ID работы: 10799892

Пятая стихия

Гет
R
Завершён
86
автор
AdrianaDeimos гамма
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 196 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 10. "Я помню нас!"

Настройки текста
      Пока Клэр и Антон прямо за столом оказывали помощь пострадавшему, Купер, едва не повизгивая от удовольствия, осматривал замороженную, но не убитую особь, снятую с груди Владимира.       — Потрясающе, — восхищался зоолог, ножом разжимая то место, где у животных располагается пасть. — Строение ротовой полости напоминает одновременно присоску и роговой клюв, по типу черепашьего. Вероятно, он может и есть пищу традиционным образом, и присасываться, и пить кровь живой жертвы, как пиявка.       — Я даже не буду спрашивать, что именно ты имеешь в виду под пищей для таких существ, — передернула плечами доктор Дэвисон, пока Хэндрикс закреплял бинт на груди Владимира и помогал тому одеться.       — И правильно. Не уточняй. Иначе меня стошнит, — предупредил Питер.       — Ну, насколько я понял Анну, тела тех, кто был убит в самом начале, они потом так и не нашли, — серьезно проговорил Купер, даже не услышав, о чем его просили коллеги. — Кстати, я так и не понял, как происходит размножение. Явных половых признаков не видно. Либо особь еще мала, либо такие существа вне организма-носителя размножаются как морские звезды: если оторвать у звезды щупальце, то оно не только отрастет у взрослого экземпляра, но и из отделенного клочка разовьется цельная особь. А уж внутри теплокровного организма такой паразит может вырасти даже из молекулы. Очень интересный экземпляр!       — Хорошо, что они вымерли в свое время. Не хотел бы я быть тем, кто привезет такой экземпляр в наше управление. По моему мнению, иногда исследование проводить не нужно, а нужно уничтожить феномен так, чтобы исследовать было нечего, — задумчиво проговорил Питер.       — Хочешь предложить такой вариант Дойлу? — хмыкнул Купер, на секунду отрываясь от осмотра.       — Думаю, Коннор поймет и поддержит, в кои-то веки, — пожал плечами Пит, придвигая поближе чашку с кофе.       — И все же, почему оно меня не убило? — поинтересовался Владимир у ученых.       — Вероятно, это еще детеныш, если такое определение вообще можно применить, — отозвался Купер. — Бросившись, он смог порвать одежду и содрать кожу, но впиться уже не смог — не хватило силы, вся ушла на попытку доступа к крови.       — Я промыла рану спиртом, это лучшая дезинфекция, — уточнила Клэр. — Конечно, останется шрам, но это лучше, чем мучиться, как Олег.       — Как он? — спросил Николай.       — Я погрузила его в сон. Если нам повезет, развитие паразита внутри тоже замедлится, и мы успеем довести его до больницы. Где же Коннор… Им давно следовало бы вернуться.       — Может, стоит пойти и поискать? — Эксон был готов к любым подвигам.       — Не думаю, что это хорошая идея, — включился в разговор Хэндрикс. — Мы не знаем, куда они пошли. Да и можем нарваться не на «детеныша» длиной больше полуметра, а на вполне взрослую особь. Так что ждем здесь.       Пит хотел снова сказать, что он «ничего», но не успел. Сложилось впечатление, что из-под потолка ударил целенаправленный разряд молнии, испепеливший лежащего перед Купером паразита до состояния кучки серого пепла. На раздавшийся из палаты Олега крик кинулась сначала Клэр, а потом все остальные. Ученого обильно стошнило желтой слизью с прожилками крови и разрозненными сгустками, в которых Купер узнал фрагменты тела паразита. Все переглянулись.       — Какого черта здесь происходит? — глухо выразил общую мысль Питер Эксон. * * *       До компрессорного зала Дойлы, Донахью и Анна шли медленно, подстраиваясь под шаги Коннора, которого Лин теперь держала под руку. У него нещадно болели рука и нога, и все сильнее ощущались слабость и головокружение, но он старался этого не показывать, потому что Линдси могла настоять на возвращении, а в глубине его души все же теплилась надежда на то, что «переадресация» может им помочь, если только что-то получится.       Огромный и мрачный, зал производил гнетущее впечатление. Тусклый свет аварийных ламп не столько рассеивал темноту, сколько сгущал ее по углам, где, кажется, шевелилось что-то недоброе. Большинство установок были законсервированы, а периодическое моргание индикаторов действующих только добавляло фантасмагоричности.       Войдя, Линдси моментально почувствовала знакомое притяжение. Ее звал «центр» помещения, в котором окопалось зло. Но в зале опасности не было, по крайней мере сейчас. Она медленно подошла к большой панели, коснулась кончиками пальцев кнопок и рычажков, погладила большой тумблер, включающий главный, давно вышедший из строя компрессор. На миг перед внутренним взором появилась картинка: сидящий на полу человек, странно сжавшись, дергает рубильник вниз, и отворачивает лицо от яркой вспышки смертоносного взрыва. Сердце зашлось от ужаса и тревоги, узнав сидящего, но Линдси усилием воли отогнала видение: сейчас были другие задачи.       Она сделала еще несколько шагов, остановилась, подняла руки над головой, и над ее ладонями стал формироваться сгусток, на этот раз глубоко черного цвета, который, казалось, вбирал в себя крохи искусственного освещения, не убивая его, но и не делая ярче.       — Коннор…       В голосе всегда собранного, спокойного и уверенного в себе профессионала Рэя Донахью явственно слышались нотки подступающей паники.       — Тише. Не мешай ей, — шепотом отозвался Дойл, не отводя взгляда от жены. Быстро растущий сгусток на ее ладонях был уже размером с яблоко, по нему пробегали яркие синие искры, а черный цвет становился насыщеннее и глубже.       Снова установилась тишина. Некоторое время понаблюдав за окружающим пространством, Коннор не выдержал, и повернулся к жене. Ей было заметно сложнее управлять энергиями. Она стояла, сжав губы в тонкую линию, но все же упрямо держала руки над головой и концентрировала в них окружающую тьму.       Коннор подавил в себе жгучее желание обнять ее покрепче, разрушая процесс, и пообещать, что с ними никогда ничего не случится. Это было бы глупо, и Лин не оценила бы ненужного вмешательства. Он продолжал смотреть, не в силах отвести взгляд, и думал о том, что всегда хотел быть рядом только с одной женщиной. И именно за ней он терпеливо и нежно ухаживал год назад, ей делал предложение, волнуясь и путаясь в словах, ее поддерживал и завоевывал заново после аварии. Лишь только для того, чтобы она была его, чтобы только он имел право на ее чувства и дарить свои. И что бы она сейчас не делала, он знал, что это будет к лучшему.       — Коннор.       На сей раз в голосе Рэя не было паники, только собранность и уверенность человека, часто сталкивающегося с неприятностями.       Дойл обернулся. Да, посмотреть было на что. С дюжину грязно-бежевых тел, сплетаясь и извиваясь, медленно, но неотвратимо приближались со всех сторон. Он, не спуская с них глаз, достал баллоны и повернул раструбы в рабочее положение, по звукам понимая, что Рэй делает то же самое. Но только он.       Бросив короткий взгляд в другую сторону, Коннор беззвучно чертыхнулся. Анна стояла, уронив руки, и с ужасом в глазах оцепенело следила за приближающимися паразитами. Сразу становилось понятно, что их и без того небольшое войско только что уменьшилось на одну боевую единицу.       Еще один мимолетный взгляд за спину. Линдси еще сильнее побледнела, под глазами ярко обозначились тени, но руки не дрожали, и создавалось впечатление, что шар, ставший размером с арбуз, вращается все быстрее и быстрее. Синие разряды пробегали по нему так быстро, что сливались в один, и шар казался сплетением синих и черных полос.       — Рей, нам нужно их отогнать, — прорычал Коннор, принимая решение. Если паразиты предприняли лобовую атаку в таком количестве, то Лин все делает правильно, даже если толком и не понимает, что именно. Значит, ей нужно дать время закончить. Что будет после этого, Коннор не знал, но надеялся, что твари либо будут уничтожены, либо отступят, что даст возможность им отсюда уехать и оповестить силовые структуры и руководство управления.       — Отгоним, — мрачно то ли предсказал, то ли пообещал Донахью, передергивая затвор.       — Анна, включайтесь, — рявкнул Дойл, начиная стрелять.       Три табельных оружия заговорили в унисон, и Коннор почувствовал, как ледяные женские пальцы забрали из его левой руки готовый к работе баллон. Мгновением спустя присоединилось шипение двух струй жидкого азота и тонкий писк, которым Гусакова то ли подбадривала себя, то ли не давала окончательно запаниковать.       Паразиты уворачивались от пуль и струй с потрясающим проворством, но хотя бы перестали приближаться. Люди создали вокруг себя заслон, который было невозможно преодолеть, и требовалась новая стратегия. Коннор мимолетом подумал, что предположение о разумности и высокоорганизованности этих тварей было вполне логичным, и, пользуясь секундной передышкой, снова посмотрел на жену.       Как раз в это мгновение Лин развела руки, раскинув их в стороны на уровне плеч, а сгусток, полыхнув всеми цветами радуги, распался примерно на полтора десятка зигзагообразных разрядов, которые обрушились на атакующих паразитов. Грязно-бежевые тела выгибались в немыслимых пируэтах, потом распрямлялись и осыпались серым пеплом. Один разряд окутал раненую руку Коннора, на долю секунды ожег ее ледяным пламенем, и схлынул, не причинив никакого вреда. Все было кончено меньше, чем за минуту, и четверо человек остались в окружении пепельных кучек, медленно рассеивающихся под неуловимым сквозняком.       Сзади раздался тихий стон, и Коннор, забыв о своих травмах, бросился к жене — она покачнулась от навалившейся слабости и осела на его руки, закатив глаза.       — Линдси, — испуганно позвал Дойл.       Она открыла еще мутные глаза, с трудом сфокусировала взгляд на лице мужа и вдруг улыбнулась.       — Коннор… Я помню… Помню наши свидания. Предложение. И свадьбу. Я помню… нас…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.