ID работы: 10782100

Новый шанс

Джен
PG-13
Завершён
199
автор
Размер:
200 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 260 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 12. Глоток свободы

Настройки текста
– Что ты делаешь?.. – Хм-м… А ты как думаешь? – Моргарт наполовину вогнал большую толстую иглу в карандаш, откуда предварительно достал часть графитового стержня, и теперь старательно скреплял их скотчем, для надёжности. – На что похоже? – Оружие? Копьё?.. – Бинго! Игла, конечно же, была подарена Лорой, а карандаш и скотч предоставила Валя. Однако, глядя на результат усилий Моргарта, девушка начала немного жалеть о проявленной щедрости. – А зачем тебе? Кого ты собрался им убивать? Моргарт закатил глаза, но терпеливо пояснил: – Это для самозащиты. Помнишь ту чайку? А кроме чаек, тут ещё есть вороны, кошки, собаки, крысы… И умирать столь нелепым образом я определённо не намерен. – Для защиты… О! Ты всё-таки решился? – Валя без всякого осуждения, лишь с лёгким любопытством посмотрела на Моргарта, и тот вздохнул. – Да. Раз уж теперь у меня есть такая возможность, то я собираюсь ей воспользоваться. – Знаешь, это странно, – задумчиво протянула Валя. – Я думала, мой отец никогда не будет доверять тебе, а тут вдруг он позволил тебе ходить без сопровождения по всей территории… – Он и не доверяет, – хмыкнул Моргарт. Он наконец-то закончил работу и протянул самодельное копьё Вале. Та аккуратно чикнула ножницами, отрезая лишний кусок скотча. – Уверен на сто процентов, что это просто проверка… держу пари, этот параноик теперь будет не отрываясь отслеживать моё перемещение, чтобы на чём-то подловить. – Он с досадой поскрёб ошейник ногтями. – Уже решил, куда пойдёшь? – поинтересовалась девушка. – Хм… – Моргарт задумчиво покрутил в руках копьё. Он почти был готов сказать, что пока не знает, но затем вдруг понял, что подсознательно уже выбрал себе маршрут… – Просто прогуляюсь по округе, – уклончиво ответил он. – Ну ладно… Удачи, Моргарт. И… – она подавила зевок, – …просто будь осторожен, хорошо? – Непременно, – ухмыльнулся бывший злодей. Он аккуратно убрал копьё за спину и направился к двери. – Не волнуйся, я вернусь к утру. А тебе – спокойной ночи, Валя. * * * * * * * * * * Моргарт почти пожалел о том, что не попросил Валю вынести его хотя бы за входную дверь. Спуск по лестнице на первый этаж, а затем попытки выбраться наружу через высокое окно (входная дверь, естественно, запиралась на ночь, а просить открыть её Лору или, не дай код, Ларсена он не решился) изрядно утомили его. Однако мысль о его первой относительно свободной прогулке грела душу и заставляла быстро забыть обо всех препятствиях. Оказавшись наконец во дворе, Моргарт с облегчением перевёл дух – и тут же насторожился, выхватив из-за спины копьё. Все его чувства обострились до предела. Сейчас рядом не было Вали, не было её родителей, не было ни единого человека, который бы в случае чего смог помочь ему. Не сказать, чтобы Моргарт привык полагаться на чью-то помощь (скорее уж, с точностью до наоборот), но между голодной бродячей кошкой и ненавистным Ларсеном, неохотно принявшим его в свой дом, он всё-таки выбрал бы последнее. Ночь была звёздной, тёплой и совершенно тихой. Тем не менее, Моргарт внимательно прислушивался и осматривался, словно в любой момент ожидал чьего-нибудь коварного нападения. Спустя несколько напряжённых минут бывший босс убедился, что вокруг всё спокойно. Расслабившись, он направился к границе участка Новиковых и, сделав глубокий вдох, шагнул в щель забора. И у него получилось. Облегчение и радость, охватившие его, были почти осязаемы. Какой-то краткий миг Моргарт боялся, что Ларсен мог жестоко пошутить, всего лишь поиздеваться над ним, как обычно, но нет – очередные поправки к уговору были абсолютно реальны. Теперь он действительно мог покидать их участок, мог гулять в одиночестве… Эта мысль неожиданно опьянила его, и Моргарт даже был вынужден на миг остановиться и замереть, чтобы успокоить резко забившееся сердце. Придя в себя, бывший босс бодрым шагом направился вперёд. Несмотря на все дружеские чувства, благодарность и даже некую странную привязанность к Вале и Лоре, всё-таки их почти постоянное общество сильно тяготило его. Моргарт привык быть один, привык не находиться под постоянным пристальным наблюдением людей, и потому возможность куда-то уйти и заняться чем-то наедине по-настоящему обрадовала его. Поравнявшись с калиткой соседнего участка, Моргарт без раздумий повернул прямо туда. Тихо, как тень, он проскользнул под забором, мимо ульев и розовых кустов, и направился за дом, к дальним грядкам. «…Разве что жуки немного беспокоят – расплодились не в меру…» Моргарт хищно оскалился, приблизившись к картофельным рядам. Даже в ночном полумраке он прекрасно видел многочисленных вредителей, нагло оккупировавших зелёные заросли, и уже предвкушал неплохое и полезное развлечение. Он аккуратно встряхнул один из кустов. С листьев упало несколько взрослых полосатых жуков и жирных красных личинок, но большинство осталось на растении, цепко держась за него своими лапками. Моргарт задумчиво потёр подбородок, а потом картинно пожал плечами и с ухмылкой приподнял копьё. – Ну, сами напросились… * * * * * * * * * * Зачистка от вредителей продолжалась почти полночи – Моргарт подошёл к делу со всем возможным старанием. Он осторожно, чтоб не повредить растения, обрабатывал каждый куст до тех пор, пока не убеждался, что жуков на нём больше не осталось, и лишь затем переходил к следующему. Больше всего проблем возникло с яйцами – клейкие, омерзительно-липкие, они плотно держались на листах, и Моргарту пришлось весьма потрудиться, чтобы отлепить их от растений. Наконец «квест» подошёл к концу, и босс с чувством глубокого удовлетворения и выполненного долга уселся на небольшой камешек, чтобы перевести дух. Он прищурившись оглядел поле боя – землю усеивало множество мёртвых или умирающих жуков, слабо шевеливших лапками. Моргарт победно хмыкнул, затем протянул копьё и поддел остриём одну из личинок. После успешной работы он несколько проголодался, но к счастью, эта самая работа позволила совместить приятное с полезным. Моргарт вонзил зубы в жирную мякоть, продолжая осматривать обработанный участок. До утра оставалось совсем недолго. Звёзды понемногу гасли, а небо у горизонта на востоке слегка побледнело. Моргарт задумчиво поглядел на дом пасечника. Он понятия не имел о его распорядке дня, но был уверен, что тот вряд ли встаёт в столь ранний час. Ни грядки, ни цветы, ни пчёлы не требовали подъёма ни свет ни заря, а какой-то птицы или скотины, нуждающейся в ранней кормёжке или дойке, у Мирона не было… Раздавшийся у дальней части забора шелест насторожил его, и Моргарт, перестав есть, резко повернул голову. Послышался отчаянный писк, короткое резкое «мяу!», а затем вновь наступила тишина. Бывший босс замер, боясь выдать себя, и весь обратился в слух, но больше тревожных звуков не было. Вероятно, кошка успешно поймала свою жертву и, удовольствовавшись этим, покинула свои охотничьи угодья, чтобы съесть добычу в каком-нибудь укромном месте. Отчасти успокоенный, босс вновь расслабился. Между тем ночь подошла к концу. Небо посветлело, звёзды окончательно скрылись, и где-то послышалась первая робкая песня какой-то ранней пташки. Моргарт вздохнул и поднялся, собираясь пойти домой… …Только чтобы вновь резко сесть, ощутив внезапную слабость и головокружение. Моргарт медленно поднял верхнюю левую руку и с недоумением потёр лоб. Вскоре к слабости присоединилась странная мелкая дрожь, а где-то внутри заворочалось что-то неприятное, тягучее и определённо болезненное… Нижние руки Моргарта невольно опустились на живот, и бывший босс чуть нахмурился. Он что, опять увлёкся и переел? Было непохоже. Жуки чуть горчили, и потому Моргарт съел ровно столько, чтобы всего лишь утолить голод… Глаза бывшего босса расширились, и он сглотнул, отчаянно вздрогнув всем телом. Главному злодею, расчётливому манипулятору и грозе всего Энвелла впервые пришла в голову мысль о том, что среди насекомых могут быть и ядовитые виды. Неожиданно Моргарта обуял страх. За всю свою жизнь он никогда и ничем не травился – его привычный рацион состоял из питательных эликсиров, здорово экономивших ему время, и лишь изредка босс разбавлял их более привычной пищей. Еда всегда была тем, что приятно восстанавливало силы и здоровье, тем, что никогда не причиняло ему никакого вреда и боли… Боль усилилась, и Моргарт стиснул зубы, сдерживая постыдный стон. Сейчас больше чем когда-либо он мечтал оказаться в Энвелле, где мог бы быстро найти и принять универсальное противоядие. Или, на худой конец, хотя бы умереть – с последующим гарантированным возрождением. Здесь же у него не было такой роскоши. Превозмогая боль, слабость и дрожь, Моргарт вновь попытался встать. Он с пугающей ясностью понял, что сейчас может надеяться лишь на Валю и её семью. Если только он успеет добраться до дома, если сумеет… Боль ядовитой змеёй проползла по внутренностям, к горлу подступил обжигающий горький ком, и Моргарт рухнул на колени под ближайшим картофельным кустом, чувствуя, что его будто выворачивает наизнанку. Впервые в жизни, бывшего босса стошнило. Как ни странно, после этого ему стало легче. Моргарт прижался спиной к толстому стеблю, медленно осел на землю и закрыл глаза, всё ещё мелко дрожа и судорожно прижимая руки к животу, но осознавая, что худшее, кажется, было уже позади. Хотя ему всё ещё было плохо – ужасно плохо – теперь, по крайней мере, у него уже не было ощущения, словно он мучительно умирает… Где-то над головой раздался тихий фырк. Потом ещё один. Что-то легко коснулось его макушки, прошлось по лицу и гребням… Моргарт медленно разлепил глаза. Прямо перед ним стоял огромный чёрный кот и с интересом обнюхивал его, щекоча усами. Глаза Моргарта распахнулись. Он резко потянулся в сторону, где лежало оставленное копьё, схватил его и наставил иглу на животное. – Брысь!.. Кыш отсюда!!!.. Кот с прежним любопытством обнюхал копьё и снова фыркнул. Моргарт свирепо оскалился и угрожающе ткнул оружием, намереваясь если не ранить, то хотя бы припугнуть зверя. Это возымело эффект. Кот отпрянул, встряхнул головой и развернулся, словно потеряв к потенциальной добыче интерес. Неторопливой походкой он направился прочь, однако Моргарт ещё с минуту провожал его мутнеющим взглядом, желая убедиться, что тот не вернётся. Лишь когда кот исчез из виду, босс выпустил копьё из ослабевших рук, закрыл глаза и вновь замер в надежде перетерпеть своё состояние… Он не знал, сколько времени просидел на холодной земле, борясь со слабостью и болью, не знал, терял ли сознание; из оцепенения его вывели чьи-то тяжёлые шаги, гулко отдававшиеся во всём его теле. Бывший босс приоткрыл глаза – и увидел перед собой пару огромных сапог. Он сглотнул и медленно поднял голову, чтобы увидеть их владельца. – Так, и что это у нас здесь?.. – раздался с высоты его собственный голос.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.