ID работы: 10649813

Love through time

Гет
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Миди, написано 28 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 11 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Рассветное солнце озаряло небосвод. По перелеску мчался всадник, подгоняя коня, изо рта которого вырывался пар. Утренняя тишина нарушалась лишь то потом копыт. Взор всадника был устремлен вперёд, в сторону города, мелькающего вдалеке меж деревьев.       Преодолев перелесок, наездник выехал в долину. Тырговиште маячил на горизонте, но всадник знал, что до него осталось минут десять езды. Нужно только пересечь небольшой мостик через Яломицу и он на месте.       Всадник въехал в город и спешился на мощеную улочку. Оглядевшись, он завёл коня в узкий переулок и привязал его. Похлопав животное по шее, мужчина посильнее укутался в длинный плащ и надвинул широкополую шляпу на глаза. Он вышел из переулка и направился вниз по улице, исчезая в толпе.       Вскоре, мужчина добрался до небольшого двухэтажного домишки. Ещё раз оглядевшись, он шмыгнул в калитку и поднялся на ступеньки. Дверь в дом была приоткрыта, это насторожило всадника. Он зашёл внутрь и осмотрелся. Повсюду были разбросаны какие-то тряпки, бардак был такой, словно тут пролетел ураган. Мужчина посмотрел себе под ноги и увидел несколько больших красных капель, уже запекшихся на старых, скрипучих половицах. Сердце всадника пропустил один удар и с болью сжалось. Мужчина медленно поднял голову вверх и увидел багровое пятно на потолке. Он медленно пошёл к лестнице и обнаружил на ней размазанную кровь. Теперь сердце всадника билось так быстро, что казалось оно сейчас пробьёт грудную клетку и шлепнется на пол.       Мужчина медленно поднялся по лестнице, ему казалось, что если сейчас он будет двигаться быстрее, то этот несчастный дом просто развалиться. С каждой ступенькой красных мазков становилось все больше. Всадник зашёл в небольшой коридорчик, и его охватил самый настоящий ужас. Все было багряным. Пол выглядел так, будто какой-то художник пролил красную краску. На некоторых стенах остались алые брызги и подтеки.       Всадник оперся спиной на стену и снял шляпу с головы, прижав её к груди. Он что-то прошептал и перекрестился. Теперь в его голове вертелась лишь мысль о том, что их убили, и теперь убьют и его. Он не успел, их нашли раньше. Валерий точно доберется до него, и плевать, что он в темнице у турков.       Мужчина вылетел из дома. Ноги были ватные, внутри все сжималось и разжималось. Он глубоко дышал, хватая ртом воздух, будто только что тонул, и вот наконец выбрался на берег. С мыслью скорой смерти, он вернулся обратно в переулок, оседлал коня и галопом помчался прочь из города.

***

      Яломица осталась за спиной, шум её течения уже не был слышен. Впереди был перелесок, а то, что за ним, оставалось для детей тайной. Все они надеялись, что их мачеха знает, куда идти, но она не знала. Она, как и ее приёмные дети, понятия не имела что ждёт их дальше. Они шли уже добрых часов пять, а может и больше. Судя по солнцу, которое упорно не хотело нагревать воздух, времени было где-то часов восемь утра. Было холодно. Исхудавшие тела не могли произвести и капли тепла. Идти было тяжело, хотелось есть и пить. Одежда, перемазанная кровью, холодным липким пластом липла к спине и животу.       Колцуна шла немного впереди всех, за ней шли Вайорика и Влад, а следом Мирча, неся Раду, который уже был не в силах передвигаться самостоятельно. Такой процессией они вошли в перелесок. Птицы уже пели свои трели, лёгкий ветерок шуршал листвой. Дети осматривались голодным взглядом в поисках ягод или грибов.       — Интересно, тут есть зайцы? — протянула Вайорика, перешагивая через корень большого дерева, который торчал из земли.       — Зачем тебе зайцы? — буркнул Влад, который не заметил корень и все-таки споткнулся о него.       — Поймать и съесть, — голос девочки звучал немного кровожадно.       — Как ты его догонишь, тупица? — огрызнулся Влад, у которого от мысли о жаренном мясе снова заурчал живот.       — Это я-то тупица?! — воскликнула Вайорика и толкнула брата со всех сил, что ещё остались в её щупленьком тельце. Тот пошатнулся, но устоял на ногах.       — Прекратите! — рыкнул на них Мирча и тут же получил пинок по ноге от сестры.       — Не ори на нас! — воскликнула девчонка и увернулась от ответного пинка.       — Стойте, — произнесла Колцуна и остановилась.       Дети тоже остановились и устремили взоры туда же, куда смотрела их мачеха. Лесок закончился, и перед ними открылся вид на низину, в которой расположилась маленькая деревушка. Там было всего домов десять, но от туда всё равно пахло дымом и едой.       Было решено спуститься вниз и попросить хотя бы хлеба. Дети сбежали вниз по холму, Колцуна спустилась вслед за ними. Они походили между домами, заглядывая в окна. Выбрав дом, дети уже было хотели подняться по ступеням, как вдруг Колцуна остановила их.       — Посмотрите на себя, — вздохнула женщина, — вы их только напугаете.       Дети, которые были все измазаны в грязи и крови, оглядели себя и посмотрели на мачеху, будто спрашивая, что им теперь делать. Женщина ничего ответила и не успела, как дверь домика отворилась и из неё вывалился мальчишка с двумя большими вёдрами. Повисло неловкое молчание. Мальчик смотрел на непрошенных гостей, гости смотрели на мальчика.       — Мама! — крикнул мальчик, — тут люди!       — Какие люди, Гэбриэль? — послышался женский голос из глубины дома, — тебе лишь бы ничего не делать!       — Нет, ма, — мальчишка поставил ведра на землю, — я не выдумываю!       — Ну что там ещё? — немного возмущённо пробурчала женщина и вышла на крыльцо, вытирая руки о фартук, — О, Господи помилуй! — воскликнула женщина, всплеснув руками.       Влад и Вайорика спрятались за спины Колцуны и Мирчи. Колцуна выступила немного вперёд и обратилась к хозяйке дома:       — Здравствуйте, — замялась она. Голос её звучал тихо и она старалась приложить все силы, чтобы её было слышно, — мы заблудились и очень голодны, не найдётся ли у вас хлеба? — последнее слово она буквально выжала из себя. Женщине было неловко, что она выпрашивает хлеб, как какая-то нищенка на улице. Хотя, теперь она стала такой же нищенкой, и даже если в ней были крохи былого самоуважения, то сейчас она их растеряла.       — Хлебом тут явно не отделаешься, — улыбнулась хозяйка, — заходите в дом, — сказала она и сделала пригласительный жест рукой. Увидев, что гости замялась, она немного повысила голос, — Ну же, скорее!       Дети уставилась на приёмную мать и, получив одобрительный кивок, пошли в дом. Колцуна проследила, чтобы по пути никто не упал в голодный обморок, и зашла следом.       Домик был небольшой, но очень уютный. Повсюду висели какие-то сушёные травы, на деревянных полках стояли горшочки, посуда и баночки со специями. В камине висел котёл, в котором весело булькая, кипела похлебка.       Дети, зашедшие внутрь, так и застыли посреди комнаты. В нос им ударил запах еды, и теперь они озирались голодными взглядами в поисках источника запаха. Вайорика, первая завидев котёл, дёрнула Мирчу за рукав и толкнула Влада. Все уставилась туда, куда указала девочка. Все они стояли на месте лишь потому, что выбитое отцом воспитание не позволяло им бросится на этот несчастный котелок, и все, что оставалось детям — это глотать слюни.       — Ну что же вы стали? — сказала хозяйка дома, проходя мимо них вперёд, — сейчас мы вас отмоем, переоденем и сядете кушать, — она улыбнулась и уперла руки в бока. Выражение её лица изменилось за секунду и она крикнула, — Гэбриэль Ван Хельсинг! Где моя вода?!       В комнату вбежал мальчишка, затаскивая ведро. Он поставил его прямо к ногам матери и на её вопросительный взгляд ответил:       — Вот оное, Ваше величество, — он отвесил заменой поклон и тут же побежал обратно, получив тряпкой по спине.       Женщина пригласила гостей к столу, а сама принялась готовить кадушку с водой, в которой их всех можно было отмыть. Параллельно, она причитала и возмущалась, периодически покрикивая на сына.       — Как хоть звать вас? — спросила она, забирая Раду, который сидел на коленях у Мирчи.       — Меня зовут Колцуна, — ответила женщина, — Это Мирча, Влад, Вайорика, а самый младший Раду, — представила она всех детей по очереди, указывая на каждого рукой.       — Ох, прямо как господскую семью, — произнесла хозяйка, ставя Раду в таз с водой. Повисла неловкая тишина и женщина медленно обернулась на гостей, — Боже правый, — прошептала она и даже выронила мочалку из рук.       Гости опустили глаза, и молчали. В каждой голове сейчас вертелась мысль о том, что сейчас она их выгонит. Не нужны ей были проблемы с опальными.       — Что же это с вами случилось, голубчики? — произнесла женщина, поднимая мочалку и опускаясь на низенькую табуретку, — мой муж, — она сделала паузу, — сегодня утром поехал за вами. Валерий, наш господарь, прислал письмо, приказал вас проведать, а вы тут как тут, — женщина усмехнулась, — Оно и к лучшему! Вон как исхудали, сейчас мы вас накормим. Гэбриэль, тащи ещё воды! — женщина принялась отмывать детей по очереди и вскоре, все они сидели за столом чистые. Теперь они хотя бы были похожи на детей.       Колцуна искупалась последняя. Она надела простое льняное платье, которое дала ей хозяйка дома, и вышла ко всем. Дети сидели за столом и ели похлебку, которая исчезла из тарелок со скоростью света. Теперь, в её душе впервые за долгое время появилось ощущение спокойствия. Дети были вымыты, накормлены и сидели в тепле. Её, бесспорно, волновала судьба мужа, но раз он мог отправлять письма, значит все не так ужасно, как могло бы быть, поэтому Колцуна могла позволить себе немного расслабиться.       Дети сидели за столом и весело что-то обсуждали, Мирча стоял у кадушки с водой и мыл посуду за всеми. Он облегчил жизнь Гэбриэлю, взяв на себя эту обязанность. И хоть мать Габриэля долго протестовала, он все же собрал все тарелки и принялся тереть их щёткой.       Идиллию нарушила с грохотом отворившаяся дверь. В комнату влетел мужчина в грязном от езды плаще. Все уставилась на него удивлёнными глазами.       — Молли, — крикнул мужчина, хватая банки с полок, — все пропало, Молли! Собирайся, мы убегаем! Господская семья, упокой Боже их души! Все мертвы, никого эти турки прокляты не пожалели! — мужчина обернулся, осмотрел гостей, сидевших за столом и смотрящих на него, выронил из рук банки, снял шляпу и, медленно попятившись, сел на табурет. Нервный смех заставил его плечи сотрясаться, мысль о том, что его не лишат жизни, крутилась в голове.       — Ты совсем с ума сошёл, окаянный? — Молли подбежала к мужу и дёрнула его, — Ты посмотри, детей мне напугал! Выйди вон и приведи себя в порядок!       Мужчина, все ещё посмеиваясь, поднялся со стула, и выбежал во двор. Он вернулся через несколько минут, уже без плаща и шляпы. Он зашёл в комнату, оглядел всех присутствующих и произнёс:       — Уважаемые господа, меня зовут Артур Ван Хельсинг, я рад приветствовать вас в своём доме, — улыбнулся он и сел за стол, — вы уже успели попробовать похлебку моей жены?       — Да, было очень вкусно, спасибо, — ответила Колцуна, причесывая Вайорику, которая в свою очередь то и дело ойкала и шипела.

***

      Прошло уже несколько месяцев, как некогда правящее семейство жило у Артура Ван Хельсинга и его семьи. Дети, которым когда-то казалось изнурительным сидеть за партой и познавать иностранные языки, литературу и географию, теперь работали физически и каждый день вспоминали спящего учителя.       Вайорике было привычнее остальных, ведь когда-то, когда её мать была жива, она также пекла хлеб, убирала дом, плела корзины, лепила горшки и посуду из глины на продажу. Мирча, в силу возраста, понимал, что выхода у него нет, поэтому быстро освоил мастерство рыбалки, научился рубить дрова, управлять лошадью с плугом. Влад тоже получил ряд обязанностей, чаще всего он выполнял их вместе с Гэбриэлем, они всегда соревновались, кто выполнит быстрее и лучше. Даже маленький Раду не остался без дела, он с удовольствием выдергивал сорняки на огороде, подметал дорожки и поливал цветы.       Когда в доме живёт большое количество народа дни протекает весело и быстро. Обязанности распределяются между всеми и дела по дому делаются в разы быстрее, это оставляет больше времени на отдых. Вайорика всегда заканчивала свои дела раньше всех, а потом шла читать книги, которые привёз ей Мирча из города, когда ездил продавать корзины и посуду с Артуром.        Сегодняшний день не стал исключением. Влад и Гэбриэль все ещё возились с водой, которую им поручено было принести. Они бегали наперегонки, падали, толкались и разливали воду, которая размочила землю и теперь, когда они наконец принесли несчастные четыре ведра, они были все в грязи и траве. Получив от Молли выговор, они помчались за удочками, чтобы сходить на речку и наловить рыбы на обед.       Закинув удочки на плечо, мальчишки вышли во двор. Завидев Вайорику, которая сидела под деревом с книжкой, они подошли к ней.       — Ну, — девочка оторвалась от книги и посмотрела на брата и его друга немного прищурив глаза от солнца, — чего уставилась?       — Что читаешь? — спросил Влад, заглядывая в книгу.       — Гулливера, — ответила Вайорика и показала кожаную обложку, на которой было вытеснено название и автор.       — Ты умеешь читать? — вмешался Гэбриэль, который раньше книги и в глаза не видел.       — И я умею, — сказал Влад, почесав затылок, — а ты разве нет?       — Нет, — протянул Гэбриэль, осознав всю досадность этого упущения. Раньше он и не задумывался об умении читать, но теперь ему ужасно захотелось научиться, чтобы не быть хуже новых друзей.       — Попроси Колцуну, она научит, — посоветовал Влад и добавил, заметив, что его друг немного замялся, — мы рыбу сами наловим.       Гэбриэль оставил удочку и помчался в дом. Залетев на кухню, он застал Колцуну и свою мать, которые сидели, пили чай и болтали. Женщины подняли глаза на запыхавшегося мальчика.       — Забыл что-то? — спросила Колцуна, чтобы предотвратить тираду Молли о том, что её сын вернулся раньше времени и без рыбы.       — Я? — не сразу сообразил Гэбриэль и, поймав на себе выжидающим взгляд женщин, поспешил объяснить свое неожиданное появление, — я хотел вас попросить, если вам не сложно, научите меня это, как его, — мальчик от волнения так растерялся, что даже забыл слова, — читать, вот!       — Читать? — переспросили Колцуна и Молли хором. Такой просьбы они никак не ожидали услышать, — Ну давай, неси книгу, — пожала плечами Колцуна.       Гэбриэль побежал на второй этаж, запнулся, чуть не упал, но все же принёс небольшую книжечку в кожаной обложке. Он уселся на стул рядом с Колцуной, раскрыл книгу в самом начале. Вся его поза источала готовность внимательно слушать и впитывать знания.       Через пару часов, он был уже не так полон энтузиазма. Гэбриэль даже немного пожалел, что решил научиться читать и позавидовал Вайорике и Владу, которые сейчас ловили рыбу и кидали камушки в реку, соревнуясь, чей сделает больше кругов. Однако, когда урок закончился и мальчик смог прочитать название книги, автора и первую страницу, он был невероятно счастлив. Пусть Гэбриэль пока читал медленно, делая ошибки, но читал же. Колцуна сказала, что если тренироваться каждый день, то вскоре он будет читать быстро и сможет прочесть Гулливера, которого читала Вайорика.       Пару недель упорных занятий не прошли даром. Теперь Гэбриэль не уступал в навыках чтения Владу и Вайорике. Молли даже разрешала сыну не делать некоторые дела по дому, если он говорил, что идёт тренироваться читать. Она была горда стремлением Гэбриэля и считала, что умение читать гораздо важнее, чем ловля рыбы или таскание воды. Тем более, Колцуна хвалила мальчика и говорила, что у него есть предрасположенность к учениям.       Домашними делами и чтением будни детей не ограничивались. Частенько они выбрались в небольшой лесок, чтобы погулять и поиграть в прятки. Раду каждый раз хотел пойти с ними, но Колцуна, опасаясь, что дети разыграются и потеряют младшего брата, не пускала его.       Лес был тихий, только изредка раздавался стук дятла и уханье одинокой совы. Вдруг тишину разорвал детский крик:       — Палочки за меня! — крикнула Вайорика, — Я выиграла, Влад снова водит!       — Да ну тебя, — Влад обиделся и пнул камешек, — ты жульничаешь!       — А ты скажи как я жульничаю, — девочка уперла руки в бока и наклонила голову вбок.       — Откуда я знаю, как ты жульничаешь? — возмутился мальчик, — жульничаешь и все!       — Если не можешь сказать, как она жульничает, то она не жульничает, — возразил Гэбриэль, вылезая из-за кустов.       — Ты на чьей стороне?! — воскликнул юный принц, толкая друга в плечо, — влюбился что-ли?       — Я? — Гэбриэль немного стушевался, у него такое никогда не спрашивали. Его лицо залила краска, — не влюбился я! Я просто за честность.       — За честность он, — усмехнулся Влад, — знаем мы твою честность! Ты просто втюхался в неё, — засмеялся принц и побежал от друга, который, разозлившись, решил, что только парочка хороших тумаков исправит положение и восстановит его поруганную честь.       — Эй, — окликнула мальчишек Вайорика, — перестаньте! Смотрите, что я нашла, — девочка стояла на против какого-то молодого кустика и, уперев руки в бока, любовалась им.       — И что это? — спросил Влад, остановившись рядом с сестрой, — куст? Вот это да! Куст в лесу, — засмеялся мальчик и ойкнул, когда в него врезался друг, не успевший затормозить.       — Ты не понимаешь, — закатила глаза Вайорика и подошла к кусту ближе. Достав маленький ножичек, которым она резала прутья для корзин, она схватила длинную ветку и аккуратно отрезала её. Помахав гибкой веточкой в воздухе, таким образом проверив её упругость, девочка подвела итог, — идеально! Пошли, — скомандовала она мальчикам и пошла в сторону дома. Мальчишки переглянулись и пошли за ней.       Девочка забежала на конюшню, где мирно стоял конь Артура. Она пошарила по ящикам и вешалкам и выудила верёвку. Влад и Гэбриэль стояли в дверях и наблюдали за действиями девочки. Она привязала верёвку сначала к одному концу палки, потом, натянув, к другому. Вайорика подняла вверх получившийся лук и дёрнул за тетиву.       — Хорош, да? — спросила она, красуясь перед братом и его другом.       — О, — протянули мальчишки хором, — а стрелы? — спросил Гэбриэль, почесав нос.       — Сейчас будут, — сказала девочка и вышла из конюшни. Она забежала за дом, подошла к молоденькой яблоне и сломала несколько веток. Заточив их ножом с одного края, девочка сунула стрелы за пояс своего платья, надела лук через плечо и вернулась к Владу и Гэбриэлю, которые сидели на порожках.       — Идём стрелять, — улыбнулась Вайорика и под одобрительные возгласы мальчиков отправилась обратно в лес.       На этот раз они ушли на небольшую полянку. Выбрав дерево и нарисовав мелом, найденным в бездонных карманах Гэбриэля, на коре мишень, дети отошли на расстояние и остановились около старого трухлявого пня. Решено было стрелять отсюда.       Время летело быстро, из-за крон деревьев ребята и не заметили, как стемнело. Птицы уже замолкли, ветер стих и теперь в тишине леса был слышен только свист самодельных стрел и смех троих детей.       Вскоре, это занятие наскучило детям и, вспомнив о времени, они побежали домой. Над дверью горел фонарь, освещая деревянные порожки своим жёлтым светом. На крыльце стоял Артур, облокотившись на перила, и курил самодельную трубку.       — Вот вы где, — улыбнулся он, — а мы вас заждались. Бегите скорее в дом, ужин готов.       Запыхавшиеся дети ничего ему не ответили, лишь покивали головами на ходу. Дверь скрипнула. Ребята влетели в дом и остановились перед Молли, которая стояла уперев одну руку в бок, а в другой держала тряпку. Взгляд её не выражал ничего хорошего.       — Гэбриель Ван Хельсинг, — начала женщина и брови её сильнее нахмурились, хотя казалось, что сильнее уже некуда, — где вы шлялись? Почему вы все грязные?       — Мы были в лесу, — сказала Вайорика, выступив немного вперёд. Она прекрасно знала, что Молли не станет ругаться на неё, — это я виновата, мы играли в прятки и я слишком хорошо спряталась. Мальчики меня искали.       — Что ж, — Молли все-таки решила сменить гнев на милость, — идите мойте руки и за стол, живо!       Ребята мигом побежали к кадушке с водой, чуть не порвали полотенце и в итоге дружно уселись на лавку, сдвинув Мирчу на самый край.       За ужином, как и всегда, семейство обсуждало прошедший день. Артур и Мирча рассказывали о том, как съездили в город, дети хвалились достижениями в стрельбе из лука. Только Колцуна отрешенно молчала. Каждый день её терзали мысли о том, получил ли её муж послание от Артура, знает ли он, что с ними все хорошо? А если послание перехватили турки и скоро их всех убьют? Почему Валерий не прислал весточку? Может его уже нет в живых…       Её тяжёлые размышления прервал возглас Влада, которому поручили нарезать хлеб, но он порезался, заслушавшись рассказ старшего брата. Юный принц взял палец в рот, чтобы зализать рану, и развернулся к взволнованным родственникам, которые замолчали и выжидающе смотрели на него.       Колцуна поднялась с места, окончательно отбросив мысли в сторону. Она нужна здесь и сейчас. Во всяком случае, Владу, в отличие от Валерия, она может помочь.       — Покажи, — сказала женщина, протягивая руку к пасынку, — сильно порезал?       Влад показал ранку, из которой тут же снова полилась кровь. Несколько красных капель упало на пол. Колцуна схватила тряпку и зажала порез.       — Кровь не останавливается, — она старалась говорить как можно спокойнее, чтобы не напугать ребёнка, — подними руку вверх и держи так.       Влад выполнил указания, но буквально через минуту у него затекла рука, а тряпка стала красной. Вайорика пыталась подбить Гэбриэля на спор, насколько быстро её брат потеряет столько крови, что умрёт.       — Давай, Гэбриэль, — девчонка ткнула младшего Ван Хельсинга локтем, подмигнув, — ставлю два золотых, что он скопытиться минут через десять.       — У тебя нет столько денег, — нахмурился Гэбриэль и тут же замолчал, поймав на себе грозный взгляд матери и Влада.       — Никто не скопытиться, — сказала Молли, — это всего лишь глубокий порез.       Женщина принялась шарить по шкафам и полкам и в конце концов достала какую-то склянку с зеленоватым содержимым. Она подошла к Владу, взяла его руку и залила рану настойкой, что-то прошептав. Кровь быстро остановилась и ранка затянулась.       — Завтра совсем заживёт, — сказала Молли и вернулась за стол.       — Что вы сделали? — воскликнула Вайорика, подскочив с места и даже вытянув шею. Её очень удивило чудесное исцеление старшего брата. Девочка даже забыла о споре с Гэбриэлем.       — Это заживляющая настойка, — пояснила женщина, — помогает быстрее залечивать раны.       — Научите меня, пожалуйста, — взмолилась девочка. Её глаза загорелись азартом, как это всегда бывает у детей, когда они находят новое увлечение, о котором теперь ни за что не смогут забыть, пока не попробуют.       — Я, конечно, могу, — Молли немного замялась и сделала паузу, взглянув на Колцуну, ожидая её одобрения.       Мачеха видела желание падчерицы, девочка словно просияла. Вайорика все это время стойко держалась, но Колцуна видела как тяжело ей справляться с эмоциями. Женщина прекрасно понимала, в какой ситуации оказались дети, поэтому она цеплялась за любую возможность как-либо их занять и отвлечь. Она вспомнила, как когда-то, в её далёком детстве, старая няня рассказывала ей о пользе различных растений, поэтому травничество показалось Колцуне отличным занятием для девочки. Женщина кивнула, давая свое согласие. .
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.