ID работы: 10501778

Врата Бальдура.

Джен
NC-21
В процессе
4
Размер:
планируется Макси, написано 108 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 1 В сборник Скачать

Кхалид.

Настройки текста
— Т-ты у-уверена, милая? — Да вот он, Кхалид, как и на портретах Горайона. Полуорк-паладин. Я конечно много повидала, но полуорка-паладина Тира вижу впервые. — Т-тогда хорошо, — мне было интересно, он вообще знает, как мы выглядим? Кстати да, Горайона нет рядом с ним, только девушка, как там ее? А, Имоэн, тоже приемыш. Стало быть, надо выпить за упокой души. Эх, вот еще один отправился к Сильванусу. Я смотрел на Джахейру, что сидела за столом с рюмкой настойки. Она крепче меня в плане общения с алкоголем. Но не крепче в других местах, я погладил свою жену по бедру, а та улыбнулась мне в ответ. — Э, здрасте, вы и есть дядя Кхалид и тетя Джахейра? Я Имоэн, подруга Гириаса, ну как подруга, я его опекун вообще-то, — к нам подошла рыжая девушка в розовом и начала в хвастливой форме представляться. Дядя? С какой такой стати я дядя вообще? Мне всего-лишь двадцать с небольшим! Ладно, Горайон описывал приемную дочь, как весьма легкомысленную девчушку. — Да почему дядя и тетя? Имоэн, они не настолько старые. — Они полуэльфы, — ну да, и что? — А значит, они могут в семьдесят выглядеть на двадцать с небольшим.       И это вся причина? Не то чтобы я этим не гордился, что останусь в преклонном возрасте еще горячим мужчиной, но не настолько ж я старик! — И вам привет, да, я Джахейра, а это мой муж, Кхалид. Мы дружили с Горайоном, и так как он не с вами, то боюсь, случилось страшное, но он предупреждал нас об этом. В данный момент мы расследуем кризис в шахтах Нашкеля, и так как вы теперь тоже наши подопечные, то пойдем туда вместе, как смотрите на это? Хотя вы вольны выбрать свой путь. — Я только за. Мне абсолютно теперь некуда идти. Как и Имоэн. — Ураа, приключения! Дядя Кхалид и тетя Джахейра теперь будут нашими союзниками! — Джахейра прикрыла лицо ладонью после ее слов, — А? Что я сказала-то?       На самом деле жаль ребят. Горайон рассказывал нам, что выживших детей, которых он когда-то оставил в капище Баала — находили. И убивали. Связь была очевидна, что Горайон ее тоже подметит. Но Гириас не был похож на Дитя Смутного Времени. Скорее на грубого и молодого полуорка в кольчуге, что ему не слишком шла из-за его происхождения.       И теперь этот неизвестный искал Гириаса. Я считаю, что неспроста старый арфист отдал их на попечение. Джахейра тоже считала, что Железный Кризис, холодная война Врат Бальдура с Амном и таинственные убийства связаны. Но знать об этом Гириасу пока что не положено. Пусть он сначала докажет, чего стоит. Он слышал, что на него напали, шепотки тут и там, плюс кровь на доспехе. Он очень жестоко убивает. Но он паладин. Поистине редкое сочетание полуорочьей крови и законопослушного намерения. Самодисциплина? Мальчик удивит, чувствую. — П-п-полагаю, вы устали с дороги? М-может отдохнем, а п-потом в путь? — не люблю свой недуг, получил по голове в одной из битв. Битв с Джахейрой. Я тренировал ее, свою конфеточку из Тетира, драке двумя руками, ну и огреб. Она так потом извинялась за это, а я понял, что мне ее просто нечему учить. Врезала она основательно, заикаюсь теперь, хотя друиды ее Круга сказали, что ничего не задето. — На что мы надеялись, когда брали их в группу, чтобы меня называли тетей… — ей всего двадцать один год, она всего на год старше этих ребят. Для нее это был страшный удар, как для девушки. Я сдерживал себя тренировками агента, чтобы не выдать, как я смеюсь. Но они присели к нам, и заказали по кружке. Бармен Бентли, этот коренастый дварф, который и владел гостиницей, принес нам своего фирменного пива. Очень вкусное пиво, но почему-то не в кружках, а в бутылках. Говорит, так легче держать. Легче не легче, но я не бутылки люблю, а содержимое оных. А содержимое было очень вкусным. Сам Бентли говорит, что оно случайным образом защищает от магического воздействия. От плохого настроения оно защищает, а не от магии. — Итак, Гириас, позволь спросить тебя, почему ты захотел вдруг стать паладином? — Я не просто паладин, я специализируюсь на убийстве драконов. Но пока я не убил еще ни одного. А стать решил паладином, потому что я однажды увидел меч во сне, и осознал, что это знак судьбы. Теперь зло и злые драконы будут трепетать, пока я могу держать свой меч. Но мне нужно еще учиться и учиться. — Это да, оные только в пещерах Амна будут. На территории Балдурских Врат я ни одного дракона не видел, только пару гигантских виверн. — Ну, пока до него дойдешь. Но я не сверну с пути, боги смотрят на меня! — он перед тем, как приступить к еде, бормотал молитву, в духе: «Спасибо Будде за еду на блюде, да будет так!» — и ел. Боги его не покарали за такое обращение, наверное, потому что он им кажется забавным. — Итак, нас четверо, Кхалид. Есть предложения? — Никаких бефед, пока, — он проглотил кусок мяса, — Простите, никаких бесед о тактике, пока мы отдыхаем. Сейчас рассудок уставший, мы должны отдохнуть мозгами. — Ну хорошо, авторитетный лидер, отдохнем, — Джахейра так просто послушалась кого-то кроме него? Он действительно хорош. — Кстати, Бентли, мои комплименты пивку! — дварф расхохотался, и согласился. — За Горайона, не чокаясь. Мы выпили и почтили его память. А потом еще выпили. И еще. Под столом лежали бутылки пива и Имоэн, что искала потерявшуюся монетку. Вот же скряга. — Наааашлаааа! — она положила серебряную монетку на стол, — Крч, эта мнетка Уинтроупа, моего учителя и друга, он сказал стырить ее у него. Я ее стырила, и теперь таскаю как талисман. — Мило, — Джахейра попросила официантку подлить ей водки. У самой даже лицо не покраснело от алкоголя. — К-к-к-к-к… — черт! — Как так мне удается? Ты же знаешь, мил… Ик! — ха! Все-таки организм поддался, — Ну ты знаааешь, милый. — Д…д…д. — Гириас смотрел на нас с отсутствующим взглядом, и моментально упал лицом в суп. Выпил три литра пива без закуски. Он отчаянный, однако. — А? Что? Где?! — он, весь покрытый бульоном подскочил, — Девять Адов, вот это я нажрался…Отец был бы в ярости, хех. — Может, мы пойдем уже спаааать? — Джахейра неумолимо вешалась мне на шею и гладила меня между ног, не стесняясь никого. — Согласен, — Гириас отвечал за меня, и кое-как вытирал свое покрытое ритуальными тату грубо-высеченное лицо, — Мммм, а супчик очень даже ничего.       Утро не бывает добрым после попойки. Голова трещала так, что хотелось умереть, а во рту пересохло, как в пустынях Калимшана. Боги, как я выгляжу, мне знать не хочется. Но, к сожалению, зеркало было напротив моей постели, и я прекрасно видел свое опухшее лицо с взъерошенными рыжими волосами на макушке. Джахейра выглядела куда лучше. Ей везет, у нее друидская выучка сопротивления токсинам. Но я ведь не друид. Хотя косички она расплести забыла. И зачем только она их плетет так много, это долго и муторно. Полазив по нашим вещам, я нашел лечебные ягоды, которые делает моя благоверная. Приятная сладость растеклась по всему телу, и мне стало значительно легче. Не легче стало смотреть на все еще опухшее лицо. — Дорогой, ты уже встал, — она поморщилась, когда открыла глаза, — Сильванус, зачем же мы так нажрались? Напомнишь потом, чтобы мы не давали молодежи так бухать? — Дж-Джахейра, у н-них был п-повод. — Знаю. Ох, тогда напомни мне не напиваться, и себе тоже. Ты хоть что-нибудь помнишь? — Д-да. То что я з-забыл в-вчера вытащить. — Кхалид… — а что я? Я был настолько пьян, что не чувствовал ничего. — Ч-чего, д-д-дорогая? — Подай мою одежду на тумбочке. Сколько ж часов мы с тобой предавались утехам по пьяни, я чувствую себя, как выжатый лимон? Можешь не отвечать, милый, я ни о чем не жалею. Но по пьяни мы больше заниматься этим не будем. Как же тело ноет, — она трясущимися руками отправила горсть ягод в рот и стала одеваться. Я же уже одетый наблюдал за изящными изгибами тренированного тела моей полуэльфийки. Даже боевые шрамы не убавляли ее сексуальности и красоты. И Джахейра тоже заметила мой взгляд на нее и улыбнулась.       Эта улыбка может растопить любой лед в Хребте Мира. Все же мы собрались, проверили свое вооружение и вещи на удобство размещения, и вышли в коридор, где уже стояли готовые, но сильно помятые Имоэн и Гириас. — Доброе утро, пойдем, выпьем…воды, — Джахейра окликнула их. — Ааааа, тщщщ, тише, не кричи. Ты вчера накричалась… Боги… Вы, друиды, все такие или Тимора надо мной просто ржет каждый раз, когда посылает столь похотливых? — Так, опустим подробности вчерашней ночи, держите лечебные ягоды. — Спасибо, — они съели по горстке, и стали чуточку бодрее, — Гири, а ягоды помогают. — Они не лечат от похмелья целиком, но снять вялость и сушняк самое то. До Нашкеля путь неблизок, так что будем охотиться, да пить из рек. А и вот, возьмите, можете выкинуть эти неудобные походные рюкзаки, — она дала им рюкзаки авантюристов. Зачарованные на долгую эксплуатацию и сделанные так, что они уменьшали объект до размера небольшой книги, но сохраняли, к сожалению, его массу. Вещь в обиходе долгих путешествий незаменимая, и очень удобная. — Никогда такой магии не видела, — Имоэн повертела рюкзак в руке и спросила, — А есть розовый вариант рюкзака, тетя Джахейра? — Сильванус дай мне сил… — А? Что я такого сказала? — Пошли уже, — Гириас просто взял ее за полы короткого плаща и потащил за собой.       Мы вчетвером шли второй день, за это время я узнал о наших с Джахейрой подопечных, что они пусть и воспитывались одним человеком, девушка появилась в Кэндлкипе в десятилетнем возрасте, а до этого пять лет жила на улице, пока не хотела обокрасть Горайона. Как сам старый арфист им и рассказывал. Джахейра же с восхищением смотрела на лесополосу и наблюдала с интересом за охотой лисиц на кроликов, и медведей на косуль, постоянно записывая все это в свою книжку. Тем временем Имоэн не переставала расспрашивать нас, как мы докатились до жизни такой. Хотелось ударить ее за назойливость, но она веселая. Ведь тот же Гириас молча шел вперед, иногда отвечая на вопросы. Сам он в разговор никогда не лез. Парень молодой, но уже познал реальную жизнь. Не думаю, что он сломается. В паладины идут твердые духом. — И когда я зашила навоз в кровать Ульраунта, он долго не мог понять, почему его рассеивание магии не сработало на кровати, — этот маг вполне заслужил свою кару. Пускай он и грамотный управленец, но как человек он сволочь, каких поискать. Потому я посмеялся. — О, а помнишь, когда мы с тобой сбежали с уроков, — Гириас открыл рот и басом посмеивался после каждого слова, — И подсмотрели, чем занимается Дреппин с Не… — Имоэн заткнула ему рот. — Лучше не напоминай. Эта жуткая картина противоестественной связи мне в кошмарах снилась еще очень и очень долго. — К-какая к-к-картина? — Лучше тебе не знать. Дреппин всем говорит, что Несси не корова, а его заколдованная жена. — Звездунка травит, точно тебе говорю. — Именем Сильвануса, это омерзительно! Даже если правда, — Гириас, я и Имоэн только кивнули на восклицание моей жены, — И все равно, почему он ее не расколдовал? — Да Огма его знает, он никогда на это не отвечал. Когда мы были детьми, даже у Горайона спрашивали, на что он просто сказал: «Дети, вы лучше идите военному ремеслу учитесь, раз такие подвижные, а не приставайте к людям со своими заскоками», — очень похоже на нашего павшего товарища. Когда мы шли на перепутье, то я услышал шум, оказалось, что это был простой егерь. — Здравствуйте, путники, будьте осторожны на южной дороге, нападения зверей и разбойников становятся все чаще. — Спасибо, мы подготовленные бойцы, — Имоэн, как всегда. — Я вас предупредил, они в основном устраивают засады, окружают и расстреливают из луков. Иногда спускают собак. Но так как среди вас друид, то животные не предоставят вам особых проблем, — Джахейра лишь слегка кивнула. Сам же следопыт лишь махнул рукой на прощание и быстро посеменил со своей собакой в лес. Мы же пошли дальше. Гириас все это время смотрел на то место, где стоял камень направления. Чего на него смотреть? — Кхалид, ты знаешь, кто такие Кзар и Монтарон? — М-М-Монтарон? П-п-полурослик и а-ассасин? — еще бы их не знать. Зентаримские цепные псы, они ненавидят друг друга, но работают вместе, потому что Кзар могущественный, но слабый по здоровью, и не только психическому, некромант. А Монтарон слишком глуп и своеволен, чтобы его отправлять куда-то далеко. Я с Джахейрой прекрасно понимали, что они пришли сюда расследовать железный кризис в шахтах Нашкеля. Но зачем? Эти мотивы непонятны. Именно за этим послали меня и Джахейру в окраины Врат Бальдура. — Да-да-да, он угрожал убить меня, так ведь, Гири? — Они из Зентарима или Жентарима, — Гириас выглядел заинтересованно, а Имоэн переспросила название, — Зентарим, я тебя ударю, если попросишь произнести по слогам. — Я не настолько глупая. Чувствую вы, ребята, плотно знакомы с ними. — Увы, профессия обязывает. Мы из двух противоборствующих шпионских агентств. Мы охраняем баланс, Зентарим — они просто организованная преступная группировка, что стремится монополизировать весь рынок. Крышевание борделей, рынков нелегального проклятого вооружения, наркотики, зелья сомнительной пользы, работорговля — это все Жентарим. Все кто не идут на их драконовские условия — уничтожаются, а результаты трудов присваиваются. Но самое печальное, то что их поддерживает много торговых гильдий! Или из страха, или из выгоды себе. — Понял, я сразу почувствовал от них смрад злодеяний. Тем не менее, глядите в оба, я чую холодок на спине. — Хэйя, может ты вспотел и тебя продуло? Давай плащ свой дам? — оптимистичная девочка, такие недолго ходят с улыбкой. Но я все же ухмыльнулся и послушался лидера нашей группы, вокруг ни души. Только листва шелестела от заблудившегося в ней ветра. — Нет же! И зачем мне розовый плащ? — Ну и что? — Ну зачем мне, полуорку, розовый девчачий плащ с цветочной окантовочкой? — Да не девчачий он! Он клевый! — даже Джахейра прыснула от этого. — Пойдем уже, авторитетный лидер, отказавшийся от клевого розового плаща, и я тоже чувствую, что впереди нас ждет опасность. Даже звери затихли. Обычно я слышу, как дышит мать природа, но сейчас тишина, — я почувствовал запах гари, Гириас принюхивался тоже и указал источник. — Там что-то горит. Вдруг там нужна помощь, я не могу оставить кого-то в беде. — Хорошее решение, пойдем, Кхалид. Вдруг кто-то поджег поле, нельзя допустить, чтобы огонь перекинулся на леса.       Мы сошли с дороги в опушку лесистой местности. Имоэн скрывалась за каждым камнем, но двигалась быстрее нас. Гириас царапал землю своим клинком, и покачивал плечами, словно знал, что будет, мы заметили их не сразу, но одинокий огр в компании гибберлингов шел в ту же сторону, что и мы. Значит там трупы. Свежие, раз огр тоже пошел. Грязный с ног до головы, ламмелярные доспехи покрыты кровью не первой свежести, он вызывал своим видом омерзение. И тут гибберлинги заметили нас, как и огр, повернув голову. Имоэн ловко стреляла в гадких падальщиков, расстреляв трех сразу, а двое убежали, крича в ужасе. Гириас хотел зарычать, но огр был быстрее и отвлек полуорка взмахом шестопера. Джахейра попросила меня не вмешиваться в бой, как и Имоэн, которая тоже не особо стремилась помогать своему другу. Но почему? Огр же огромен! Имоэн, судя по всему, видела мой испуг и просто показала пальцем.       Гириас ловко уворачивался от огра, изредка рыча в его сторону, раззадоривая. Все это для того, чтобы загнать его в капканы, поставленные Имоэн. Огру разрезало острыми лезвиями обе ноги, да так, что он от боли завыл. Было немного его жалко. Джахейра кивнула глядя на меня, и взмолила Сильвануса, вызвав молнию на его голову, что взорвала его тело до пояса, разбросав ошметки мяса и костей по всей округе. — Джахейра, Груумш подери! Предупреждай, меня тоже дернуло молнией! Я ж весь в металле! — Гириас сквернословил, покрытый кусками огра, а Джахейра искренне извинилась за это, — Ладно, хорошо он умер быстро, как же я теперь воняю, о Тир. Имоэн, когда ты успела капканы поставить? Я ж смотрел, ты стреляла и все! — он достал воду и облил свое лицо, покрытое кровью. — Хэйя, это все результат навыков Имоэн Великолепной. — Ладно, ты Великолепная, а теперь пойдем искать источник горелого запаха, фу, — он снял с уха кусок требухи огра, — Джахейра, полагаю, тебя лучше не злить. — Правильно полагаешь, Гириас. — Д-да, моя д-дорогая дело г-говорит.       Мы шли по опушке, и видели следы от колес караванщиков, а так же следы от ног. Джахейра вытащила стрелу из ствола дерева, и без слов было понятно, что разбойники напали на караван. Осталось найти тех, кто выжил, либо пирующих на телах поганых стервятников. И долго искать не пришлось. Перевернутая телега скрывала разговаривающих бандитов. А горелый запах был от циновки, что явно была сожжена стрелами с запалом. Имоэн отложила лук и достала свой короткий меч. На мгновение я ее потерял из виду, но он ловко двигалась в тени деревьев, розовой тенью появляясь на мгновение. Я зашел с фланга, пока Джахейра и Гириас заходили с передней стороны телеги. — Опа, братва, гля, кто к нам еще подвалил. Очередные авантюристы! — потрепанная жизнью дама достала меч, и пошла на Гириаса с Джахейрой, пока я бил щитом по голове рядового противника, чтобы потом протыкать их насквозь своим бастардом. — Никакой пощады отребью! — это в духе моей любимой. Гириас зарычал, внося смуту в ряды превосходящего числом противника, а я так и не смог заметить Имоэн, но я видел, где она была. Рядом упал бандит с топором, схватившись свободной рукой за перерезанную глотку. На меня напал еще один с двумя мечами, но какой в них толк? Я отклонил выпад щитом, сделал укол навстречу, прощупывая поверхность. Бандит был слишком слаб и неорганизован. Фехтовальщик он был дерьмовый, но упертый. Громко поминая мою матушку, этот мусор колотил двумя мечами по моему щиту, за что я подловил его и подрубил ему ногу, а когда он упал на одно колено, острие бастарда вошло в одно ухо, и вышло из другого. В тоже время лидер банды схлестнулась с полуорком, который одной рукой держал лезвие ее меча, а второй рукой с цвайхандером ударил ее в нос, ломая его со смачным хрустом. И потом он ударил ее в колено. Удар был сильный. Хруст повторился, а бандитка с воплем упала. Джахейра хотела добить ее, но Гириас остановил ее. Он был страшен для всех нас. Имоэн закончила прикрывать их спины, потому что бандиты закончились, и смотрела, как полуорк-паладин, приговаривая, что его клинок не опустится до убийства подобного отребья, раздавил ей шею ногой. — Это было жутко! — Имоэн удивилась. — Знаю. Обыщи тела тех несчастных, кого ограбила эта тварь! — Поняла, — мы с Джахейрой переглянулись. Она что-то поняла, я тоже. Горайон приютил странного мальчика. Он был прирожденным убийцей. Он не видел, кого именно убил паладин, но рядом с ним были тела с разрубленными напополам черепами, выпущенными кишками и просто раздавленными головами. Можно списать все это на его полуорочью кровь. Возможно, это его природная жестокость так пробивается наружу. Теперь, по крайней мере, понятно, почему он стал паладином. Выбери он иной путь — покровителями бы в его деле стали отнюдь не человеческие божества. Имоэн показала брошь, чей узор напоминал герб дворянского дома Сильвершилд. Парень со следами порезов и ожогов был молод. Бедные родители. А я же срезал скальп бандита. Перед тем как попасть в «Руку», я видел объявление. За скальп сто золотых, бандитов тут человек семь. Деньги лишними не будут. — Груумш побери, что ты делаешь, Кхалид? — С-скальпы д-дорого с-стоят. З-з-за б-бандитов не лишние д-деньги. — А, Имоен, срезай скальпы. — А че я сразу? — Мой двуручник не самый удобный инструмент для тонкой работы. А нож портить не хочу. Им я хлеб нарезаю, — он усмехнулся, — Как глотки резать и стрелять, так ты смелая. — Ааааа, да делаю, я делаю! — она не слишком довольна для этого. И ее можно понять. По моей руке забегали вши. Фу, какая гадость. Я подозвал Джахейру. — Да, дорогой, — и показал на вшивый скальп, — Мда, выкинуть может? Мы же потом их выводить задолбаемся. — С-согласен, — я выкинул мерзкий кусок кожи с волосами.       Мы закончили нашу операцию, и пошли дальше к Нашкелю. По пути, как я понимал, нас ждал первый крупный город — Берегост. Мы в нем пару раз проездом были, но как отреагируют молодые люди, для которых крупный город всего-навсего крепость-библиотека? Нас вновь остановил патруль «Пламенного Кулака» — Стоять, молодые люди…и не совсем люди, кто такие, куда топаем? Бандиты, небось? — очевидно, наемник был пьян. — Мы не бандиты, мы сами охотимся на них! — Гириас басом честно ответил. — Да, наемники чтоль? Как мы? Откуда? — Не наемники, искатели приключений. — А, вон оно что. Ну, тогда будьте осторожнее, разбойников реально очень много. Наш отряд, патрулирующий эту дорогу, сам потерял троих человек от внезапной атаки. — Будем. Я помолюсь Илматеру за павших. — А, точно. Если вдруг хотите подзаработать, обратитесь в «Веселом Жонглере», что в Берегосте, к нашему капитану по поводу скальпов. Она их перекупает. Вы ее узнаете — рыжая, что ваша лучница. — Будем иметь в виду, — он помахал рукой, развернулся и зашагал со своими бойцами в противоположную сторону от нас. Мы же смотрели на еще один обгорелый остов тележки караванщика, рядом с которым находились зеваки из Берегоста. — Боги, сколько это будет продолжаться! Почему «Кулак» не разберется с этим? — один из зевак едва не рыдая, жаловался на жизнь. — Да, доколе это будет. Герцог нихера не помогает, еще и Железный Кризис. И Амн этот драный, угрожает нам войной. Суки. — Я молюсь богам, чтобы нам прислали спасителя. — И я. Пойдем в «Фелдпост»? — Пошли. Надеюсь, там этот сученыш дворянский, Марл не надрался, как всегда, сколько раз мы ебало ему чистили, и ведь трезвый нормальный парень, общительный, а пьяного хоть убивай. — Это все его собутыльник. Отвечаю.       Мы подошли к Берегосту. Ни стен, ни охраны на входе в город не было. Что не говорило о том, что город беззащитен. Он не был огромным, как те же Балдурские Врата, но потеряться можно было. — Ваааау, Гириас, мы в городе! Как тебе? — Мне некомфортно в городе. Слишком много народу. — Э, да ты батенька, социопат, — Гириас лишь поднял свою кустистую бровь в озадаченности, — Именно поэтому я с тобой, буду говорить за тебя. — А если что, я буду грозно стоять рядом и многозначительно рычать, — Имоэн посмеялась и продолжила. — А ты не такой глупый, мой дорогой.       Джахейре тоже было некомфортно в городе. Друид, вокруг которого даже дерева большого не было, только камень зданий, стекло и металл ограждений, что наседали вокруг каждого из нас. Мне было тоже некомфортно, но это из-за моей крови лесного эльфа. — Города это открытая рана на теле природы, обладать бы силой, чтобы исцелить ее. — Джахейра, а почему ты так презрительно отзываешься о городах? — Не столько о городах, сколько о тех, кто ими управляет. Они не учитывают состояние биосферы на месте строительства, если вообще задумываются об этом. — Ясненько, постараюсь быть уважительнее к природе. — Только если соберешься строить город. Пока что ты часть нашей матери, — она подняла ладонь, прерывая разговор. — Позже, я все равно это не пойму. Гири, как думаешь, что нам нужно купить в первую очередь?       Город был оживленным, как-никак полдень, и иногда к нам подходили зеваки, спрашивая, кто мы и откуда, разумеется, увидев лицо полуорка, те спешно ретировались. Я же старался ориентироваться в городе, по окраинам были одноэтажные дома, лужаечки с цветами и кустиками. Красиво. Чуть поодаль были гостиницы, таверны и магазины еды. Город стремительно развивался. Но это очевидно почему — его инфраструктура зависела от притока сил с Нашкеля. И я вспомнил, почему пошел защищать баланс — я боролся против угнетения большинств меньшинством. И сейчас я отчетливо видел, как город вроде Берегоста находился на спинах шахтеров и крестьян с Нашкеля. Вот прекрасно все вижу. Богатые торговцы живут в этих домах, теплые, обогретые. А те же, кто дал им такие богатства, побираются в помойках. Но пока приказа на революцию от Арфистов не было, как это было в Тетире. — О, думаю тебе надо купить новую сковородку, взамен угашенной тобой. — Мной? Это твоя идея была заставить меня готовить пожрать, — Гириас смотрел на нее с осуждением. — Хэйя, ты же должен на других грозно смотреть. — Только на тех, кто меня пытается обмануть.       Мы шли по улицам, не понимая, куда идти. Вдруг к нам подбежал кудрявый парень средних лет, и судя по мешковатой пестрой одежде, лютне за спиной и скабрезной бородке — это был бард. Стоило так же обратить внимание на то, что он был с цепом на поясе. Суровый бард. — Уилл Скарлетт О`Хара, к вашим услугам, искатели приключений! Вы озадачены, чего же вы ищете в Берегосте, а и добро пожаловать, — он вальяжно поклонился, выронив цеп из-за пояса, — Блять. — Мы ищем гостиницу и желательно, «Веселый Жонглер». — А почему ее? — Гириас нахмурился, — Хотя я понимаю, в «Фелдпосте» два каких-то ублюдка порезали местного бузотера Марла. — А эти ублюдки не были магом и полуросликом? — Гириас и Джахейра переглянулись. — О, так вы их знаете? Если вы с ними, я не пожалею жизни, чтобы вас остановить, я охраняю этот город. Хотя… Ну Марла никому не было жалко. И дружка его. — Нет, мы ищем перекупщика скальпов бандитов. Уилл наконец-то замолчал и повел нас по улице. Проходя мимо очередного здания с высоченной каменной лестницей, он начал говорить: — Это «Горящий Волшебник», не самая богатая таверна, но здесь подают неплохое огненное вино, и его не разбавляют, как в том же «Фелдпосте», а ведь дорогущая гостиница, стыд и срам. — Учту. — А с-с-сколько т-ты уже охраняешь г-город? Уилл обернулся и усмехнулся. — Я просто скромный народный ополченец, и иногда выступаю по тавернам и свадьбам с местным мальчиком… Простите, имя я забыл. А, вспомнил, Гарриком его звать. Способный, но абсолютно неопытный и наивный певец, мир бы ему повидать, как и мне. Был с труппой бардов, но не смекнул, что это криминальный синдикат. Но сразу, как только решится проблема с бандитами и Железным Кризисом. Я ему говорил, не водись ты с этой шмонькой Силке, но он все-таки начал с ней работать. Шантажистка, скажу я вам. Если спросит вас о работе на нее — держите уши навостро, мои искатели приключений. Без обид, — он посмотрел на нас с Джахейрой. Быстро он сообразил о нашей эльфийской крови. Хотя мы без шлемов, так что не удивлен. Пока мы слушали рассказ, он вел нас за собой на южную сторону города, к промзоне так сказать. Дома здесь были не такие богатые, но крепко сбитые и количество шума увеличилось за окнами домов. — Справа от вас кузня «Громовой Молот», владеет ей внезапно человек, а не дварф, как вы могли предположить. Но из-за кризиса, у всех стресс и дефицит хорошего снаряжения. Потому не удивляйтесь, если у кузнеца будет опухшее лицо и трясущиеся руки, — он показал на большой дом с несколькими трубами, из которых валил дым, продадим скальпы, зайдем за обновками, если оные есть. Спустя минут десять, он все же довел нас до вывески с жонглирующим арлекином, повидавшим пески и ветра своим смеющимся лицом. — О, дошли, спасибо, Уилл. А ты не такой уж и скучный. — Да всегда рад новым лицам. Если вдруг захотите в компанию барда, умеющего не только стихи слагать о подвигах храбрых рыцарей, то я или в баре, или на выходе из города караулю.       Мы зашли в «Жонглера».       Внутри гостиницы царила тяжелая атмосфера. Гражданских там не было практически никаких. Только солдаты. Мы же искали глазами рыжую девушку. — Стоять, кто такие? — певучий женский голос окрикнул нас. — Гириас, это мои товарищи искатели приключений. Говорят, вы скальпы перекупаете? — Так точно, — она попросила нас присесть, — Не лучшее время для нас. Мы просим гражданских срезать скальпы у бандитов. Мда, дожили, — в ее цинизме была горечь отчаяния. Легко понять, когда у девушки рядом с картой местности, гроссбухом и отчетами стояла бутылка с прозрачным и рюмка. — Е-есть м-мнение, что это м-могла б-б… — Мой муж хочет сказать, что скорее всего тут действует тоже наемничья компания. — Не исключено, но всеми мозговыми делами заведует командир Скар, я же просто перекупщик и глава местной стражи. Сколько вы принесли их? — я вытащил шесть скальпов. — Негусто, но да ладно. Ваши девятьсот пятьдесят золотых, — ого, цена выросла? — С-спасибо. — Да не за что, чем меньше ублюдков на дороге, тем меньше нам мороки. Монстры, кризисы, теперь еще бандиты. Вы знаете, где меня искать, в случае чего.       Мы обогатились. И хорошо. Гириас повел нас в кузню. Внутри было шумно, подмастерья кузнеца бегали туда-сюда от печей к куче угля и металла. — Твою мать блять, да что за хуйня с этим куском бааторского говна сука?! Ебаный стыд, Асмодей его подери блять! Герцога этого и Амн ебаный! А, клиенты. Здрасте. — Приветствую.       Главный кузнец отвел нас к прилавку, на котором было негусто, а те же куски снаряги что были выставлены стоили баснословных денег. — Извините уж, клиенты дорогие, что застали в такое время… — Да, мы слышали про Кризис. Нам бы… А что вам надо, товарищи?       Гириас спросил нас троих. Я пока ни в чем не нуждался, деньги надо экономить, хотя сабелька была неплохой, но мне хватает и моего бастарда, а сабля стоила, едва ли не весь общий бюджет.       Джахейра купила бригандину и шлем, Гириас посмотрел на свою паладинскую кольчугу под рясой с символом Тира, цвайхандер и поправил шлем на голове, взяв латные рукавицы. Имоэн же долго думала. — Хмммм, с другой стороны, если я куплю тот лук за три тысячи, то денег у нас вообще не останется. Но у нас куча полудрага, плюс цацки бандитские. Была не была. Дайте мне точильный камень и два колчана зачарованных стрел. — У нас не куча полудрага, а всего пять камушков. — Но камни-то неплохие? — кузнец логично поинтересовался. — Эммм, Гири, Джахейра? — Не особо, дешевые минералы. Да пара золотых колец.       В итоге все продали и закупились обновками. Было приятно вновь выйти на свежий воздух, ароматы потных тел и раскаленного железа с запахом чего-то очень едкого были неприятны моему острому нюху. Он по молодости бывал в кузне. Железо так не пахло. Железный Кризис был диверсией. А ответ лежал в шахтах Нашкеля. Что-то или кто-то портили жилу. Алхимик мог бы вывести коррозийный состав, но я всегда был слишком глуп, чтобы просчитывать дальше, я практик, не стратег.       Джахейра морщилась внутри кузни от запаха. Она тоже понимала, и понимала больше меня. Гириас и Имоэн просто обсуждали, какие у них классные обновки. Может они почти ровесники мне и Джахейре, но опыт у них оставлял желать лучшего. Гириас… Этот полуорк был причиной скрытности Горайона. Мы спрашивали Горайона о ребенке, об обстоятельствах появления, но прежде открытый к разговору старый агент отмахнулся от беседы, сказав, что им же будет лучше не знать о деталях. Я не понимаю этого до сих пор. Зачем и почему он хотел уберечь информацию о деталях появления этого ребенка? Джахейра тоже многозначительно смотрела на идущего впереди по улице Гириаса, и сама что-то понимала и подозревала. — П-полагаю, нам т-тут делать нечего? — Согласен, следующая остановка Нашкель. Город мне не нравится. На меня странно смотрят люди, потому что я полуорк. — Н-ничего, это з-з-закаляет х-характер. В К-Калимпорте меня т-тоже не особо… — Милый, может не стоит? — чуть не сболтнул лишнего, увы, но я не чувствую, чтобы Гириас был подлым. — Д-да, д-дорогая.       Гириас поднял бровь. — Прости, Гириас, но пока что мы не настолько близки, чтобы раскрывать тебе, откуда мы. Докажи сначала, что ты заслужил доверие. — Мудрые слова, так тому и быть. Хотя, что там о Калимпорте? Акцент у тебя не калимшанский. Вот у Джахейры сразу видно, что она из Тетира, ударения на согласные и все-такое выдают. — Хммм, а ты наблюдателен, юноша. Да, я из Тетира, мой муж переехал из Калимшана еще в детстве. Потому акцента у него почти нет. А еще он лучше всего умеет…умел внедряться в толпу. — А п-потом т-ты… — Да, а потом я случайно огрела тебя дубинкой. Тем не менее, мы заболтались. Идем. — Хэйя, вообще это я должна говорить, я же настоящий лидер, я быстрее всех иду и показываю вам дорогу! — Гириас хрюкнул, сдержав смех, и толкнул свою подругу вперед. Следом пошли и мы. Ведь что-то подсказывало мне — в Нашкеле наш путь не закончится, а только начнется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.