ID работы: 10449307

FIlFY teacher

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
540
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 147 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
540 Нравится 71 Отзывы 241 В сборник Скачать

Глава 3. Часть 2. Женские проблемы и новые возможности

Настройки текста
      На следующий день Гарри и Лили последовали рекомендации, которую Риас дала Гарри про определённый гастроном. Придя туда, они нашли Риас вместе с Конеко, и это зрелище заставило Лили счастливо улыбнуться, когда она бросилась обнять сначала Риас, затем Конеко, в то время как Гарри остановился, смотря на них. Конеко была в школьной форме, и Гарри казалось, что она не из тех девушек, которым нравилось часто менять одежду.       В этот раз на Риас было что-то другое, кроме школьной униформы. Вместо блузки и короткой юбки, которая была униформой для девушек в старшей школе, она надела пару узких джинсов, таких узких, что они выглядели так, будто их нарисовали, а не просто надели. На ней была чёрная блузка с белыми отметинами, которая также облегала её фигуру, хотя, как ни странно, не так сильно, как её школьная форма. Волосы были распущены, и почему-то на носу у неё были маленькие очки для чтения.       Вид её такой, без формы, ещё раз убедил Гарри, что Риас была женщиной и очень привлекательной женщиной. Он снова почувствовал, как нахождение рядом с ней сказывается на его самоконтроле, но он, в который раз уже, починил клетку вокруг своего либидо и пошёл вперед за своей дочерью, с улыбкой на лице, когда он увидел, как она болтает с двумя старшими девушками.       Когда Лили подбежала к Конеко, Риас прикусила губу, на мгновение поймав взгляд Гарри. Это был более мягкий взгляд, чем она ожидала, скорее благодарный, чем похотливый, хотя всё же и была маленькая вспышка этого.       Когда он сел напротив неё, от его улыбки, она чуть ли не растаяла.       – Тебе не нужно было так одеваться, чтобы познакомиться с моей дочерью и мной Гремори-сан, или собираешься сказать, что ты так одеваешься каждое утро?       – Я провожу так много времени в школьной форме, что стараюсь при любой возможности надеть что-нибудь другое вне школы, Сенсей. Почему спрашиваете, вам не нравится? – игриво спросила Риас.       – Я не это сказал, и ты это знаешь, – сказал Гарри, не в силах остановить свой взгляд, снова блуждающий по её телу. – Могу ли я задать вопрос?       Риас слегка прищурилась под его взглядом, но в остальном никак не отреагировала на взгляд Гарри, на мгновение оторвавшийся от её лица.       – Безусловно.       – Зачем очки? – с любопытством спросил Гарри.       Риас засмеялась, и протянув руку, постучала пальцем по очкам.       – О, я всегда ношу их, когда работаю с документами. Мне кажется, что они заставляют меня работать более эффективно.       – Что ж, это не самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал, и кто знает, если это работает, я, возможно, могу даже попробовать. Мне никогда не нравилось носить их, когда я был моложе, – засмеялся Гарри, увидев ещё одну, довольно симпатичную, сторону тайны Риас Гремори.       Риас улыбнулась на это, затем на мгновение повернулась к Конеко и Лили, чтобы ответить на вопрос более молодой девушке и снова посмотрела на Гарри.       – Я планировала посидеть здесь только с тобой и Лили этим утром, но, когда она услышала об этом, Конеко настояла на том, чтобы пойти со мной. Эта девушка и её аппетит, – нежно сказала Риас, потирая рукой затылок Конеко.       Хотя выражение её лица не изменилось, Конеко склонила голову набок, упираясь в руку Риас. Это зрелище вызвало хихиканье у Лили, а Гарри просто весело смотрел на девушку, которую он принял за кота-оборотня. Конеко отстранилась, уставившись на Лили, затем показала ей язык.       – Ха! Все в порядке, Гремори-сан, как видишь, у Лили есть с кем поговорить, пока мы будем работать. Что тебе заказать? – спросил Гарри, снимая портфель.       – Вы не обязаны этого делать, Сенсей. – запротестовала Риас.       – Я и так собираюсь заплатить за себя и Лили. Заплатить и за вас двоих будет не так уж и сложно.       Покраснев, поскольку это становилось всё больше и больше похоже на свидание (хотя и с двумя дополнениями), Риас быстро ответила на его вопрос. Договорив они начали есть и работать над документами, которые им нужно было сделать сегодня, в то время как Лили и Конеко сидели и разговаривали о чём-то рядом с ними.       На протяжении всего этого процесса Гарри ещё раз поразился тому, насколько зрелой была Риас. В свои 18 лет она гораздо лучше понимала важность денег, чем большинство её сверстников, и определенно лучше, чем Гарри в то время. До выпуска из Хогвартса он никогда так или иначе не заботился о деньгах: он тратил совсем немного, и не особо за этим следил. Ситуация изменилась только тогда, когда ему пришлось заботиться о Лили, что заставило его осознать важность управления капиталом. Поттеры были зажиточными, но не настолько богатыми, как были Малфои.       В конце концов Риас откинулась назад, постучав кулаками по своим плечам. Гарри рассеянно заметил, что у большой груди, как он и предполагал, есть обратная хорошей, сторона, его глаза на секунду опустились вниз, когда он снова почувствовал влияние девушки на его самообладание.       «Что же, чёрт возьми, влияет на меня? Я знаю, что у меня есть фетиш на рыжих, но это уже становится нелепо».       – Думаю, на сегодня мы закончили, Сенсей, если только вы не хотите опоздать с Лили, – сказала Риас, возвращая внимание Гарри к материальному миру. – Итак, мы пересмотрели бюджет клуба, чтобы учесть три поездки. – Это была половина работы Риас и Гарри, поскольку они использовал как средства, которые клуб собрал сам, так и часть, которую школа выделила на них.       – И я думаю, мы должны сократить их до двух. – Риас продолжила. – Благодаря нашему учебному положению, все члены Клуба Оккультных Исследований могут позволить себе пропустить несколько дней в году, поэтому, если мы сократим количество поездок, мы сможем увеличить продолжительность двух оставшихся. – В конце концов, поездки были одной из главных причин, по которой в школьных клубах были кураторы: чтобы поехать с ними и убедиться, чтобы за пределами школы, ничего опасного не произошло.       – Это хорошая идея, но предупреждаю тебя, что помимо работы в школе у меня есть ещё кое-какая работа здесь. У меня есть много документов и текста, который нужно прочитать, которые необходимы мне для моего собственного образования.       Риас кивнула, понимая суть или, скорее, недоразумение. Она предположила, что Гарри говорил о намерении получить докторскую степень в области образования, но образование, о котором говорил Гарри не имеет ничего общего с его работой.       – А пока ты права, пора идти.       На следующий день они встретились снова, на этот раз без Конеко, поскольку они отправились в более традиционное японское место для завтрака, а Конеко не интересовалась такими местами, где не продают что-нибудь сладкое. Лили снова была с ними, и Риас не имела ничего против, так как ей все больше нравилась маленькая красноволосая девочка. Все трое сели за один стол, и двое взрослых потратили несколько минут, просматривая домашнее задание Лили, так как Гарри не мог помочь ей с этим накануне. Вместо этого они вдвоем провели вечер, баррикадируя маленькое окно в женскую раздевалку, которую нашли трое извращенцев, и Лили радостно бегала за инструментами для Гарри.       Сидеть здесь с Гарри, и наблюдать за Лили, вызывало у Риас небольшой трепет, хотя она и не могла объяснить, почему. Возможно, это была то, как органично смотрелась эта сцена, а может быть, потому, что вместе они выглядели как одна семья. Риас не раз слышала этот комментарий, пока они сидели в этом ресторане, хотя, к счастью, она не увидела никого из учеников Куо.       – Так куда бы ты хотела, чтобы были поездки? – спросил Гарри, пока Лили принялась за свой завтрак. – И присоединиться ли ваш клуб к школьному фестивалю в январе? Кроме того, не хотели бы вы завербовать себе ещё кого-нибудь в клуб?       Гарри лениво гадал, каким образом она набирала членов в свою группу, так как она была лидером. Но он не собирался особо поднимать эту тему.       – Нет, на данный момент мы никого не ищем к нам в клуб, но да, мы бы хотели сделать какой-нибудь стенд на школьном фестивале. Что касается поездок, я хочу посетить несколько мест, которые известны своими сверхъестественными явлениями. Конечно, самым большим из них является Киото. В этом городе есть несколько мест, где происходят паранормальные явления или оккультная деятельность.       Гарри поддразнивающее засмеялся.       – И это не имеет ничего общего с тем, что там находится киностудия? Ты уже завлекла мою дочь в аниме, хотя я и признаю, что ей не особо-то и требовалась помощь в этом. Теперь ты собираешься втянуть и меня в это, да?       – Я бы сказала, что ваша дочь узнаёт качество, когда видит его. И я верю, что вы тоже будете, мистер Поттер, – ответила Риас, после чего хихикнула. – Скоро вы тоже познаете силу аниме!       – Ха! Может, мне и понравился тот фильм, на который мы ходили, хотя главный герой был таким глупым! Во всех этих анимах (P.S специальная опечатка) всегда есть такой глупый мужской персонаж? – спросил Гарри. – Я не уверен, что мне нравится послание, которое это посылает для всех.       – Множественное число по-прежнему произносится как "аниме", и ответ на второй вопрос, зависит от того, как вы определяете глупость, – быстро сказала Риас, и на её лице появилась улыбка, когда она говорила об одной из своих любимых тем. Рядом с Гарри Лили оторвалась от небольшой книжки, которую читала, и с пристальным взглядом посмотрела на старшую девушку, которая заметив это, подмигнула ей.       Эта улыбка и подмигивание, в свою очередь, заставили Гарри улыбнуться, осознав, что, хотя Риас и была очень зрелой, в ней также была подростковая сторона. По какой-то причине это сделало её чуть более приземленной и ещё более привлекательной для него.       «Вниз, парень», – подумал Гарри про себя, замечая, как его ментальные барьеры задрожали от всего этого.       – Во многих сёненах есть такие глупые или одномерные мужские персонажи. Считается, что это призывы к молодым парням, а не к тем, кто, как вы, понимает или знает об отношениях, которые едва ли когда-нибудь впишутся в этот жанр. Конечно, есть и другие аниме, нацеленные на более зрелую аудиторию.       – Да, я как-то видел их рекламу, – сказал Гарри, затем посмотрел на Риас в притворном шоке. – Я бы никогда не подумал, что такая Леди, как ты, будет смотреть такую грязь, как скандально!       – Я, нет! Это абсолютна не то о чём, я говорила, – чопорно сказала Риас, после чего хихикнула из-за взгляда, который послал ей Гарри.       – Честность и порядочность, это не про тебя, – сказал Гарри, хихикнув на её попытку казаться обиженной, после чего встал, прижимая к себе Лили. – В любом случае, у меня есть маленькая дочь, которую нужно успеть доставить в школу.       – Что ж, тогда не будем заставлять её ждать, – сказала Риас, вскочив на ноги и взяла скрепку чтобы закрепить ею документы. – Однако я бы хотела, чтобы вы пришли завтра, чтобы официально представиться перед остальным членам клуба, только если вы не против?       – Это нормально, и спасибо, что ты так хорошо понимаешь, сколько времени это займёт, – сказал Гарри, подбирая свою папку и портфель. В конце концов, работа, которую они выполняли, должна была бы занять у них один день, если бы не временные ограничения и необходимость уделять Лили некоторое внимание. – Увидимся завтра, чтобы уточнить детали поездок, Риас.       С этими словами он вышел за дверь, не осознавая, что впервые назвал Риас только по имени. Он также не заметил, как она опешила из-за этого, уставившись через стол на дальнюю стену.       На следующий день после школы Гарри забрал Лили, затем вернулся в старшую школу чтобы официально представится Клубу Оккультных Исследований. Он, конечно, встречал их всех до этого, как в классе, так и вне его, но поскольку это ставило его в другое положение власти над ними, по крайней мере, в некотором смысле, он и Риас сочли это необходимым.       Гарри и Лили вошли в главную комнату КОИ, где собрались все участники клуба. Риас стояла у своего стола, на котором стояли два подноса с напитками и несколько тарелок местных закусок, один из которых Конеко уже прибрала себе. Конеко сидела на диване лицом к двери с тарелкой в руках, и, хотя выражение её лица не изменилось, Гарри мог сказать, что она внутри улыбалась и была счастлива видеть Лили и его. Рядом с Конеко сидела Акено, скрестив руки на коленях, и одновременно скрестила свои длинные изумительно выглядящие ноги. Улыбка на её лице была столь же заметна, как и столь же греховна, и она не преминула облизнуть губы, когда Гарри обратил внимание на неё. Лицом к Конеко и Акено на другом диване сидел Киба, который повернулся и вежливо улыбнулся двум новоприбывшим.       – Друзья мои, позвольте мне официально представить мистера Поттера и его дочь Лили. Мистер Поттер согласился быть нашим куратором, и мы уже начали планировать нашу первую экскурсию и сбор средств! – весело сказала Риас, подвигаясь вперед, чтобы поприветствовать двух Поттеров подав им напитки.       Гарри первым сделал глоток, повернувшись к остальным, после чего Лили громко сёрбнула напитком, но не отодвинулась от Гарри, когда все остальные встали, чтобы выпить свои собственные напитки в честь приветствия.       – Дамы и господин, я понимаю, что мы все уже встречались раньше, поэтому я буду краток. Гремори-сан только что сказала правду о том, что мы с ней уже запланировали несколько поездок, и одно из её предложений было о том, что мы совершим две длительные поездки в различные известные сверхъестественные места.       Он дождался, пока они все кивнут и продолжил.       – Я знаю, что у всех вас средний балл “B”, поэтому, я ожидаю, что вы сохраните его независимо от клубной деятельности. Если вы этого не сделаете, я не скажу вам покинуть клуб или что-то в этом роде, я просто не позволю клубу планировать поездки в будущем.       Гарри сделал паузу, чтобы они осознали сказанное им, после чего улыбнулся.       – С другой стороны, как куратор клуба я также должен действовать и как советник для вас, чтобы помочь определится с вашим будущим образованием в университете. Я знаю, что сейчас не время начинать думать об этом, Гремори-сан, Химэдзима-сан, но всё же никогда не поздно начинать думать о том, что ты хочешь от своей жизни. Что бы вы ни хотели, я могу помочь вам понять, что нужно сделать, чтобы это произошло.       Когда он сказал это, на лице Акено промелькнуло задумчивое выражение, такое, будто она даже не думала о том, чтобы планировать поступление в колледж. Лица Кибы и Конеко были пустыми, и это было нормально, поскольку им обоим ещё слишком рано было думать о таких вещах. Но Риас, её лицо было самым выразительным. Это было странное сочетание восторга, задумчивости и ужасной грусти на мгновение, прежде чем она восстановила контроль над собой, и на её лице не появилось расчетливое выражение.       Момент грусти был настолько краток, что Гарри задумался, видел ли он его вообще. Отбросив эти мысли, он закончил свою короткую речь.       – И на этом я благодарю вас за тёплый приём, и надеюсь, что мы все поладим в будущем!       – Спасибо, мистер Поттер! – Воскликнули все участники КОИ, и выпили из стаканов напитки, которые Акено приготовила для этого мероприятия.       Пока Гарри подходил к Кибе, Лили двинулась к Риас и Акено.       – Привет, Риас, и ммм… – Лили задумчиво нахмурилась. – Гм... Химэдзи-сан?       – Химэдзима, – поправила её Акено, а Риас просто усмехнулась. – Но ты можешь звать меня просто Акено, красавица. – С этими словами Акено бросилась вперёд, заключив Лили в объятия. – О, ты такая милая! – После чего бросила знойный взгляд на Гарри. – Я хочу себе такую.       Невозможно было отрицать то, что значили её слова или взгляд. И пока Риас стонала из-за действий своей Королевы, Гарри просто закатил глаза и ждал неизбежного, которое произошло мгновением позже.       – Отпусти! – прорычала Лили, брыкаясь ногами и руками, ударившись руками о грудь и живот Акено. Акено отпустила её с тихим звуком «уф», когда Лили зарычала, вскакивая на ноги. – Мне не нравится, когда меня берут на руки незнакомцы. Похлопывание по голове - это нормально, но не брать на руки или дергать за щеки!       – Мо, это не мило, – пробормотала Акено, затем вздохнула и присела на уровень глаз Лили, пока Гарри завязывал разговор с Кибой. – Прошу прощения, Лили-чан. Хочешь попробовать моти?       – Извинения приняты, и да, пожалуйста! – Ответила Лили, её позиция на счёт чего-то сделала поворот на 180 градусов так быстро, как это обычно бывает у маленьких детей. – Мне действительно понравились некоторые сладости, которые я попробовала с тех пор, как мы приехали в Японию.       – Ара, я думаю, тебе это понравится. Я очень горжусь своими кондитерскими способностями. – Сказала Акено, поднимая поднос, пока Риас маневрировала вокруг неё, похлопав Лили по голове, после чего она присоединилась к разговору между Кибой и Гарри. Они оба говорили о том, чтобы Гарри присоединился к Кибе для помощи в клубе кендо, и о том, что Киба почти стал неформальным членом этого клуба. Риас так же убедилась, чтобы Акено не стала добывать информацию о Гарри из Лили.       Ей действительно следовало знать лучше, но, к её чести, Акено не выискивала ничего важного и не расспрашивала Лили о том, где они жили в прошлом. Вместо этого Акено задала Лили несколько вопросов о её любимых блюдах и её отца, что привело к некоторым тонким вопросам о том, какие девушки, по мнению Лили, нравились её отцу.       В конце концов, Конеко схватила Лили за руку и оттащила от Акено.       – Не обращай внимание на эту С…, – предупредила она, ведя Лили обратно к одному из диванов, где Конеко уже собрала почти все сладости.       Акено надулась на это, после чего нацепив знойную улыбку на лицо, двинулась к Гарри, который на мгновение перестал разговаривать с Кибой и Риас, чтобы понаблюдать за Конеко и его дочерью. Прежде чем Риас смогла остановить её, Акено обошла Гарри и прижалась грудью к его груди, обвив руками шею.       – Мм, я полагаю, это хорошее место для начала разговора. Так что насчет этого, Сен~сей? Вы С или М?       Гарри положил руки ей на бедра и решительно оттолкнул Акено, из-за чего её руки упали на бок.       – Я даже не знаю, что означают эти термины, но я думаю, что могу с уверенностью сказать, что я ни то, ни другое, – категорично ответил он. – И я думаю, что вы либо добавили себе рюмку алкоголя, Химэдзима-сан, либо забыли, что я учитель.       – Это то, что делает это ещё более желанным, – сказала Акено, но отступила из-за взгляда, который бросила на неё Риас, и от того факта, что Гарри уже переместился, чтобы сесть рядом с парой невысоких девушек. Он попросил Конеко описать различные сладости, которое ей нравятся, что она быстро начала делать. Вскоре после этого небольшая встречная вечеринка закончилась, и Гарри направился домой вместе с Лили.       Вернувшись в комнату Клуба Оккультных Исследований, Риас улыбнулась остальным.       – Что ж, я думаю, было прекрасно видно, что мы добиваемся прогресса.

OOOOOOO

      На удивление остальная часть недели прошла относительно спокойно. После того, как Гарри в понедельник затащил Извращённое Трио в кабинет директора, они, похоже, перестали так открыто выражать свои извращения. Он всё ещё видел, как они время от времени хихикали в задней части класса, и пару раз видел, как они быстро уходили из спортзала, и Гарри задавался вопросом, не нашли ли они другой способ заглянуть в женскую раздевалку.       Но он больше не мог поймать их с поличным, не пытаясь устроить им засаду. И это отняло бы слишком много времени у него, чего он просто не мог допустить.       Снова встретившись в четверг утром, Гарри и Риас наконец полностью составили полный бюджет для её клуба, а также почти полностью согласовали календарь событий, которые будут происходить в клубе. После чего Гарри отправил копию директору, а Риас передала Соне другую.       Риас потянулась, счастливо улыбнувшись, когда Гарри наполнил им кружки, чаем, из термоса, который она принесла с собой. Сегодня вместо того, чтобы встретиться в кафешке, они встретились в небольшом парке, где должны окончательно согласовать расписание клуба. Каждый из них также принёс с собой немного еды, мисо-суп и чай от Риас, и булочки к завтраку от Гарри. Лили в полной мере использовала эту возможность, гоняясь по парку с другими детьми и другими ранними пташками.       Подняв глаза от того места, где он только что поставил термос с чаем, Гарри осмотрел тело Риас, чувствуя знакомый прилив желания, влияющий на его самоконтроль. Но вместе с этим сильным всплеском вожделения пришли и более мягкие эмоции, которые включали как признательность, так и привязанность.       – Ты знаешь, эти утренние встречи были очень хорошими. И хотя работа над бюджетом была раздражающей, я не могу не думать, что буду скучать по этим маленьким встречам.       Риас быстро ухватилась за возможность.       – Мы могли бы делать это еженедельно, если хочешь. Мне тоже очень понравилось проводить с тобой время, – откровенно сказала Риас, смотря на Гарри.       Вновь восстанавливая свой пошатнувшийся ментальный контроль из-за того, что означают эти слова и взгляд Риас, Гарри посмотрел на неё, оценивающе, и протянул руку, чтобы слегка постучать пальцем по тыльной стороне её руки, которая была незанята чашкой чая.       – Посмотрим. В конце концов, внешний вид должен быть учтён ради моей и твоей репутации. Там, где раньше у нас были оправдания для других людей вокруг нас, то в дальнейшем они уже могут и не сработать. – сказал Гарри, указывая свободной рукой на свою дочь, которая увидев его жест, подбежала к ним.       – Я полагаю, я мог бы сменить страну или, возможно, профессию и оставить позади любые плохие слухи обо мне. Но я не могу сказать так многого о тебе, о Великая Леди! – Гарри закончил со смехом.       Риас нахмурилась, посмотрев в сторону, на этот раз ненавидя свою репутацию в школе.       – Тем не менее, я не думаю, что мы должны позволить этому препятствовать нам и не позволять вот так вот встречаться по утрам? В конце концов, я определенно точно буду скучать по времени, которое я провела с этой маленькой милашкой, – сказала Риас, протягивая руку, чтобы слегка потянуть Лили за волосы, заставляя её улыбнуться и игриво оттолкнуть руку Риас.       – Посмотрим, – сказал Гарри с улыбкой. Он наблюдал за Риас и даже за Акено и Конеко в такие моменты с Лили, и они более чем что-либо другое укрепили в его уме, что кем бы они ни были, участники Клуба Оккультных Исследований были хорошими людьми.       «И определённо когда-нибудь Риас точно станет отличной матерью».       – Это было хорошо… очень хорошо. – В этот момент Гарри не смог удержаться от взгляда на Риас с головы до ног, который она заметила и после чего слегка покраснела. – Но сейчас я должен отвести этого малыша в школу. Увидимся позже, Риас.       Гарри ушёл, оставив сидящую и слабо улыбающуюся Риас в парке.       Благодаря продолжающимся встречам с Риас и постоянным попыткам Акено флиртовать, Гарри с нетерпением ждал воскресенья, только чтобы врезаться головой в разочаровывающую природу преподавания физкультуры в классе с Акено, прежде чем он наконец смог дождаться столь необходимого ему выходного дня. К концу занятий Гарри уже еле сдерживал себе, хотя и смог не показать этого.       «Нет, близкое знакомство с ней и Риас нисколько не ослабила этот проходящий сквозь мои защиты, эффект. Чёрт побери! У меня должно быть больше контроля, чем сейчас!»       Гарри очень устал от необходимости восстанавливать свой ментальный контроль каждый раз, когда он видел Риас или Акено в спортивной одежде во время занятий физкультуры.       «Может быть, у меня есть ещё какой-то фетиш, который я не осознаю? Чёрт возьми, когда же мне наконец пришлют эти чёртовы книги по аурам!?»       Однако для Гарри появилось своего рода спасение. Когда он забирал Лили из школы, она нерешительно спросила его:       – Папа, могу ли я пойти к подруге на ночёвку?       – Почему бы и нет, но только тогда, когда твоя подруга убедится, что её родители в порядке с этим, и я отведу тебя туда, но при тебе обязан будет быть аварийный портключ, – сказал Гарри, тщательно скрывая свою радость от мысли, что он сможет провести ночь в компании только себя.       В итоге, родители подруги Лили разрешили ночёвку. Лили и несколько других учеников собирались всю ночь смотреть аниме и в общем просто веселиться.       Несмотря на тяжелое начало, Лили всё же начала заводить друзей. Её позиция против хулиганов и в целом услужливое отношение покорили многих людей, которые до этого искоса смотрели на Лили, как на вспыльчивую иностранку.       Поэтому Гарри с радостью доставил Лили к дому подруги, убедившись, что она знает слово для активации аварийного портключа, а затем на всякий случай наложил серию незаметных чар вокруг дома, где проводилась ночёвка. Он не заметил, как через несколько секунд после того, как он начал это делать появилась летучая мышь, которая стала внимательно наблюдать за ним с ближайшего дерева, и улетела когда он закончил.       И ему также вообще было не до этого.       «Давай Гарри, тебе пора провести ночь в городе, пришло время повеселится по-взрослому».

OOOOOOO

      Наблюдая за тем, как Гарри накладывает заклинания, Риас нахмурилась.       – Это защитные заклинания? Мне совершенно неизвестны эти движения, – вслух размышляла она, смотря на Акено по другую сторону магической сферы. – Что думаешь?       – Определенно защитные, – быстро ответила Акено. В то время как у Риас было больше склонности к экспериментам, когда дело касалось магии, Акено на самом деле лучше умела анализировать саму магию, и именно она почувствовала, как магия использовалась на их территории, точно так же как и Цубаки. Без сомнения, другая Королева и Сона тоже обсуждали то, что сейчас происходило, хотя Акено не смогла заметить ни одного из их фамильяров. – Наверное, для его дочери и её друзей. Плетение, которое я вижу, несколько грубое и недолговечное, но оно всё равно должно работать так, как полагается.       Затем она ухмыльнулась, проведя руками по своему телу.       – Ты знаешь, это означает, что сейчас он будет один дома? Думаю, я могла бы зайти, чтобы попросить помощи с моим… английским.       Риас закатила глаза, хотя идея была заманчивой, более заманчивой, чем следовало бы, учитывая тот факт, что она знала Гарри всего лишь три недели.       «Нет, это просто увлечение, основанное в большей степени на моих постоянных попытках раскрыть его секрет, чем на нём самом. Действовать так из-за этого было бы в высшей степени по-ребячески».       – Нет, если ты будешь действовать так интенсивно, ты его просто оттолкнёшь, – сказала она. – Мистер Поттер против отношений между учителем и учеником, несмотря на то, что мы оба достигли совершеннолетия. Возможно, ты сможешь измотать его в долгосрочной перспективе, но он не будет просто так прыгать в постель со своими ученицами.       – Жаль. Хммм. Интересно, если бы я перешла в другую школу, это изменило бы его мнение? – вслух подумала Акено, а затем хихикнула, увидев насмешливый взгляд её подруги, изображающий притворное предательство.

OOOOOOO

      Переодевшись в красивую черную рубашку на пуговицах и в джинсы, Гарри решил отправиться на вечернюю прогулку, посмотреть достопримечательности, выпить и повеселиться по-взрослому.       «Хех, я прямо слышу, как Симус называет это “прочистить трубы как следует!» – Иногда Симус был чертовски грязным ирландцем, но и не раз он был настоящим другом, что ещё можно было ожидать от гриффиндорца?       В конце концов, блуждания по городу привели Гарри ко входу в танцевальный клуб, над дверью которой висела табличка «от 21-го и выше». Он привлёк к себе внимание из-за своей иностранной внешности, в частности, его изумрудные глаза, которые стали источником бесчисленных комментариев. Но он проигнорировал их всех, пройдя сквозь толпу сначала в бар, а затем и на танцпол, где он сразу же начал танцевать с несколькими местными женщинами.       – Какое знакомое лицо, – произнес знакомый голос позади Гарри, голос, наполненный как обещанием, так и приглашением, поскольку на заднем плане звучала новая песня. – Какой маленький мир, Гарри Поттер. Часто приходишь сюда?       Гарри повернулся, и внезапно все девушки вокруг него словно растворились на заднем плане. Однако Гарри этого не заметил, он был слишком занят, смотря на Калаварнер.       Калаварнер была высокой женщиной, ростом выше шести футов и довольно фигуристой, с длинными ногами. На ней было надета юбка, чёрное коктейльное платье, которое едва доходило до середины её бёдер, а также подчёркивающее её большое декольте. Её длинные синие волосы были заплетены в замысловатую косу.       «Почему все сексуальные женщины здесь с такими безумно длинными волосами?» – подумал Гарри, хотя эта мысль не долго оставалась в его голове, поскольку его усиленный ментальный самоконтроль трещал по швам. Зверь, которой изображал его либидо, во внутреннем мире, вырвался из клетки и начал грубо и разрушительно пробегаться по мозгу Гарри, отключая его высшую мозговую деятельность, когда он тупо уставился на видение сексуальной, чувственной и, прежде всего, взрослой красоты перед ним.       Калаварнер мысленно захихикала, обрадовавшись реакции, которую она получала от Гарри. Это платье было одним из её любимых, и оно никогда её не подводило.       – Ну, ты будешь и дальше стоять, и таращиться на меня, Гарри, или ты соберёшься и наконец пригласишь леди на танец?       Гарри улыбнулся и величественно склонился над её рукой, целуя переднюю часть ладони, а не заднюю, интимный жест, который заставил Калаварнер вздрогнуть от ощущения его губ.       – Безусловно, моя Леди.       Когда они начали танцевать на заднем плане, заиграла песня Дороти «Dark Night», в результате чего улыбка Калаварнер стала чуть шире по какой-то скрытой причине, несмотря на это Гарри сделал то же самое.       – О чём ты думаешь? – вопросительно спросила Калаварнер.       – О, я думаю на счёт того, насколько уместна эта песня.       – Эта песня? – спросила Калаварнер, внезапно обеспокоенная тем, что, возможно, все они ошибались, и Гарри был неизвестным падшим ангелом, который просто не был частью Григори.       – Просто вспомнил то, что однажды сказал мне друг. – С этими словами Гарри отбросил любые мысли, чтобы просто насладиться ощущением того, как Калаварнер прижимается к нему грудью.       Хотя он и чувствовал эффект, который Калаварнер оказывала на его ментальные щиты, и сравнивал его с эффектом от Риас и Акено, в данном случае он не особо заботился об этом эффекте. Калаварнер была взрослой и не входила в число его учеников. Кроме того, она явно искала веселье и развлечение, и он был вполне этим доволен. Вскоре их танец почти прекратился, потому что, они просто прижались друг к другу, прижимая свои нижние части тела друг к другу, и в то же время руки Гарри обвивали талию Калаварнер, удерживая её прямо напротив себя. Целовать её в шею, Гарри показалось самым естественным продолжением в мире, и он продолжал так делать, пока она слегка не повернулась и не поцеловала его в губы.       Это не было бы обычным делом для Гарри, но, несмотря на то, что идея делать это публично несколько беспокоила его, Гарри просто не видел недостатка в том, чтобы немного повеселиться.       «Чёрт побери, мне это было нужно! Проклятые Акено и Риас и их сексуальные тела и мои собственные появившиеся мазохистские потребности находится вокруг них!»       Со своей стороны, Калаварнер была удивлена мастерством, которое Гарри продемонстрировал своим языком. Казалось, он почти вибрировал у неё во рту, касаясь всех чувствительных мест и забирая на себя управление поцелуем, несмотря на все её попытки с ним бороться. Его рука казалась горячей, когда она коснулась её, и она вздрогнула при мысли о том, что сочетание этих двух частей его тела могут сделать с определенными частями её собственного тела.       Они продолжали целоваться и танцевать ещё под несколько песен, а затем присели у бара, где Калаварнер сидела у Гарри на коленях. Они вместе съели несколько деликатесов, обмениваясь поцелуями и вообще какое-то время просто неистово целовались, игнорируя остальную часть клуба, даже когда заметили завистливые взгляды со стороны других посетителей.

OOOOOOO

      Второй этаж клуба, где Гарри и Калаварнер встретились друг с другом, представлял собой VIP-часть клуба с отдельными кабинками, танцполом гораздо меньшего размера, чем на первом этаже, и девушками, одетыми в разные наряды, разносящие напитки. Некоторые из кабинок выходили окнами на остальную часть клуба.       В одной из таких кабинок находилась пара, которая сначала могла бы показаться как пара студенческого возраста, но если бы кто-нибудь присмотрелся, то мог бы заметить, что в этой теории что-то не так. Во-первых, мужчина даже не смотрел на женщину, которая только что откуда-то вернулась. Вместо этого он смотрел на клуб сверху вниз, усмешка искажала его несколько грубоватое лицо, когда он пил какой-то алкоголь, который подавали в стакане размером с его голову. С загорелой кожей и светлыми волосами мужчина выглядел как какой-то преступник, его одежда была очень высокого качества, и он, казалось, пылал высокомерием.       На женщине было платье пурпурного цвета, которое чем-то напоминало платье Калаварнер, за исключением того, что у него были более толстые бретельки на плечах и ещё более глубокий вырез в декольте. На самом деле, это выходило за рамки приличия даже для такого клуба, потому что платье, едва прикрывало её соски. Её фиолетовые волосы идеально подходили к цвету платья, а черный пояс с подвязками и чулки, которые она носила, завершали образ.       В тот момент, когда женщина вошла в кабинку, за секунду язык её тела изменился с надменности и отчужденности до покорности и смущения. Она села рядом с мужчиной, низко склонив голову, и заговорила знойным мурлыкающим голосом.       – Мастер, я узнала, кто испускает это странную дикую ауру. Это мужчина, который в настоящее время танцует с молодой женщиной того же возраста. Я не смогла ощутить от неё чего-нибудь особенное, но всё же есть в ней что-то такое... цепляющее, я, полагаю. Я...       – Ба, если это был мужчина, Райзера это не интересует. Райзеру придется выполнить другой вариант, чтобы завершить свою Свиту и временно добавить младшую сестру Райзера. – Мужчина перебил женщину, почему-то говоря от третьего лица.       Он замолчал, осушая кружку и сердито ударил ею об стол.       – Что еще более важно, Гремори снова отказались позволить перенести дату свадьбы Райзера с Риас, несмотря на то, что она уже достигла совершеннолетия! Райзер хочет её сейчас, чёрт возьми!       – Мастер, вы же знаете, что семья Фенекс и семья Гремори - союзники. Мы не можем оказывать на них большее давление, чем мы оказываем сейчас, – ответила женщина. – Более того, это будет рассматриваться как грубость и может вызвать негативную реакцию. Кроме того, вы знаете, насколько они преданы своей семье, юная Риас хочет иметь немного времени, чтобы провести его по-человечески, прежде чем... (P.S Фенекс - демонический клан. Феникс - магическое существо)       Райзер снова прервал женщину, ударив теперь уже свободной рукой по столу.       – Ведёт себя как человек! Просто так, без никакой выгоды, Риас действительно желает жить среди людей, среди грязи! Райзеру совершенно непонятно, почему Гремори допустили чтобы такая мерзкая ситуация вообще произошла, когда они точно знают, что все Дьяволы должны смотреть на них сверху вниз.       Вздохнув, он откинулся назад.       – Тем не менее Райзер должен признать, что его Королева права. Дальнейшее давление на них было бы не разумным. Райзер уже добился их согласия перенести дату свадьбы на тот момент, когда ей исполнится 19 лет в этом году, а не после того, как Риас закончит обучение в университете людей. Но Райзер полагает, что этого всё же будет достаточно.       Они оба замолчали, через пару секунд Райзер щелкнув пальцами и сказал:       – Райзер чувствует себя подавленным. Сделай что-нибудь с этим, Юбеллуна.       Понимая, что это означает, Юбеллуна горячо покраснела, оглядываясь на посетителей клуба. Хотя кабинка и была полу-приватной, это не означало, что люди не могли заглянуть внутрь, если бы они знали, что здесь можно найти.       – Но, конечно, Мастер, было бы намного лучше вернуться домой, где я и другие ваши слуги смогли бы как следует помочь вам? – спросила она дрожащим голосом, в равной степени состоящим из смущения и стыда.       – Ты споришь с Райзером, твоим хозяином? – спросил Райзер с внезапно опасно понизившимся голосом.       – Н-нет Мастер, я просто подумала, что для вас это будет наиболее приятным, – поспешила ответить Юбеллуна.       – Райзер не спрашивал твоего мнения. А теперь… опустись на колени, и как следует приступай к работе. – приказал Райзер.       Смиренно вздохнув, Юбеллуна кивнула и опустилась под стол, её руки потянулись к ширинке штанов Райзера.

OOOOOOO

      Слишком рано, чем Гарри считал возможным, ему и Калаварнер сказали, что клуб скоро закрывается.       Калаварнер медленно отстранилась от Гарри, смотря на него сверху вниз, и помогла ему подняться.       – Хочешь найти какой-нибудь отель? – спросила она, делая свой голос идеально чувственным, с ноткой интереса и нерешительности, чтобы казалось, будто бы обычно она не была такой лёгкой женщиной, но в то же время всё же была довольно энергичной и опытной.       Однако Гарри медленно покачал головой. Усилием воли, сродни силе того, как Атлант поддерживал небо, он постепенно восстанавливал ментальный контроль над своим либидо, обвив цепями и выставив стены, вокруг зверя, остановив его неистовство.       – Ты не думаешь, что это заходит слишком далеко после всего лишь одной ночи? Я не такой тип мужчин, и я не думаю, что ты такая женщина. А ещё похоже на нашу беседу уже начал влиять весь выпитый нами алкоголь, – сказал Гарри, подмигивая Калаварнер.       Калаварнер рассмеялась, и покачала головой, не показав что была немного разочарована.       – Вместо этого, могу ли я получить твой номер? – спросил Гарри, взяв её за руку, когда они вышли из клуба.       В ответ Калаварнер улыбнулась, после чего вытащила небольшую визитную карточку откуда-то из-под декольте и вложила её в руку Гарри.       – Я работаю всю неделю, и мне нужно присматривать за Лили, поэтому я не знаю, когда в следующий раз у меня появится время на ещё один такой вечер, но, если появится возможность, то я позвоню тебе, и мы снова сможем встретиться.       – Я была бы очень разочарована, если ты не позвонишь, – сказала Калаварнер, затем резко прижала Гарри к стене и крепко поцеловала. На этот раз она доминировала в поцелуе, пытаясь дать ему воспоминание, с которым он мог бы уйти. Через несколько секунд после начала поцелуя, Гарри схватив её за талию и развернул их так, чтобы она прижалась к стене вместо него. Он углубил поцелуй, его язык проник в её рот, и вырвал из неё стон, когда он сильно прижался к ней, её промежность терлась о его поднявшееся возбуждение, её груди прижались к его груди.       Затем он резко отступил, послав ей ухмылку.       – До следующего раза?       С этими словами он ушёл, насвистывая веселую мелодию, в то время как Калаварнер смотрела ему вслед, её волосы были растрепаны, как и помада, её глаза вспыхивали одновременно желанием и шоком от того факта, что он смог оставить её в таком состоянии.       «Я думала, что это будет по крайней мере интересно, как только я возьму его в тиски, всё-таки оборотни известны своей выносливостью. Но теперь я думаю, что это может стать и очень веселым».

OOOOOOO

      В другом месте города, Риас резко села в постели с глубоким хмурым выражением лица. Внезапное движение заставило Конеко, которая спала с ней этой ночью, зарычать во сне, вцепившись в ногу Риас.       «Почему у меня такое ощущение, что кто-то только что покусился на что-то моё? И почему, чёрт возьми, у меня появилось внезапное желание поджарить несколько ворон Силой Разрушения?»

OOOOOOO

      Калаварнер буквально летела, когда открыла двери в церковь, улыбаясь и почти кружась от того, как хорошо прошла эта ночь.       – Ух ты, глядя на тебя, мне интересно, кто был соблазнителем, а кто соблазненным в этой твоей маленькой интрижке Калаварнер, – язвительно отозвалась Миттельт.       – Ты добилась прогресса? – спросила Рейналь, пытаясь скрыть презрение в голосе, но у неё ничего не вышло, когда она оторвалась от отчёта, который читала до этого.       – На самом деле я добилась значительного прогресса. – ответил Калаварнер, с легкостью игнорируя презрение Рейналь и язвительный тон подруги. – Гарри очень хорошо целуется, и он был довольно напряжён со всеми этими маленькими дьяволами вокруг. Мы уже обменялись номерами и...       – Только обменялись номерами? И всё!? – Рейналь перебила Калаварнер, что по мнению самой Калаварнер, было довольно грубо. – Если бы он хоть мельком взглянул на меня, он бы уже умолял сделать всё, что в его силах, чтобы просто коснуться меня! И ты называешь себя мастером соблазнения?       – Я говорила тебе, Рейналь, – ответила Калаварнер, её тон ясно давал понять, что она считает, что разговаривает с идиотом. – Соблазнение требует времени, особенно если оно касается человека, уже знакомого с оккультным миром, и он может опасаться, кого-то вроде меня. Тебе придется набраться терпения.       – … Хорошо, но я обнаружила кое-что, что несколько усложнит ситуацию. В Куо есть ещё один мальчик, у которого есть Священный Механизм. – заявила Рейналь.       – Двое в одной школе? – пробормотала Миттельт. – Это невероятно. И школа закреплена, как территория двух кланов подземного мира? Этого почти достаточно, чтобы заставить задуматься, на чьей же стороне на самом деле Бог.       Услышав эту древнюю и довольно мрачную шутку, двое других падших рассмеялись. Но вскоре они успокоились, когда Рейналь взялась за обсуждение. Она рассказала, как почувствовала эманации Священного Механизма, исходящие от другого мальчика, которые были немного сильнее, чем у Хёдо, что указывало на то, что второй Священный Механизм был ближе к пробуждению, чем тот, за которым они изначально прибыли сюда.       – И ты, несомненно, заметила это раньше, чем любой другой дьявол! – взволнованно сказала Миттельт. – Это дает нам возможность действовать по двум направлениям, ведь так?       Всем было известно, что падшие лучше ощущают непробужденный Священный Механизм, чем ангелы или дьяволы. С другой стороны, дьяволам гораздо лучше удаётся убедить этих людей присоединиться к их стороне. Так что в большинстве случаев противоположные стороны были примерно равны.       По крайней мере, для двух определённых сторон. Как и во всех других случаях после окончания Великой войны, ангелы проигрывали, когда дело доходило до поиска Священных Механизмов.       «Это просто еще одна причина порадоваться, тому, что я пала, а не осталась с ними, в конце концов, я бы не хотела быть на проигравшей стороне», – не в первый раз думала об этом Калаварнер.       Рейналь ходила по церкви, напряженно размышляя:       – Я думаю, мы можем использовать присутствие Поттера в наших интересах. Все демоны высшего ранга заметно интересуются им. Они сосредоточились на нём, почти исключив всё остальное. Они даже перестали выполнять те глупые контракты, которые низкоуровневые или молодые дьяволы используют для накопления большей силы.       – И нам всё ещё нужно подождать, чтобы убедится, стоят ли эти Священные Механизмы того, чтобы подвергать себя опасности, – серьезно сказала Миттельт. – Все дьяволы здесь хоть и могут быть молодыми, но они могущественны! Я, чёрт возьми, не хочу переходить дорогу их семьям, даже если мы можем победить их в одиночку.       Рейналь усмехнулась, в то время как Калаварнер согласно кивнула, но ответила всё же Рейналь.       – Вот для чего здесь Донасик и наши маленькие пешки…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.