ID работы: 10444858

Mission for the Mandalorians: the Way

Гет
R
В процессе
226
автор
_Artorias_ бета
Размер:
планируется Миди, написана 131 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 243 Отзывы 67 В сборник Скачать

Episode fourteen. Mando entye

Настройки текста
             Переулок Колзока только носил такое название — здесь, на верфи, по сути это было просто разветвление нижних транспортных путей, по которым доставлялся груз по всей орбитальной станции. Дин остановил Тару на углу и потянулся к шлему.       — Что ты…       — Мандалорцы всегда оставляют подсказки для своих, — пояснил он с придыханием.       Тара могла поклясться, что из-за ранения у него поднимается жар, но ничем не могла ему помочь, и потому молчала, поджимая губы.       — Нам туда, — сказал Дин, указывая налево. — Здесь тепловой знак. Там тоже.       Они шли вдоль невидимого пути, за которым следил Дин, и замерли у неприметной двери.       — Тут знак Мандалора, — подтвердил Дин и потянулся к электронному замку. Дверь открылась с тихим шорохом. — Будет лучше, если…       — Стой. — Тара вытащила свое копье из чехла за спиной, протянула его мужу. — Будет лучше, если ты подержишь его у себя. — На замешательство Дина она вздохнула. — Вряд ли мандалорцам понравится, что какая-то девица таскает с собой копье из чистого бескара.       — Ты не какая-то… — начал Дин сердито, но Тара уже просунула свое верное орудие ему за спину между плечом и ранцем, убедилась, что копье надежно закреплено, и только тогда повернулась лицом к мужу.       — Я не умираю, — выдохнул он в ответ на ее немой укор.       — У меня тоже все было под контролем, — возразила девушка.       Дин поворчал что-то для вида и первым шагнул в низкий дверной проем.       Шахты здесь тоже носили весьма условное название и на своих сородичей с других планет были похожи слишком уж отдаленно. Тара встала рядом с Дином и только тогда поняла его замешательство: сразу от двери вниз вела решетчатая лестница, много лестниц и много переходов за ними, а далеко внизу вращались звезды галактики. Открытое пространство и никакой защиты от падения. У верфи не было гравитационного поля вокруг нее, и свалиться вниз, угодив вникуда, было проще простого.       — Я пойду первым, — сказал Дин. — Спускайся осторожно.       В предостережении не было смысла, Тара и сама понимала, как опасно тут было оступиться и улететь в свободный полет, но как только муж начал спуск, она поняла, что обращался он, скорее, к себе: еле двигался, тяжело дышал и стискивал зубы, слышно было даже через фильтры в шлеме.       Лучше бы они сперва его подлатали.       Тара спускалась следом, осторожно переставляя ноги, смотря только перед собой, и услышала быстрее, чем успела отреагировать: раненная нога Дина соскользнула со ступени, и он чуть не упал.       — Великий Мандалор, Дин!       — Все нормально. Осталось немного.       Они с трудом добрались до первого шахтового яруса, где Тара огляделась и невольно поежилась. Холодно, отовсюду дует — над ними были трубы вентиляционных башен, воздух из которых создавал на этом уровне вихрь и чуть не сбивал с ног. Дин шагал впереди нее, будто точно знал, куда им идти. Он замер у лестницы, ведущей к прямому выходу прямо в космос.       — Ты задержался, — раздался неожиданный голос откуда-то сбоку, и из тени трубы с газом показалась высокая фигура.       Тара отошла Дину за спину, когда к ним приблизился мандалорец — человек в похожей на Дина броне, покрытой синей потрескавшейся от времени краской. Он был высоким, выше Дина на голову, широким в плечах, наручи оборудованы увеличенной версией огнемета, а за спиной торчал ранец мощнее, чем у Дина, и бластерная пушка.       Этот человек…       — Ты хорошо заметал за собой следы, — ответил Дин тоном, в котором угадывалось предупреждение для Тары. Она стояла, еле дыша. — Мы еле отыскали твой путь.       — Мы? — переспросил мандалорец и шагнул ближе к Дину. Покосился на девушку за его плечом, склонил в ее сторону голову. — Ты ранен.       И он наклонился, доставая из-за пояса ампулу бакты. Тара хмурилась и кусала губы, сжимала руки в потеющие кулаки. Мандалорец без вопросов развязал и бросил под ноги повязку на ноге Дина, молча обработал рану и только потом поднялся, возвышаясь над ними обоими.       — Спасибо, — кивнул Дин. И добавил: — Я благодарен тебе за помощь на Неварро. Ты многим пожертвовал.       — Таков путь, — отрезал мандалорец. На Тару он больше не смотрел, будто не замечал, и шагнул к трубе, у которой все это время прятался. — Идем, здесь оставаться небезопасно.       Он молча вел их через вентиляционные башни, будто разрезая воздух своей фигурой, и Тара шагала след в след за Дином, гадая, как далеко им придется уйти и где здесь будет место безопаснее этого. Рядом с незнакомым ей мандалорцем казалось, что таких не найдется.       Мандалорец довел их до ниши, в которой прятался ход вглубь шахты. Дин обернулся, кивнул Таре — ничего не бойся — и шагнул в темноту узкого длинного коридора. Так они оказались в крохотном закутке, окруженном тепловыми трубами. Здесь было душно, под низким потолком горела старая лампа, привинченная сюда чьей-то не самой умелой рукой.       Дин махнул рукой, и Тара, поняв его без вопросов, села на низкую скамью в углу импровизированного убежища. Дин остался стоять, мандалорец — тоже.       — Ты выполнил свое задание? — спросил он. Голос у него был низкий и грубый, будто он стискивал в горле каждый звук, и тот вылетал наружу с едва различимым свистом.       — Да, — ответил Дин. — Найденыш с теми, кто о нем позаботится.       В груди у Тары все болезненно сжалось, она поморщилась, не заметив, что на это обратил внимание мандалорец.       — Значит, можешь вернуться к работе.       К какой? Тара покосилась на Дина, но тот не выказал удивления, так же как и незнакомый ей мандалорец не был поражен их появлением. Будто ждал воссоединения. Будто…       — Теперь нас трое, — сказал он внезапно. Дин и Тара одновременно выдохнули.       — Ты имеешь в виду…       — Я, ты и Кузнец. Она ждет нас на Ви́не.       Ви́на. Тара нахмурилась, выскребывая из памяти полузнакомое ей слово. Дин понял быстрее.       — Отметка в Убежище на Неварро, — сказал он в удивлении. Мандалорец кивнул.       — Мы оставили ее для тех, кто мог вернуться в поисках своих. Как видишь, не напрасно.       Так это не вина. Это планета. Планета в регионе Экспансии. Указатель на новое местоположение мандалорцев из племени Дина. Все это время Дин думал, что слово оставлено для него в наказание, в назидание, как напоминание об проступке в отношении Детей Дозора, что он допустил.       Тара знала, что это была не она. Она так и знала.       — Так мы можем восстановить Убежище? — спросил Дин. Он все еще дышал с надрывом, но мандалорец, если и слышал это, не придавал значения, продолжал стоять, и Дину приходилось держаться прямо. Поскорее бы они закончили со своими высокопарными ритуалами и хотя бы сели.       — Как только разрешим все дела здесь, — медленно проговорил мандалорец, — отправимся к Кузнецу. И восстановим наше племя.       И тут он шагнул прямо к Таре, зажатой в углу, как в капкане, между стеной и собственным неожиданным страхом. Дин среагировал недостаточно быстро, и успел встать прямо перед мандалорцем в последний момент.       — Для начала нужно избавиться от нее, — сказал мандалорец, не дрогнув ни одной частью закованного в броню тела. Тара с трудом поднялась на ноги, уперлась в спину Дина, как в щит.       Здесь слишком тесно, им не укрыться и не сбежать. Не нужно было идти за этим… кем бы он ни был, этот громила.       — Не стану спрашивать, зачем ты таскал ее с собой, — продолжил мандалорец, — но там, куда мы теперь отправимся, чужаку не место.       — Она, — заговорил Дин после выразительной паузы, чеканя каждое слово, — не чужак.       — Я вижу, — сухо ответил мандалорец. — Алиик на ее шее. Принадлежность к клану. — Он не шевелился, и Дину пришлось вжать Тару собой в стену, лишь бы отодвинуть подальше. — Кузнец рассказывала. Ты должен был доставить ее к своим, а не таскать за собой, как зверушк…       — Она, — перебил Дин, Тара задержала дыхание, — мой клан.       Мандалорец молчал. В напряженной, растянутой, как в желе, минуте Тара пыталась совладать с собой и не тянуться к руке Дина — сейчас любое движение между ними лишь спровоцировало бы ненужную реакцию. Дин тоже дрожал — от гнева ли, от не до конца подействовавшей бакты, что слишком медленно залечивала его рану, от духоты в крохотном закутке, где было не развернуться…       — Кайиш аруэтии, — сказал мандалорец твердо. — Ты должен был вернуть ее туда, откуда взял. Ты этого не сделал.       Он, наконец, отошел, и Дин смог выпрямиться. Чувствуя, как напряжение во всем теле покидает ее через тихий осторожный выдох, Тара положила руку на бескар мужа. Тот горел.       — Если ей некуда возвращаться, — продолжил мандалорец, обходя низкий чугунный стол по кругу, как хищник, — она может остаться здесь. Шни кайиш наритир.       Мы бросим ее.       «Дин», — мысленно позвала Тара, но было поздно. Он почти зарычал:       — Нет.       Мандалорец замер напротив и осмотрел Дина с головы до ног внимательным взглядом. Вывод ему не понравился, потому что он повысил голос:       — Утрееков. Я стерпел, когда ты потащился за ребенком в стан врага, потому что тот был найденышем. Но это…       — Наше кредо, — Дин шагнул в центр, ближе к мандалорцу, — никогда не диктовало нам бросать своих. Она — мой клан. Алиит. И я не оставлю ее ни здесь, ни где-либо еще.       Все случилось быстрее, чем Тара смогла предугадать, пусть и витало в воздухе с момента их встречи: мандалорец вытащил вибронож, Дин тут же потянулся к поясу за кинжалом. Они замерли с оружием друг друга у самого горла, хотя их разделял чугунный стол и незримая, но ощутимая стена из кредо и долга, энтье.       Создатель, помоги им. Тара оторвала себя от стены, попыталась протиснуться между ними.       — Не нужно сейчас… — заговорила она сиплым голосом, севшим от переживаний. Мандалорец не выказал никакого удивления. — Пожалуйста, опустите ножи. Вы только что встретились, вам не нужно драться.       — Ад’ика, — выплюнул мандалорец и внезапно захрипел — то был смех, издевательский, точно насмешка — над ней. — Мой нож предназначается тебе.       Дин схватил Тару за руку и отодвинул в сторону, подальше от мандалорца. Если он и хотел ответить, то не успел: над ними задрожал потолок, послышалось приглушенное мычание. Не мычание — вой сирен.       — Хаар’чак, — бросил Дин вместо угроз мандалорцу. — Нам пора убираться отсюда.       — Вайи гар джуркадир?! — прорычал мандалорец. Он опустил нож первым, только после этого Дин спрятал свой за пояс, но с места не двигался. — Объяснись.       — Чтобы найти тебя, я обратился к мон-каламари на верхних уровнях. Его друзьям не понравилось, как мы распрощались.       Дин, не глядя, нашел руку Тары и наконец-то сжал в своей, не давая вырвать ее, спрятать этот жест от глаз разгневанного мандалорца.       — Нам надо уходить, сейчас же, — сказал Дин, игнорируя попытки Тары вытянуть свою ладонь из его жесткой, почти больной хватки. — Идем, у нас есть корабль.       Он толкнул Тару к выходу, она, поколебавшись, последовала за мужем. Мандалорец смотрел, как они уходят, но спустя мгновение присоединился к ним в узком проходе. Тара чувствовала на себе его пронзительный взгляд, но больше не боялась — каким бы злым ни был этот человек, бить ее со спины он не станет. Мандалорцы не поступают так подло, а этот не был трусом.       Дин все еще прихрамывал, припадал на ногу, когда они пробирались между вентиляционных башен и бежали к скользким от конденсата лестницам на верхние этажи, и за все это время мандалорец не проронил ни слова.       Едва они поднялись в переулок, сирена завизжала с большим рвением. Застучали вдалеке тяжелые ботинки нескольких пар ног, эхом отозвался звон перекладываемого оружия в руках охотников, которых послал за ними обиженный нурианец или его дружки.       — Туда, — указала Тара на темный проулок между лифтами. — Так будет быстрее.       Дин кивнул, они побежали вместе, и Тара хотела бы, чтобы мандалорец от них отстал, передумал присоединяться к невольным беглецам, но тот тяжело дышал прямо позади Тары, даже взвел огнемет на наруче в боевую готовность.       Боец, солдат, всегда готовый к сражению. Она вспомнила его: он помог Дину на Неварро, в тот далекий, почти позабытый ею вечер, когда они вдвоем впервые решили действовать сообща, чтобы спасти Грогу. Это он вывел своих людей из Убежища, раскрыв все племя, он провожал их корабль, когда они спешно покидали планету. Тогда Тара восхитилась его преданностью своему клану и делу Мандалора.       Может быть, суматошно думала она, пока стискивала руку Дина своей и бежала к Сердцу, сломя голову. Может быть, он совсем не враг ее мужу.       Но это вовсе не значило, что он не враг ей.       Порт для грузовых кораблей светился всеми огнями, будто ждал их. Тара первой метнулась к кораблю, открыла трап наполовину и помогла Дину забраться. Мандалорец запрыгнул следом, и пока Дин шел к носовой части, на ходу дистанционно включая двигатели, прошагал мимо грузового отсека и открытой нараспашку душевой, где и замер на мгновение. Тара закупорила трап, молча пошла за мужем.       Она закрывала двери каюты, стягивала с дивана в общей зоне оставленные тут вещи, резонно предположив, что они будут раздражать их внезапного попутчика, и сгружала все в технический отсек. Она провозилась там достаточно долго для того, чтобы подняться в кабину пилота последней и увидеть, что мандалорец расположился в кресле рядом с Дином. В ее кресле.       — Ты должен… — заговорил Дин, не отвлекаясь от пульта управления, но Тара уселась на пассажирское сиденье позади него и хлопнула мужа по плечу.       — Летим, пока нас не достали чужие бластеры.       Прежде, чем раздались первые выстрелы, «Сердце Изгоя» поднялось в воздух и вылетело с орбитальной верфи в открытый космос.       — Сектор Джапраэль, — сказал мандалорец. Дин повернул к нему голову. — Сетка О-9.       Корабль объял ярко-голубой свет, и они вошли в гиперпространство.       

***

      Дин проследил за маршрутом, сверился с данными: так и есть, до сектора Джапраэль три недели пути. Три недели в компании Паза Визслы, самого ярого сторонника их веры. Дин надеялся, что он остался жив, но сталкиваться с ним не рассчитывал. Кто угодно из его племени, но не наследник клана Визсла прямо рядом с его женой.       Они летели через коридор гиперпространства уже два часа, и Паз, не проронив ни слова, ушел из кабины пилота спустя пятнадцать минут — то есть, уже больше часа Дин не видел его. Что он мог найти на корабле, что могло быть расценено им, как нарушение мандалорской клятвы?       Все.       Все, кроме кантина бескара, который Дин спрятал в техническом отсеке. До него Паз не доберется.       Дин повернулся, нашел Тару в сиденье позади него. Непривычно. Она спала, откинув голову на неудобную согнутую ручку кресла, и Дин потянулся и аккуратно толкнул ее в плечо. Жена распахнула глаза с нервным вздохом.       — Все в порядке, — тут же ответил Дин на ее немой вопрос. — Он отошел, а ты… в безопасности.       Тара нахмурилась, потерла глаза тыльной стороной ладони. На ее пальцах была засохшая кровь — от раны Дина, что почти зажила под действием бакты.       — Я не за себя волновалась, — недовольно бросила жена. — Боялась, вы друг другу глотки перережете, пока я тут пытаюсь поспать.       Дин вздохнул. Ситуация была тупиковая: они не могли высадить Визслу, не могли расстаться с ним без вопросов, кредо сковывало Дина — он должен был следовать по Пути указанным маршрутом, на планету Вина, к Кузнецу, ведомый Пазом. Мандалорское племя должно держаться вместе. Только так они будут сильны.       Тара смотрела на него, не мигая, хмурилась, трепала ручку кресла нервными пальцами.       — Кто он? — спросила девушка. — Я помню его на Неварро. Он твой командир? Алор’ад?       — Почти, — нехотя согласился Дин, чувствуя, как непривычно режет слух мандалорское слово из уст Тары. Ради безопасности ей стоит придержать при себе знание Мандо’а, покуда Визсла может ее услышать. Ради чести Дину не стоит говорить это вслух: его жена может и должна знать его язык.       Прямо сейчас Путь разрывал его на две неравные половины, где разум и сердце становились по разные стороны.       — Да, — в итоге сказал Дин, так и не придумав, как облечь в слова свое сомнение. — Нер хибир’ад.       Тара выпрямилась, склонилась к нему ближе.       — Твой наставник? — переспросила она. — Паз Визсла? Тот, о котором ты мне рассказывал?       Дин вздохнул.       — Да.       — Шабуир, — выругалась девушка и сердито замотала головой. — Я представляла его другим. Этот… Мы не станем говорить ему о нас.       — Тара, — запротестовал было Дин, но не понял, чему именно противится: ее решению, которое отвечало его сомнениям тоже, или же самому факту, что им придется скрыть от Паза… все. Все, что их связывает.       Не к такому он готовился при встрече с соплеменником.       Это мгновенно разозлило его, вернуло в закуток под нижними ярусами орбитальной станции, где Паз наставил на его жену нож. На его жену.       — Дин, — поняла Тара и взяла его за руку. — Все в порядке. Мы не могли оставить его, но мы скроем от него нас. Это ради защиты. Моей. Понял?       — Элек, — с трудом, пересилив внутреннюю борьбу, согласился Дин.       Это будут очень долгие три недели полета.       Послышались приближающиеся тяжелые шаги, Тара отодвинулась от Дина, съежилась в кресле — Дин скрипнул зубами, его жена чувствовала себя чужой на своем же корабле, — и в кабине появился Паз Визсла.       — Я займу одну каюту, — сказал он. — Ей придется спать где-то еще.       Тара медленно повернулась к нему и посмотрела снизу-вверх распаляющимся взглядом. Ладно, решил Дин для себя, может, не так сильно она боялась. Может, не Паза. А того, что может с ним сделать за время полета к Вине.       — Займите диван в общей зоне, — предложила она елейным голосом, в котором только глухой не услышал бы раздражения. Дин прикрыл на мгновение глаза. Кому еще придется разнимать двух пассажиров Сердца…       — На твоем месте я бы не стал спорить, девчон…       — Меня зовут Тара, — прервала она. — Приятно познакомиться, Мандо-два.       Паз подавился воздухом.       — Мандо-два? — переспросил он. Если бы ситуация позволяла, Дин посмеялся бы.       — Можете назвать свое имя, — пожала плечами Тара. — Но вы этого не сделаете. А раз на корабле теперь два мандалорца, придется вас пронумеровать.       Она встала, намереваясь покинуть кабину, и кинула Дину через плечо:       — Придется делать остановки и докупать топливо. У нас не так много запасов на длинные полеты до Внутреннего Кольца.       Дин наблюдал, как его жена идет вдоль коридоров, с силой захлопывая двери кают, и гадал, кто первым из них троих кинется в драку. Паз сел в кресло рядом с ним. Осмотрелся, заметив оставленную на панели управления повязку Тары. Что еще он успел увидеть на корабле?..       — Я не стану убивать ее, — сказал он медленно, проговаривая каждое слово. — Пока мы не достигнем нашей цели. После ей лучше исчезнуть.       Дин молчал, стискивая подлокотники кресла обеими руками. Он привел на свой корабль бомбу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.