надеялась, что у меня когда-нибудь появятся друзья! Да ещё столько! — расплылась в счастливой улыбке Саша, после того, как её телефон пиликнул уже, наверное, в сто пятисотый раз.       — Это обязательно когда-нибудь произошло бы, — улыбалась ей в ответ мама, нарезая ананас маленькими кубиками, — осторожно, не надо так сильно миксером водить…       Отец семейства, выполнив свою долю дел и выцарапав таки сына, вместе с ним отправился на небольшую встречу с товарищами. С оставшимися приготовлениями уже легко можно было справиться в четыре женские ручки, а ему как раз хотелось унять лёгкий мандраж внутри себя. То есть, одновременно он был, пожалуй, сейчас один из самых счастливейших мужчин на свете, но и волнение тоже было — всё-таки первый в твоей жизни день рождения ТВОЕГО ребёнка. Пусть неродного по крови, но любимым всем сердцем.       — День рождение Саши, говоришь? — улыбнулся Люпен, — обязательно приду. Я уже и драгоценности присмотрел.       — Воровать будешь? — Зенигата грозно взглянул на бывшего вора.       — Куплю, — отозвался тот, — слава богу, я сейчас средства имею.       — Ну да, сейчас бабла много, можно покупать своим любимым всё, что захочешь, — ответствовал Дайсуке.       — Это всё хорошо, но на дне рождение меня не будет, — виновато сказал Мик, который выглядел немного вздрюченным, — сейчас еще и Макса заберу.       — Что так? — расстроился Джиген.       — Убийцу ловим, поэтому тусуемся в ночных клубах, пытаясь поймать на живца, — объяснил Меллоун, — мне очень жаль, но мы с Максом сейчас отваливаем.       — Ладно, — тяжело вздохнул Джиген, — удачи вам.       — Я только утром приеду, — сказал Макс, — если что, у Мика переночую.       — Хорошо, хорошо…

***

      Утром именинницу разбудило постукивание в окно и пронзительный писк, мало похожий на кошачье мяуканье. Похолодев, химера, ещё будучи на грани сна и реальности, резко села в кровати. Спустя пару секунд её взгляд сфокусировался на окне, где на подоконнике уселась серая пузатая сова. Это она скребла лапой по стеклу и нетерпеливо верещала. Но это ещё не всё — в клюве она держала что-то вроде маленького бумажного пакетика, перевязанного толстой верёвочкой.       Всего несколько секунд понадобилось, чтобы понять. Ведь кто приручил сов разносить письма и посылки и во тьме ночной, и при свете дня? Кто, если не волшебники? Наверняка, это что-то от Невилла… Не мешкая, мисс Джиген выбралась из-под одеяла и, немного приоткрыв окно, как можно осторожнее взяла у птицы пакетик. Видя, что миссия выполнена, сова распахнула широкие крылья и ринулась в сторону леса.       — А с днём рождения-то где? — хмыкнула химера вслед улетающей птице.       Благо, отправитель не стал слишком туго завязывать верёвки. В пакетике оказалась пара пузырьков из прочного стекла, содержимое которых благоухало гортензией и пионами. К подарку также прилагалось письмо из кусочка пожелтевшего пергамента:       

Саша, привет! Мы с Полумной всей души хотим поздравить тебя с днём рождения. Эти зелья она сама сварила, а я пока ещё в зельеварении особых успехов не достиг, но всё же учусь. Ведь никогда не поздно. Гортензия очень полезна для чистоты и здорового блеска кожи, а пионы — для густоты и силы волос. Смотри, не перепутай! Ещё раз с днём рождения. Очень надеюсь, что когда-нибудь снова мы снова встретимся. Береги себя!

      

Невилл Д.

      

P.S. Мы с Полумной решили пожениться этой зимой.

      — Спасибо, Невилл, — улыбнулась Саша, дочитав письмо, — и ты тоже себя береги.       Что может быть прекраснее, как после долгих лет жестоких унижений и предательств наконец обрести верных друзей, которые за тебя горой, и для которых не важно, кто ты есть? Жаль только, что с некоторыми ты можешь общаться лишь по переписке. Волшебники даже сейчас обязаны соблюдать статус секретности, а гаргульи днём каменные статуи… Нудл, Стю и Рассел гастролируют, будучи знаменитыми, и посему везде востребованными музыкантами. Но химера и не думала обижаться ни на кого из них. В конце концов, всё это было не их вина. Не стоит грустить и лучше просто надеяться на скорую встречу.       Поставив волшебные зелья на зеркальный столик, юная химера наконец переоделась из пижамы в маечку и шорты. И как раз вовремя.       — А вот и наша именинница! — Эмма сгребла дочь в охапку, сжимая в крепких материнских объятиях. Сашуля всё ещё оставалась такой хрупкой и миниатюрной, как фарфоровая куколка, так что маме не составляло особого труда сграбастать и поднять её на руки.       Отец и брат тоже объявились в комнате, с сияющими лицами и младшим поколением на руках. Близняшки были наряжены в недавно приобретённую для них одежду — Софи с бело-розовом комбинезончике, с улыбающейся рожицей Минни Маус на нагрудном кармане, а Майки в элегантном костюме с матросским воротничком.       И конечно же, они постучали, прежде чем войти.       — Долгих лет жизни!!! — заголосили хором отец и брат, который выглядел слегка усталым, — хороших друзей и здоровья!!!       У Сашеньки просто не было слов. Всё, что казалось ей непостижимой мечтой, воплотилось в жизнь. Иного ей и не надо было. Каждому из членов своей крепкой, бесконечно любимой семьи она в свою очередь подарила крепкое объятие.       Внизу виновницу торжества уже ждал горячий чай с ореховым тортом. И подарки.       Набор для вышивания от мамы.       Подарочный набор сливочных помадок с миндалём от папы.       — Замотался с делами и не купил тебе ничего, но сегодня съездим на блошиный рынок и куплю тебе, — виновато объяснил Макс       — Не переживай, Макси, обязательно вдвоём сходим, — заверила его сестрёнка, — ещё весь день впереди.       — Ну что, попрошу всех к столу! — провозгласила с торжественным жестом мама.       — Ммммм! Надо же, как снежочки на языке тают! Вкусно-то как! Папуль, ты лучший папа на свете!       — Джо помогала с советами, — признался смущенно отец.       — С днём рожденья тебя, наша маленькая осенняя лисичка! — провозгласила мама.       — Да и чтобы все в твоей жизни было замечательно!!! — подхватили хором мужчины.       Блондиночка отложила в сторону ложку с кусочком бисквита. Внезапно вставший в горле ком помешал наслаждаться вкусненьким.       — Мне иногда кажется, — произнесла она, запинаясь, — что это всё сон, сказочный сон. И очень страшно проснуться, увидеть, что всё не взаправду, и сегодня тебя опять в школе поколотят.       — А ты просто знай, что всё самая что ни на есть правдивая правда! И не сомневайся в этом ни секунды, — весело заявила мама, — твой день, так что радуйся сегодня вместе со всеми! А всё плохое осталось в прошлом. Особенно всякие злобные уроды без мозгов.       — Мы с тобой, солнышко, всегда будем, — пообещал отец, — и уж проследим, чтобы ни одна мразь тебя и пальцем не тронула.       — Точно, — поддакнул Макс.       Рынок, на который после чая отправились брат с сестрой, торговал не только местной одеждой. Но здесь также можно было приобрести наряды из других стран на свой вкус. Так, Сашуля выбрала себе в подарок красивое ципао* алого цвета, расшитое золотыми драконами.       — Ну, как? — Саша покрутилась в обновке перед родителями.       — Шикарно! Ты прямо загадочная восточная красавица, — восхитилась мама.       — Тебе идет, — улыбнулся частный детектив.       — Пап, мы и тебе кое-что нашли. Ну-ка, примерь, — мисс Джиген нахлобучила на голову отцу новенькую капитанскую фуражку. В той манере, в какой он обычно носил головные уборы.       — Ой, Дайчик, тебе бы ещё трубку в зубы — и хоть сейчас на корабль, — засмеялась Эмма.       — Кем я только в прошлой жизни не бывал, — задумчиво произнес тот, — а в этой жизни… примерил новые роли — отца и частного детектива.

***

      Первые гости не заставили себя ждать, едва химера с братом вернулись восвояси.       — Здравствуйте, прохо… О, ребята! — Сашуля в изумлении застыла на пороге.       — Саш, привет! — пробубнил Стю из-под нелепой пластиковой клоунской маски, — хотели сделать себе сюрприз. С днём рождения!       Все четверо Gorillaz собственной персоной стояли в прихожей. Правда, все постарались разными способами скрыть свои лица. Нудл и Стю в карнавальных масках — маска солиста изображала клоуна с широкой улыбкой, длинным носом и вытаращенными жёлтыми глазами, а маска гитаристки была белой, с нарисованной зелёной краской кошачьей мордочкой и острыми ушками. Рассел натянул капюшон худи чуть ли не до самого носа, а Эйс водрузил на острый нос здоровенные тёмные очки.       — Здравствуйте, миссис Джиген! — заголосили все разом.       — И мистер Джиген тоже!       — Макси, привет! Как дела?       — Мистер Джиген!       — Коничива!       — Да, конечно, — кивнула Эмма, — привет, ребята, только чего это вы так…?       — Какие люди! — восторженно крикнул Дайсуке, увидев группу, — всё-таки выбрались?       — А что в маски вырядились? — спросил Макс, — до Дня всех святых еще далеко…       — Видите ли, — Рассел улыбнулся смущённо, — это, чтоб от фанатов отбиваться не пришлось.       — Ребят, но зачем вам весь день ходить в масках, — ответила на это Саша, — просто мне как-то неловко за себя.       — Ну брось ты, Саш, — рассмеялся солист, стягивая свою маску с лица.       — В самом деле, здесь вам бояться нечего, — подтвердила миссис Джиген, — так что маски долой и проходите.       — Проходите в гостиную, посидим, поболтаем, — Дайсуке сделал широкий жест.       Едва музыканты, поскидав маски, обувь и верхнюю одежду, направились на кухню, в дверь снова позвонили.       — Ох, Джо… Мистер Холмс! Привет, Бонни! Привет, Фредди! Проходите, пожалуйста…       — Ты еще про Скотти забыла — рассмеялась Джо, спуская с рук сына, — а он тоже подарок принес. Только обсосал его по дороге. Шерл, мой сероглазый король, тащи подарки.       Холмс-старший внес в дом вместительные пакеты с различными наклейками.       — Поздравляем тебя, Сашенька, с днем рождения! — хором запели все Холмсы, — желаем тебе всяческих благ и жизни счастливой, и здоровья отличного!!!       — Ох, как же я рада!.. Сейчас, мистер Холмс, я вам помогу… Спасибо огромное!       — Народищу прибывает, а столы мы так и не расставили на лужайке, — досадуя, произнес отец, — еще и Снежана с Шарлоттой обещали подъехать       — Не переживай, пап, сейчас я тебе помогу, — Саша сотворила портал из помещения на лужайку за домом.       А народ и впрямь прибывал.       Вот Люпен жестом фокусника выудил из-за пазухи черную коробочку, подал Саше. Та открыла её, а там… оказалась серебряное ожерелье с темно-синим камнем       — Ляпис лязурь? Настоящая? — охнула именинница.       — Ты меня за дешёвку принимаешь? — обиделся тот, — красивым девочкам нужны красивые камни, это настоящий сапфир и цепочка из серебра. Завтра тебе еще кое-что доставят, — заговорщицки подмигнул бывший вор имениннице, — а это, — тут он вытянул из-за спины корзинку с белыми лилиями, — это Зенигата передал.       — Ох… Мистер Люпен, спасибо вам!       — Миссис Меллоун! Шарли! — Саша уже совсем разволновалась.       — Поздравляем с днем рождения, — Снежана вручила химере объемистый пакет, — Мик, правда, сегодня не приедет.       — Это тебе, сестленка, — Шарлотта протянула девушке пакет поменьше, из которого тянуло чем-то вкусным, — фокусы будут?       — Ну конечно, Шарли! И феи будут, и единороги! — засмеялась химера, обнимая девочку, — проходите, располагайтесь! Мы все за домом! Пойдёмте, я вас провожу.

***

      — Попрошу внимания! — Эмма постучала вилкой по бокалу с шампанским, — итак, мы собрались здесь, дабы отметить столь чудесное и знаменательное событие. В этот день, 19 октября, появилась на свет наша крошка. Милая, добрая и пушистая девочка. За Сашулю! За нашу лисичку!       — Как мы рады, что наши пути пересеклись! — воскликнула Джо.       — И не один раз! — поддакнул Люпен.       — И за это мы Саше можем сказать спасибо! — отозвался Холмс.       — Я… я так вам всем… благодарна, — язык с трудом повиновался Саше, — это просто чудесно… столько всего хорошего произошло… я просто уже… не представляю своей… своей жизни без вас… я… я… — и тут невольно у неё полились в три ручья слёзы.       — Ну, ну, — отец достал большой платок и подал дочери, — всё хорошо, солнышко. Это слезы счастья!       — Простите меня, — всхлипнула блондиночка и слабо улыбнулась, — просто как будто распирает… изнутри… так странно, почему хочется плакать, когда ты СЧАСТЛИВ?       — Это нормально, — сказала мама, — просто не думай о плохом. Веселись с нами! С днём рождения!

Всего хорошего тебе На этой солнечной земле! На этой голубой планете Должны смеяться дети! Пусть воссияет твоя звезда! Пусть счастье принесет она! Любовь, смех и красоту… Мы бантик прикрепим к хвосту! И в поле будешь бегать ты, Смеяться и собирать цветы!

      Продекламировал с чувством Шерлок.       Все на него уставились с изумлением, кроме Джо. Та понимающе хмыкнула.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.