ID работы: 10673960

Роман с инкубом

Слэш
NC-17
Завершён
80
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 6 Отзывы 20 В сборник Скачать

Магия ночи

Настройки текста
Две недели спустя Стив мягко поглаживал расслабленно прильнувшего к нему Тони по волосам, играя темными, непослушными прядями, заставляя прикрывшего глаза журналиста мурчать от удовольствия. Или же это был просто отголосок полученного им наслаждения? Вот уже две недели они встречаются. Две недели Стивен рассказывает ему о мире фэйри, отвечает на вопросы Тони и… соблазняет его. Вернее, как смеется сам Старк «приручает» к себе. Своим прикосновениям, поцелуям и силе инкуба. Отчасти это действительно так. Сначала Тони доверял ему себя в поцелуях, и Роджерс старался больше не терять контроль так, как в первый раз. Потом же к поцелуям добавились прикосновения. Похоже, Старк не забыл, как его прошило сладкой дрожью от прикосновения рук Стива к его обнаженной коже тогда, в их первый ужин. Стивен не спешил с прикосновениями и ласками, приберегая все для их первой настоящей ночи. Один вид Тони, выгибающегося от скольжения его рук по разгоряченной желанием коже, подающегося им навстречу доставлял чистейшее удовольствие. Как и желание Старка прикасаться к нему самому. Его запах, как и прежде, был полон искреннего желания, и Стивен внутренне боялся сорваться раньше времени, если разрешит ему это. «Не все сразу, сладкий, - удивительно, но Тони позволил ему называть себя так, - но мы найдем компромисс». Результатом этого компромисса стали следы от поцелуев на шее, печать от игривого укуса на плече, ноющие от покусываний соски и сладкий вкус Тони на его губах. Мысль же о том, что будет, когда он позволит Тони все, что тот пожелает с ним сделать, отзывалась приятным предвкушением. Но пока они лежали в постели – полуобнаженные и расслабленные, задумчиво наблюдая за пламенем в камине, обмениваясь легкими поцелуями и столь же легкими и мягкими прикосновениями. - Как ты планируешь встретить Рождество? – нарушил умиротворенную тишину Стивен. - Еще не знаю, - Старк устроился в его объятии поудобнее, - но наверно как всегда – дома, в компании доставки из ресторана. - В таком случае, я просто обязан спасти тебя от этой ужасной скуки и пригласить на наш ежегодный Рождественский бал, - улыбнулся Стив. Тони поднял на него удивленный взгляд: - Надеюсь, не в качестве персональной закуски? – за своей шуткой Старк пытался скрыть замешательство. Если раньше он смело прикрывался сбором материала для книги и сугубо исследовательским интересом, то в приглашении на бал было что-то… интимное и серьезное. Нет, это конечно, не предложение встречаться и быть парой, но чем не первый шаг к чему-то подобному? Тони не хотел привязываться. Хотя бы потому, что однажды он наверняка приестся получившему от него все Стиву во всех смыслах, а оставаться с разбитым сердцем не хотелось. Поэтому он всячески дистанцировался от чувств, говоря себе, что это всего лишь приятный бонус к получению поистине удивительного материала, любопытство, страсть… Но никак не чувства и жажда чего-то серьезного. Прочного. Стабильного. Своего. А разве можно назвать инкуба своим? - Не говори так, - с укором заметил Стивен, - я ведь рассказывал тебе – вы не пища для нас, и не питомцы или игрушки. Вы – те, с кем мы совместно живем в этом мире. И если ты так неудачно пошутишь в присутствии других фэйри, особенно на этом балу, то меня будет ждать наказание за то, что я не просветил тебя должным образом. - Звучит пугающе, - Тони невольно поежился, - только не говори, что тебя будет ждать тюрьма. - Конечно, нет, но неделя домашнего ареста, а с ним и голодного пайка, вполне, - Стив улыбнулся, но глаза его были серьезны, - когда-нибудь я познакомлю тебя с Теневыми протоколами, и ты сам все поймешь. - Теневые протоколы? - Наш свод законов. Они, как и наши тюрьмы, вдвойне суровее ваших. Разработаны и подписаны еще древними фэйри и людьми, и с течением времени в них вносятся адаптационные поправки. - Подожди… - Тони приподнялся на локте, удивленно глядя на Стива, - ты сказал людьми? - Да. Когда-то, во времена древних цивилизаций и античности люди знали о фэйри. В мифах Древней Греции наверняка остались упоминания о сиренах, мормоликаях, эриниях. В страшных сказках мадьяров - румынов и венгров, навсегда запечатлены оборотни, только их там называют ругару, не говоря уже о ставшей классикой легенде о графе Дракуле. Кстати, он действительно был вампиром. В Японии живы легенды о каппах, кицунэ и тануки. В Ирландии хорошо помнят о банши и лепреконах. Но по мере развития цивилизаций, мировых войн и прогресса все затерялось и забылось. Мировые войны затронули и фэйри, в какой-то момент разобщив нас. А когда мы сплотились вновь, было уже поздно. Люди забыли о том, что они не одни в этом мире. - И сейчас вы хотите вернуть былое? - Не совсем. Для начала – напомнить о том, что мы существуем. Мы есть и мы рядом. И однажды, когда люди будут готовы, мы вновь выйдем из тени. - Что ж, буду рад помочь в этом, несомненно, благом деле, - Тони улыбнулся, - и с радостью принимаю твое приглашение. Что я должен знать об этом празднике? - Я все тебе расскажу, - Стив легко поцеловал Тони, - пока же могу сказать, что это не только празднование Рождества, или, как его иногда называют фэйри-старожилы, Йоля, но и благотворительный вечер – да, ради всего святого, Тони, прошу, не удивляйся, если увидишь там кого-нибудь известного, богатого и знаменитого. Также это своего рода бал дебютантов – на нем обществу фэйри представляют инициированных в уходящем году юных фэйри. - Звучит интересно. - Поверь, Тони, тебе понравится, - Стивен улыбнулся, - вот увидишь, все будет просто волшебно.

***

Стив оказался прав. Вечер действительно был волшебным. Признаться честно, поначалу Тони чувствовал себя неуютно в выбранном для него Стивом смокинге («Тони, просто позволь мне сделать тебе подарок, хорошо?») и в действительно роскошном обществе. Нет, он не ощущал приторности глянца, встречаемого им на обычных светских приемах и вечеринках, на которых порою доводилось бывать в рамках работы. Царившая на празднике фэйри роскошь была утонченной, изысканной и умеренной, как и полагается быть истинной роскоши. Она была еле уловимой, дышащей историей и стариной – в нарядах, обстановке, атмосфере и, как бы это ни было странно, и в самих присутствующих. Тони внутренне поежился, на миг встретившись взглядом с одетой в золотисто-желтый, похожий стилем на традиционный китайский костюм женщиной с гладко обритой головой, буквально кожей ощутив исходящую от нее ауру мудрости веков и прожитых лет. Словно поняв это, женщина лишь с легкой улыбкой кивнула ему. Старку не оставалось ничего другого, кроме как столь же безмолвно ответить на приветствие. Благо, незнакомка вернулась к разговору с мужчиной в темно-красном плаще и посеребренными сединой висками. - О, не думал, что они придут, - заметил перехвативший обмен любезностями Стивен, - они отшельники, поэтому, невзирая на традиции, редкие гости на наших праздниках. - А кто они? – спросил Тони. - Её имени уже давно никто не помнит. Все знают ее как Старейшину. Она – дракон, и ее возраст уже исчисляется веками. Рядом с нею – ее ученик, Стивен Стрэндж. Он – маг, и, насколько я слышал, в его роду были драконы. Отсюда, видимо, и магический дар. Комбионам может не достаться что-то, но природа обязательно возмещает это чем-то другим. - Понятно. А это… - Тони указал взглядом на рыжеволосую девушку с золотистыми глазами и васильково-синей, с причудливыми узорами, кожей, отчего её нагота, полускрытая золотистой драпировкой, казалась совершенно естественной и уместной. - Это Рейвен Даркхольм Ксавьер. Она метаморфиня – способна превратиться в любого, но в истинном облике выглядит так. Тебя это пугает? - Нет, - честно ответил Тони, потому что в настоящей форме метаморфини была какая-то своя, особенная красота, - конечно, ошеломляет, но в то же время…завораживает. Не знаю, как она относится к комплиментам, но она великолепна. Стивен улыбнулся. - Думаю, она будет рада знать. И ты только что дал мне козырь убедить ее позировать мне. - Если понадобится помощь, я тебя в этом поддержу, - раздался за спиной приятный голос с легким шотландским акцентом. Обернувшись первым, Старк встретил веселый взгляд ярко-синих глаз обаятельно улыбающегося незнакомца в темно-синем костюме, единственной вольностью в котором была лавандового, а не белого, цвета рубашка с небрежно расстегнутым воротом. - Зная, как порой она упряма, Чарльз, твоя поддержка мне точно понадобится, - с улыбкой ответил последовавший примеру Тони Стивен, - и, позволь представить, Тони Старк, журналист и мой спутник. Тони, это профессор Чарльз Ксавьер. - Очень приятно, - Чарльз протянул руку, и Тони ответил на рукопожатие, - мы всегда рады новым лицам, особенно Посвященным. - Взаимно, пусть я и не знаю ничего о Посвященных. - Стивен, - Ксавьер с укором посмотрел на Роджерса. Тот смущенно откашлялся: - Посвященные – это те люди, кто знает о нашем существовании, Тони. Увы, их слишком мало, поэтому невольно забываешь, что их так называют. - О… - на лице Тони отразилось понимание, - А, прошу простить за, наверно, бестактный вопрос, но вы…? - Нет, я не метаморф, - рассмеялся Чарльз, - я селки. Рейвен моя сводная сестра и… - внезапно Чарльз осекся, будто к чему-то прислушиваясь. Затем на его щеках проступил легкий румянец, после чего он с искренним сожалением заметил, - ох, боюсь, вынужден вас покинуть, пока мой супруг не разволновался до летающих столовых приборов. Тони, рад был познакомиться. Стивен, за ознакомление с матчастью тебе минус балл. Приятного вечера. Тони недоуменно смотрел на то, как Чарльз, ловко лавируя среди гостей, спешил к ждущему у бара рыжеволосому мужчине в черном костюме с белоснежной рубашкой. Также, в отличие от Чарльза, его супруг предпочел не только оставить галстук, но и украсить его изящной брошью в виде золотистой змеи. - Что это было? – спросил он, наблюдая за тем, как Чарльз тихо говорит супругу что-то успокаивающее, получая в ответ легкую улыбку. Присмотревшись, Тони с удивлением узнал в этом с нежностью улыбающемся мужчине акулу металлургии – Эрика Леншерра, у которого ему как-то доводилось брать интервью. - Чарльз – телепат, - пояснил Стивен, - Такое случается, когда в роду невольно сталкивается кровь различного морского народа: сирен и селки. Видимо, его супруг только что мысленно позвал его. - А при чем тут летающие приборы? – удивился Тони, - хочешь сказать, что, нервничая, Эрик Леншерр бросается столовыми приборами? Роджерс невольно рассмеялся, похоже, представив себе эту картину: - Нет, разумеется, нет, просто он…- бросив короткий взгляд на чету Ксавьер-Леншерр, Стив осекся и предложил, - давай, я объясню это тебе чуть позже, дома. А пока… - он с улыбкой протянул руку, - потанцуем? Тони с радостью принял приглашение, заметив, что в импровизированном танце закружились не только они. Медно-рыжая голубоглазая девушка позволяла вести себя в танце рослому брюнету в плотно прилегающих к лицу черных очках («Это Скотт Саммерс, ифрит, - пояснил Стивен в ответ на вопрос Тони об очках, - они, как гласят легенды, дети первозданного пламени, и порою хранят его отражение в своих глазах, отчего их взгляд может обжечь»). Чарльз и Эрик тоже не остались в стороне, как и, неожиданно, Старейшина и Стрэндж. Пепельноволосый парень, одетый во все оттенки серебристого, увлек за собой в танце крепко сложенного широкоплечего шатена, явно не горящего желанием танцевать, но смиренно идущего с видом «чем бы дитя не тешилось…». Рейвен же пригласил смущенный обманчиво-хрупкий парень в очках, однако от Тони не укрылись то и дело вспыхивающие зеленые искорки в голубых глазах, как то появляющиеся, то вновь темнеющие серебристые пряди в волосах. - Это Хэнк Маккой, друг Чарльза, - перехватив его взгляд, ответил на немой вопрос Стивен, - он оборотень. И, похоже, он немного смущен – все знают, что он давно влюблен в Рейвен. - Тогда искренне желаю ему удачи, хотя у него есть все шансы - от его взгляда и камень в масло превратится, - ответил Тони, позволяя Стиву вести себя в танце, только сейчас понимая, что еще непривычное и давно забытое он чувствовал на этом необычном во всех смыслах вечере. Ощущение настоящего праздника. Истинного Рождества, наполненного ожиданием чуда. Как когда-то, в детстве. Что же, отметил про себя Тони, когда, завершив танец, они направились к бару за напитками, кому, как не волшебным существам (народам, расам?) хранить волшебство Рождества? Рассудив таким образом, Старк с благодарным кивком принял от Стива бокал пунша и сделал глоток, решив в кои-то веки радоваться празднику. Вспомнить каково это – отмечать Рождество. И отмечать не в одиночестве. В темно-синем, так подчеркивающем цвет его глаз, смокинге, Стивен был поистине неотразим, и Старк успел перехватить не один и не два восхищенных взгляда, направленных на него, и полных удивления и скрытой досады – на него самого. Посыл этих взглядов чуть не испортил Тони весь вечер, если бы не дружелюбие Чарльза, представившего ему своего супруга и сестру с другом. Не удержавшись, Старк все же сказал Рейвен о том, что она великолепна в своем истинном облике. Явно смущенная и ошеломленная этим, та согласилась позировать Стиву без долгих раздумий и уговоров. В колко-изучающем взгляде Эрика, которым он смерил после этого Тони, мелькнуло уважение. «Это очень важно для нее, - уже зная о даре Ксавьера, Старк не испугался, услышав его голос у себя в голове, - увы, рядом с нею не было никого из ее рода, чтобы правильно обучить ее всему, а я, наверно, не самый лучший учитель и брат в этом случае. Быть может, это укрепит уже имеющиеся основы. Спасибо вам». Также его, как Посвященного, представили и присутствовавшим на балу представителям Совета, принявшим его благосклонно и явно довольным тем, что Тони является таковым. Но все эти светлые моменты были каплями в море, потому что Тони продолжал нет-нет, но ощущать на себе чей-нибудь полный зависти взгляд. Зависти тому, что рядом со столь потрясающим инкубом он, человек. И, похоже, Стивен каким-то непонятным чутьем ощущал миг, когда Старк начинал чувствовать себя не в своей тарелке, и тут же отвлекал его от этого – знакомя со своими друзьями или же, легко поцеловав в щеку, вновь приглашая танцевать. Внимательный и чуткий Стив.… За прошедшие две недели он изучил его так хорошо, что это даже пугало. Ненавязчивыми разговорами он узнал о нем все: от детства до того, как он стал журналистом. Своими мягкими играми с ним он тонко и неуловимо узнал обо всех его тайных чувственных фантазиях. Своими прикосновениями и тем, что Тони позволил ему, он с жадностью первооткрывателя запоминал его тело, заставляя ожидать большего со смесью предвкушения и легкого страха. Все же он привык вести в подобных танцах, а не, как ему подсказывало чутье, быть ведомым. Но это не означало, что он готов отказаться от наверняка сказочной ночи, которая, как он чувствовал, последует за этим вечером. Он не был против. Даже больше – он ждал этого. Поэтому ни капли не удивился, когда после бала они отправились в уже знакомый ему лофт Стивена. И с готовностью ответил на поцелуй, когда его властно прижали к закрывшейся за ними двери, вновь чувствуя этот терпкий вкус, разливающийся по телу искорками нетерпения, раззадоривающего уже давно ждавшее своего часа желание. Стивен раздевал его на ходу, позволяя раздевать себя, в поцелуях увлекая за собой. Одурманенный как чарами, так и собственным возбуждением, Тони на миг очнулся только оказавшись под мягко обволакивающими кожу струями воды, прижатым спиной к литой широкой груди. - Хочу смыть с тебя все эти взгляды, - с легкой хрипотцой прошептали ему на ухо, - будто ты вор. - А кто я тогда, если я украл место рядом с тобой? – Старк откинул голову на плечо Стива, млея от ласкающих прикосновений рук и губки. - Ты ничего не крал, - отрезали в ответ, - ты - тот, чье это место по праву, - жарко выдохнули ему на ухо, а потом влажная ладонь скользнула к возбужденной плоти и связных мыслей больше не осталось. Это было самое странное, чувственное, волшебное, горячее и восхитительное купание в жизни Тони. Впрочем, это уже нельзя было назвать купанием с самого начала. Да и прелюдией тоже. Его ласкали. Подготавливали. Распаляли. Возбуждали. Любили… Тони не помнил, что доставляло больше удовольствия. Руки, мягко смывающие с его кожи душистую пену, поддразнивая соски и лаская внутреннюю поверхность бедер? Жаркое ощущение кожа к коже объятия столь тесного, что уже не отличить, где заканчивается Стивен и начинается Тони и наоборот? То, как горячая ладонь уверенно и неторопливо ласкает их обоих? Или же то, как нежно и осторожно влажные пальцы готовили его, неторопливо поглаживая, растягивая и лаская, заставляя невольно выгибаться навстречу, упираясь в прохладу стены, подставляя под легкие поцелуи плечи и спину? Тони помнил одно – ему было чертовски хорошо. Он буквально исходил стонами, кричал от наслаждения, и уже было непонятно: где чары, а где его собственное удовольствие? Впрочем, к тому моменту, как Стивен уверенно подхватил его на руки, позволяя обхватить себя ногами за пояс, потому что иначе они бы не добрались до спальни, это уже не было важным. Старк помнил одно: они смешались. Магия Стива, желание Стива, желание Тони, удовольствие Тони – все это стало настолько неотделимым и цельным, что было просто плевать. Было просто хорошо. Мягкая прохлада простыней ударила по нервам возбуждающим контрастом с жаром кожи нависшего над ним Роджерса. Тони ответил на поцелуй, обнимая его за шею, разведя бедра в немом нетерпеливом приглашении, в ответ на что разомкнувший поцелуй Стив лишь улыбнулся: - У нас впереди целая ночь, Тони, и не одна. Коснувшиеся шеи губы обожгли новым импульсом удовольствия и желания одновременно, заставляя невольно застонать, подставляясь под мягко ласкающие напряженные соски подушечки пальцев. - Стиви… - только и смог хрипло выдохнуть Тони, ощутив, как их сменяют губы и язык, игриво поддразнившие и скользнувшие дальше, собирая оставшиеся на животе капли воды и продолжая свой путь. Чтобы заключить в свой плен возбужденную, жаждущую ласки плоть, заставляя хрипло и голодно застонать, сжимая простынь и выгибаясь навстречу. Тони терялся в ощущениях. Он чувствовал, что у него берут силу – по крупице, немного, но одновременно с этим возвращают сторицей. Он сходил с ума от желания, таял от наслаждения и пылал жаждой большего, потому что хотелось еще. Наверно поэтому он даже не почувствовал, как расслабленных предыдущими ласками мышц коснулись смазанные пальцы, вынырнув из тягуче-сладкого омута только услышав успокаивающее: - Доверься мне и расслабься. Старк лишь слабо улыбнулся, мол, я и так почти что желе, куда дальше-то? и протянул к Стиву руки: - Иди уже ко мне. Он ощутил наполняющий его жар одновременно с щедро отданной ему в поцелуе энергией. Словно Стив надеялся, что это поможет ему принять его максимально комфортно. Впрочем, следовало отметить, что это действительно было так. Стив замер, давая привыкнуть, прочувствовать, и Старк в полной мере наслаждался завершающей симфонию нотой – ощущением сильной и горячей плоти в себе. Он на пробу двинулся ближе, невольно укусил решившего поцеловать его Стива за губу, однако встретив взгляд наливающихся колдовским цветом глаз, кивнул: - Ну же! Кивнув в ответ, Роджерс припал к его губам в новом поцелуе, делая первое движение… В происходящем было что-то инфернальное: свечи, лунный свет и горящие завораживающим огнем голубые глаза берущего его мужчины. Инкуба. Прекрасного, совершенного, страстного, горячего, нежного… Да, он брал, но и отдавал не меньше, а даже больше. Тони подхватывал каждое движение, жадно льнул, обнимая за шею, притираясь возбужденной плотью к рельефному напряженному животу. Целовал в ответ подхватывающие его стоны губы. Скользил губами по линии скулы, покусывал нежное местечко под подбородком. Пощипывал губами мочку уха, шепча о том, что хочет «еще, сильнее, да, вот так, еще, здесь, да, Стиви, господи, да!». Старк сам не заметил, как просто растворился и исчез, превратившись в ненасытное, жадное до ласк и удовольствия создание, отпуская себя – свое предпочтение лидировать и брать самому, контролировать себя, не показывать, насколько ему хорошо, не открываться столь откровенно и не позволять себе быть столь бесстыдным и голодным. Было ли это плохо? Время покажет. Сейчас же это было не просто хорошо. Это было правильно. Так было нужно. Откуда он это знал? Тони и не знал. Он просто чувствовал, что так должно быть. Возможно, свою роль в этом сыграла и магия инкуба. Все же, как он порою думал про себя, в ней есть более глубокий смысл, нежели просто вызывать у человека желание, чтобы получить от него силы. Быть может инкубы и суккубы были созданы для того, чтобы пробудить его, помочь чему-то, ждущему в нем своего часа, раскрыться? Или позволить человеку хотя бы на миг стать собой, позволяя даримому наслаждению стереть все маски? От которого Тони сорвано и хрипло закричал, срываясь в гортанный стон, чувствуя, как его живот и живот Стива орошает горячая влага. Роджерс следует за ним спустя пару ударов сердца, стоило только Тони игриво куснуть его за шею. Жаркие капли упали на внутреннюю поверхность бедер, и Стив лег рядом, привлекая его к себе, чтобы поцеловать. В этом властном поцелуе не было ни капли чар – только чистое удовольствие, только что разделенное на двоих. - Как ты? – Стив, заботливым жестом убрал упавшие на лоб Тони взмокшие от пота пряди. Старк лишь расплылся в сытой улыбке: - Просто прекрасно. Ты потрясающий, хотя, наверно, ты это и так знаешь. - Об этом мне говорят редко, - Рождерс лег так, чтобы Тони мог прильнуть к нему, устроившись у него под боком. - Ну и дураки, - уткнувшийся носом ему в шею, Старк фыркнул, после чего с шумом втянул воздух, - м-м-м… И то, что ты вкусно пахнешь, тебе тоже не говорили? - И чем же я пахну? – сердце Стивена пропустило удар. Ведь если не только он чувствует так Тони, но и тот его, то… - Морем, - мечтательно протянул Тони, - ты пахнешь морем. Терпко-солено, сейчас с примесью цитруса. И меня – сейчас ты пахнешь и мной. …он не должен его отпускать и тем более упускать. Улыбнувшись этим мыслям, Стивен заметил: - Хочешь в душ, перекусить или повторить? Старк изобразил работу мысли: - Пожалуй, перекусить – на этих ваших балах почти не кормят! Потом повторить. И в душе тоже. Стивен рассмеялся: - Похоже, кто-то дорвался. В ответ он получил томный взгляд и вкрадчивое: - Просто кое-кто держал нас двоих на голодном пайке. Так может, покормишь голодного журналиста, и мы продолжим? Это предложение определенно нравилось Стивену. Легко поцеловав Тони, он поднялся с постели, потянувшись с ленивой сытой грацией и лишь улыбнувшись, ощущая разом вспыхнувший взгляд Старка. Обернувшись и многообещающе улыбнувшись, он вышел из спальни. Откинувшись на подушки, Тони потянулся, прикрыв глаза и наслаждаясь будто впечатавшейся в подкорку завораживающей игрой мышц в зыбком полумраке спальни, от которой хотелось послать утоление голода к черту и сказать Стиву вернуться, дабы утолить вновь вспыхнувший иной голод. Но Старк уже знал достаточно, чтобы понять ошибочность подобного выбора. Стив рассказывал, что обмен энергией при полноценном контакте с инкубом будет частичной мерой. После близости требуется полное восполнение, включая пищу и сон. Со сном, конечно, Тони немного подождет (или же позволит себе вздремнуть, но при условии, что пробуждение будет от ласкающих его губ), а с пищей тянуть не стоит. Видимо, так и решил и Стив, вернувшийся в спальню с полным различных легких закусок подносом и двумя бокалами вина. - Знаю, ты не особый его поклонник, - заметил он, протягивая бокал, - но сейчас оно тебе необходимо. - Спасибо, - поблагодарил Тони, после чего сделал глоток, потянувшись к подносу. Было очень трудно вести необременительный разговор, в котором Тони делился впечатлениями о посещении праздника фэйри («Подумать только, так вот в чем секрет Леншерра – он читит, пользуясь тем, что он – Полоз! Вот хитрожопый засранец! И когда он нервничает или злится, все из металла вокруг трещит, звенит и летает? Охренеть!») и спрашивал о том, что ему было непонятно («Ага, значит, он оборотень, но не волк, а…блин, самому не верится, росомаха? А кто у вас еще есть?»), и не любоваться Стивеном, невольно задерживая взгляд на его губах, вспоминая прикосновения рук… Впрочем, зимние ночи длинные – у них еще полно времени. Достаточно, чтобы позже изучить это совершенное тело самому – поцелуями, легкостью прикосновений, узнавая на вкус… Стива, как оказалось, подобное развитие событий устраивало целиком и полностью: - Конечно, - он лишь довольно улыбался, глядя на него – нависшего над ним, замершего в немом восторге при мысли, что это совершенство сейчас будет целиком и полностью в его руках, - все, что пожелаешь. - Даже если я пожелаю пойти до конца? – Тони выгнул бровь. Стив лишь кивнул, с перехватывающей дух готовностью разводя бедра в безмолвном приглашении: - Да. Чего же ты ждешь, Тони? – тут Стив лукаво улыбнулся, - или не знаешь, с чего начать? – в голубых глазах засверкали насмешливые искорки. - Вот сейчас и узнаем, - вернул улыбку Старк, прежде чем поцеловать Стива, давая ему понять, что больше тратить драгоценное время праздничной ночи попусту он не намерен, а собирается получить все, что может и на сколько хватит сил. Судя по ответу на поцелуй, Стиву этот план тоже пришелся по душе.

***

Первым проснулся Стивен. Он уже хотел привычно сыто потянуться, чувствуя приятную усталость и сытую истому после столь головокружительно-жаркой ночи, но замер, чувствуя, как Тони во сне прильнул к нему, обнимая. Рождерс с тревогой взглянул на него, однако на лице Старка не было признаков того, что вчера Стив увлекся своим «праздничным десертом»: Тони не был бледен, под его глазами не сгустились темные круги, и, судя по объятию, сил в нем было предостаточно. Что же, это успокаивало. А вид Старка в его постели – довольного и удовлетворенного, с россыпью меток на слегка смуглой матовой коже и припухшими от поцелуев губами, умиротворял и невольно заставлял задуматься о том, что он хотел бы видеть это каждое утро. К тому же, Роджерс начал подозревать, что наконец-то нашел того, кому может предложить Духовные Узы. Он первым сам почуял Тони. Вчера Тони сказал ему, что чувствует, как Стив пахнет морем и им самим, Тони. Идеальное совпадение и попадание. Но захочет ли этого сам Тони? Впрочем, от Роджерса не укрылось странное осознание, нет-нет, но мелькающее в его взгляде. Будто Старк прекрасно отдавал себе отчет в том, что это всего лишь роман, позволяющий скрасить работу над книгой. Что же, Стиву хотелось верить, что Тони просто не спешит привязываться, внутренне готовясь к тому, что окажется одним из многих, кто делился со Стивеном своей энергией. И что у него получится убедить его открыться своим чувствам, если таковые действительно есть. Или же подтолкнуть его к этому. Улыбнувшись этой мысли, Стив осторожно высвободился из объятий Тони и направился в ванную… …Тони разбудил легкий поцелуй, а также умопомрачительный запах свежей выпечки и кофе. - Доброе утро, - теплое дыхание коснулось уха, - Счастливого Рождества! - М-м-м…Действительно, доброе, - Тони сонно потянулся, открывая глаза и чувствуя, как пропадает в полном нежности взгляде Стива. Действительно ли это таковая или же инкуб всегда так заботлив по утрам со своими донорами? Впрочем, плевать, - и действительно счастливого Рождества, - продолжает он, сам потянувшись к Роджерсу за поцелуем. Неважно, что было вчера ночью – начало романа, получение желаемого или же нечто большее. Ночь прошла, оставив самые прекрасные и горячие воспоминания, сейчас же настало утро, а значит, пора смотреть вперед и идти дальше. - Как ты? – с искренним беспокойством поинтересовался Стивен, разливая по чашкам ароматный крепкий кофе. Тони прислушался к себе. Он не чувствовал себя измотанным или же, грубо говоря, затраханым до полусмерти. Тело наполняла приятная сытая усталость, от которой не валишься с ног, но с радостью подольше понежишься в постели и желательно с причиной этой усталости. - Замечательно, - ответил он, с благодарным кивком принимая чашку из рук Стивена, - ты не увлекся и не взял больше, к тому же я восполнял силы, так что все в порядке, - сделав глоток, он накрыл ладонь Роджерса своей и серьезно посмотрел ему в глаза, - честно, я в порядке. Тебе не о чем волноваться. - Отчасти, - покачал головой Стив, - я вновь спрашиваю тебя об этом, потому что хотел бы, чтобы эта ночь и это утро не были единственными. Если, конечно, того желаешь и ты. Желал ли Тони? Хороший вопрос. Трудно понять, что ты чувствуешь, когда ты знаешь, что твое влечение может быть результатом природного дара, а не чем-то настоящим. Но с другой стороны… Они не проводили вместе все двадцать четыре часа на протяжении всей недели. У Тони всегда было длительное время вдали от Стива, за которое все его воздействие (хотя, а было ли оно?) могло развеяться. Так значит ли это…? Влюбиться за две недели? Вполне в его стиле. - Ты предлагаешь мне…роман? – осторожно поинтересовался Тони, решив ориентироваться по ходу разговора. - Не совсем, - Стив покачал головой, - я предлагаю тебе быть моей парой. Пока без Духовных Уз, потому что они пожизненны. - И поэтому ты хочешь…попробовать быть вместе? - Для начала. Быть вместе, узнавать друг друга… Я предлагаю не роман, а отношения, как бы это странно ни звучало. Тони невольно фыркнул, скрывая охватившую все внутри смесь удивления, ликования и надежды: - Ситуация как в каком-нибудь любовном романе с тропом «теперь, как честный человек, я должен на вас жениться!», ей-богу, - он подавил смешок, сделав еще глоток кофе, и продолжил, - я согласен, Стив, хотя бы потому, что отношения у нас уже есть. Целых две недели. В глазах Стива вспыхнули радостные огоньки, а затем он рассмеялся нежным и теплым, обволакивающе-мягким смехом, привлекая Тони к себе: - В таком случае, мне чертовски повезло с таким чудом, как ты, Тони, и твое согласие – самый лучший рождественский подарок. - Как и твое предложение, - тихо заметил Тони, поудобнее устраиваясь в его объятиях, чувствуя себя в них как никогда правильно и уютно. Словно наконец-то оказавшись там, где должен был, обретя свое место покоя в этом суетном мире. И, пожалуй, роману не помешает небольшая автобиографичная нота.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.