ID работы: 10517960

Гарри Поттер? Не похоже

Слэш
R
В процессе
497
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 123 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
497 Нравится 426 Отзывы 218 В сборник Скачать

Глава пятая

Настройки текста
Примечания:
— Доброе утро, — обратился Хагрид к свободному гоблину. — Мы тут пришли, чтоб немного денег взять… э-э… из сейфа мистера Гарри Поттера. Гоблин подозрительно взглянул на меня, в его глазах мелькнуло что-то вроде понимания и он повернулся к великану. — У вас есть его ключ, сэр? — Где-то был, — ответил Хагрид и начал выкладывать на стойку содержимое своих карманов. Пригоршня заплесневелых собачьих бисквитов посыпалась на бухгалтерскую книгу гоблина. Гоблин сморщил нос. Я отошел на шаг назад. Ещё несколько кучек разномастного мусора было высыпано прямо на стойку. — Нашел, — наконец сказал Хагрид, протягивая крошечный золотой ключик Гоблин изучающе посмотрел на него. — Кажется, все в порядке. — И у меня тут еще письмо имеется… э-э… от профессора Дамблдора, — с важным видом произнес Хагрид, выпячивая грудь. — Это насчет Вы-Знаете-Чего в сейфе семьсот тринадцать. Гоблин внимательно прочитал письмо. — Прекрасно, — сказал он, возвращая письмо Хагриду. — Сейчас вас отведут вниз к вашим сейфам. Крюкохват! Крюкохват тоже был гоблином. Когда Хагрид распихал все собачьи бисквиты по карманам, мы последовали за Крюкохватом к одной из дверей. Крюкохват открыл перед нами дверь. Мы оказались в узком каменном коридоре, освещенном горящими факелами. Дорога круто уходила вниз, на полу были тоненькие рельсы. Крюкохват свистнул, и к нам с лязгом подкатила маленькая тележка. Мы забрались внутрь — Хагриду это удалось с трудом — и поехали. Тележка неслась вперёд невероятно быстро, высокие подъёмы чередовались с резкими спусками. Мне было весело, великану не очень. Хагрид был весь зеленый. Когда тележка наконец остановилась перед маленькой дверью в стене, он выбрался из нее, прислонился к стене и подождал пока у него перестанут дрожать колени. Крюкохват отпер дверь. Изнутри вырвалось облако зеленого дыма, а когда оно рассеялось, я ахнул. Внутри были кучи золотых монет. Колонны серебряных. Горы маленьких бронзовых кнатов. Конечно, на самом деле там было не так много. Тысяч двадцать, не больше. Но это только детский сейф. Представляю сколько там в родовых закромах. — Это все твое, — улыбнулся Хагрид. Я вдруг понял, что мне некуда складывать монеты. Я повернулся к гоблину. – Господин Крюкохват, мне очень жаль что я не подумал об этом раньше, но мне некуда класть деньги. У вас случайно нельзя приобрести какой нибудь кошелёк или что-то вроде? В глазах гоблина сверкнули смешинки. Мне кажется он давно понял, что моё сознание намного старше тела. – Конечно, мистер Поттер. Вы можете приобрести сквозной кошелёк с привязкой к вашему сейфу и защитой от кражи и потери. Но сделать это вы сможете только наверху. – Ну, тогда пожалуй я так и поступлю. –А теперь нам нужен сейф семьсот тринадцать.– сказал Хагрид– И… э-э… пожалуйста, нельзя ли помедленнее? — У тележки только одна скорость, — ответил Крюкохват. Его ухмылка явно давала понять, что он говорит неправду. Теперь мы спускались еще ниже, а тележка ехала почему-то еще быстрее, чем раньше. Воздух становился холоднее. Когда они проезжали над подземным ущельем, я перегнулся, чтобы разглядеть, что скрывается в его темных глубинах, но Хагрид со стоном схватил меня за шиворот и втащил обратно. В сейфе номер семьсот тринадцать не было замочной скважины. — Отойдите, — важно сказал Крюкохват. Он мягко коснулся двери одним из своих длинных пальцев, и она просто растаяла. — Если это попробует сделать кто-то, кроме работающих в банке гоблинов, его засосет внутрь, и он окажется в ловушке, — произнес Крюкохват. — А как часто вы проверяете, нет ли там кого внутри? — поинтересовался я, впрочем уже представляя каким будет ответ — Примерно раз в десять лет, — ответил Крюкохват с довольно неприятной улыбкой. Я был уверен, что в этом сверхсекретном сейфе лежит что-то ужасно важное, как минимум, драгоценные камни невероятных размеров, и поспешно шагнул вперед, чтобы увидеть, что там. Сначала мне показалось, что там вообще пусто. Затем заметил на полу маленький невзрачный сверток из коричневой бумаги. От него не исходило даже малейших магических волн. Неужели что-то маггловское прятали в Гринготтсе? Хагрид нагнулся, подобрал его и засунул во внутренний карман куртки. Я очень хотел узнать что там, но понимал, что Хагрид вряд ли мне скажет. — Пошли обратно к этой адовой тележке, и не разговаривай со мной по дороге. Лучше будет, если я буду держать рот закрытым, — сказал великан. * * * Еще одна бешеная гонка на тележке — и вот я уже получаю в своё безраздельное пользование сквозной кошелёк. Подозрительный взгляд гоблина за стойкой сменился на удовлетворенный, когда артефакт признал мою кровь как кровь Поттера. Наконец мы оказались на улице перед банком. Ярко светило солнце, в кармане лежала целая куча денег, мир был прекрасен. — Ну что, надо бы купить тебе форму, — заметил Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни». — Слушай, Гарри, ты… э-э… не против, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ненавижу я эти тележки в «Гринготтсе»… мутит меня после них. Хагрид на самом деле был все еще бледным, поэтому я кивнул. На самом деле я и сам хотел бы отправить его куда-нибудь. В который раз я чувствовал ностальгию, входя в магазин мадам Малкин в полном одиночестве. Мадам Малкин была приземистой улыбающейся волшебницей, одетой в розовато-лиловые одежды. — Едем учиться в Хогвартс? — спросила она прежде, чем я успел объяснить ей цель своего визита. — Ты пришел по адресу: у меня тут как раз еще один клиент тоже к школе готовится. В глубине магазина на высокой скамеечке стоял бледный мальчик с тонкими чертами лица, а вторая волшебница крутилась вокруг него, подгоняя по росту длинные черные одежды. Мадам Малкин поставила меня на соседнюю скамеечку. Я вгляделся в лицо соседа и... неожиданно заметил в нём почти абсолютное сходство с Люциусом. Внезапный порыв злорадности охватил меня. Захотелось как-то подействовать Малфою старшему на нервы. Я повернулся к мальчику...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.