ID работы: 1046321

Под древом сакуры начнём мы новую жизнь

Гет
R
Завершён
357
автор
Размер:
864 страницы, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
357 Нравится 843 Отзывы 133 В сборник Скачать

Глава 40. Начало конца

Настройки текста
Примечания:
      Ветер шумел над Хоккайдо целый день и к вечеру порядком разбушевался. Оголяющиеся деревья смиренно терпели его сильные порывы. Последние их листья, повинуясь северному гонителю, улетали прочь с родных веточек и взмывали высоко в огненно-пурпурное небо в причудливом алом вихре. Солнце, словно поторапливаемое ветром, спешило скрыться за горами, но лучи его ещё стелились по земле. Один из таких лучиков проскользнул между створками сёдзи и проник в тёмную комнату. Из темноты на солнечную дрожащую дорожку в робком танце выпорхнули крохотные пылинки.       Казама сидел по-турецки почти у самых сёдзи. Половина его лица была освещена закатным солнцем, в то время как вторая исчезала в приятном полумраке. Алые глаза демона внимательно изучали тех, кто собрался сегодня в комнате. Рафу, Джиро, Кюдзю, Райдон и Норио, на которого так же попадал частично свет, сидели вкруг главы клана. Чикаге на самом деле не горел особым желанием проводить собрание, но Норио, узнав, что проблема с кораблем решена, настоял на том, чтобы внук поподробнее рассказал им об этом. Чикаге говорил о счастливой находке с неохотой. Какая-то внутренняя напряженность поселилась в демоне, и ему не хотелось делиться подробностями о деле даже с самыми близкими. Пристально он всматривался в лица пришедших, но видел в них лишь искреннюю обеспокоенность проблемами клана. Можно было этому радоваться, и в душе Чикаге, пожалуй, действительно был этому рад, однако вместе с этим он чувствовал, что только сильнее запутывается. Ему было и совестливо за свои подозрения, и обидно, что они не оправдались. Он не знал, есть ли предатель на самом деле. Если его нет среди самых близких, затесался ли он среди других демонов? Кто он, и есть ли он вообще?       - Гайдзины… - задумчиво протянул Рафу, когда Чикаге сообщил демонам, с кем он заключил договор.       - Именно, - подтвердил он, внимательно оглядывая присутствующих. – Они отправятся в сторону Кюсю где-то через два месяца. Думаю, мы сможем продержаться до этого времени. Сацума ведут себя довольно сдержанно.       - Чёрт возьми… - покачал головой Норио, сложив руки на груди. – От кого мы получаем помощь? От людей, и не просто людей, а гадких гайдзинов! – прорычал бывший глава, однако его слова не подразумевали спора, а, скорее, были простым выходом чувств.       Казама хмыкнул. Он, в принципе, был согласен с дедом. Людей западный лорд презирал и получать от них помощь было самым настоящим ударом по гордости демона. А тут на выручку вообще пришли иноземцы. Да ещё какие! Чикаге припоминал слухи, бродящие по Японии не так давно. Одно время блуждали в народе представления о том, что Российская Империя – огромная страна-соседка, отделенная от крохотной Японии лишь морем, - собирается захватить весь мир. Мол, объединилась она с турецким султаном, и уже подмяла под себя половину земного шара, а Англия – это её колония. Слухи, правда, вскоре развеялись. Во многом этому поспособствовало появление самих англичан. Тем не менее, боязнь перед гайдзинами, и русскими в особенности, в народе осталась. С усмешкой Чикаге вспоминал, что у правительства были даже планы по созданию каналов по всей Японии, чтобы не выходить в море и не пересекаться с иноземными кораблями. План этот, конечно, лопнул, как мыльный пузырь.       - И кто это? – Рафу посмотрел на Чикаге. – Американцы, англичане, французы?       - Это неважно, - отмахнулся Казама, действительно, не видевший разницы в том, кто соизволил протянуть руку помощи. К тому же, в демоне до сих пор горели какие-то подозрения. – Единственное, что важно, - они понимают по-японски.       - Вы правы, - с лёгкой улыбкой кивнул Арисава и в задумчивости отвёл взгляд.       - И что они хотят? – хмурясь, спросил Райдон. – Гайдзины требуют много денег.       - Удивительно, - губы Чикаге украсила усмешка, - но пока эти гайдзины не попросили ничего особенного.       Сказав это, демон опустил взгляд в пол, вспоминая слова Старицкого. Разумеется, русские не сразу согласились на помощь. Командир клипера долго общался с Чикаге, прибегая к помощи отца Николая, который гораздо лучше знал японский. Камнем преткновения оказывалось взаимное недоверие двух сторон. Казама не имел никакого желание раскрываться перед каким-то гайдзином, тому же наоборот нужно было как можно больше информации, так как он должен был удостовериться в том, что не будет помогать врагу Японии, - проблемы с иностранным государством совсем не были нужны. Трудно сказать, что склонило чашу весов в пользу Казамы. Старицкий много совещался со своими двумя спутниками, а также с Николаем. Из всей четверки гайдзинов иеромонах, кажется, был единственным, настроенным к западному лорду положительно. Возможно, именно он помог Чикаге добыть столь необходимый ему корабль – Старицкий согласился.       - Если вы действительно в беде, - ответил Константин на вопрос Казамы о том, какова цена услуги, - то извлекать для себя денежную пользу из чужого несчастья будет нехорошо… - он на мгновение задумался, погладив тёмную бороду. – Помогите нам в наших исследованиях. Этого будет, пожалуй, достаточно.       Как оказалось, моряки с клипера «Всадник» прибыли на Хоккайдо для проведения исследований в море и заливах, а также для мензульной съемки береговой линии острова у порта Хакодате. В общем и целом, Казаме пришлось иметь дело с учеными-гидрографами. Конечно, ответ Константина Старицкого Чикаге несколько удивил, но и одновременно очень порадовал, поэтому он не стал спорить и согласился, - кто знает, вдруг этот гайдзин передумает ещё.       - А всё-таки? – решил настоять Райдон, который к иностранцам был настроен крайне недружелюбно.       - Это мои проблемы. Я разберусь сам, - холодно ответил глава клана, и тон его голоса сообщал о том, что он больше не потерпит возвращений к этой теме. – Если и стоит что-то обсудить, так это то, как нам переправиться всем на корабль.       - Пробраться в порт будет тяжело, учитывая, как усилили его охрану, - заметил Кюдзю.       - В этом всё и дело, - вздохнул Чикаге, потерев переносицу. – Надо выбрать другое место.       - Другое? – нахмурился Норио. – Здесь сплошь скалистые берега. К тому же, надо знать глубину вод, чтобы корабль смог подойти к берегу, не налетев на мель.       Чикаге с некоторым раздражением глянул на деда.       - Я знаю, - процедил он, смотря на него, после чего обратился уже ко всем: – Эти гайдзины вроде бы как раз занимаются изучением моря, так что, думаю, они знают места, к которым мог бы причалить их корабль.       - И они согласятся? – со скептицизмом протянул Райдон, сложив руки на груди.       - Я их уговорю, - усмехнулся Чикаге.       - Чем мы можем помочь вам? – спросил Рафу.       - Если мне понадобится помощь, то я к вам обращусь, - немного раздраженно улыбнувшись, ответил Чикаге, сохраняя, тем не менее, предельную вежливость. Арисава намек в словах, видно, понял и, кивнув, к этой теме больше не возвращался. Разговор сместился в сторону того, как лучше будет организовать переправку клана. Однако обсуждение это было довольно-таки абстрактным и не вдавалось в подробности, так как Чикаге уперто отвергал помощь собравшихся они, говоря, что сам всё организует и выберет демонов для поиска места отправки и прокладки к нему наиболее удобного пути. Эта скрытность не могла не быть замеченной присутствующими, хотя Казама и не пытался её скрыть.       - Нужно будет подготовить лошадей, - отметил Рафу, отклонившись чуть назад и сделав упор на руке, пальцами которой он слегка постукивал по деревянной половице. – Они должны быть в форме, когда мы будем отправляться. Всё-таки это уже будет зима, да и коням придётся вести телеги, а они этому не обучены.       - Да, я скажу Кохаку, чтобы он всё подготовил, - кивнул Чикаге. – По-моему, он через неделю-полторы, - задумчиво протянул демон, - собирался их в последний раз вывести на пастбище.       - Отлично, потренирует их, чтобы они привыкли к повозкам, - вставил своё слово Норио, и хотел было сказать что-то ещё, как заметил, что Рафу и Чикаге неожиданно замерли и обернулись к дверям. – Что случилось? – спросил он, нахмурившись.       - Вы слышали? – тихо прошептал Арисава, кинув взгляд на Чикаге.       Ответ блондина выразился в том, что он резко вскочил на ноги и рванул на улицу. Дело в том, что он услышал, как что-то слегка стукнулось об пол, и при этом это нечто находилось под полом. Раскрыв сёдзи, Казама выбежал на энгаву и краем глаза заметил силуэт, мгновенно скрывшийся за углом дома. Скрипнув зубами от злости, Чикаге рванул вдогонку, но, обогнув дом, никого не увидел, точнее, никого чужого. Не так далеко от конюшни демон заметил одиноко прогуливающегося Кано, неподалеку от него шли вместе Рю, Горо и Кенджиро, а впереди, ближе к баням, он приметил Макото и Кумо, беседующих о чем-то друг с другом. Около же самого главного здания никого не было. Решив расширить поле своего зрения, Чикаге, сильно оттолкнувшись от земли, запрыгнул на крышу здания. К слову, крыша тоже была чиста, как и у других построек. Хотя… Чикаге пригляделся и заметил чью-то фигуру, легко спрыгивающую с крыши дома главной семьи клана на балкон, принадлежащий комнате Чизуру. Казама вмиг напрягся, но при более внимательном рассмотрении заметил, что это Ширануи.       Чикаге прошипел проклятье и плотно сжал кулаки. В том, что кто-то прятался под полом, не было сомнений. Со злостью Чикаге отмечал, что, если бы этот некто не выдал бы своё присутствие сам, то его бы никто так и не заметил. Однако даже то, что шпион был замечен, ничуть не помогло, потому что Чикаге не успел его схватить. Чертов лазутчик просто растворился. Если это всё-таки свой демон (а в его принадлежности к они Чикаге не сомневался), то как найти его среди своих? Рядом оказались все наиболее подозрительные личности, но это ещё совсем не означает, что предателем является кто-то из них. Или же… Прикусив губу, Чикаге глянул в сторону, где были Макото и Кано, но потом перевёл взгляд на балкон Юкимуры.       - Казама-сама! – раздался снизу оклик.       Прорычав что-то, Чикаге спрыгнул на землю и оказался лицом к лицу с Рафу.       - Прошу прощения, это моя вина… - склонился демон, отвечающий за безопасность клана.       Чикаге был сейчас слишком рассержен, чтобы что-то говорить, и просто прошёл мимо. Зайдя за угол, он заметил, что Норио, сложив руки на груди, наблюдает за тем, как Кюдзю осматривает пространство под энгавой и возле него.       - Кто-то пытался быстро улизнуть, - коротко произнес Амагири, заметив подошедшего Чикаге, и кивнул на взрытую землю под энгавой, свидетельствующую о том, что кто-то сильно оттолкнулся от неё ногами и ладонями.       - И у него это удалось, - скривился Казама и, поймав на себе взгляд Норио, фыркнул.

***

      Полторы недели прошли незаметно и спокойно. Во всяком случае, так считало большинство демонов клана. Они не знали о неприятном эпизоде, случившимся несколько дней назад, и радовались тому, что Сацума, кажется, ослабели свою стальную охватку. Об этом свидетельствовало то, что Казама гораздо больше времени проводил в клане, при этом настроение его было вполне хорошим. Положительную атмосферу в клане поддерживали и сообщения о том, что выход с острова найден, - остаётся только чуть-чуть подождать.       На самом деле не всё было так хорошо, как казалось. Чикаге утвердился в своей мысли о том, что в клане есть предатель. По его просьбе Рафу усилил охрану поместья, а также приставил к Кано и Кё двух самых преданных демонов. Норио до сих пор не верил, что кто-то из они решился на предательство, да и ради чего? Впрочем, внука он поддержал и даже согласился с его предположениями по поводу возможных шпионов. Хотя бывший глава рассматривал возможность предательства со стороны Кано и особенно Макото сквозь пальцы, а вот в личности Кё он был уверен.       - Не понимаю, чем этот демон заслужил твоё доверие! - возмущался Норио, и Казама, хмурясь, ничего не отвечал.       Однако надо сказать, что за прошедшие полторы недели удалось добиться и значительных успехов. Казама при поддержке Такуми и Кюдзю успел укрепить отношения с гайдзинами. Чикаге хотел сохранить всю сделку с русскими в тайне, в тайне даже от собственного клана. Только троим демонам он рассказал подробности о деле с иностранцами: Норио, Кюдзю и Такуми. Посвященность первого была понятна, а вот Амагири и Аоки Казама выбрал, так как в их преданности и способности держать язык за зубами ни капли не сомневался. Как и следовало ожидать, о своём выборе Чикаге не пожалел. Особенно впечатлял Аоки. Надо сказать, что Казама относился к гайдзинам с осознанием собственного превосходства, а также с некоторым презрением. Он взирал на людей, как на букашек, и те, разумеется видя его взгляд, не могли испытывать к нему каких-либо положительных чувств. Из-за этой возникшей взаимной неприязни с Чикаге общался только Старицкий. Между Амагири и командой «Всадника» сложились отношения обоюдной терпимости и взаимоуважения. А вот Такуми буквально завоевал сердца русских. Удивительно, но Аоки оказались нипочем ни языковые, ни культурные барьеры, на которые постоянно натыкались Чикаге и Кюдзю. Они с изумлением наблюдали за тем, как их собрат, объясняясь с русскими при помощи жестов (когда не было переводчика), прекрасно общается с ними. Он с искренним любопытством помогал продвижению гидрографического дела, которое Чикаге считал наискучнейшим. Такое участие льстило учёным, а команда была просто рада пообщаться с открытым и добрым Такуми: их сводил вместе интерес к чужой культуре. Сложившиеся почти дружеские отношения между Аоки и командой клипера позволили первому начать создавать нечто вроде плана по конструированию корабля.       Чикаге был рад, что Аоки удаётся так легко и плодотворно работать с иностранцами, и большинство дел, связанных с русскими, переложил на него и Амагири. Это позволило самому Казаме сосредоточиться на Сацума и поиске предателя. Кстати, о Сацума. Они, действительно, как-то заметно расслабились и перестали кидаться на демонов с подозрениями. Чикаге, пользуясь этим затишьем, старался всячески его поддержать и перед Куродой вёл себя унизительно покорно. Впрочем, демона не мог не насторожить такой резкий переход Сацума с гнева и подозрений на необычайную милость. Чикаге успокаивал только тот факт, что сбежавшему шпиону особо нечего было тогда передать Киётаке, а сейчас он, учитывая, как усилили охрану, вообще должен был залечь на дно.       Среди соклановцев Казама вёл себя как обычно, ничем не показывая своих подозрений. За короткое время он как-то очень ловко научился прятать своё истинное расположение духа. Незаметно демон приглядывал за каждым они, особенное внимание уделяя Кано, Макото и Кё. В этом деле главе клана помогал Рафу, присматривающий за юным Казама, Шин – за Кано, и Кумо – за Кё. С тяжелым сердцем Чикаге отмечал, что наиболее подозрительным из троицы выглядит Макото. Он уже раз был замечен за подслушиванием. К тому же, Кумо, с которым разговаривал юный демон во время побега шпиона, рассказал, что столкнулся с ним случайно, а во время разговора Макото выглядел взволнованным. Но ради чего Макото предавать?! Он не просто член клана, но и двоюродный брат самого Чикаге. Зачем ему это?..       Октябрьское утро было солнечно и прохладно. Изумительно чистое нежно-голубое небо постепенно освобождалось от утренней дымки.       Кохаку, широко зевая и потягиваясь, вышел из конюшни. Проведя рукой по щеке, на которой отпечаталось забавным узором сено, полукровка направился к колодцу. Тёплая нега сна ещё не покинула юношу, и он, позёвывая, медленно подплывал к источнику воды, чтобы умыться и взбодриться. Подойдя к колодцу, Кохаку, всё ещё находясь в полудрёме, зачерпнул воду ведром и поставил его перед собой. Сложив ладони, конюх уже хотел было зачерпнуть немного воды, но, как только кончики его пальцев коснулись её, вдруг резко передумал.       - Холодно… - пожаловался Кохаку, почувствовав прошедшую по спине неприятную дрожь. Что-то умывать лицо неожиданно расхотелось. В конце концов, можно и так походить.       Юноша согласно кивнул своим мыслям и хотел выпрямиться, как вдруг кто-то, подойдя сзади, ухватил его за шею и окунул лицом в ведро.       - Какого чёрта ты творишь?! – закричал Кохаку, который не только ощутил весь холод колодезной воды, но и вообще чуть не упал.       Довольный смех Рю вызывал острое желание сделать что-нибудь в отместку, и Кохаку не преминул воплотить это желание в жизнь. Ухватив ведро, он выплеснул воду в лицо демону, но тот успел увернуться.       - Ты как себя ведёшь, а, полукровка? – нарочито зло воскликнул Рю, уперев кулаки в бёдра, и улыбнулся.       - Эх, до мастерства Чизуру-сама мне ещё далеко… - фыркнул Кохаку, опустив пустое ведро на землю. – Рю, у меня нет времени на цапанье с тобой, - с важностью добавил он. – Я должен вывести лошадей на…       - Я знаю, - прервал его Амагири. – Мне сказали тебе, немощному, помочь, и вот я здесь.       - Тебе?!       - Какие-то проблемы? – усмехнулся Рю и, подойдя к замершему на месте полукровке, приобнял его за плечо. – Кто-то же должен следить, чтобы такого коротышку не затоптали лошади.       Кохаку закатил глаза и тяжело вздохнул.       - Ты сам под копыта не попади, - издевательски улыбаясь, ответил на колкость конюх и, откинув руку демона, немного отошёл от него. – Я-то помню, как тебя безуспешно пытался научить верховой езде Горо-сама, - щёки рыжего задиры вспыхнули, - а ещё я помню, - с удовольствием протягивая каждое слово, говорил Кохаку, - как ты упал с седла и, боясь получить копытом в лоб, закрыл голову руками, словно ребёнок. Хотя лошади ты и даром был не нужен.       - Д-да когда это было!.. – со смущением возразил Рю, и взяв в себя в руки воскликнул: - Это вообще не твоё дело!       Кохаку лишь победоносно рассмеялся, чувствуя хоть где-то превосходство над демоном, и вальяжно подошёл к Амагири.       - Ничего-ничего, это не каждому дано, - похлопал он его по груди, так как до плеча нужно было тянуться. – Я послежу за тем, чтобы лошади тебя не обижали, а ты последишь за тем, чтобы на нас не напали. По рукам? – улыбнулся паренек.       - Со мной людишек можешь не бояться, - усмехнулся Рю.       К тому времени, когда Кохаку и Рю уже час, как проводили на пастбище, Чизуру заканчивала завтрак. В общей трапезной было несколько шумно, но Юкимура любила этот шум, напоминающий ей о счастливых днях в Шинсенгуми. Тихие разговоры и смех, потрескивание огня в ирори – всё это создавало какую-то до боли приятную, расслабляющую атмосферу. Чизуру даже не волновали не самые дружелюбные взгляды, которые на неё кидал Норио и некоторые другие демоны. Она больше не пыталась спрятаться за спину Чикаге, а спокойно сидела рядом с ним.       Опустив в рот маленькую порцию риса, демонесса украдкой глянула на Казаму. Кажется, он был чуть ли не единственным, кто в столовой комнате именно ел, а не разговаривал. Да и вообще мужчина выглядел задумчивым, и серьёзный взгляд его алых глаз совсем не вписывался в картину общего приподнятого настроения. Но Чизуру, смотря на хмурого демона, улыбнулась, вспомнив, как ей показалось, презабавный эпизод, случившийся день тому назад. Заметив её улыбку, Чикаге повернул голову в сторону Юкимуры.       - Посмотрите, кто это тут развеселился, - усмехнулся демон, в удовольствии прищурив алые глаза, ведь Чизуру и не подумала отвернуться в смущении или хотя бы отвести взгляд.       - Я просто вспомнила вчерашний день, - пояснила Юкимура, открыто смотря на мужчину. Её щёчки покрывал приятный румянец, а в карих глазах танцевали весёлые искорки.       - Да уж… - фыркнул беззлобно Казама, отвернувшись. – Он был богат на события.       - Хикару точно его не забудет! Вы были очень добры к нему, - улыбнулась она, – и вообще к детям… А, знаете, я сегодня снова видела кошку.       - Полосочку? Уж не на дереве ли?       - Вот видите, вы даже запомнили её кличку, а говорили, что не любите кошек! – заулыбалась Юкимура.       - Я их и не люблю. Просто такую…хвостатую было трудно забыть, - Чикаге демонстративно потёр щеку.       Чизуру, приложив пальчики к губам, коротко рассмеялась, на что мужчина с улыбкой прикрыл глаза.       В тот день, о котором говорили демоны, погода была гораздо хуже, чем сегодня. С ночи и до утра лил холодный дождь под тоскливую песнь ветра, забирающего последние листья с деревьев. К десяти часам ливень превратился в неприятную морось, исчезнувшую только к полудню. Именно в это время Чизуру решила выйти на улицу и прогуляться. Укутавшись в тёплое хаори, девушка вышла на энгаву и глубоко вдохнула прохладный воздух, пропитанный влагой и запахом опавших листьев... - Осторожно! – вдруг раздался крик. Чизуру изумленно обернулась в сторону голоса и еле успела увернуться от летящего ей в голову мяча. Ударившись о стенку, он отскочил прямо к ногам демонессы.       - Извините, Чизуру-сама! – к Юкимуре подбежал запыхавшийся Хикару. – Я не хотел!       - Ничего страшного, - улыбнулась девушка, подняв мячик. – Но играй в следующий раз аккуратней, ладно? – добавила она и передала в руки мальчика игрушку.       - Хорошо!       - А вы с нами поиглать не хотите? – из-за угла дома показались Сачио и Кику, которые, видимо, услышав, что на Хикару не ругаются, решили, что прятаться нет смысла.       - Поиграть? – удивилась Юкимура.       - Да, - подтвердила Кику. Ей молодая демонесса очень нравилась, и она всё время пыталась почаще видеться с ней. – Вы ведь всё лавно сейчас ничего не делаете.       - Кику-тян! - шикнул на малышку Хикару и дёрнул её за рукав кимоно. – Извините, Чизуру-сама, - обратился он уже к Юкимуре.       - Не надо извиняться, Хикару, - мягко ответила девушка, осторожно ступив с энгавы на траву. – Если вы хотите, я могу с вами поиграть.       Дети переглянулись между собой и, кивнув в подтверждение каких-то своих мыслей, с воодушевленными лицами повернулись к демонессе.       - Хотим! – хором ответили они.       Хотя небо было всё ещё плотно затянуто серыми облаками, Чизуру показалось, что пасмурный день вдруг превратился в солнечный. Она нечасто играла с детьми, потому что всегда была занята какой-то работой в доме, а позже – в штабе Шинсенгуми, да, впрочем, и детей в округе было немного. Только иногда Чизуру вместе с Соджи играла с местной детворой, которая хвостиком преследовала любимого ими Окиту.       Играя вместе с троицей демонят, Чизуру показалось, что она сама окунулась в беззаботное детство, которое у неё, к сожалению, было отобрано и пожрано огнём пожара. С какой-то особенной теплотой в сердце она подмечала особенности каждого малыша. Хикару на правах старшего был предводителем крохотной группки. Несмотря на то, что он сам был ещё мал, Хикару очень ответственно подходил к своему делу. Он был мягок и строг в равной степени по отношению к младшим, и зачастую можно было видеть, как он копирует поведение отца. Его брат Сачио мог показаться очень стеснительным с первого взгляда. Действительно, он держался несколько в стороне от Юкимуры и жался к Хикару, но потом освоился. Сачио на самом деле был довольно капризным и упрямым ребенком. А вот Кику была заводилой группы. Она постоянно блистала идеями новых игр и порой втягивала мальчишек в опасные приключения. Так, один раз она уговорила их пойти в конюшню без спроса родителей и покататься на лошадях. Детям удалось тайно проникнуть в конюшню и даже открыть денник, но затем «всё веселье», как выразилась Кику, прервал Кохаку, а ещё позже всем крепко досталось от родителей.       Игра, в которую была приглашена Юкимура, заключалась в перекидывании мячика друг другу. В один из бросков Чизуру слишком сильно кинула мячик, и тот, пролетев над головой Сачио, отлетел к высокому дубу, растущему подле ограды.       - Извини, - смущенно улыбнулась Чизуру.       - Я сейчас плинесу! – вызвалась Кику и, прежде чем кто-то успел ответить, понеслась к дереву.       - Но это мой мячик! – возразил Сачио и побежал вслед за ней.       - Тяжело приглядывать за младшими? – спросила Чизуру у оставшегося подле неё Хикару. Мальчик удивленно глянул на девушку, после чего усмехнулся и, сложив руки на груди, посмотрел в сторону Кику и Сачио. Взгляд у него был совсем, как у взрослого.       - Ага, - кивнул он. – Но ничего не поделать. Они ведь маленькие, и я люблю их.       Чизуру нежно улыбнулась и машинально положила ладонь на живот. Она хотела что-то ещё сказать Хикару, но была прервана окликом Кику.       - Чизулу! Хикалу-тян! На делеве кто-то есть!       Юкимура, переглянувшись с Аоки, побежала к дубу, у которого стояли Сачио и Кику.       - Кажется, там котик, - сказал Сачио, когда Чизуру приблизилась. – Он плачет, - добавил мальчик и, держа в руках мячик, посмотрел наверх.       Действительно, откуда-то с верхних веток доносилось слабое мяуканье. Прищурившись, Юкимура пыталась разглядеть среди переплетающихся веток и ещё не опавших листьев бедное животное и вскоре заметила его. На одной из веток сидела маленькая серая кошечка. Её большие желтые глаза были испуганно округлены, и она то и дело жалобно мяукала.       - Она боится! Надо её достать! – заволновалась Кику, переводя взгляд то на кошку, то на Юкимуру, как на единственную взрослую и, соответственно, единственную, кто может помочь.       Но Чизуру не знала, что делать. Кошка была слишком высоко на дубу, чтобы попробовать её достать с земли, а лазить по деревьям Юкимура не умела. Дети, должно быть, рассчитывали, что демонесса сможет использовать свои силы, чтобы подпрыгнуть или переместиться, но они не знали, что девушка пользоваться ими не умеет.       - Я попробую её достать! – сказал Хикару и отошёл на несколько шагов от дерева.       - Подожди, что ты… - Юкимура не успела договорить, так как мальчик уже начал исполнять задуманное.       Взяв разгон, Хикару подбежал к дереву и, оттолкнувшись от крепкого ствола, подпрыгнул довольно-таки высоко, но не смог ухватиться за ветку, чтобы подтянуться наверх. Мальчик легко приземлился на ноги и рассерженно махнул рукой.       - Я попробую ещё раз! – заверил он и уже хотел было пойти на второй разгон, но Чизуру остановила его.       - Не надо, пожалуйста! – почти умоляюще произнесла она.       - Л-ладно, извините, - растерянно ответил Хикару.       - Я просто так испугалась за то, что ты упадёшь… - облегченно вздохнула Чизуру, прижав ладонь к груди. По меркам обычно человека Хикару подпрыгнул ненормально высоко, и Юкимура имела право испугаться. Она не хотела, чтобы что-то произошло с детьми во время её присмотра.       - Смотли, Хикалу-тян, из-за тебя киса ещё выше поднялась! – возмутилась Кику, внимательно наблюдающая за действиями представителя кошачьих.       Мальчик обиженно надулся и, сложив руки на груди, отвернулся.       - Давайте попробуем её подозвать, - предложила Чизуру. – Она ведь как-то забралась, значит и спуститься сможет.       - Я могу что-нибудь вкусненькое принести! – оживилась Кику. – Чтобы быстрее спускалась!       Чизуру дала добро на это дело, и девочка пулей помчалась куда-то к своим припасам.       Но, увы, никакие уговоры и даже лакомства не могли заставить перепуганное животное спуститься вниз. Кошка продолжала надрывно мяукать, вызывая нестерпимую жалость, и не двигалась с места.       - Надо либо найти лестницу, либо кого-то позвать… - вздохнула Чизуру, поняв, что её наименее затратный и простой план провалился.       - Чем это вы занимаетесь? – раздался позади недовольный голос.       Юкимура мгновенно обернулась и заметила стоящего неподалеку Чикаге. Демон со сложенными на груди руками с толикой любопытства наблюдал за разворачивающими действиями.       - Добрый день, Казама-сама! – выступил вперёд Хикару и низко поклонился, Сачио и Кико робко последовали его примеру.       Демон снисходительно глянул на детей и вновь перевел взгляд на Юкимуру.       - На дереве застряла кошка, и мы пытаемся её достать! – ответила вместо Чизуру Кику.       Чикаге сверху вниз глянул на ребенка, слегка приподняв и изогнув левую бровь.       - Быть может, вы поможете нам, Казама-сан? – вдруг произнесла Чизуру, подойдя к демону, и улыбнулась.       - Помочь достать кошку? – сморщился демон, который откровенно не любил представителей кошачьих, да и вообще не видел смысла доставать оных с дерева.       Чизуру несколько подрастеряла своим пыл под взглядом его алых глаз, но поддержка со стороны детей придала ей сил.       - Пожалуйста! – пискнула Кику, ей вторил Сачио.       - Казама-сама… - застенчиво начал Хикару, но замолчал и лишь исподлобья посмотрел на главу клана.       - Кошечка плачет! Помогите ей! – затараторили Кику и Сачио, во все глаза смотря на демона. – Пожалуйста!       Казама, кажется, несколько растерялся от такого напора и, отступив на шаг, поднял недоумевающий взор на Юкимуру, но столкнулся с точно таким же заискивающим взглядом, как и у детей. Глава клана передёрнул плечами и описал глазами полукруг, показывая, как ему надоели эти детские просьбы.       - Если вы заняты, Казама-сан, - произнесла Чизуру скромно, - не могли бы вы просто сказать, где найти лестницу? Я сама достану кошку.       - Ещё чего! – фыркнул мужчина, вздёрнув подбородок. – Показывайте, где она, - вздохнул он.       Демонята заликовали, и Кику, как самая смелая и решительная, ухватила Чикаге за руку и повела его к дереву.       - Спасибо, Казама-сан, - поравнявшись с мужчиной, проговорила Юкимура.       - Ещё не за что благодарить, - ответил западный лорд с напускной холодностью, но Чизуру заметила блеснувшее в его глазах удовольствие.       - Вон там! – указала Кику на ветку, на которой сидела кошка.       - Тч, - Чикаге, осмотрев поле своих действий, прищелкнул языком и отошёл немного от дуба. Он нехотя вытащил катану из-за пояса и хотел передать её Юкимуре, но та еле заметно кивнула на стоящего подле неё Хикару. Казама этот жест прочитал и, мысленно возведя глаза к небу, передал меч мальчику. – Держи, - сказал он. – Посторожи её для меня.       - Как скажете, Казама-сама! – вне себя от радости отрапортовал Хикару, аккуратно приняв катану из рук главы клана. Мальчик еле удержал переданное оружие, но виду не показал, что ему тяжело. Бережно поставив катану перед собой, демоненок с сияющими глазами, полными преданности и восхищения, посмотрел на мужчину.       Встретившись с этим взглядом, Чикаге почувствовал какое-то особенное тепло в душе и даже слегка улыбнулся, но потом глянул на девушку. Она наблюдала за произошедшей сценой с умилением и, заметив взор демона, благодарно кивнула и улыбнулась. Казама в ответ лишь усмехнулся, как бы говоря: «Я сделал, что ты просила. Довольна?».       - Кошечка, держись! – подбодрила несчастное животное Кику.       Пожалуй, слова поддержки кошке, действительно, были нужны. Казама, легко оттолкнувшись сильными ногами, подпрыгнул на метра два от земли и, ухватившись рукой за соседнюю ветку от той, на которой сидела кошка, подтянул корпус наверх и хотел было ухватить хвостатую, но та, зашипев, увернулась от руки демона и запрыгнула на ветку повыше. Теперь для того, чтобы достать бедовое животное, Чикаге необходимо было встать ногами на ветку, за которую он держался. Мысленно выругавшись, демон без проблем забрался на нужный сук, а кошка, тем временем, поднялась ещё выше, да ещё и высокомерно зашипела на своего будущего спасителя.       Сейчас Казама как никогда хорошо понимал, за что он так не любит кошек. Он бы бросил это бестолковое животное на дереве без всяких угрызений совести, но внизу ждала желторотая группа поддержки и любимая женщина, верящая, что он не оставит хвостатую божью тварь в беде, а потому приходилось продираться свозь ветки к объекту скорой помощи. Веток, надо отдать должное дубу, было хоть отбавляй. Они постоянно цеплялись за костюм, лезли в глаза и растрепали всю прическу, а ещё очень мешали продвижению вперёд. Кошке обилие сучьев не мешало так, как демону, и она легко ускользала от него, поминутно шипя и огрызаясь. Возможно, она чувствовала, с какой «любовью» ползёт к ней её спаситель, и градус этой «любви» к представителям кошачьих с каждой секундой всё увеличивался. Чикаге, сделав рывок, ухватил-таки кошку, правда, за хвост, за что и получил когтистой лапой прямо по лицу. От неожиданности Казама выпустил свою цель и чуть не соскользнул с ветки.       - Вы в порядке, Казама-сан? – раздался снизу обеспокоенный голос Чизуру.       - В полном… - прошипел демон, смотря в наглые глаза вздыбившейся хвостатой. На его щеке пару секунд красовались алые полосы от когтей оной, но после исчезли, будто бы их и не было.       Повисла напряженная тишина. Демон и кошка, не сводя друг с друга глаз, набирались сил для последнего рывка. И вот, прыжок! Сломав пару веток на своём пути, в том числе и ту, на которую опирался, Чикаге ухитрился-таки ухватить кошку за шею. Хвостатая, яростно зашипев, в свою очередь ухитрилась вцепиться зубами в ладонь демона. На это раз Казама хватки не разжал. Подхватив кошку второй рукой под задние лапы, он переместил основной захват на загривок, и кошка, как по волшебству, перестала сопротивляться. Только шипела и с ненавистью и страхом смотрела на мужчину. Победе, впрочем, рано было радоваться, поскольку все перечисленные выше действия Казама выполнял чуть ли не лёжа, и весь вес его тела удерживала только одна не самая крепкая веточка. Разумеется, она не выдержала такого насилия над собой и треснула.       У наблюдателей с земли вырвался испуганный вскрик, но единственным, что свалилось на землю, оказался ворох листьев с парой веток. Чикаге же победоносно приземлился на ноги и, выпрямившись, показал удерживаемую на руках счастливицу.       Дети радостно завизжали и бросились к демону, хотя, вернее, к кошке, но та, только оказавшись на земле, пулей бросилась куда-то под дом. Разочарованию Кику и Сачио не было предела.       - Подождите, не тревожьте её, - успокаивающе обратилась к демонятам Чизуру. – Кошка перепугалась. Дайте ей немного прийти в себя. Лучше принесите ей что-нибудь вкусненькое и тихонечко подождите. Она наверняка выйдет, чтобы поблагодарить вас за своё спасение.       Кику и Сачио с вниманием выслушали мягкую речь Чизуру и, согласившись с ней, пошли раскладывать принесенные лакомства перед местом, куда юркнула кошка. Оставив приманку – кусочки рыбы, дети осторожно сели на энгаву, подобрав под себя ноги, и принялись ждать. Неподалеку Казама и Чизуру тоже присели на энгаву.       - Спасибо вам, Казама-сан, - улыбнулась Чизуру, слегка склонив голову к плечу. – Вы только посмотрите, как счастливы дети, - она кивнула в сторону малышей, которые, тихо переговариваясь, с нетерпением ждали выхода кошки.       Чикаге, посмотрев на них, лишь хмыкнул в ответ и провёл ладонью по волосам. На энгаву упала парочка дубовых листиков.       - Отлично, - фыркнул демон, представляя, как он, должно быть, выглядел с листьями на голове. К тому же, он весь промок, поскольку дождь окончился ещё не так давно, и капли не успели высохнуть. Плюс ко всему обнаружилось, что кое-где назойливые ветки сделали своё дело и порвали костюм.       - Простите, Казама-сан, - смущенно произнесла Чизуру, заметив парочку дырок, оставшихся в костюме после спасения кошки. – Я…       - Ничего, - вздохнул демон, перенеся вес тела на расставленные позади спины руки. – Я сам полез на дерево в конце концов.       - По моей просьбе, - напомнила Юкимура. – Ещё раз простите, - извинилась она, склонив голову.       Мужчина сбоку посмотрел на девушку, после чего перевёл взгляд на детей.       - Ну и чего они ждут? – лениво протянул он. – Кошка уже давно убежала.       - Правда? – удивилась Чизуру и, прищурив глаза, попыталась всмотреться в тьму под энгавой, на которой сидели демонята. В темноте блеснула пара янтарных глаз. – Вы не правы, Казама-сан, кошка всё ещё там, - ответила она, обернувшись к западному лорду.       - Да? – пожал он плечами. – Значит убежит позже. Она к ним не выйдет.       - Почему вы так думаете? – слегка нахмурилась Юкимура.       - Почему? – усмехнулся демон. – Кошки – глупые и трусливые создания. Да и не умеют они, как ты там сказала, благодарить.       - Неправда, - уверенно произнесла девушка. – Они вовсе не такие! Если честно, - Чизуру выпрямила спину и, сложив руки на коленях, открыто посмотрела в лицо мужчине, - я удивлена, что вы их не любите. Вы…похожи.       - Я?! – алые глаза главы клана изумленно расширились. – На кошек?       - На котов, если точнее, - улыбнулась Чизуру, чувствуя почему-то особое удовольствие от разговора.       - Ни капли, - фыркнул демон, отвернувшись. – И вообще это глупо сравнивать кого бы то ни было с животным.       - Сильные, смелые, ловкие, немного ленивые, очень-очень гордые одиночки… - задумчиво перечислила Чизуру. – Разве вы не такой?       Казама долго просто смотрел на демонесу, которая научилась спокойно выдерживать его пронзительный взгляд, после чего слегка усмехнулся, прикрыв глаза, и отвернулся.       - Даже не знаю, считать ли всё сказанное за комплимент или за оскорбление, - проговорил он, кинув на девушку жгучий взгляд из-под ресниц. Щёки Юкимуры вспыхнули, и она опустила голову, видимо, поняв, что позволила себе слишком многое сказать. – Что ж, если ты считаешь меня котом, - демон чуть скривился на последнем слове и низким голосом продолжил, - то ты будешь моей маленькой голубкой. Похожа, разве нет? – усмехнулся он. – Хрупкая, беззащитная, бесконечно преданная… - подумав, мужчина решил не продолжать эту свою мысль, - но в конечном счёте…       - Кошечка! – писк детей прервал фразу Казамы.       С недовольством он заметил, что Чизуру полностью повернулась в сторону детей, и, вздохнув, сам посмотрел туда же. Демонята с замиранием сердца наблюдали за тем, как из-под энгавы, на которой они сидели, на полусогнутых лапках аккуратно выбирается кошка. Она была ещё, по сути, котёнком. Оглядевшись, хвостатая приметила детей и вся сжалась в комочек, приготовившись либо к атаке, либо к стремительному бегству, но, поняв, что крохи ей не угрожают, тихонько пошла прочь. Она уже было прошла листик с разложенной на нём рыбкой, но принюхалась и остановилась. Демонята осторожно подбадривали её. Посмотрев на них, хвостатая коротко мяукнула и подошла к предложенному ей лакомству.       Дети, увидев, что кошка, кажется, не боится, хотели ломануться к ней, но вовремя заметили предостерегающий жест Юкимуры. Сбавив скорость, они осторожно сползли с энгавы и также осторожно стали подкрадываться к кошке. Полосатая, заметив их приближение, испугалась и хотела было убежать, но отчего-то передумала. Возможно, она очень хотела есть (на такие догадки наводила её худоба), а, возможно, её просто успокоили тихие и ласковые детские голоса. Как бы то ни было, через несколько минут кошечка сидела уже в окружении трёх демонят, которые пока делали только робкие попытки погладить её.       - Вот видите! – укоризненно произнесла Чизуру, глянув на мужчину.       - Что? Она просто пришла за едой, - повёл он плечами.       - Пойдёмте, - Юкимиура слегка дрожащей рукой взяла западного лорда за руку и повела к кружку юных любителей животных.       Заметив приближение двух взрослых двуногих, кошка, успевшая расслабиться в присутствии детей, напряглась. Особенно недружелюбно она смотрела на Чикаге. Её чувства были вполне взаимны.       - И что? – устало спросил Казама у Чизуру.       На его вопрос девушка покачала головой и аккуратно присела на корточки, выставив вперёд раскрытую ладошку. Дети, нашедшие контакт с хвостатой, принялись ласково убеждать ту, чтобы она пошла поблагодарила своих главных спасителей. Чизуру смотрела на это с умилением, Казама со снисхождением, хотя в душе и осознавал, что ему трудно скрыть улыбку. Кошка, конечно же, ничего не поняла из того, что ей говорили малыши (хотя, кто знает?), но почему-то вдруг решила подойти к демонам. Юкимура с улыбкой глянула на Чикаге, сохранявшего абсолютно бесстрастное лицо, и несколько разочарованно вновь обернулась к кошке. Полосочка, как окрестили её дети, осторожно подошла к руке Юкимуры и обнюхала её.       - Не бойся, - проворковала Чизуру с улыбкой, - Иди сюда, Полосочка…       Хвостатая внимательно посмотрела на демонесу и, прищурив ярко-желтые глаза, потёрлась щекой о её пальцы. Юкимура тут же попробовала погладить кошку, и та безропотно позволила ей. Дети в восторге засмеялись и подошли поближе, чтобы тоже погладить Полосочку.       - Казама-сан… - Чизуру посмотрела на демона и кивнула ему в сторону кошечки.       Чикаге в ответ закатил глаза, но на корточки всё же присел. Заметив его движение, Полосочка тут же зашипела.       «Что и требовалось доказать», - говорил взгляд демона, направленный на Юкимуру. Девушка опечалено отвернулась, но в этот момент кошка вдруг ближе подошла к мужчине и села прямо перед ним. Дети изумленно уставились на хвостатую и замолчали, ожидая, что последует далее. Чикаге с толикой раздражения взглянул на сидящую перед ним кошку. Это изящное и худенькое создание глядело на западного лорда так, будто бы было по меньшей мере львом. Чикаге хмыкнул и, бросив на Чизуру короткий взгляд, раскрыл ладонь, лежащую на колене. Полосочка прищурила свои жёлтые глазищи и боднула головой ладонь мужчины, напоследок прикусив его пальцы. Дети засмеялись, и кошка ловко юркнула к ним.       - Зараза… - усмехнулся Чикаге, выпрямляясь, пока Полосочка с громким мурлыканьем тёрлась о колени Кику.       - А ведь всё-таки поблагодарила, - тихонько рассмеялась Чизуру, проводя рукой по короткой бархатной шерстке Полосочки.       - Да уж, - фыркнул беззлобно демон. – Хикару! - позвал он мальчика.       Хикару, поняв смысл обращения, метнулся к энгаве, на которой он оставил катану, и, вернувшись, передал меч в руки главы клана, как величайшую драгоценность. Чикаге признательно кивнул, и мальчик с сияющими глазами низко поклонился в ответ.       - К-казама-сама… - робко обратился он, когда Казама хотел уйти.       - Что?       - А..вы…вы…не могли бы… - замялся демоненок, в волнении переступая с ноги на ногу. Западный лорд терпеливо ждал. – Вы не могли бы…показать немного приёмов? – наконец выдавил из себя Хикару и исподлобья посмотрел на мужчину.       Чизуру, общающаяся с Кику и Сачио, заинтересованно посмотрела на главу клана. Чикаге, не видя её взгляда, устало склонил голову набок и вздохнул.       - Вечером, - ответил он, прикрыв глаза.       - П-правда? – вне себя от радости воскликнул маленький Аоки.       - Правда… - кивнул Казама.       - Спасибо! Большое спасибо, Казама-сама! – Хикару, потерявший голову от радости, подскочил к демону, желая его обнять, как обычно делал, когда отец соглашался на что-то, но вовремя вспомнил, что перед ним не Такуми, смущенно замялся и низко-низко поклонился.       Чикаге слегка усмехнулся и, потрепав мальчику волосы на макушке, обернулся к Юкимуре, кивнул в знак прощания и пошёл прочь.       Чизуру пару мгновений смотрела вслед удаляющейся фигуре, после чего обратилась к демонятам, сказав им, что скоро вернётся, и медленно побежала за Казамой. Она нагнала его на лестнице, ведущей на второй этаж.       - Казама-сан! – окликнула она его, и мужчина лениво повернулся на голос. – Позвольте я зашью вам костюм, - произнесла она, поднявшись на одну ступеньку с демоном. Он выглядел слегка удивленным, и Юкимура решила пояснить: – Из-за меня ведь он порвался.       - Позволяю, - прищурив глаза и улыбнувшись, ответил западный лорд и кивком показал, чтобы девушка шла вперёд.       До комнаты демоны дошли молча. Юкимура хлопотливо попросила мужчину снять костюм, а сама стала искать иголку и необходимые по цвету нитки. Стоит сказать, что Чизуру в последнее время полюбила шитьё. Особое наслаждение она находила в кройке маленьких кимоно.       - Держи, - Чикаге передал Юкимуре пострадавшую часть гардероба.       - Давайте, - обернулась и улыбнулась Чизуру, найдя нужные нитки.       Она аккуратно села на колени и разложила на них костюм. Казама, к её удивлению, сел напротив, подперев рукой подбородок.       - А вы… - хотела она спросить, но Чикаге опередил.       - Отдыхаю, - коротко ответил он.       Чизуру понимающе кивнула и растерянно опустила взгляд на свою работу. Она не ожидала, что Казама останется.       - Знаешь, это забавно, - вдруг произнес демон, и Юкимура непонимающе подняла на него глаза, - ты только что нянчилась с детьми, а сейчас зашиваешь мой костюм… Моя жена… - довольная улыбка растянула его губы.       Юкимура не нашлась, что ответить, и постаралась сосредоточиться на работе. Казама не сводил с неё взгляда.       - Ты всё ещё… Впрочем, неважно, - оборвал он сам себя и, чуть помолчав, вновь заговорил. – Ловко штопаешь. Что ткань, что кожу, - усмехнулся он.       - Спасибо, - тихо произнесла Чизуру, не отрываясь от работы. – Надеюсь, что последнее мне уже никогда не придётся зашивать.       - Противно? – ухмыльнулся демон, наблюдая за ловкими движениями пальцев девушки.       - Нет, дело не в этом, - покачала она головой. – Это…страшно. Страшно даже не то, что приходится зашивать рану, - торопливо пояснила Юкимура, - а то, что ты боишься сделать ещё больнее тому, кто пострадал. Отец, помню, говорил, что именно из-за моей чувствительности мне никогда не стать врачом, - улыбнулась она.       - Не думаю, что это качество не подходит врачу, - задумчиво проговорил Чикаге, и Чизуру невольно посмотрела на него. – Мне кажется глупым людской стереотип о том, что женщина не может лечить. Пожалуй, это одно из тех немногих дел, на которые женщина всё-таки способна.       Юкимура, услышав такие слова, тихонько усмехнулась и, слегка покачав головой, вернулась к штопанью.       - В нашем клане врачеванием занимаются только женщины и вполне успешно, - продолжил Казама. – Чиё в этом деле нет равных, хоть она и полукровка. У вас, женщин, есть такие черты, которые делают вас более лучшими врачами, чем мужчины.       - Вы так думаете? – Чизуру внимательно посмотрела на Чикаге, пытаясь понять, правду ли он говорит.       - Это не моё личное мнение, - ответил он, пожав плечами. – Так думают многие. Для врача главное быть внимательным к своему пациенту, чувствовать его боль, как свою собственную, разве нет? А такую ласку и доброту, которой обладает женщина, вряд ли можно найти в мужчине.       - Наверное… - смущенно пробормотала Чизуру.       - Так что Кодо был не прав, - усмехнулся западный лорд. – Да и я лично могу подтвердить, что твоя, как ты сказала, чувствительность тебе ничуть не мешает. Чиё говорит, что она ещё не видела, чтобы раны так аккуратно зашивали.       - Спасибо… - полностью стушевавшись, ответила Юкимура. Ей было приятно слышать такие комплименты.       - Не за что, - лукаво улыбнулся демон.       Чизуру уже почти заштопала последнюю дырку, когда Чикаге неожиданно поднялся со своего места и, сделав пару шагов вперёд, присел на корточки прямо напротив Юкимуры. Машинально девушка продолжила работать, но удивленный взгляд её плотно переплёлся с пронзительным взором мужчины.       - К-казама-сан… Что-то не так? – спросила она.       - Есть кое-что, что я хочу у тебя спросить. Ты всё ещё… - он хотел было прикоснуться к щеке Юкимуры, как вдруг что-то заметил на своей руке и резко её отдернул. - Что случилось, Казама-сан? – обеспокоенно спросила Чизуру, чьё смущение как-то разом исчезло, когда она заметила изумление на лице мужчины.       - Ничего, - быстро ответил он и поднялся на ноги. – Когда закончишь, занеси костюм ко мне, хорошо?       - Х-хорошо, - кивнула Чизуру. – А…       Спросить Юкимура не успела, так как Казама уже скрылся в коридоре. Далеко он, впрочем, не ушёл. Закрыв сёдзи, западный лорд остановился и задрал рукав рубашки на правой руке до плеча. Вдоль всей руки проходила красная полоса, обнажающая рисунок вен. Чикаге плотно стиснул зубы от злости и, завернув обратно рукав, торопливо спустился на первый этаж. Осмотревшись, западный лорд убедился, что рядом никого нет и, прислонившись спиной к стене, перевоплотился в свой истинный облик. Стоило только ему это сделать, как правую руку прошило жуткой болью. Кожа, по которой проходила полоса, запульсировала. Чикаге, сжав левой ладонью область в месте сгиба правой руки, запрокинул голову, сделал глубокий вдох и медленно выдохнул через рот. Боль утихла и через мгновение исчезла совсем. Почувствовав это, западный лорд опустил голову и задрал рукав рубашки – полосы не было.       - Чёрт… - прошипел мужчина и прикрыл глаза.       Вечер наступил незаметно. Юкимура большую часть времени провела с детьми, но вскоре к девушке присоединились ещё Изуми с маленьким Рюичи и Хотару. Чизуру чувствовала себя абсолютно счастливой в такой компании, однако сердце продолжало тихонько подтачивать беспокойство по поводу неожиданного ухода Казамы.       Хикару, обычно не очень многословный, успел прожужжать все уши демонессам по поводу того, что Казама-сама согласился показать ему несколько боевых приёмов. Он с нетерпением ждал отца, чтобы похвастаться ему. Женщины с улыбками переглядывались, видя такое возбужденное состояние обычно спокойного мальчика. И Чизуру, улыбаясь, очень надеялась на то, что Чикаге не забыл своего обещания.       Когда стало смеркаться, в клан вернулись Кюдзю и Такуми, принеся с собой свежий запах моря и древесины. Они оба не распространялись о делах, проводимых на корабле, и, если поначалу особо любопытные их чуть ли не допрашивали, то сейчас уже смирились с тем, что ничего занимательного им не расскажут. В связи с этим встречать демонов вышли только три известные нам демонессы и малыши.       - Добрый вечер, - с поклоном обратилась к мужчинам Чизуру. – Как прошёл ваш день?       - Не спрашивай, они всё равно не ответят, - улыбнулась Хотару, нежно смотря на Аоки.       - Вот и неправда, - ответил Такуми. – Всё отлично. Верно, Кюдзю-сан?       - Да, - подтвердил Амагири.       - Пришли наконец, - раздался голос подходящего к группе Чикаге. Он выглядел хмурым. Кюдзю и Такуми поклонились. – Мне нужно с вами поговорить, - произнес он, подойдя ближе. – Следуйте за мной.       Хикару, который стоял подле отца и ещё не успел поделиться с ним своей новостью, погрустнел и опустил взгляд в землю. Он отошёл от Такуми, который, погладив сына по голове, пошёл вслед за главой клана.       - Хикару… - тихо прошептала Чизуру, смотря на мальчика, который изо всех сил старался сохранять спокойствие, но его обиду выдавало подрагивание губ.       - Извини, Чизуру-тян, нам пора, - сказала Хотару. – Нужно уже укладывать детей спать.       - Да, конечно, - кивнула Юкимура.       - Тебе уже тоже пора в дом. На улице холодно, а в твоём положении можно легко заболеть, - наставительно добавила Хотару с улыбкой.       - Хорошо. Я… - Чизуру прервал обрадованный возглас Хикару, который вдруг пулей рванул от матери куда-то в сторону.       - Хикару! – воскликнула Аоки, но успокоилась, заметив, к кому подбежал ребёнок.       - Вы только поглядите на него! – засмеялась Изуми, покачивая на руках дремлющего Рюичи. – И это наш тихоня Хикару!       Чизуру обернулась и увидела, что мальчик, как маленький преданный щенок, скачет вокруг Казамы. Рядом стояли Такуми и Амагири.       - Хотару, - издалека обратился к демонессе Чикаге, - я обещал вашему сыну позаниматься с ним. Пусть юный воин ещё пободрствует немного, - усмехнулся он.       - Как скажете, Казама-сама, - с улыбкой покачала головой Аоки.       - А можно нам тоже посмотлеть? – спросила Кику.       - А вам пора уже спать, - строго ответила Хотару. – Вы ещё маленькие.       - Да ладно тебе, Хотару-сан, не будь злюкой! – хлопнула её по плечу Изуми. – Пойдемте, дети, посмотрим.       - Изуми, ты вообще уже должна быть давно дома! Куда смотрит твой муж?       - Я тебя не слышу! – отмахнулась Изуми. – Чизуру-тян, пойдём с нами.       - Угу, - с улыбкой кивнула Юкимура, чувствуя себя почему-то особенно радостно.       - Ох уж эти молодые мамы… - вздохнула Хотару и пошла следом за ними.       Но да вернёмся к текущему дню.       Демоны уже успели позавтракать и постепенно покидали столовую комнату. Чизуру вышла на улицу вместе с Чикаге. Она держала одну ладонь на животе и с удовольствием чувствовала, как шевелится в нём ребёнок. Казама, идущий рядом, видел, что Юкимура идёт явно не с ним. Он опустил взгляд на её живот.       - Что, двигается «подарочек»? – ухмыльнулся он.       - Да, - нежно ответила Чизуру, даже не заметив холодных ноток в голосе демона. – Мой маленький Тоши-тян…       У Казамы дёрнулась губа, и он раздраженно отвернулся. Обычно изучение травы под ногами ничуть не придавало спокойствия, но на этот раз демон смог-таки взять себя в руки. Понимая, что Чизуру сейчас пребывает в мире счастливых грёз, Казама также понимал, что глупо на неё обижаться. Вздохнув, он сбоку посмотрел на девушку, в полуприкрытых глазах которой плескалось ни с чем несравнимое счастье.       - Можно потрогать? – неожиданно спросил он.       Чизуру поначалу, кажется, вообще не услышала вопроса. Только сделав ещё пару шагов вперёд, она остановилась и изумленно посмотрела на демона.       - Что?       - Не обращай внимания, - отмахнулся мужчина, отведя глаза в сторону. – Я это просто так сказал. – добавил он, продолжив идти вперёд.       Растерявшись, Юкимура понимающе кивнула и последовала за западным лордом.       - Если…если вы хотите, я не возражаю, - после небольшого молчания робко проговорила она и, поскольку взгляд её был опущен, чуть не врезалась в остановившегося прямо перед ней демона.       - Возможно, хочу, - ответил он, безэмоционально смотря на девушку.       Чизуру неуверенно качнула головой и, робко осмотревшись, убрала ладонь с живота. Казама всё так же бесстрастно аккуратно прикоснулся к круглому животику демонессы. Сквозь ткань ощущалось тепло кожи, и только, но потом мужчина вдруг почувствовал, как что-то толкнулось в его ладонь, а затем ещё раз. Чизуру всё это время стояла ровно, смущенно смотря куда-то в сторону.       - Надо же… - усмехнулся наконец Казама, подняв взгляд на Юкимуру. – Кто бы мог подумать, что он там ещё и двигается… Это больно?       После его слов всё смущение девушки исчезло, и ей очень захотелось рассмеяться.       - Нет, - ответила она, еле сдерживая улыбку. – Это приятно.       - Когда у тебя что-то шевелится в животе? – с сомнением протянул Казама, изогнув бровь .       - Это не «что-то», а ребёнок!       Чикаге пожал плечами и хотел было сказать что-то ещё, но заметил стоящую неподалеку Чиё.       - Кажется, за тобой пришли, - кивнул он Юкимуре на полукровку.       - Внимательны, как всегда, Казама-сама, - улыбнулась старушка, и в жёлтых глазах её играло ничуть не скрываемое добродушное лукавство. – От вашего взора не скроешься.       - Доброе утро, Чиё-сан! – поздоровалась Юкимура, и полукровка в свою очередь поклонилась.       - Что ж, прощаюсь с вами, - учтиво склонил голову демон и, поравнявшись с полукровкой, шепнул ей: - И не смотри на меня так, старуха.       Чиё улыбнулась и пожала плечами в ответ.       - Пойдемте, Чизуру-сама, - обратилась она к Юкимуре.       - Да, - согласилась девушка и, кинув быстрый взгляд в сторону уходящего западного лорда, пошла вместе с полукровкой.       Чикаге, тем временем, направился в свои покои, чтобы забрать катану и сменить кимоно на европейский костюм. Сегодня он планировал отправиться к кораблю лично, захватив с собой Амагири, а также навестить Киётаку. Переодевшись и забрав оружие, мужчина взял курс на конюшню, в которой Кохаку специально оставил Ворона и Ночь.       На улице Казама встретился с Рафу.       - Удивительно видеть тебя без Норио, - усмехнулся Чикаге, приняв уважительный поклон.       - Норио-сама решил немного отдохнуть. Он чувствовал себя не очень хорошо, - ответил Арисава, открыто смотря в лицо главы клана.       - Вот как? - Казама слегка нахмурился. – Мне он ничего не сообщил о своём самочувствии.       - Думаю, он не захотел беспокоить вас вестью о своём легком недомогании, - еле заметно улыбнулся Рафу, и улыбка совсем не шла его острому лицу. – Сейчас у клана и так много проблем… - посерьёзнел он, Чикаге передёрнул плечами. – Казама-сама, я хотел с вами поговорить.       - Только быстро. Мне необходимо уже ехать, - вздохнул Чикаге, положив ладонь на бедро. – Что случилось?       - Слава богам, ничего, - качнул головой Рафу. – Если вы позволите, для разговора я хотел бы выбрать место более уединенное. Речь о тех трёх демонах…       - Хорошо, - согласился Казама. – Думаю, трудно найти место более уединенное, чем конюшня. Там сейчас никого нет, а мне по пути, так что пойдем.       - Как скажете, Казама-сама.       - То, что ты хочешь рассказать… Появилось что-то интересное? – вполголоса спросил Чикаге, идя плечо в плечо с Арисавой.       - Трудно сказать… - замялся он. – Я больше хотел поделиться своими мыслями по этому поводу. Если вам это будет интересно, конечно, - добавил он, взглянув на главу клана.       - Ты верный помощник, Рафу. И я всегда ценил твою проницательность, так что мне будет полезно выслушать тебя, - ответил западный лорд, смотря вперёд.       - Благодарю, Казама-сама.       Непривычно пусто было в конюшне. Только в самом конце тихо похрапывала оставшаяся пара лошадей. Слабый свет октябрьского солнца проникал сквозь щели в стенах, и можно было видеть, как в тусклых лучиках переливаются крохотные пылинки.       Чикаге прошел немного вглубь конюшни и остановился подле пустого денника, прижавшись спиной к его воротам.       - Я слушаю, - произнес он, сложив руки на груди.       - Должен сказать сразу, - начал Рафу, остановившийся напротив западного лорда, - что я, хоть и разделяю ваши мысли, до сих пор не могу поверить, чтобы кто-то из…       - Это я прекрасно понимаю, - перебил его Чикаге. – Я и сам в это не верю, - добавил он чуть тише, посмотрев в сторону.       Арисава понимающе кивнул и, переступив с ноги на ногу, начал заново.       - Как вы знаете, после произошедшего инцидента мы усилили охрану поместья. Мы полагали, что враг попробует вернуться за информацией, ведь в прошлый раз он толком ничего и не получил, однако нами не было замечено никаких посторонних вблизи поместья. Только крестьяне. Даже людей Сацума не видно в последнее время.       - Пожалуй, этому не стоит радоваться… - вздохнул Казама.       - Согласен с вами, - прикрыв глаза, подтвердил Арисава. – Никто из троицы тоже не ведет себя подозрительно. Правда…за Ширануи Кё трудно угнаться, - поправил себя Рафу и еле заметно прищёлкнул языком.       Чикаге промолчал, но усмехнулся.       - Я думал, что Кумо без проблем справится с этим заданием, но… Возможно, он ещё слишком молод, либо его цель и правда неуловима. Кумо говорит, что Ширануи-сан много времени проводит в городе и порту среди людей, а также постоянно меняет дома, в которых останавливается. Видимо, из-за того, что не платит по счетам, - услышав это, Казама, усмехаясь, покачал головой. – К сожалению, добавить больше особо нечего. Вы улыбаетесь, Казама-сама, - заметил Рафу, - однако, если говорить честно, то Норио-сама прав, говоря, что Ширануи-сан из всех наиболее подозрителен.       - Я это понимаю, - недовольно произнес Чикаге.       - И мы понимаем, что он ваш друг, - блондин фыркнул, но спорить не стал, - но если вспомнить, когда появилась эта дружба, и из какого клана…       - Куроки вполне усвоили урок, - прервал Казама. – Да и Ширануи не особо их поддерживали…       - Вы уверены? – узкие глаза Рафу блеснули. – Южный клан всегда имел связь с людьми, а Ширануи были лучшими посредниками между демонами и Тёсю. Помнится, Ширануи-сан даже завёл дружбу с одним из них.       Чикаге молча слушал. Взгляд его был холоден.       - Вы никогда не думали, что Ширануи-сан мог встретиться с вами не случайно? – бесстрастно продолжал Рафу. – Но даже если и посчитать встречу случайностью, не думаете ли вы, что он просто забыл о том, что вы убили главу его клана? Мы не можем утверждать, что Куроки не ищут способа отомстить.       - Это глупо, - коротко произнес Казама, и в низком голосе его чувствовалось раздражение.       - Возможно, - не стал спорить Арисава. – Но после всего произошедшего мы так и не имели шанса улучшить наши отношения. Зная, что Куроки легко сходятся с людьми, нельзя ли предположить, что…       - Что?       - Что они решат избавиться от других кланов? – Рафу спокойно посмотрел в глаза западному лорду.       - Чушь! – прорычал Казама. – Чтобы клан демонов объединился с людьми ради уничтожения остальных? Зачем?       - Люди боятся нас. Они боятся, потому что нас много. По их понятиям, - добавил Арисава, заметив, как усмехнулся Чикаге. – Логично предположить, что если бы наше количество сократилось до десятков, подконтрольных людям, то они бы прекратили на нас охоту. Вы так не думаете?       Казама промолчал и задумчиво опустил взгляд на свои пальцы, постукивающие по руке.       - Если убить главу… - хотел было продолжить Рафу, но Чикаге прервал его.       - Не может быть никаких «если», - сказал он. – Я получал новости от Сен-химе. Возможно, клан Куроки уничтожен. Так, во всяком случае, Тёсю доложили императору.       В глазах Рафу отразилось явное удивление. Он приоткрыл было рот, желая что-то сказать, но затем, видно, передумал и опустил взгляд в пол, обдумывая сказанное.       - Быть не может… - прошептал он.       - Возможно, - склонил голову Чикаге. – Не думаю, что Куроки так легко бы сдались… Как бы то ни было, я не могу принять предположение о том, что они решились бы пойти против всех. Настоящий они так бы никогда не поступил.       Рафу отпустил долгий взгляд исподлобья на главу клана, после чего прикрыл глаза и, кажется, слегка улыбнулся.       - Вы полны благородства, Казама-сама, - произнес он, выпрямившись. – Великая честь иметь такого главу.       - Что ты можешь сказать о Кано и Макото? – не среагировав на комплимент, спросил Казама.       - Перед этим позвольте задать вопрос.       - Задавай.       - А вы говорили Ширануи-сану о том, что южный клан, возможно, более не существует?       - Нет, - коротко ответил Казама, не отводя глаз от своего собеседника.       - Что ж… Если говорить о Кано-сане и Макото-сане, то… - Арисава замолчал, подбирая нужные слова.       - Что?       - Позвольте выразить личное мнение, - демон внимательно посмотрел на Чикаге.       - За этим я сюда и пришёл.       - Благодарю, - Рафу слегка кивнул в знак благодарности. – Оба ведут себя, как обычно. Ничего подозрительного… Но, прошу вас, не доверяйте своему брату, - ровно проговорил он.       - Такие заявления требуют достойного объяснения, - холодно произнес Чикаге.       - Думаю, я не смогу его вам дать, - покачал головой Рафу. – И за это нижайше прошу прощения, - он склонился перед западным лордом. – Но прошу вас…       Договорить Арисава не успел, так как со двора донесся какой-то шум. Демоны единовременно повернулись к раскрытым воротам конюшни.       - Чиё! Позовите Чиё! Быстрее! – доносился с улицы встревоженный голос. - Это Рю! – мгновенно узнал Рафу и, глянув на не менее застигнутого врасплох Чикаге, побежал вместе с ним во двор.       Казама тут же заметил демона, поднявшего весь шум. Кумо крутился возле высокого Рю, державшего что-то крупное в руках. Из-за подступивших Кониши нельзя было разглядеть, что именно. Сказав что-то Амагири, Кумо исчез. Видимо, он отправился за Чиё. Группа же собравшихся демонов двинулась к энгаве главного здания.       Чертыхнувшись сквозь стиснутые зубы, Чикаге переместился к энгаве. За ним последовал Рафу.       - Казама-сама! – раздалось среди собравшихся.       Демоны расступились, открыв Чикаге вид на лежащего на энгаве Кохаку, подле которого, опираясь коленями о землю, стоял Рю. Амагири беспомощно взывал к полукровке и требовал от него держаться, не умирать.       - Казама-сама… - пробормотал Рю, заметив подошедшего главу клана.       Чикаге кивком головы приказал демону отойти в сторону, и Амагири, опустив взгляд, нехотя послушался. Казама спокойно посмотрел на медленно захлебывающегося в собственной крови полукровку. Его горло было вспорото, и тёмная, густая кровь сильно лилась из разреза, пачкая кожу, одежду и пол энгавы. Кохаку слабо хватал ртом воздух. Было видно, что ему уже не хватает сил, чтобы бороться за свою жизнь. Он был лишь наполовину демоном, и силы от этой половины не было достаточно, чтобы заживить такую глубокую рану. В ярко-желтых глазах, испуганно раскрытых, блестели слёзы.       - Дайте пройти! – раздался трескучий голос Чиё, и через мгновение она уже стояла над полукровкой. За ней прибежала Джун.       Казама равнодушно посмотрел на них, после чего обвёл взглядом присутствующих, которых, к слову, стало больше. Он видел вопрошающие, взволнованные взгляды, но не их он искал. Кумо – вот тот, кто был ему нужен в данный момент.       - Чиё-сан, вы ведь спасёте его? – гремел непривычно дрожащий голос Рю, следящего за каждым движением полукровки. – Чиё-сан!       Но она молчала в ответ.       - Эй-эй, Кохаку! Не думай помирать! Это же всего лишь царапина! Кохаку! Мелкий!       Чикаге, увидев стоящего чуть поодаль Кумо, неторопливо подошёл к нему, краем глаза заметив, что Рафу покинул собравшуюся толпу. Пошёл докладывать Норио.       - Казама-сама… - поклонился Арисава, когда глава клана подошёл ближе.       - Что случилось? – без лишних прелюдий спросил Чикаге.       - Мне жаль… Уже слишком поздно… - почти одновременно с вопросом Казамы прозвучал печальный голос Чиё.       Демон невольно повернулся на него и, сузив глаза, посмотрел на лежащее на энгаве бездыханное тело, стоящих подле него Чиё, Джун и Рю. Последний тщетно всматривался в лицо старухи, надеясь, что он ослышался. Но когда смысл её слов наконец дошёл до юного Амагири, он взвыл, как раненный зверь, обхватив окровавленными руками голову.       - Я повторю свой вопрос. Что случилось? – обернувшись к Кумо, жёстко спросил Чикаге, и взгляд его багрово-алых глаз сделался холоднее стали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.