***
Дождь лил, не переставая, который день. За мутно-серой стеной едва угадывались бредущие в грязи воины, еле ползущие телеги, спотыкающиеся кони. Шелест дождя глушил все звуки, словно бедствие объяло всю Дейну. Но союзные военачальники знали, что это не так. Дождь был очередной колдовской уловкой, чтобы задержать их в пути, заставить позорно отступить. Только лишь поэтому никто не желал отступать. На четыре дня ашрайки затаились, словно вправду ждали, что их враги повернут назад. Потом начались стычки. Порой, возвращаясь, разведчики не знали, найдут ли своих товарищей на том же месте или в дороге. Телеги вязли в грязи, проваливались в раскисшую землю; дня не проходило, чтобы у двух-трех не сломались оси или не соскочили колеса. И вновь наспех разбитый лагерь, вновь тяжкий, надрывный труд по колено в слякоти, будто здесь не жаркий южный край, а самые северные области Дейны, где круглый год царят туманы и дожди. Военачальники выбирали между двух зол: продолжить идти — понапрасну измучить людей и коней; остановиться или повернуть — сыграть на руку врагам. Поэтому любые недовольства жестко пресекались, и войско вновь ползло вперед, точно пес с перебитым хребтом. По уши в грязи и нечистотах, пешие воины люто завидовали разведчикам. Те могли хоть иногда вырываться из этой унылой серости, которая не просто утомляла тело, но опустошала душу и разум. Шел восьмой день после бури. Обозные заканчивали чинить очередную телегу, шорники возились с упряжью, помощники лекарей наспех закапывали трупы умерших от ран. И многие невольно встрепенулись, когда в лагерь ворвались конные разведчики. Почти половина лошадей осталась без хозяев, уцелевшие всадники качались в седлах, точно молодые деревца на ветру. Но отдыхать они не стали. Рабы у коновязи едва успевали хватать поводья, а спешившиеся разведчики уже месили сапогами грязь, шагая к шатру военачальников. — Они перебрасывают силы, господин, — выдохнул десятник, едва не падая от усталости. — Возможно, готовятся к крупному сражению. Выдвинулись к поселению Эшкалу близ оазиса. Поселение большое, там и подкрепление, и припасы, и вода, и раненых есть где оставить, чтобы не были обузой войску. Дважды мы ускользали от их разъездов. В третий раз не повезло, нас застали врасплох. Не тревожьтесь, господин, пленных нет. — Как понимаю, у вас их тоже нет, — нахмурился Олвиан, похудевший, осунувшийся. — Жаль. Сейчас нам как никогда нужны точные сведения об их замыслах. Вряд ли Киннари и ее военачальница Нурен двинутся нам навстречу — кому захочется биться на раскисшей земле? — Если только они в самом деле намерены дать бой, а не продолжать изводить нас дождем и налетами, — заметил столь же хмурый и изможденный Бахар. — Именно это нам надлежит выяснить, — ответил Олвиан и обратился к разведчикам: — Берегитесь ашрайских разъездов, не попадайтесь им на глаза. Если вновь окажется так, что стычки не избежать, любой ценой захватите хоть одну в плен. Сумеете отбить коней — тоже хорошо. Десятник смущенно закашлялся, как будто боялся ненароком прогневать военачальников неосторожным словом. — Кони утомлены, господин, — все же произнес он. — Бедняги обходятся вообще без отдыха, а ведь даже мы сменяемся. Их же некем заменить. Наемники не дают своих коней, даже за деньги… — Так берите коней вместе с всадниками! — воскликнул Бахар. — Довольно этому сброду стеречь телеги и тискать обозных девок. Объявите им: пусть те, у кого есть конь и есть чем прокормить его, тоже выезжают на разведку. Олвиан кивнул — сперва Бахару, потом разведчикам, его тусклые запавшие глаза чуть оживились. — Объявите сегодня же от нашего имени, — он вновь переглянулся с тысячником. — Пусть всех конных наемников разделят на полудесятки и каждый полудесяток прикрепят к каждому отряду наших разведчиков. Как только возвращается одна смена, тотчас выезжает другая, и так далее. И пусть сотник Дриатен лично распределит людей. Разведчики поклонились и вышли. Позабыв о Бахаре, Олвиан откинулся к столбу шатра и слушал, как бьет дождь по твердой кожаной крыше, — эти звуки стали уже привычными. Одно хорошо: теперь воды в лагере довольно — пей, умывайся, готовь, стирай сколько угодно. Правда, сушить негде, хотя обозные женщины все равно ухитрялись за отдельную плату. А воины не жалели сил, чтобы уберечь оружие и броню от ржавчины. Кто-то даже посмеивался, что столько масла и жира, как за последние дни, не извести за целый год. Наемники же охотно откликнулись на приказ военачальника. Теперь счастливые обладатели коней могли на несколько часов покинуть раскисший лагерь, обсохнуть под встречным ветром, ощутить вновь солнечное тепло. Случалось так, что некоторые возвращались мертвыми, — и на смену им тотчас находились другие.***
— Ловко я вчера выиграл в кости очередь ехать на разведку! — похвалялся по дороге молодой смуглый полукровка Лагазо. — Одна радость — хоть чуть-чуть погреться. — Ты еще громче заори, дурья башка, — отозвался другой наемник, квинниец Эдалет, — чтоб на твои вопли все ашрайки сбежались. То-то будет жарко, особенно тебе. — Ну, так у нас есть кого спросить, — ухмыльнулся Земд, тоже броассарец, но раза в два старше Лагазо, и чуть оглянулся на Вьяртана. Тот решил обойтись без зубоскальства и промолчал. Правы квиннийские разведчики: нечего болтать попусту, когда в дозоре. Ашрайкам здешняя местность лучше знакома, они найдут и где укрыться, и где затаить засаду, если нужно. Здесь пустошь понемногу превращалась в степь — гуще и выше стала трава, под конскими копытами земля, а не песок, там и тут ручейки, вокруг которых пасутся кое-где стада иашхай. Вид самый что ни на есть мирный — и тем сильнее хотелось разрушить эту стылую, мирную блажь, всколыхнуть ее боевыми кличами и звоном оружия. Вьяртан второй уже раз ехал с разведчиками. Первый, к немалой досаде, прошел спокойно, никого не довелось встретить. Зато теперь он всей кожей чуял, что без встреч не обойдется. Дай-то небесный владыка, а не то заржавеет не только оружие, но и сам он. Их было восемь человек: четверо квиннийцев, четверо наемников. Все при мечах и щитах, у троих — еще луки. Суконная верхняя рубаха Вьяртана приятно шуршала по кольчуге: пускай не улидарская работа, да лучше, чем ничего. Кожаный шлем-шишак с железной оковкой, раздобытый после чародейской бури, пришелся как раз впору. Пальцы легонько перебирали поводья, свободно висящие на шее коня. А с конем, Ниврином, ему вправду повезло. На родине, в Земле Богов, боевых коней не холостили, однако Ниврину это как будто не повредило. Не было нужды рвать ему рот уздой — умный конь безукоризненно слушался голоса и коленей. Застоявшись от безделья, он не особо рвался вперед, как другие кони, зато, если нужно, мог мгновенно прянуть с места без всяких шпор и плеток. Кругом стояла тишина — такая, какая бывает в степи. Пролетала порой над головой одинокая птица, чей крик заставлял фыркать и вздрагивать молодых, горячих коней. Впереди виднелись невысокие травянистые холмы, у подножия ближайшего сверкал ручей, рядом бродили рыже-бурые иашхаи, не больше пятнадцати, склонив к земле рогатые головы. Вид умиротворял и поневоле заставлял размышлять. «Что ж вы такие злобные», — думал Вьяртан, — «если живете на такой прекрасной земле?» Думал он и о своем подопечном. Хвала доброй Тэ-Тамау, Кателлин поправлялся — после того, как почти сутки пролежал без чувств, лишь пару раз очнулся от приступов рвоты. Когда налетела буря, мальчишку вмиг сбило с ног, а потом еще накрыло рухнувшей телегой. Пока Вьяртан вытаскивал его и прикрывал от летящих со всех сторон туч песка, он вспомнил все ругательства на всех языках Дейны. По счастью, голова у Кателлина оказалась крепкой, кости были целы, только на лбу, у самых волос, разорвало кожу. Вьяртан сам зашил рану — у лекарей без того забот был полон рот, — и потом ходил за мальчишкой, дожидаясь, пока очнется. И едва не проворонил беду. Один лишь раз отлучился, по нужде, — а над беспомощным мальчишкой уже склонился вор, не то из младших обозных, не то чей-то раб. Хвала богам, вор не захотел пачкать кровью неплохую одежду, а задушить свою жертву не догадался. Как раз стаскивал с Кателлина башмаки, когда вдруг обернулся — видно, услышал шаги. В следующий миг он уже ничего не слышал — с проломленной переносицей не живут. С него самого нечего было взять, разве что в мешке тот самый шлем, который сейчас был на Вьяртане. Кателлину, когда тот очнулся, он не стал ничего говорить, только наказал еще раз быть осторожнее. Мальчишка поправился быстро, хотя еще носил на голове повязку. А когда квиннийским разведчикам понадобилась помощь, он чуть ли не в слезах умолял Вьяртана позволить ему тоже ехать. Разумеется, никто ему ничего не позволил. Парень подулся день-два, а потом смирился. Кроме того, после бури они разжились кое-каким скарбом, в том числе палаткой — как же оставишь без присмотра? Даже задумчивый взор по привычке отметил: что-то не так. Вьяртан привстал на стременах. Иашхаи у ручья бросили щипать траву, вскинули изящные головы, как один, заостренные ушки и куцые хвосты встали торчком. «Может, нас испугались, а может, и не нас». Над степью шумно пронесся ветер, приглушив все звуки. Старший разведчик, Латаон, знаком велел остановиться. Пока прочие безмолвно переглядывались, он отрядил двух товарищей вперед, за холмы. Квиннийцы поскакали к холмам: один по склону, другой — в объезд. Оба прикрылись щитами. Тем временем лучники надевали на луки тетивы и расстегивали колчаны, притороченные к седлам. Вьяртан, всем существом предвкушая бой, небрежным движением перекинул щит со спины на левую руку. Рукоять меча звонко лязгнула об оковку устья, встряхнулся Ниврин от ласкового прикосновения к шее, словно отвечал безмолвно: «Не тревожься, не подведу». — Эти бабы никак ничему не научатся, — бросил темнолицый Земд, лишь только из-за холма полетели женские вопли и грохот копыт. Один из квиннийцев легко взлетел к самой вершине холма и, резко застыв на миг, тотчас подался назад. Нетрудно было разглядеть стрелы, свистнувшие вокруг него, две или три застряли в его щите, еще две — в плаще: кольчуга спасла. Ашрайки — их было с десяток или даже с дюжину — пустились в погоню, кто размахивал мечами, кто стрелял на скаку. Правда, на вершине они смешались, попятились — второй разведчик взялся за лук. — Стрелы на тетиву! — приказал Латаон. — Всех коней не бить. Хотя бы одну женщину взять живой. Вперед! Он сделал знак мечом. Лучники встали по бокам, прочие — позади него. Один из посланных разведчиков почти спустился с холма, за ним мчались ашрайки, точно дикая свора — за волком. Второй бил их сбоку, пока сам не рухнул на шею коня, лук с наложенной уже стрелой упал в траву. Две женщины тотчас повернули к раненому, на скаку разматывая веревки. — Он живой, — сказал Вьяртан Латаону. — Надо прикрыть, пока в плен не уволокли. — Иди, — кивнул старший. — Возьми кого-нибудь из своих. Остальным — сомкнуть строй. Вьяртан махнул квиннийцу Эдалету, и они вместе бросились на выручку товарищу. Ашрайки, которые мчались в лоб разведчикам, заметили их, полетели стрелы. Вьяртан пригнулся к шее Ниврина, прикрыл щитом и себя, и коня. Высокая трава доходила ему до щиколоток, застревала в стременах. Отрывисто каркнул в небе стервятник — видно, чует скорую поживу да зовет своих на пир. — И впрямь живой, — бросил на скаку Эдалет. Второй разведчик, даже раненый, не собирался попросту сдаваться в плен. Едва ашрайки подскакали к нему, он резко выпрямился, рассек кинжалом веревку — видно, вытащить меч не было сил, — и задел женщину по шее, выше брони. Следующим взмахом он отпугнул коня второй, и тогда обе ашрайки сами схватились за мечи. Эдалет метнул кинжал в одну из женщин. Та вскинула щит, зато промедлила нанести удар раненому. Он, хотя и белый в синеву от боли, вновь махнул кинжалом и рассек ноздри коню ашрайки. Конь взбрыкнул, фыркая кровью, а Эдалету достало времени, чтобы сократить расстояние и ударить женщину мечом по шее. Вьяртан видел это лишь мельком. Вторая ашрайка, смуглая, с раскосыми растийскими глазами, прикрылась щитом и откровенно скалилась, подняв меч. «Узнала, что ли?» — подумал он мимоходом. А она вдруг осклабилась шире прежнего и кинулась к раненому — тот совсем ослабел и глядел мутнеющим взором на обоих наемников, словно умолял не то защитить, не то добить. Предплечья Вьяртана вновь стягивали кожаные наручи, и они не пустовали — он позаботился об этом во время очередной долгой стоянки. Не касаясь рукояти меча, он привычно выдернул двумя пальцами из правого наруча дротик и тотчас метнул его. С изумленным хрипом ашрайка завалилась вбок, дротик торчал из ее левого глаза. — Тоже насмерть, да? — окликнул Вьяртана Эдалет. Он уже успел покончить со своей противницей — живой она не далась. Зато раненый воин был жив, хотя и плох, и уцелели оба коня ашраек. — Да, — кивнул Вьяртан. — Иначе она убила бы его. Давай перетянем рану, стрелу вытащим потом. А конь никуда не убежит, как и эти. Вьяртан указал на коней ашраек: те стояли над телами павших хозяек, склонив морды почти к земле. Оставалось лишь наскоро затянуть рану плащом воина — и мчаться вверх по склону холма, на подмогу своим. Силы обоих отрядов оказались примерно равны. И те, и другие надеялись захватить хоть одного пленного. Одна ашрайка, совсем девчонка, выбитая из седла, воткнула себе в горло кинжал. Еще одна, постарше, высокая и крепкая, яростно носилась туда-сюда, хотя по броне ее обильно струилась кровь. Лицо ее кривилось от ненависти, с губ то и дело срывалась брань. Когда темнолицый Лагазо метнул в нее аркан, она ловко рассекла мечом летящую веревку и, пришпорив коня, едва не отрубила броассарцу руку по локоть. Он ударил ее щитом в лицо, она увернулась, но тут на нее налетели два квиннийца, уже покончившие со своими противницами. Женщина не удержалась в седле и упала — прямо под копыта своего коня. — Подыхает, шлюха проклятая, — с досадой буркнул Латаон. — Зато ни одна не вернется в свой лагерь. Подоспевшие Вьяртан и Эдалет довершили разгром, прикончив еще двух ашраек — те словно сами подставлялись под смертельные удары, лишь бы не попасть в плен. Последняя, лет пятнадцати от роду, зеленая со страху, кинулась наутек, конь ее хрипел под ударами шпор. Вслед полетели стрелы: одна поразила коня, другая — всадницу. Но и эта успела перерезать себе жилу на шее, когда подъехали разведчики. — Сотник с нас шкуру спустит, сам грозил, — проворчал Латаон, обтирая меч. — Чтоб их все шуфы поимели раз по двадцать, проклятых баб! — А что ты сделаешь, если они не сдаются? — заметил другой воин, пока перетягивал рану на бедре. — И дерутся, как бешеные. Счастье, что никто из наших не погиб. На удивление, это была правда. Убитых не оказалось, хотя мало кто остался без единой царапины — слишком уж яростно сопротивлялись ашрайки. Сильнее всех пострадал лучник-квинниец, хотя ему тоже повезло: стрела вошла наискосок, едва зацепив легкое. «Выживет, если быстро довезем в лагерь», — сказал Эдалет и взял за повод коня раненого. Латаон, глядя на него, нахмурился пуще прежнего. — А ты чего ушами хлопал? — бросил он Эдалету. — И ты тоже, меченый! — прибавил он, обращаясь к Вьяртану. — Цену себе набиваете, бродяги, а сами ни на что не годитесь — бабу не можете взять в плен! — Эта баба, — процедил Эдалет сквозь зубы, — чуть не прибила твоего товарища. Не нашего. Что, не надо было спасать? — Задание превыше всего… — начал старший, но Вьяртан перебил: — Нет, если оно безнадежно. Твой товарищ погиб бы напрасно. А баба запросто могла бы успеть перерезать себе жилу, как другие. Даже если бы мы насели на нее вдвоем. — Довольно. — Латаон скрипнул зубами. — Доложим, что не смогли взять живыми, и все. Теперь идите, приведите коней, соберите оружие ашраек и что есть ценного. Да не вздумайте воровать! Эдалет буркнул себе под нос: «Своруем, так ты и не увидишь», но развернулся и отправился ловить ашрайских коней. Вьяртан же спешился и вместе с прочими принялся подбирать оружие и снимать с убитых женщин броню и ценности. Сапоги и одежду получше тоже снимали — можно будет продать обозным торговкам. Вьяртан опустил в траву обобранный труп девчонки в одной рубахе, одернул задравшийся подол. В мешке позвякивали броня, шлем, пояс, сапоги, серебряные серьги, такие же запястья с узорной чеканкой и толстая цепочка. Отдельно лежали меч, кинжал, колчан и лук — хотя и с порванной тетивой, сам он был цел. Щит раскололся, и забирать его Вьяртан не стал, только сбил железную оковку — пригодится оружейникам. Поднявшись, он перешел к следующему трупу. Этой женщине было лет двадцать пять. На груди кровавая вмятина, броня вдавлена в тело до самых костей — след от удара копытом. Шлем, тоже пробитый, валялся рядом, русые волосы залило кровью. А лицо даже в смерти дышало ненавистью: побелевшие глаза вытаращены, зубы сверкают в оскале. Невольно Вьяртан закрыл ей глаза, подвязал зачем-то челюсть обрывком рубахи. Вскоре мешок его наполнился почти доверху — разбитую броню ашрайки он тоже забрал. А она, полураздетая, лежала, раскинув обнаженные руки, на которых виднелись старые шрамы. Явно не боевые: один походил на след от толстого гвоздя, другой — на собачий укус. Вьяртан задрожал, вмиг покрывшись холодным потом. Он схватил труп за голову, всмотрелся в лицо. Красивые стрелы рыжеватых бровей, тонкий прямой нос, полные губы. Кожа позолочена здешним солнцем: там, где ее прикрывала одежда, она оставалась светлой, как у него. А глаза, даже вытаращенные от ярости, были голубыми. — Пресветлый Ва-Катоа… — прошептал Вьяртан. — Вот и свиделись… «Вьяртан, ты куда?» Он едва забросил ногу на верх забора, чтобы привычно перемахнуть одним движением. Друзья ждут — и так засмеяли уже, задразнили «сестриной нянькой». А она тут как тут. «Куда надо! — бросил он и придал лицу самое грозное выражение. — А ты сиди во дворе да играй. И только посмей куда убежать!» «Я хочу с тобой…» — Четырехлетняя Олура засеменила босыми ногами к забору, тиская старую тряпичную куклу, из которой вылезла почти вся солома. «Размечталась, малявка. — Он выпустил забор и толкнул ее в плечо — едва не свалил. — Сказал: сиди тут, не то нам обоим достанется, поняла?» Ответа он не слушал — отвернулся и перелетел одним махом через забор: мало кто из приятелей-соседей так умеет! И бегом по улице, благо, все сейчас заняты — кто в поле, кто в доме. Отец с матерью и братьями тоже ушли, дома только бабка, а она лишний раз не выйдет — разве что малявка нажалуется. «А-а-ай!» Дикий визг сзади заставил его подпрыгнуть и обернуться. Сам едва не рявкнул — мол, чего орешь, дура… И тут на голову будто опрокинули ушат ледяной воды. Олура висела на заборе, зацепившись рукой, рукав натянулся, вот-вот порвется. «Гвоздь!» — мелькнуло в опустевшей, тяжелой голове. Толстый ржавый гвоздь, на который он опирался ногой, когда только учился лазать через забор. Гвоздь торчал опасно: сразу и не заметишь, зато напорешься — мало не покажется. Сам он, как только оцарапался раз-другой, всегда помнил о нем. А Олура вообще не знала. На негнущихся ногах, позабыв обо всем, он кинулся к ней, попытался снять. Куда там — проклятый гвоздь проткнул сестренке руку насквозь выше локтя. А сама она страшно вопила и ревела аж до тошноты, билась, как очумелая, и не давала даже дотронуться. Он лишь держал ее за болтающиеся ноги, чтоб не сорвалась. И не было злости на малявку, что сдуру полезла за ним. А был страх — но страх не наказания. На крики прибежали соседи, приковыляла из дома бабка. Потом Олуру долго трепала лихорадка, даже лекарку позвали. А сам он не мог потом сесть дней восемь. Правда, не впрок пошла наука… И старый, поседевший пес Гром цапнул Олуру по его недогляду. Как же — собрались с друзьями удить рыбу, вот он и налаживал уду. А малявка только что сидела, возилась со своими тряпками да куклами, — и глядь, уже у будки, сует что-то Грому аж в морду. А пес таких шуток смолоду не любил, прихватил сильно, до кости. На сей раз обошлось без лихоманки, хотя рука у Олуры долго болела. И вот странно — она ничуть на него не сердилась, все так же ходила хвостом. А ему опять досталось, и тогда бабка наконец сжалилась над ними обоими: «Пусть девчоночка при мне остается, помехи никакой, зато целее будет — с таким-то горе-братцем!» И грозила ему: «У-у, непутевый, ветер в голове до седых волос гулять будет, ежели доживешь!» Как в воду глядела… — Как же так, Олура… — тихо прибавил Вьяртан и поднял глаза к небу. — Хвала тебе, владыка, что не дал мне убить ее… — Эй! — раздался над головой звонкий окрик Лагазо. — Ты чего сидишь, точно вдова над курганом мужа? Давно уже всю падаль стащили вместе да прикрыли дерном… Вьяртан обернулся, и броассарец вмиг посерел. — Эту, — тихо произнес осиротевший брат, — я похороню сам. Лагазо не ответил, лишь пожал плечами — мол, дело твое, сам потом объясняйся со старшими. Вьяртан завернул тело Олуры в ее же плащ и свистнул Ниврину: конь уже приучился бежать на зов. Хотел было по привычке приласкаться да выпросить лакомство, но словно понял что-то или почуял. Только фыркнул, тряхнув серебряной гривой, и застыл, как вкопанный, пока Вьяртан забрасывал тело ему на спину. По дороге назад на него оглядывались, но ничего не говорили. Оно и к лучшему. Начни любой из товарищей расспрашивать, Вьяртан не стал бы долго думать, а дал бы в морду или схватился за оружие. В голове и в душе было пусто, как в заброшенном, покосившемся доме, заросшем мхом и паутиной, — как, наверное, сейчас в родной деревне, если никто не осмелился вновь поселиться там. Он придерживал сестру за талию впереди себя, словно живую, голова ее, не скрытая плащом, лежала у него на плече. И казалось, что искаженные злобой черты разглаживаются, становятся нежнее, чем-то напоминая материнские. Прежняя Олура вернулась, пускай и в смерти. «Что они с тобой сделали, маленькая?» — вновь и вновь спрашивал Вьяртан тень сестры. — «Милая, добрая, великодушная девочка… Ты все время меня прощала, ты до последнего в меня верила… Как вышло, что ты стала злобной ашрайкой, ненавидящей тех, кого велят ненавидеть? Чем они сломали тебя? Наложили свои гнусные чары, заставили забыть свою землю, своих богов и своих родичей? Или ты боролась, и они терзали твое тело и душу, пока не вылепили то, что им нужно? А терзать они умеют. Боги весть, как долго бы продержался я сам, продлись мой плен хотя бы несколько дней!» А всему виной — она. Проклятая царица Киннари. И все же скорбь и злоба слегка растворялись радостью — не оттого, что узнал, не оттого, что не сам убил. Оттого, что Олура умерла, не попала живой в руки военачальников. Если бы попала — и если бы он узнал ее тогда… «Милостивые боги, и я еще смею роптать на свой удел?» — Кланяйся всем там, на небесном острове, — чуть слышно прошептал Вьяртан, почти касаясь губами лба Олуры. — Скажи, что я тоже скоро буду… Дума о небесном острове владыки Ва-Катоа пронзила Вьяртана, точно ударившее в хребет копье. Попадет ли туда Олура, воспитанная как ашрайка? «Нет, я похороню тебя по нашим обычаям, я видел, как хоронили прадеда, соседскую бабку, погибшего на охоте сына старосты, и кое-что помню. Я не отдам тебя этой проклятой нежити-богине с ободранным лицом! Твоя душа обретет свободу и вернется на родные небеса…» В этот миг ему самому хотелось отправиться туда как можно скорее. И лишь вытаращенные глаза Кателлина и его изумленный вскрик: «Кто это?» заставили Вьяртана вспомнить, кто он и где он. Словно потревоженная камнем вода в тихом пруду, успокаивалась его душа. Теперь сестру точно не вернуть. А ему нечего больше бояться на ашрайской земле. Да и не за что держаться в этом мире — кроме слова, данного Кателлину. Не так уж мало.