***
— Где ваши родители? Этот вопрос никогда не означал ничего хорошего. Ни в школе – где, впрочем, конкретно у них таким не интересовались, но одноклассники сразу вжимали головы в плечи, – ни на улице, даже если ещё не было слышно звона битого стекла или вопля пострадавшего… ни, конечно, в переулке магического квартала. Там вообще не могли возникать настолько глупые вопросы: дети ходили или с сопровождающими (богатые), или с родственницами (маменькины), или самостоятельно (магглокровные – или близкие к выпуску). И человек без половины мозга поймёт, что два младшекурсника, околачивающиеся в лавке подержанной дешёвки в грязных рубашках, вряд ли убежали от гувернантки. Живущий по понятиям, устаревшим ещё к началу века, магический мир считал, что оставленные на произвол судьбы отпрыски как минимум Причинят Неприятности – вот так, с заглавных букв. Или Подвергнутся Неприятностям, как возмущались тётушки в мантиях, отсылающих кроем ко временам турнюров и кринолинов – Гарри не разбирался, что за чем там было. Тётушки регулярно теряли подопечных, подопечные с завидной частотой ввинчивались в толпу, чтобы прилипнуть к витрине со сладостями или мётлами, и длинная анфилада нависающих – порой сталкивались ставнями верхних этажей – домиков Косого оглашалась воплями: «Ке-е-е-вин!» да «Бартемиус! Юный мистер Батлер! Да где же вы, юноша!». Без присмотра оставались магглорождённые и потерявшиеся. Существование в первой категории обычно приводило к насмешкам. Во второй – к тому самому «подвергнутся неприятностям», если дело происходило не на основной аллее или в её цивилизованных, ухоженных закутках, где даже ядовитые растения выкорчевали. Гарри проклял совместное решение срезать путь через внутренние дворики, близкие к Лютному. То, что когда-то было брусчаткой, пружинило нанесённым грунтом под ногами. По сторонам узкой тропинки кривились задорно покрашенные штакетники. Недовольный Риддл пинал мелкие камушки и шёл у плеча, озираясь. Местные домики с геранью в окнах не походили на трущобы, тропка – на западню, один джентльмен, вежливо приподнявший шляпу во дворе своего дома – на похитителя подростков. Но голос Гарри узнал, и человек-с-углами – и странным, слишком правильным английским – как раз мог стать претендентом на «подвергнутся неприятностям». Сердце заколотилось. До выхода на небольшую площадь, откуда минута бега и одна арка до маггловского Лондона, оставалось шагов тридцать. — Мы к ним и идём, сэр, — быстро сообразил Риддл. — Во-он там живут. Не ускорил шаг: это было бы глупо. Не замедлился – невежливо, но спрашивать прохожих о родственных связях тоже не комильфо. Гарри не стал оборачиваться, но покосился в сторону, стараясь не вертеть головой слишком уж заметно. Внутренние дворы почти пасторальных двухэтажных домиков. Ситцевые занавески приоткрытого окна. Дырявый медный котел, превращенный в клумбу. Прислоненная к стене детская метла. Налитый летним теплом воздух, сохранивший запах грибного супа, пронизанный ароматами дворового разнотравья и – совсем на излете – параллельной улицы магических лавок. Нет людей. Плохо. До деревянной перекладины арки, разделяющей узкие высокие дома, шагов пятнадцать. Хорошо. Узкая тропка для местных и герань в горшках не напоминали декорации страшных сказок, которые рассказывали у гриффиндорского камина с заговорщическим «вот попадешь в Лютный…». Впрочем, район неприятностей Лютным не ограничивался. Но они нервно шагали по мечте крепкого хозяйственника с большой семьёй, вдоль горшков на штакетнике, в паре десятков футов от отдыхающих в домах людей. Аврорские патрули недалеко. Только поэтому получилось придушить в зародыше привычку срываться и перелетать через заборы. Не тот мир – полоска забора не спасёт. Риддл рядом нервно сжал ладони, положив одну поверх палочки, но тоже сдерживался. Следующий вопрос почти пошевелил волосы на затылке, хоть хлопка аппарации и не было. — Учитесь в Хогвартсе, да? Гарри подавил вскрик. Может, незнакомец широко – и бесшумно, что, чёрт побери, подозрительно, – шагает. Может, иностранец. Может, ему просто любопытно. Плечи закаменели от напряжения. — Да, сэр, — не стал отрицать очевидное он. Британские школьники на британской земле, где ещё учиться-то. Съязвить бы насчет японской школы, да он забыл название. В арке виднелась площадь: пустая сейчас, в тихую послеобеденную пору рабочего дня. Дома на ней походили на неряшливые гнёзда неразборчивых птиц: громоздились чуть ли не в пять этажей, и собрали их изо всех подручных материалов, от кирпича и брёвен до вставок мутного расплавленного стекла. Маги любили выделиться, а маги-торговцы любили и сэкономить, задействовав свой товар в строительстве жилой каморки над магазином. На клочок брусчатого пространства они вышли молча, втроём – человек-с-углами шёл так близко, что, кажется, мог положить руки им на плечи. Кричать аврорам поздно, оставались переговоры. Сердце спустилось в пятки и колотилось там, отбивая ритм по брусчатке через подошвы ботинок. У ближайшей стены, скучающе привалившись к закрытой на внешний засов двери, дымил трубкой тот-который-второй. Гарри нахмурился. Они не особо задержались, покинув лавку Гриффина: так, полистали книги в магазине через несколько домов. Их вежливо попросили оттуда в пределах пары минут – продавец строго следил за тунеядцами, у которых любви к чтению больше, чем денег. А мистер Гриффин даже мантии свои продавал с дотошностью и расстановкой, извлекая нужную инвентарную книгу и вычеркивая номер заточенным пером. Чтобы какое-то дело с ним можно было решить за несколько минут? Смешно. Человек-с-углами вышел – выскользнул – из-за спины. Пустые ладони он непринуждённо держал на виду. Гарри не обманывался: люди, приносящие неприятности, могли достать палочки чуть ли не движением брови. Толстый тоже не пошевелился, но их молчаливого присутствия хватило, чтобы Гарри остановился – и Риддл рядом прищёлкнул стертыми каблуками на секунду раньше него. Гарри сощурился, копируя риддловское лицо вежливого недоумения. Их догнали, чтобы на них посмотреть? — У нас нет денег, сэр, — на всякий случай миролюбиво сообщил он. «И органы дешевые, ищите откормленных» — не добавил. Отребье магического мира в настолько отглаженных недешевых мантиях не ходит. Впрочем, человеку в блестящих кожаных ботинках – замечено профессионалом с почти суточным стажем! – нет нужды и отбирать сикли у несовершеннолетних. — По вам видно, — отстраненно бросил тот-который-углы. В лицо бы ему плюнуть. Но Гарри только растянул уголки губ: ха-ха, смешная шутка, а теперь… — Можно мы пройдём? — закончил его мысль Риддл. Вежливый, как юный сквайр, голос – чистая патока. Наверняка в мыслях развесил органы мага на пустой бельевой верёвке, тянущейся над их головами. — Не думаю, — ответил маг. Отреагировал быстрее, чем они успели, согласно привычке, дернуться в разные стороны: — Стоп! Позднее, мучительными ночами, в кошмарах, в размышлениях у каминов, иногда на метле среди тренировки или при взгляде на тонкий профиль Риддла, Гарри задавался вопросом: был ли шанс убежать? И новорождённой мандрагоре понятно, что нет, но воображение рисовало всякое: и мощный огненный вихрь, накрывший противников, и удушающие петли из бельевой верёвки, и, в редкие моменты альтруизма, просто собственную неимоверную ловкость и проворность. Но действительность оказалась проще фантазийных сцен: они не побежали. Вздрогнули оба, приготовившись, но то ли здравый смысл сработал, то ли любопытство: ну, не на органы же их собрались разбирать. Если заорать хорошенько, то патрули близко. Жизни нищих магглорождённых стоили мало, но похищение детей – плохая строка в квартальном отчёте. Риддл поправил сумку на плече, сжав губы в полоску. Гарри напряг колени. В квартире одного из домов сиреной заверещал ребенок: обыденная, спокойная жизнь. С двумя незнакомцами, которым зачем-то вздумалось поговорить. — Просто пара вопросов, — поднял раскрытые ладони человек-с-углами. Да он взглядом мог убить, если бы постарался. Но улыбка прилипла к лицу Гарри намертво, как гримаса за миг до отлета души от тела: даже если бы захотел, не смог бы перестать ухмыляться. — У вас нет родителей, — вступил в разговор тот-второй. Утверждал, не спрашивал. — Есть, — соврал Гарри. Технически есть: о его родителях было известно только то, что это не нынешние волшебные Поттеры – к вящей радости большого семейства, избавленного от слухов, и унынию Гарри-первокурсника. Если справки о смерти нет, значит, просто пропал без вести – известная фронтовая логика. — Вы пройдёте с нами, — резюмировал человек-с-углами. Он тоже не спрашивал. — Нет, благодарим за предложение, — так же широко улыбнулся Риддл – и вот теперь они рванули. Подошвы ботинок взрыли пыль на брусчатке. Воздух бросился в лицо. Гарри неловко взмахнул рукой, восстанавливая равновесие: если шмыгнуть в тот угол, там до патруля буквально… Гораздо больше, чем время реакции мага, якобы безобидно показывавшего свободные руки. Заклинания не прозвучало, но колени подогнулись. Коленей больше не было – только дрожащая масса кожи, мышц и размягченных в желе костей. Тело повело по инерции, приземлился Гарри на локти. Ошеломительно больно приложился рукой. Вспорол рубашку. Зашипел, перекатился. Ноги не слушались. Вспомнив о главном, вскрикнул, громко и звонко. Из горла безмолвно вышел только воздух: резкий отчаянный выдох. Пополз на локтях. В ушах звенело. Рубашке конец, штанам тоже. Глупейшие мысли. Где Риддл? А авроры или жители? Он же падал с грохотом. — Тише, — раздалось за спиной – и ускорило этот улиточный забег на животе так, что он умудрился подпрыгнуть на локтях, лишь бы убраться подальше. Вздох мог послышаться: пульс громыхал в ушах. Следующее движение сделать уже не вышло. Так и застыл нелепым червяком, изогнувшись и задрав шею. Двигать получалось только глазами. Наверное, ещё вышло бы поплакать – только Гарри собирался сбросить этот паралич, подбежать и отгрызть лицо, содрать скальп, вонзить карманный ножик в… — Какая прыткость, — насмешливо раздалось сзади. — Сейчас вы молчите. Я объясняю. Будто был выбор: голосовые связки не размыкались. Гарри так и застыл с полуоткрытым в вопле ртом. Слюна затекала под язык – задохнуться можно. Глупейшая выйдет смерть. «У них»? Кажется, Риддл тоже не убежал. О поразительном количестве вещей успеваешь подумать, пока твое окаменевшее тело поднимают в воздух и разворачивают перекошенным лицом. Тот-второй стоял рядом с тем-с-углами. Выглядели они как скучающие клерки, выстроившиеся в очередь на чистку ботинок. Если бы можно было описаться от ужаса… Гарри не опустился бы до такого, но запертое в теле сознание визжало на одной ноте зацикленной сиреной тревоги. Покосившись в сторону до рези в глазах, он нашарил взглядом Риддла. Тот стоял с выставленными вперёд руками: тоже полз. На щеке кровоточила царапина. У Гарри, кажется, тоже по ободранной руке текла кровь. По глазам Риддла понятно: если его попытаются продать на органы, сначала пары самых необходимых лишится продавец. За два курса их научили пускать искры, ставить простенькие щиты, копать волшебные грядки и выполнять простейшие превращения. Ничего полезного. Выживет – обложится справочниками боевой магии. Но пока завис в воздухе, ведомый чужой палочкой, как куколка бабочки под взглядами энтомологов. Денег у них действительно не было, да по одежде же видно. Начерта они двум аккуратистам? — И зачем сразу убегать, — с издевательской укоризной проговорил тот-с-углами. Кажется, наслаждался гневом в их глазах. — Я собирался дать вам выбор. Учитесь в Хогвартсе, безденежные сироты, знаете французский… мы как раз подыскивали таких, — непринужденно зашифровал кого-то под «мы» мужчина. — Если пройдете с нами, обеспечим деньгами и отпустим на учёбу. Звучало как проституция. Они мальчики, но и любители бывали… Гарри бы передернуло, но мышцы уже ныли от напряжения, в котором их заморозили. Слюны во рту всё больше. Сглотнуть бы. Все свои силы, всё желание он прикладывал к тому, чтобы скинуть паралич – только их не учили такому даже в самых смелых мечтах. В магическом мире чудес не бывает – это он усвоил в первый месяц первого курса. Магия – это желание, но если ты хочешь чего-то всей душой, то будь добр заиметь протекцию и отстоять очередь. — Если не пойдете с нами по своей воле, то… — показательно задумался потенциальный похититель. — Июль, — отрывисто сказал второй. — Сроки. — Верно, — рассудил первый. — То всё равно пойдёте. Но не сами. Он повёл палочкой. Руки Гарри опустились, ноги коснулись земли. Изо рта тянулась нитка слюны – странно, что он ещё не начал задыхаться. Вертели, как марионеткой. Попытался нахмуриться – не вышло. Пошевелить пальцами – невозможно. Человек-с-углами направился к нему, не отрывая взгляда. К Риддлу пошёл второй. Почему никто не открывает окна, никакая тётушка Агата, запертая в своей комнате с кружевами и кошками, не решила посмотреть на задний двор? Под подбородок упёрся кончик чужой палочки. С задранной головой Гарри смотрел прямо в глаза человеку-с-углами: ненормально светлые, пугающие глаза серийного убийцы подростков-неудачников. Поджарит сердце на ужин и не поперхнётся. — Сейчас я отменяю паралич, — медленно, почти по слогам произнёс он, — и ты остаёшься на месте. Или твоё тело остаётся на месте. Не ори, это бесполезно. Понятно? Интересно, какого ответа он ждал, если пошевелить не получалось даже языком. До этого и не знал, что эта мышца может болеть. «Твоё тело», как же: по какой-то причине они нужны живыми. — Умница, — тихо сказал человек-с-углами. — Finite. Гарри резко наклонил подбородок, в суицидальном порыве откидывая им чужую палочку. Кожа взвыла от укола. Незнакомец, может, и ожидал побега – но дёрнул рукой вслед за ударом, машинально отводя самое ценное оружие волшебника, чтобы не сломать. На «пошел нахер» Гарри тратить силы не собирался: неловко ткнул расслабленным кулаком в чужой живот, почти закашлялся от слюны во рту, упал на землю. Перекатился в сторону. Мышцы едва слушались, но озадаченное выживанием сердце изо всех сил качало кровь, да и в оцепенении он провисел недолго. Опёрся на локти. Кинул взгляд на Риддла. Тот ударил «своего» мага успешнее: в лицо. Не время для разглядываний. Ползти, вскочить, бежать. Нет, бесполезно. Атаковать, но чем? Откатился от малинового луча, разбившегося о брусчатку сотнями брызг. Всхлипнул от ужаса. — Уходите, — раздалось глухо. Голос Риддла узнал не сразу. Тот сидел на земле, вытянув руку к обозлённым магам. Пальцы дрожали. Только сейчас стали доходить чувства и запахи: мелкие песчинки, царапающие ладонь, влажность окровавленной рубашки, резкий отголосок мочи из угла между домами. — Уходите по своим делам, — повторил Риддл отчаянно, растянуто, как старинный напев, — и забудьте о нас. Маги оставались на месте. Угловатый направлял на них палочку; толстый потирал руками лицо, через пальцы-сосиски было видно, что он смотрит на Риддла. Гарри судорожно полез в карманы, но почти всё осталось в сумке Риддла – а керосин и вовсе в развалинах недалеко от Сити. Чем бы он сейчас не выигрывал время, двух сильных магов ему не перебороть. Внушение мыслей – слишком сложная штука, даже если природная лотерея щедро одарила способностями. — Ну же, — почти сорвался Риддл. — Назад! Человек-с-углами смотрел на них с ненавистью – и медленно, по четверти дюйма опускал свою палочку. Из носа Риддла брызнула кровь – и потекла ровной, опасной струей, сразу заливая губы с подбородком и капая на рубашку. Гарри наконец щёлкнул зажигалкой с остатками топлива, нахмурился, прогоняя звон в ушах, подул легонько на пламя: ну же, давай. Единственное, что он умел из салонных беспалочковых трюков, и то только с имевшимся пламенем. Никогда не пробовал на чём-то больше свечей, но к чёрту сомнения. — У-хо-ди-те, — прошипел Риддл. Прижал ладонь к носу. Глаза, кажется, тоже покраснели. Язычок пламени дорос до небольшого шара. Счастье пузырилось внутри, неслось радужными шариками по сосудам – скоро тоже брызнет кровь, ну или потеряет сознание. Но шар рос. Хорошо бы побольше. — Умирать, — шепнул Гарри, коротко дунув на шар размером с кулак. Про ревущее пламя легенды врут: огонь летит пожирать с едва слышным потрескиванием. Мир расцвёл рыжиной преждевременного заката. И потемнел.***
Надо было умереть при рождении. Не пришлось бы разлеплять мокрые ресницы, ощущая, как по щекам небрежно хлопают. На глазах, кажется, слёзы. На лице – вода. Волосы мокрые. Бельевая верёвка перечёркивала несправедливо голубое небо. Вторую верёвку Гарри ожидал ощутить на руках или ногах – но свободно пошевелил пальцами. Тут же раскаялся в настолько опрометчивых поступках. Сквозь сцепленные зубы пробилось хныканье. — Шесть минут, — раздался скучающий голос с небес. Небеса располагались на уровне головы того-с-углами. Его лицо – невозмутимое, как фреска в церкви – заслонило часть неба. Жаль, никто не решил вывернуть ночной горшок, как в старые добрые. Мысли ворочались массивными валунами и нелепо сталкивались. Риддл? Пожар? Что-то трещало на заднем плане. Это уже ад, ещё и сразу в плохой компании? — Щильные, — подтвердили со стороны. Выжил, тварь. По звукам – хотя бы нос сломали. — И быстрые, — оценил угловатый. Притвориться окоченевшим трупом не вышло: всё равно глаза уже открыл. Гарри повернул голову. Ухо упёрлось в землю, тоже мокрую. Его полили? Или это лужа крови? Риддл лежал рядом, серо-белый, с неприятно яркими полосами крови на лице, угольными ресницами закрытых глаз, синими прожилками вен на запястьях. Спокойный, как кукла в витрине. Дышащий: спустя миг замирания сердца Гарри увидел, как слегка вздымается его грудь. Кровь из носа больше не текла, но серость насквозь мокрой рубашки разбавили розовые разводы. Повернуться полностью и протянуть руку не вышло: тот-с-углами придержал за плечо жёсткой хваткой. Гарри втянул воздух. Больно. На нём танцевали кабаре всю ночь. — Жив твой приятель, — прокомментировал угловатый. — Талантливый малец. Раздача комплиментов была бы приятной, если бы… сколько, шесть минут назад?... из них не пытались бы сделать отбивные. — А теперь слушай. Сфокусировать взгляд всё-таки удалось, хоть и тянуло хихикать. Точно ещё и головой ударился. — Мы не убиваем детей, — как будто с сожалением продолжил угловатый. — И у вас всё ещё есть выбор. К сознанию пробивалось всё больше вещей: например, прямо сейчас чужая палочка упиралась ему в грудь. Грудью древко уже не сломаешь. Особенно когда не можешь поднять руку. — Или вы соглашаетесь на наши условия и перемещаетесь с нами, или… Он замолк. Пришлось собрать – наскрести по всему телу и даже немного по брусчатке, колющей спину, – все силы, чтобы разомкнуть губы в связной речи: — Или?.. — Или мы сейчас уходим. А вы остаётесь. Без денег, перспектив, образования и возможностей выйти в приличное общество, — подлец будто знал, во что колоть. Правда, Гарри слабо волновало приличное общество. Почему Риддл ещё не очнулся, чем он ударился и точно ли не умирает? — Вы даже выживете, — бессердечно продолжил мужчина. — Убедитесь, что авроры бесполезны, в вашей лавке нас не помнят, а вы отказались от предложения, способного вытащить вас на вершины. Его речи надо было толкать перед Риддлом. Но Риддл лежал, маленький, бледный и бессознательный: он потерял куда больше сил. Потом им предстояло брести по Лондону, избегая людных улиц; отстирывать вещи, порванные уже до лохмотьев, в реке, которая не сильно чище ткани; преодолевая спазмы мышц, искать ночёвку. Долго смотреть в звёздное небо, укрощая носовые кровотечения, – намеренное воззвание к магии выше их возможностей не проходило бесследно. Или ютиться в уголках убежищ под рокот самолётных двигателей. Ходить по коридорам Хогвартса в потёртых мантиях, беречь единственные зельеварческие перчатки, хоть они и малы уже год как. Трусливое – не вынужденное, как он будет оправдываться после, а трусливое и малодушное – решение хотелось скинуть на Риддла. Тот мерно дышал. Из царапины на щеке выступали бисеринки крови. Пахло кровью, мочой и пеплом. Запах нищеты. Той, из которой почти невозможно выбраться самостоятельно. Ещё бы лет десять жизненного опыта, немного заёмной мудрости. Но была только его ушибленная голова, да далёкий звон в ушах, да непонятное количество разрушений, которое они принесли. У человека-с-углами даже воротничок под самый подбородок остался белоснежным, но запах пепла из ниоткуда не берётся. Никаких авроров. Или не заметили, или не пришли. — А что значит «ваши условия»? — протолкнул сквозь горло Гарри. За их жизни даже без очнувшегося Риддла он собирался нагло поторговаться.