ID работы: 10500407

Аллергия на мяту

Слэш
R
Завершён
324
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
324 Нравится 31 Отзывы 109 В сборник Скачать

Глава четвертая.

Настройки текста
      Среда для Лили началась крайне неудачно: она проспала и не успела нормально собрать волосы, из-за чего они были заплетены в неаккуратную косичку, пропустила завтрак и опоздала на четыре минуты на урок зелий, а потом немного не так приготовила зелье, за что, в данный момент, получала выговор. — Какая разница, как я добываю сок из травы, если выходит одно и тоже?! Вы не можете меня наказать! — В данный момент ты дерзишь, это тоже причина. А ещё внешний вид. — Я просто ослабила галстук! Это не нарушение школьного устава! — Твой внешний вид не подходит для будущей леди Поттер… — Я Лилия Блэк-Поттер, — в наглую перебила нравоучения Малфоя девушка. — Наследница рода Блэк. Слава Мерлину, гены позволяют, — в глазах мужчины проскочило удивление. — Можете не удивляться. Я знаю, что вы мой биологический отец. — Ты не можешь этого знать. Гарри бы не рассказал.  — Проверка рода у гоблинов довольно занимательная вещь. Например, вы знали, что мой папа, по сути, чистокровный? Родители Лили Поттер, в девичестве Эванс, были сквибами. — Для чего ты мне это рассказываешь? — Вы с папой всё равно сойдетесь, — это заявление звучало так обыденно, будто такое ей приходилось говорить каждый день, — возможно, не сейчас, но потом обязательно. — С чего такие выводы?       Она слегка задумалась, но посмотрев на наручные маггловские часы, направилась к двери. — У меня сейчас урок, поболтаем в следующий раз. — У тебя все равно отработки по субботам в течение двух недель. — В эту субботу я не смогу, приду в воскресенье, — дверь захлопнулась. — Такая наглая, точно Блэк.

***

      Вечер среды, в отличии от утра, для Гарри был не совсем удачным. Во-первых, Джеймс подрался с кем-то из-за девушки и сломал ему челюсть. Во-вторых, на уроке у шестого курса, посвященному заклинаниями и практике, произошёл один конфуз — заклинание отрикошетило от манекена и попало в ученика, которого пришлось вести в больничное крыло. А, в-третьих, во время проверки домашнего задания, к нему заглянул Драко Малфой, «на чай» как он сказал. — Ты подумал над моим предложением? — Каким именно? — Поттер перенес стопку свитков в шкаф, взял оттуда толстую тетрадь и подошёл к столу, — В этом году слишком много работы, всё забываю. — Ты сейчас серьезно? Гарри, ты меня вообще слушаешь? — но мужчина не отозвался, просто продолжил листать тетрадь.       Драко решил воспользоваться возможностью, поэтому подошёл к нему сзади и приобнял за талию. Гарри вздрогнул и попробовал уйти от прикосновений, но объятья были слишком крепкими. — Запомни, Малфои всегда получают то, что хотят, — прошептал куда-то в шею Драко, вдыхая запах травяного чая и яблок. — Не в этот раз, — Поттер наступил каблуком ботинка на ногу Малфоя, от чего тот зашипел и ослабил хватку. Этого хватило, чтобы Гарри смог вырваться. — Да позволь же мне сделать все, как прежде! — Я изменился, ты изменился. Мы оба изменились. Теперь уже ничего не будет как прежде. Уходи.       Гарри выглядел как никогда серьезным, поэтому Драко пришлось отступить. — Я всё сделаю, чтобы вернуть наши отношения.

***

      После ужина, практически полностью приготовленным Гарри, и небольшой посиделкой в гостиной, гости уходили домой через камин. Последней была Нарцисса. — У тебя тут уютно, Гарри. — Спасибо, Нарцисса. Хотя тут многое нужно восстановить, уж слишком долго дом был без хозяина. — Если тебе нужны советы или помощь, обращайся в любое время. — Тогда попрошу помощи прямо сейчас. Я, к сожалению, не знаю устных историй и легенд рода Блэк, а мне их необходимо знать, как наследнику рода. Я подумал, что раз вы из Блэков, то можете знать хотя бы некоторые. — Ты прав. Я и правда раньше знала эти истории, но сейчас уже подзабыла. Зато Драко их записал, попроси его и он поделится своими записями. — Большое спасибо, Нарцисса! Я обязательно попрошу его показать! — Лучше сделай это прямо сейчас, пока он под впечатлением от твоих манер и мастерства в готовке. — Хорошо, я напишу ему совой. — Может, я передам ему письмо? — Буду благодарен. Кричер, принеси мне бумагу и чернила, пожалуйста, — он быстро начеркал несколько строчек и передал бумагу леди Малфой. — До свидания, Гарри. — До свидания, Нарцисса.       Камин вспыхнул зелёным и женщина растворилась в ярком пламени. Через пару секунд она появилась в одной из многочисленных гостиных Малфой-менора. — Матушка, почему вы так долго? — произнес стоявший рядом с камином парень. — Мы с Гарри кое-что обсудили и он передал тебе это, — она протянула ему сложенный в несколько раз листок. — Лучше не откладывай это. Можешь пойти прямо сейчас, я думаю, он не будет против твоего визита, — хоть Нарцисса и говорила мягко, было понятно, что это обязательно и отказ не принимается. — Как скажешь, матушка. Я сначала схожу за блокнотом. — Хорошо. И… удачи тебе. — Эм, спасибо.       Она кивнула ему и вышла из комнаты. Драко тяжело вздохнул и направился за ней следом. Уже через десять минут он стоял в проёме кухни особняка Блэков и смотрел, как Гарри моет посуду, напевая незамысловатый мотив. — Кхм. — Ой, — он вздрогнул, выключил кран и подошёл к Малфою, — Драко… ты тут давно стоишь? — Пару минут. Почему ты сам моешь посуду? Для чего тебе домовой эльф? — Когда ты живёшь один и тебе не с кем пообщаться, даже мытьё посуды приносит радость. — А где же твои знаменитые друзья? — У них своя жизнь и я не собираюсь в неё влезать. А зачем ты пришёл? — Легенды Блэков. Я принес блокнот с ними, — он протянул ему блокнот. — Большое спасибо! — в порыве чувств Гарри обнял Драко и тот почувствовал лёгкий запах трав и яблок. — Ой. Прости, пожалуйста! Я не хотел нарушать личное пространство! — Ничего страшного. Бери тетрадь и я пойду. — Может останешься на чай? — Покрепче что-нибудь будет? — Ну, огневиски у меня нет, но в подвале было вино. Сойдёт? — Малфой кивнул. — Кричер, принеси бутылку… — Две, — перебил Драко. — Две бутылки вина из подвала. — Хорошо, лорд Поттер. — Ты стал лордом? — Да, практически сразу после поражения Тома. И как только узнаю всё о роде Блэков, стану ещё и лордом Блэков. — А немного ли для хрупкой омежки? — Нет, если считать, что эта «омежка» считается сильнейшим волшебником столетия.       Драко хотел что-то ещё сказать, но его перебил домовик, который появился около Гарри. — Лорд, я принес вино. Мне нарезать фрукты? — Да, если тебе не сложно. — Хорошо, Лорд Поттер.       Гарри кивнул ему и вышел из кухни. Драко ничего не оставалось, как последовать за ним.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.