ID работы: 10757055

В игру, Джон, в игру!

Джен
R
Завершён
193
автор
Sonya-Sierry бета
Размер:
287 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
193 Нравится 259 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 1.16

Настройки текста
Вина. Разъедающая изнутри, уничтожающая медленно и тихо, но от этого не менее жестоко, последний огонёк надежды. Она появилась, ещё когда Шерлок только нагнал их с Мэри, когда только спросил про Грега. Сейчас же, почувствовав полнейшую безнаказанность, вина смешалось с липким страхом, образовав неприятный огромный ком, который мешал не то что думать, даже до конца осознавать происходящее. Джон стоял на пороге кабинета, невидящим взглядом уставившись в одну точку. Секунды хватило, чтобы разум смог обработать всю ту гору информации, которая в один миг свалилась на него. Всхлипывания Молли, уверенный и жёсткий голос Шерлока, взволнованный шепот Мэри… Джон просто не слышал ничего, мир сузился до одного кабинета, до одного человека. Грег. Воспоминания стрелами проносились в голове. Образы возникали и снова тонули в темноте. Вечная улыбка, глупые шутки, растрепанные волосы… Столько моментов, столько счастливых дней, лет… Грег стал первым настоящим другом Джона. Ещё на первом курсе в Хогвартс-экспрессе в купе Ватсона зашёл мальчишка, с которым они сразу нашли общий язык. Потом один факультет, одна спальня, одни интересы, круг общения, квиддичная сборная… Теперь тот весёлый мальчишка, готовый всегда поддержать, верный и преданный, его лучший друг, лежал перед ним на холодном полу кабинета без движения. Всё те же растрепанные волосы, слишком бледная кожа, и… тёмное пятно крови на рубашке. Это было так неестественно, так неправильно. Грег должен стоять рядом с ним, следить за Шерлоком, стараться разобраться в его действиях. Так было всегда. Не сейчас. Джон упал на колени перед другом, судорожно стараясь найти пульс. Есть. Слабый, еле заметный, но он есть. Грег ещё жив. Рядом Шерлок шептал какие-то заклинания, Мэри побежала за мадам Помфри. Оставалось только ждать. Джон ненавидел быть зрителем в такие моменты. Просто ждать было куда сложнее, чем делать хоть что-то, какую-нибудь ненужную ерунду, и знать, что немного, но ты помогаешь. Сейчас же Джон мог только не мешать. Вина атаковала с новой силой. Грег не оказался бы здесь, если бы не пошёл на чёртово свидание! Джон мог не отпустить его, мог заставить хотя бы один день просидеть в комнате. Нет, он решил довериться сознательности Грега и отпустить его в одиночку бродить по школе. Дыхание сбилось, ногти больно впились в кожу ладоней. Джон не мог отвести взгляд от Грега. Только бы он остался жив! — Пожалуйста, — Джон и не заметил, что сказал это вслух. Слова давались с трудом, воздуха не хватало, к горлу подступал ком. — Грег, держись. Такая неправильная дрожь в голосе и размытая картинка перед глазами, горечь во рту. Джон обычно не позволял себе такого. Но не сейчас. Непрошеная влага сбилась в уголках глаз. Джон быстро заморгал, чтобы прогнать слёзы. Вроде получилось. Только боль не уменьшилась. Что-то внутри рушилось, словно лезвием проходились по натянутым струнам, по хрупкой оболочке. Странное чувство дежавю появилось на секунду, и тут же скрылось в очередном потоке вины и страха. Что-то подобное было и раньше. Смерть Денниса. Распахнулась дверь, и в кабинет вошла мадам Помфри, сопровождаемая Мэри. Целительница тут же наклонилась над Грегом, проверяя его показатели. В воздухе возникли носилки… А потом вина отпустила, тугой ком в груди распался, облегчение волной накатило на Джона. — Вы спасли его жизнь.

***

Грег в больничном крыле на белой простыне. Перевязанное плечо и повязки на самых глубоких ранах. Всё та же не естественная бледность, но пульс уже почти выровнялся, и грудь мерно вздымалась. Грегу больше ничего не угрожало. После нескольких заклинаний и пары зелий в заботливых руках мадам Помфри его состояние уже нельзя было назвать критическим. Но Джон и Мэри не уходили. Пусть целительница убеждала их, угрожала выставить за дверь, в конце концов просто бросала на них сердитые взгляды, ничего не могло убедить гриффиндорцев уйти. Даже слова о том, что Грег очнется в лучшем случае через пару дней. Какая разница, знает ли Лестрейд, что они здесь? Джон и Мэри просто не могли уйти и оставить друга. Пара бессонных ночей не особо навредят. В конце концов мадам Помфри смирилась с их присутствием и даже принесла тарелку бутербродов, к которым Джон, несмотря на уговоры Мэри, даже не притронулся. Да, Грег в безопасности, да, всё обошлось, но то самое чувство вины почему-то никак не отпускало. Время шло, но Джон не замечал его, уставившись неподвижным взглядом в одну точку. Мерное тиканье часов слилось в единый звук, удерживающий его в реальности. Иногда, тихо поскрипывая, открывалась дверь, и заходила мадам Помфри, перебрасывалась парой фраз с Мэри, проверяла показатели Грега и выходила снова. За окном уже стемнело, а включать свет смысла не было. Темнота, наоборот, затягивала и помогала немного расслабиться. В голове прокручивались картинки и образы, но все возвращались к одному единственному — Грег на полу в том кабинете. Мэри несколько раз пыталась разговорить его, но, ничего не добившись, уснула, положив голову ему на плечо. А Джон так и не заснул. Стоило только закрыть глаза, как кошмары заполняли всё сознание и становились даже реальнее всё того же тиканья часов. Джон закинул руку за спину Мэри, мягко приобнял её, снял с себя мантию и накинул на её плечи. Часы отмеряли время. Секунды сливались друг с другом, превращаясь в минуты, в часы… А Джон все так же сидел на ужасно неудобном стуле в одной рубашке, не чувствуя ни холода, ни усталости, вообще ничего. Только странное ощущение полёта в бесконечности. Пустая голова, никаких мыслей, темнота, ни единого образа. Наверное, так даже лучше. Грег вернётся, на его лице снова появится весёлая улыбка. Он в сотый раз расскажет какую-нибудь магловскую шутку а потом убежит на очередное свидание. А может, наконец познакомит их со своей новой девушкой. Но сначала Шерлок раскроет это чёртово дело, убийцу засадят в Азкабан, и в Хогвартс наконец вернётся привычная атмосфера тепла и покоя. А Джон с радостью прочитает все статьи, которые только смогут выдумать редакторы «Пророка» о гениальности юного детектива-полукровки и пересмотрит все фотографии убийцы на суде и в тюрьме для волшебников. Джон знал, что скоро всё закончится. И эта мысль постепенно прогоняла навязчивое чувство вины и беспокойство. Они с Холмсами поедут за границу. Джон улыбнулся собственным мыслям и откинулся на спинку совершенно неудобного стула. Всё же сегодня ему поспать не удастся.

***

Резкий свет ударил в глаза. Шерлок зажмурился, но темнота не вернулась. Пришлось снова приподнять отяжелевшие веки. Предметы вокруг стали вырисовываться более чётко, теперь Холмс мог точно рассмотреть белые стены, тумбочку и кровать. Больничное крыло. Но что он здесь делал? Шерлок резко вскочил на ноги. Никакой слабости, даже малейшей, ничего не болит, голова не кружится, он не ранен. Тогда почему он здесь? Сознание постепенно очистилось от такой успокаивающей пустоты. Воспоминания стали образами вырисовываться перед глазами. Ирэн, пузырёк, неправильный вкус. Значит, это было всего лишь зелье сна без сновидений. А потом ментальная волна резко накатила на Шерлока, заставив его на секунду зажмуриться, чтобы хоть немного разобраться в собственных мыслях. Образ Грега, лежащего на полу, кровь пропитавшая белую рубашку, неестественная бледность и совсем слабый пульс… — Мистер Холмс, как вы себя чувствуете? — заботливый голос мадам Помфри ворвался в цепочку воспоминаний. В первую секунду Шерлок хотел просто отмахнуться и молча выйти из палаты, но стоило ему только перевести взгляд на целительницу, и образы уступили место реальности. На лице мадам Помфри отпечаталась усталость. Тёмные круги под глазами, почти незаметные, но не для Холмса, бледность, подрагивающие руки, сжимающие очередную склянку с укрепляющим зельем и взгляд, бегающий от Шерлока к белой двери с другой стороны. Почему-то он теперь просто не смог молча уйти. Что-то внутри сжалось при виде этой женщины, готовой делать все ради чужих ей детей. — Всё в порядке, спасибо. Поппи слабо, но вроде искренне, улыбнулась и уже шагнула к двери, когда Шерлок резко остановил её. — Что с Грегом? Пульс ускорился, сердце билось об ребра слишком громко. Внутри разрастался плотный ком волнения и страха, перед глазами снова возник образ, который, наверное, навсегда останется в памяти. Мадам Помфри, как назло, медлила. Или же время просто тянулось слишком медленно. — Он ещё не пришёл в себя, но угрозы для жизни больше нет. Шерлок резко выдохнул. Облегчение накатило волной, уничтожив и ком лишних эмоций, и ужасные образы. Грег жив. С ним всё хорошо. Только мадам Помфри скрылась, а Шерлок снова опустился на кровать, надеясь в тишине разобраться с теперь уже более-менее пришедшими в порядок мыслями, как из-за белой двери в соседнюю палату вышла Ирэн. Холмс вздохнул, но всё же решил отложить размышления на пару минут. А Ирэн со странной улыбкой на лице подошла вплотную к кровати и опустилась на самый её край. — Прости, это, правда, было необходимо. Пальцы Ирэн заскользили по мятой рубашке, обводя каждую складочку. Она снова была так нужна, но при этом непозволительно близко, снова разжигала кровь, снова заставляла сердце бешено колотиться в груди. И даже в такой важный момент, когда он уже находился в самом конце пути, готовый закончить игру, Шерлок не смог удержаться, не смог оттолкнуть её, просто встать и уйти. Они пронзали друг друга взглядами, а время остановилось, всё вокруг замерло в едином моменте. Полетело на пол одеяло. Единственная преграда была устранена. Они не поняли, как это произошло, в какой момент их губы снова слились в поцелуе. Кипящая кровь и буря эмоций, необъяснимое наслаждение и просто желание продлить момент. Её пальцы скользили по его шее и ключицам. Он прижимал её к себе, вновь и вновь перехватывая инициативу. Это сводило с ума, они снова погрузилась в сладостное безумие, будто в первый раз. Они уже не контролировали себя. Как будто прошёл вовсе не день, неделя, месяц, будто они не виделись слишком долго или… Они просто чувствовали это. Финал, напряжение достигло высшей точки, всё решится совсем скоро. Им просто нужно было чувствовать друг друга, знать, что они не одни. И каждый доказывал это сейчас в поцелуях, в тихом шёпоте, в горячих прикосновениях, в том безумии, которое охватило их. Скрипнувшая дверь в секунду разрушила эту атмосферу. Шерлок и Ирэн одновременно отпрянули друг от друга и повернулись в сторону звука. Мадам Помфри же, даже не взглянув на них, прошла к выходу и скрылась. И снова, как по команде, их взгляды встретились. Безумные искорки в глазах, растрепанные волосы, горящие лица. Они уже не могли сдержать улыбки. Ирэн первой пришла в себя, вскочила на ноги и вытащила из кармана палочку. Пара заклинаний, и волосы снова идеально легли на плечи, а на платье разгладились все до единой складки. Шерлок позволил себе пару секунд промедления. Идеальная фигурка Ирэн на фоне белой стены больничного крыла. Этот образ ещё надолго останется в его чертогах. — Вставай уже, — усмехнулась Ирэн. И Шерлок встал. Его руки мягко легли на её плечи. Он зарылся носом в её густые волосы, полной грудью вдыхая её аромат. Короткое касание губами мочки уха, и тихий шёпот: — Спасибо. Просто спасибо за то, что ты рядом. Всегда. Сейчас мне это действительно нужно. Ирэн снова прочитала его мысли. А он прочитал её только по едва заметной улыбке и блестящим глазам. — Пойдём уже. Шерлок быстро привёл себя в порядок и вслед за Адлер прошёл к той самой белой двери, как-то даже забыв о собственных мыслях. Всё ушло на второй план, когда Холмс оказался у кровати Грега. Сканирующий взгляд сразу отметил все необходимые детали. Даже без проверки показателей, подтверждение словам мадам Помфри не надо было и искать. С виду могло показаться, что Грег просто спит. Дыхание выровнялось, грудь мерно вздымалась, только повязки напоминали о вчерашнем кошмаре. Не то чтобы Шерлок не верил целительнице, но теперь, когда он сам убедился в её словах, стало намного легче. Джон слабо улыбнулся при виде друга, Мэри отошла от окна и резким движением поправила растрепавшиеся волосы. И пусть гриффиндорцы и выглядели усталыми, облегчение, написанное на их лицах, окончательно успокоило Шерлока. И всё же это было странно. Энергия, разливающаяся по телу, абсолютная пустота в сознании и готовый в любой момент заработать разум. И какая-то лёгкость на душе, никак не сравнимая с вчерашней бурей. — Ты спас его, Шерлок, — совсем тихо, но от этого не менее уверенно прошептал Джон. Холмс не сразу осознал, как на его плечо легла тёплая ладонь. Даже сквозь ткань рубашки это прикосновение нельзя было не заметить. Такой совсем лёгкий жест поддержки, и тепло от плеча растеклось по венам, наполняя его, придавая ещё больше сил, закипая в крови. Все они будто понимали, чувствовали. Финал близко. Как же в такие моменты Шерлок мысленно смеялся над самим собой. Холодная бесчувственная машина. Он никогда не был таким. Он хотел быть таким, заставлял себя, сменял маски, закрывался щитом. Зачем? На самом деле сейчас Шерлок не смог бы ответить на этот вопрос. Может, боялся, боялся проиграть, поддаться. Или засмотрелся на брата. Только постепенно это становилось смыслом жизни, его неотъемлемой частью. Холод. В глазах, с голосе, в сознании. Но за этим холодом скрывалась настоящая чувствующая душа. Пусть не такая, как у всех, она ещё была жива, только спрятана под толстым слоем льда. И все они постепенно растопили этот лёд. Сначала Джон, такой обычный на первый взгляд, Грег — полная противоположность Шерлока, весёлый и живой, чересчур эмоциональный, Мэри, не такая, как все, понимающая с полуслова. Ирэн завершила картину. Такая же холодная, такая же безэмоциональная, такая же гениальная и странная. И теперь вместо плотной корки льда простой ментальный щит и всё тот же холод в серых глазах. Шерлок теперь зависим, уязвим, но какая к черту разница? Какая разница, если он наконец живёт полной жизнью? Шерлок уверенно поставил очередной ментальный блок. Пустое сознание, никаких мыслей, все они толпились за стенами чертогов. Только пока Шерлок был не готов. Ещё не время. Так вроде говорят. Шерлок ссылался на показания Грега, которые будут важны при расследовании, но сам себе не верил. Однако никто не задавал вопросов. Только Ирэн с загадочной улыбкой шепнула что-то Джону, а тот кивнул. — Думаю, за пару дней ничего не изменится. Тебе нужен перерыв, — Мэри же уверенно высказала вслух общую мысль. Нужен. Как бы сложно ни было в этом признаться. И Грег. Грег должен стоять рядом в Выручай-комнате, задавать бесполезные вопросы и отвлекать. И как бы то ни было, как бы близко ни светился выход, финал, Шерлок остановился. Остановился, чтобы сосредоточиться, очистить сознание, дождаться Грега, окончательно уничтожить навязчивые чувства и шагнуть вперёд, перекрывая сопернику все пути к отступлению. Два дня. Ровно двое суток Шерлок почти не выходил из больничного крыла. Тени под глазами окончательно исчезли, движения снова стали резкими и лёгкими, физическая усталость сошла на нет, а с моральной справляться Холмсу не впервой. Джон, Мэри, Ирэн. Все трое сменяли друг друга на посту у кровати Грега. И всё же чаще в палате встречались все вместе. Директор даже освободил их от уроков, временно, конечно. Мадам Помфри уже смирилась с присутствием непрошеных гостей. Всё чаще на её лице появлялась лёгкая улыбка. Состояние Грега улучшалось, что просто не могло не радовать. Пару раз зашла Молли, но только кинула быстрый взгляд на Лестрейда и скрылась за дверью. Майкрофт только однажды почтил брата своим присутствием. Даже Мориарти и тот забрёл в больничное крыло, бросил несколько неясных фраз, спросил о состоянии Грега, будто это было ему интересно, и снова исчез. Все эти встречи, уверения Майкрофта заняться делом, пространные намёки Джима и не менее странные письма директора Шерлок сохранял где-то в дальних комнатах чертогов. Он не понимал, что происходит. Почему-то рвение к тайнам и загадка угасло именно сейчас, когда вроде все факты уже были на руках? Он уверял себя, что хочет дождаться сведений от Грега, хоть и сам понимал: Это не так. Как бы Шерлок ни пытался отстраниться, как бы мадам Помфри ни убеждал его, что всё в порядке, Лестрейд, без движения лежащий на белой койке, никак не открывал глаза. И это было так неправильно. И вопреки всем законам логики и здравому смыслу в груди разрастался успевший было почти исчезнуть ком лишних эмоций. Наружная оболочка окончательно восстановилась, но бездействие и ожидание разъедали внутреннюю с каждым днем всё глубже и сильнее. Этого никто не мог заметить.

***

Тихий утренний свет, прохладный воздух из приоткрытого окна, всё те же белые стены и раздражающий покой. Такая неправильная тишина, проникающая под кожу, растекающаяся по телу неприятной дрожью. Мэри спала на соседней койке, Джон ещё вчера ушёл в гостиную, Ирэн тоже куда-то пропала. Мерное тиканье часов отмеряло почему-то текущее слишком медленно время. Шерлок закрыл глаза, погружаясь в туманную пустоту. Сколько времени прошло? Он не знал, давно потерялся в защитной пелене собственного сознания. — Шерлок, — тихий голос дрогнул и оборвался. Холмс мгновенно вернулся в реальность. Тёмные глаза напротив и полнейшей непонимание на лице… Чёрт, мысли ползли со скоростью улиток, сквозь плотные барьеры осознание пробивались слишком долго. — Шерлок? Волна смыла все преграды. Маска сорвалась с лица, сознание снова заполнилось вихрем мыслей, густой туман исчез, словно его и не было. Что-то в груди ожило снова, тот долгожданный азарт, невероятное желание действовать. — Шерлок, что здесь происходит? Пусть Грег и говорил тихо, едва слышно, живые искорки веселья уже плясали в глазах. Показания были ни при чем. Что бы Грег сейчас ни сказал, загоревшегося в груди огня ничего больше не могло потушить. Как бы Шерлок ни пресекал в себе все зачатки чувств, они уже давно разрослись в запутанные заросли, часть которых принадлежала и Лестрейду. Друг. Да, Шерлок больше не боялся этого слова. У него есть слабости, есть люди, которые слишком дороги и важны ему, есть Джон, Грег, Майкрофт, Ирэн. Все проиграют. Сантиментам проиграют все, и этот проигрыш не казался больше страшным или опасным, наоборот, слишком нужным и даже правильным. И снова загоревшиеся в тёмных глазах весёлые искорки стали последней каплей. Шерлок признался сам себе. — Мерлин… — Грег попытался было привстать на локте, но тут же снова упал на подушки, схватившись здоровой рукой за плечо. — Сколько я здесь уже? — Два дня. Лежи, даже не думай вставать, ты только пришёл в сознание, у тебя множество серьёзных ранений, которые ещё не до конца затянулись даже с помощью многочисленных зелий мадам Помфри, — не терпящим возражений тоном отрезал Шерлок. Грег быстро кивнул, слушать поучения Холмса не хотелось совсем, да и плечо пронзала жгучая боль. Поддаваясь слабости, он закрыл глаза, вот только снова погрузиться в пустоту уже было невозможно. — Я не видел убийцу. — Что? — Шерлок, который уже успел нырнуть с головой в чертоги, уверенный, что Грег ещё слишком слаб для разговоров, снова повернулся к кровати. — Я ничего не помню, — быстро исправился Грег. — Просто белое пятно. Последнее, что я помню — я… Пошёл на свидание. В глазах Шерлока сверкнули недобрые огоньки, а голос Грега как-то сразу стал слишком виноватым. — Да, я не должен был… Но она не виновата! Она не может быть убийцей. Чёрт! Плечо снова пронзила острая боль. В порыве чувств Грег и не заметил, как снова попытался сесть. — Да лежи ты. Я и не обвинял твою девушку, — Шерлок усмехнулся, и его взгляд сразу потеплел, вызвав искреннюю улыбку Грега. — Не думай о воспоминаниях. Если они будут нужны, вызовем менталистов. Холмс и не заметил, как распахнулась дверь. Сопровождаемые мадам Помфри, в палату вошли Мэри, Джон и Ирэн. Он ничего почти не слышал из их слов, просто всё вокруг перестало существовать. Шерлок медленно погружался в такую нужную сейчас пустоту разума, сквозь которую уже стали прорисовываться знакомые силуэты. — Я у себя, — Холмс не дал никому возможности ответить. За спиной хлопнула дверь. Чёткие размеренные удары каблуков об пол и только гулом отдающиеся вдалеке разговоры вокруг. Шерлок ускорил шаг, автоматически, даже не задумываясь, ответил на загадку и влетел в гостиную. Удивлённые взгляды, какие-то вопросы. Всё равно. Сейчас всё равно. Шерлок оставил за спиной ничего не понимающих любопытных младшекурсников. — Ты? Хлопнула дверь спальни, и Шерлок уже хотел устроиться в любимом кресле, когда Марк нагло ворвался в его ещё не успевшие начаться размышления. — Уйди, не до тебя сейчас, — вышло грубо, но когда Шерлока это останавливало? И Марк прекрасно всё понял, быстро кивнул и скрылся за дверью. Но уединение снова было прервано. Впрочем, на этот раз Шерлок не стал ничего говорить. Он сам позвал посторонних. Зачем? Как бы глупо это ни звучало, так было легче. Насколько всё-таки сильно Шерлок изменился за это время. Одиночество никогда не тяготило его, скорее, наоборот, успокаивало, придавало сил. Пустая спальня и тишина были верхом мечтаний. Когда-то, не сейчас. Присутствие друзей больше не раздражало. Шерлоку уже хватило одиночества. Надоело, просто надоело справляться со всем самому. Одиночество было слишком холодным, как разум, который никогда раньше не подводил. А теперь Шерлок допускал ошибку за ошибкой, пока не дошёл до границы. Ошибаться больше было нельзя. Джон, Ирэн, Мэри. Их присутствие придавало странную уверенность. Шерлок никогда не любил мысли о будущем, никогда не пытался уверить себя, что всё будет хорошо, потому что хорошо просто так не будет. Но сейчас ему хватало одного только осознания, что это дело скоро закончится. Остался последний рывок. Майкрофт. Стоп, а что он здесь делает? Шерлок резко вскочил на ноги, выныривая из пучины собственных мыслей. — Не ждал тебя, братишка. — Я должен видеть, как ты закончишь это дело. Голос холодный и безэмоциональный, но в глазах такие неправильные для Холмсов искорки. Майкрофт верит в брата. И этого достаточно. Шерлок снова опустился в кресло и закрыл глаза, полностью отдаваясь мыслям. Мориарти просчитался, допустил ошибку. Это слишком очевидно. Напасть на Грега и оставить его в живых, только стерев память. Они уже проиграли. Если не я, то пара менталистов вытащит воспоминания из его головы. Но почему? Почему Мориарти позволил Грегу остаться в живых? Его даже не пытались убить, только создавали видимость покушения. Грег много значит для убийцы, раз он поступил так опрометчиво. Снова все разрушили простые сантименты. Грег шёл на свидании с неизвестной девушкой. Может, она?.. Но закончить эту мысль Шерлоку не дал очередной хлопок двери. — Грег?! Ты всё-таки сбежал? — казалось, Джон готов был собственноручно вернуть друга в палату и влить ему в рот зелье сна без сновидений. Грег и правда выглядел не лучшим образом. Пусть бинты и повязки были скрыты под мантией, тяжёлое дыхание и сведенные брови выдавали его с головой. Грег сразу чуть ли не упал на первую кровать, схватившись свободной рукой за больное плечо. — Зачем ты пришёл? Ты мог навредить себе. Твоя помощь сейчас не нужна, Грег, — Шерлок специально говорил жёстко, надеясь достучаться до здравого смысла друга. Но Грег только слабо улыбнулся, а знакомые искорки в глазах окончательно убедили Шерлока, что возвращаться в палату он не собирается. — Я не мог пропустить такой момент. — Вот… гриффиндорец. Обещай, что вернёшься в больничное крыло когда всё закончится. Грег кивнул, а на его лице появилась какая-то по-детски искренняя улыбка. — Я не опоздала? О Греге забыли моментально. Все взгляды разом соединились на девушке, которая теперь стояла на пороге спальни. Не очень высокий рост и стройное телосложение, аккуратно уложенные светлые волосы, зелёный галстук на белой рубашке, слабый неброский макияж и светло-зеленый свитер поверх школьной формы. Все это казалось слишком знакомым. Было слишком знакомым. — Кэтрин? — Шерлок вопросительно поднял бровь. Девушка явно смутилась и даже инстинктивно потянулась к ручке, и Шерлок сразу смягчился. В конце концов, внутри уже разгоралось бешеное желание узнать, что слизеринка забыла в его спальне. — Вы знакомы? — теперь пришло время Грега удивляться. Впрочем, он довольно быстро сообразил, что это сейчас совершенно неважно. Удивление моментально сменилось странным предвкушением. Грег обвел взглядом спальню, задержавшись на лице каждого из присутствующих и как-то слишком торжественно объявил. — Кэтрин теперь с нами. Мы встречаемся. — Уже неделю, — от неуверенности не осталось и следа. На лице Кэтрин расцвела улыбка. Она аккуратно наклонилась к Грегу и коснулась губами его лба. В спальне снова воцарилась тишина. Шерлок как-то сразу забыл о размышлениях и разглядывал девушку, которую он никогда не ожидал увидеть возле Грега. А Кэтрин опустилась на кровать, сжимая в ладонях руку Лестрейда. Одного только взгляда, который Грег бросил на неё, хватило, чтобы даже Шерлок понял: это не очередное мимолетное увлечение ветреного гриффиндорца. Это настоящие чувства. Не она. Если Грег ходил на свидание с Кэтрин, не она. Эта девушка точно не могла быть убийцей. Шерлок просто знал это, как факт, не требующий доказательств. Кэтрин не могла. Не эта единственная слизеринка, не бегающая за Мориарти, не пытающаяся показать себя, не ставящая себя выше остальных. Убийце дорог Грег. В этом нет сомнений. Иначе почему он остался жив? При этом и Грег доверяет ему. Он не пошёл бы в кабинет с кем угодно. Он всё знал, значит, только полнейшее доверие могло заставить его. И Грег только один из шести. Убийца пользовался доверием у всех, начиная от слизеринцев и заканчивая гриффиндорцами. У кого был мотив? У кого были причины, но при этом и возможности? Кому все доверяли? Кто оставался в тени, несмотря ни на что? Кто был настолько близок ко мне, но при этом невидим? Кто входил в мой круг общения, но не попадался на глаза? На кого просто невозможно было подумать? Кто мог тайно сотрудничать с Мориарти? Кто слишком умён, чтобы придумать и реализовать эту игру, слишком нерассудителен, чтобы не совершать ошибок, и при этом слишком эмоционален, чтобы всёзакончить, когда остался вроде один шаг? В конце концов, кому дорог Грег настолько, чтобы из-за него все разрушить? Кто связывает единой нитью все эти случаи? Чьё имя постоянно мелькает перед глазами, но не останавливается в голове? Кто не в счёт? Кого я не проверял, мог упустить? В убийстве Маргарет почти не было зацепок, кроме следа Джона. Следа от его кроссовка. Кто мог достать обувь Джона? Кому было нужно его подставить? И не только его ведь. Роберта, в отличие от остальных, ещё и пытали. Наверное, это всего лишь очередная подстава против Майкрофта. Но при этом главным подозреваемым должен был стать Грег. Единственной уликой было письмо. Денниса убийца перехватил в толпе, причём тот был предупреждён и точно не отличался безответственностью. Убийство произошло в тот день, когда он должен был уехать. А об этом знал очень ограниченный круг лиц. Убийство Алекса было с целью подставить Майкрофта. Конечно, это можно назвать ошибкой, ведь я лишь убедился в его невиновности, но именно после этого случая Мориарти вошёл в игру. Убийство Микеля произошло довольно неожиданно. Я был уверен, что следующая — Молли. Почему же именно после моего разговора с директором, убийца снова дал знать о себе таким странным способом. В этом убийстве не было ни смысла, ни единой улики. А потом Грег. И здесь уже вообще ничего неясно. Отдельные обрывки цепочек роились в голове, никак не желая соединяться. Убийства представлялись чем-то отдельным и слишком нелогичным, связанным лишь одним общим звеном — самим Шерлоком. Зачем убийца затеял эту игру? С какой целью подставлял всех в моем окружении? Сотни вопросов перебивали друг друга, но ответов не прибавлялось. Смутные образы возникали и снова таяли, воспоминания вихрями проносились в сознании. И вроде оставался какой-то шаг, финал совсем близко. На руках все данные, все улики. Убийца слишком много ошибался. — Я смотрю, но не вижу. Он должен быть совсем близко… — Это ошибка. Я писал это Молли, она может подтвердить. Мы хотели встретиться здесь сегодня после уроков. Голос Грега откуда-то из далёких воспоминаниях зазвучал в голове. Записка. Как она оказалась у убийцы? — Лестрейд предлагал тебе встретиться в кабинете. Мне нужна та записка, которую он тебе дал. — Я потеряла её. Я положила её в сумку, а сейчас её нет. Прости… Потеряла. Конечно, убийца мог её украсть, но… — Нантиус… — Это и есть заклинание. Заклинание для вызова, привлечения внимания. Я сам его создал. Его знают только… Его знают только Джон, Майкрофт, Молли и Грег. Грег уже не мог нас вызвать. Там была Молли. Но как Молли оказалась в том кабинете именно в этот момент, именно чтобы спасти Грега? Ужасная картина снова возникла перед глазами. Грег лежал без движения, а по полу растекалось красное пятно. Рядом на коленях сидела Молли, судорожно стараясь зажать кровоточащие раны. Нет. Этого просто не может быть. Она не могла. Она не считается. Это же… Она, чёрт возьми! Тихая и незаметная, серая, она всегда оставалась в тени. Но у неё был мотив. Она хотела… Мерлин! Она хотела занять стоящее место в моей жизни. — Ты неправильно всё поняла. Молли, я знаю, что вёл себя, как придурок, но я должен был отстраниться от тебя, чтобы тебе же было лучше. Мне жаль, что всё так вышло, но тебе не стоило влюбляться в меня. Я никак не подхожу тебе, и… Нет, Молли. Я не люблю тебя. Мне, правда, жаль, но не стоит. Ты только себе больнее делаешь. Забудь обо мне, — собственный голос эхом прокатился по чертогам, заполняя собой всё пространство. — Хорошо, Шерлок, я… всё поняла. — Только прошу, не сломай её окончательно. Грег. Эта фраза крутилась в голове уже несколько месяцев, вызывая неприятное жжение в груди. — Не надо, Шерлок. Пожалуйста, не надо мне помогать. Я не нуждаюсь в твоей заботе. Ты уже всё сказал… Тогда в кафе. — Ты торопишься на встречу с кем-то, и этот кто-то не парень, даже не друг, просто знакомый. Но ты ставишь его очень высоко. Об этом говорит одежда и пара взглядов на часы. — Ты так и не изменился. — Почему не Молли Хупер? Её убийство подошло бы под общую схему. — Молли хотела умереть, и… Это было бы скучно. Ты ожидал её смерти. Всё те же раздражающие нотки Мориарти. Мерлин, а он что здесь забыл! — Хотела умереть… Ты откуда знаешь? — Я знаю её лучше, чем ты. — С чего ты взял? — Ты сломал её, Шерлок. — Нет, — тихий шепот сорвался с губ. Шерлок вскочил на ноги и стал мерить шагами спальню. — Этого не может быть. Это… Разгадка была в его руках. Дело можно было закрывать. Доказательств достаточно. Почему же не было того триумфа? Не было ни малейшей радости, только уничтожающая пустота, только грызущее изнутри чувство вины, только мелькающие образы и словно живые голоса в голове. Всё сломалось в одну секунду. Уничтожилось, рухнуло. И винить было некого. Никто не виноват, кроме него самого. Хотелось рвать волосы, хотелось кричать, сорвать голос, забыться. Просто уничтожить все воспоминания. Только это слабость. А Шерлок никогда не был слабым. — Что? Что случилось? — Кто-то схватил его за плечи. Вроде Джон. Сквозь воспоминания реальность едва просачивалась одной цветной тенью, тихим голосом сквозь туман. — Шерлок! — женский голос. Ирэн или Мэри. Наверное, Ирэн. Щеки обожгло прикосновение, но слишком слабо, почти не ощутимо. — Что ты понял? — всегда холодный голос Майкрофта теперь был наполнен таким неподходящим для него волнением. — Молли, — стало легче. Как только её имя сорвалось с губ, как только реальность наконец пересилила. Тишина. Звенящая в ушах, пробирающаяся под кожу, острыми иглами вонзающаяся в незащищённый разум. Все взгляды устремлены на Шерлока. Все вопросы немые, звучащие в этих самых взглядах. Они всё поняли. Майкрофт понял сразу, указав на это коротким кивком. Аккуратное прикосновение к тыльной стороне ладони. Ирэн тоже всё поняла. Джон и Мэри обменялись взглядами. Грег прикрыл глаза и рвано выдохнул. Только Кэтрин продолжала вопросительно смотреть на Шерлока в ожидании разъяснений. Ментальный щит остановил нескончаемый поток мыслей. Воспоминания снова потонули в плотном тумане. — Нужно найти её, — Шерлок первым решился прервать затянувшееся молчание и сразу выскочил из спальни. За ним бросились Джон и Мэри. И понеслось… Пуффендуйская гостиная, библиотека, кабинеты, Выручай-комната. Нигде никто не знал, куда пропала Молли. А та как сквозь землю провалилась. Шерлок ворвался даже в спальню, вот только помимо Молли исчезла и часть её вещей, и палочка. В груди начинало разрастаться волнение. Молли не могла просто исчезнуть. Если Мориарти не захочет, никто не узнает имени убийцы, а значит, она… Шерлок снова заслонился ментальным блоком и решил испробовать последнюю возможность. — Где Мориарти? — Холмс ворвался в слизеринскую гостиную. — Уехал с Мораном, Седли и ещё какой-то девчонкой. Всё. Что-то внутри оборвалось. Шерлок остановился посреди коридора и прислонился спиной к холодной каменной стене. Сознание всё ещё защищал густой туман, мыслей не было. Шерлок просто не знал, что ему делать. Всё закончилось. Ничья.

***

Ирэн не побежала за ними. Зачем? И так вернутся. Шерлок не подумал, никого он не найдёт. Молли уже далеко, если Джим решил её защитить. — Мориарти уехал, — уверенно заявила Кэтрин. Ирэн только кивнула, даже не взглянув на слизеринку. Тихий звук оповестил о новом сообщении. Адлер достала телефон, быстро разблокировала, и… Загляни в сумку Д. М. Пальцы не слушались, злосчастная молния никак не хотела открываться. Только через минуту бесплодных попыток, застёжка поддалась. Письмо. Единственное, что нарушало обычный порядок. Ирэн быстро развернула ещё запечатанное послание, сердце билось с невероятной скоростью. Одной только желтоватой бумаги и слишком идеального извилистого почерка хватило, чтобы она поняла. Письмо от отца. Мистер Мориарти почти не писал ей. Он вообще редко писал письма, предпочитал личные встречи… Ирэн, Джеймс уже всё мне объяснил. Можешь ехать на каникулы с Холмсами. С деньгами проблем не будет. Можешь не отвечать… Улыбка как-то сама собой появилась на лице Ирэн. Она всё поняла. А телефон в ладони снова завибрировал. Хороших каникул, сестрёнка. Д. М.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.