ID работы: 10376625

Обещание предательства (A Promise for Treason)

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
174
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
399 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 80 Отзывы 74 В сборник Скачать

Тёмный лорд ситхов

Настройки текста
      Паллада с яростью ворвалась на командный мостик. Они ещё не были в гиперпространстве. Помпей не подчинился её приказу.       — Что все это значит?! — закричала она на него, как только увидела. Видя гнев своего генерала, дроиды-пилоты вокруг них опустили головы и не осмелились произнести ни слова.       — Я увидел возможность и воспользовался ею, — сказал Помпей.       «Дерзить ещё смеет, наглая тварь», — недоверчиво подумала Паллада. — Тебе был дан строгий приказ отступить. Почему ты не последовал ему?!       — Я эвакуировал весь флот, как ты приказала, — сказал Помпей, всё ещё уверенный в своей правоте. — Но Республика не станет стрелять по кораблю, на борту которого находятся канцлер и джедаи.       Как только он открыл рот, Паллада начала отдавать приказ пилотам отступить вместе с остальным флотом.       — Ты дурак! — крикнула она ему, каким-то непостижимым образом, приходя в ещё большее неистовство, чем прежде. Впервые в жизни она поняла инстинкт Гривуса — в ярости отрубать головы. — Мне всё равно, если бы ты пожертвовал одним из тех кораблей, пока этот был в безопасности. Я прикажу устроить тебе за это суд, тупоголовый ты…       — Э-э, генерал? — прервал её гнвную отповедь робкий голос.       Паллада повернулся, чтобы посмотреть на дроида, достаточно храброго, чтобы прервать её ярость.       — Что?!       — Крейсеры не стреляют по нам, но они окружили нас и загнали в угол, — сказал дроид. — Мы не можем сделать никакого расчетного отступления, и мы понесли значительный урон. Нас превосходят численностью 20 к 1.       Паллада повернулся к Помпею, который, казалось, разом уменьшился в размерах, услышав такой исход.       — Именно этого я и боялась, — сказала она с разочарованием и презрением. — Вытащи нас из этой передряги. Мне все равно как, придумай что-нибудь. У меня есть более неотложные дела, чем твоя некомпетентность.       Помпей немедленно приступил к выполнению приказа. А молодой генерал бросилась к главномупередатчику и открыла голограмму операционной и камеры канцлера. «Пора поиграть с огнем», — подумала она и глубоко вздохнула.

***

      Струя воды из душевой насадки под потолком привела канцлера в чувство. Он не помнил как засыпал, но потом вспомнил ярко-синее кольцо и желтые, как у рептилии, глаза Гривуса. Похоже, киборг не доверял себе и воспользовался парализующим лучом, чтобы захватить едва сопротивляющегося дряхлого старика.       Со связанными руками Палпатину пришлось сморгнуть брызги воды, чтобы ясно видеть окружающее пространство. Очертания его камеры стали яснее. Он находился в защищенном от лучей ящике, в камере с силовыми ограничителями на запястьях и лодыжках. «Странно, — подумал он, — неужели у Дуку не было более удобного места для заключения меня?» Ожидая, что джедаи придут и спасут его в любой момент, он не пытался освободиться. Хотя искушение проверить, достаточно ли могущественна его Сила, вместе с адреналиновым возбуждением от того, что его поймали, головокружительно пронеслось по его старым венам.       Палпатин сделал резкий вдох и позволил ощущению Силы пройти через него. Он почувствовал присутствие юного Скайуокера на борту. Его связь с этим молодым человеком не имела себе равных. Он откинул голову назад и закрыл глаза, представляя, как сходятся шахматные фигуры. Он был так близко.       Мелодичный гул голограммы привлек его внимание. Он ожидал, что граф Дуку появится перед ним, но вместо этого он стоял лицом к синему силуэту дочери того.       — Генерал Паллада, я приказываю вам освободить меня! Республика этого не потерпит! — пропыхтел он.       Его внутренний актер и политик включился естественным путем. Генералы Дуку знали о Дарте Сидиусе и канцлере Палпатине, но было крайне важно, чтобы они не связывали их друг с другом.       — Успокойтесь, ваше превосходительство, — сказала она холодным, успокаивающим голосом, хотя он чувствовал, что ей не по себе. Её страх и ярость буквально пульсировали. И это было восхитительно для него. — Я хочу вас кое о чем спросить.       — Тогда перестань трусить и подойди ко мне сама, вместо того, чтобы прятаться за голограммами, как бесхребетный сепаратист! — рявкнул он на неё и сделал вид, что пытается вырваться из оков.       — Я думаю, что было бы более благоразумно остаться здесь, — сказала она, и её лицо оставалось жестким и сосредоточенным. — Или повелитель ситхов не согласнен со мной, Дарт Сидиус?       Она знала. Эта наглая девчонка знала! Но Палпатин подготовился к подобной ситуации. Такой, когда его раскрывают те, кто всё ещё нужен ему для осуществления его планов, но не должен знать слишком многого. Не теряя ни секунды, он громко рассмеялся, как будто это была шутка, и изобразил смущение.       — Вы, должно быть, сошли с ума, юная леди. Я, Повелитель ситхов? Это совершенно нелепо. Где вы услышали такие фантазии?       — Граф Дуку, мой отец, открыл мне вашу личность, — сказала Паллада, но он почувствовал, что она лжёт. Дуку никогда не открыл бы ей личность своего наставника. Он был слишком горд и слишком стыдлив, чтобы признаться своим детям, что всю войну был пешкой канцлера. — А его голокомпьютер раскрыл мне все ваши операции. Вы организовали войну и с тех пор тайно манипулировали обеими сторонами. Никогда ещё не было предателя более коварного, чем вы.       «Она лжет», — подумал он. Операции всегда проводились на секретных частотах, и он никогда не раскрывал своего лица или личности. Должно быть, она знала даже меньше, чем показывала. Он бросил на нее снисходительный взгляд, словно она была дурой.       — Ну, у такого безумца, как твой отец, милочка, будет много фантазий, чтобы объяснить свои тяжкие грехи, — сказал Палпатин. Пока он говорил, его Силы потянулись и попытались проникнуть в сознание девушки. Он закрыл глаза, чтобы лучше сосредоточиться на напряжённом расстоянии, которое создавали голограммы. — Обвинять другую сторону в своих проступках — это капризный детский трюк. Я абсолютно не сомневаюсь, что джедаи…       — Вы отдали мне приказ вторгнуться на Корусант, — перебила она.       «Покажи мне, дитя… — холодный шепот пробежал по её спине и вторгся в сознание. — Покажи мне все, что ты на самом деле знаешь».       — Это… — она отшатнулась, схватившись за висок. Она годами училась сопротивляться такому яростному подталкиванию. Отец и брат всегда пытались на досуге покопаться в мыслях девушки. Умственные упражнения и тренировки рванули вперед инстинктивно защищая её. Она представила, как горит пламя свечи. Мысленно нарисовала гладкость палочки, капельки расплавленного воска и трепещущий фитиль. Паллада должна была представить себе пламя, поддерживать его ровным, достаточно сильным, чтобы оно жило, но не настолько сильным, чтобы превратилось в дикий огонь. Истинное равновесие. Пока она сосредоточена на нём, свеча — это всё, к чему Тёмный Лорд может получить доступ.       — Это всегда были вы… — проговорила она, мысленно выписывая слова на восковой палочке. «…Кто хотел хаоса… Срок истекает… Вторжение… Война… Отдал бы… Ты… Высшие силы». Напряжение от сопротивления проникающей силе Темного Лорда становилось слишком сильным, чтобы его мог выдержать даже такой сильный разум, как у неё. Палпатин удвоил усилия и напряжение. Он ни в чем не признается, пока не раскроет все её карты.       — Воля Сената принадлежит ему. Я всего лишь слуга своего народа, — сказал он совершенно спокойным голосом, несмотря на истовое сопротивление противника.       С контролируемым, устойчивым пламенем, горящим, тени начали танцевать над ним и Тёмный Лорд смог увидеть. Образы биочипа, имплантированного в мозг младенцев. Мысли критически! Образы солдат, стреляющих в войнов с пылающими мечами. Никогда не доверяй ситхам. Тень горящего погребального костра. Мои заметки… Там ты найдёшь всё, что нужно знать… Мой дроид будет знать коды безопасности… Тень мальчика и девочки, наклонившихся над черно-белой шахматной доской, шепчушихся о заговорах и изменах. Палпатин — эгоистичный Король, Избранный и Королева — пешка, сенаторы — твердоголовые Ладьи, Отец же — уклончивый Епископ, джедаи — жертвенные рыцари, и мы должны прятаться, как тени. Пересекая вражеские линии у всех на виду. Тень падающего тирана. Тёмный Лорд и его заговоры погибнут! Затем свеча взорвалась взрывом горячего воска и пламени, и Палпатин был вынужден отступить, крича в агонии от ментальных ожогов.       — Откуда ты знаешь о таких вещах?! — закричал он лихорадочно, не обращая внимания на излом своей маски, через которую пробилась его истинная сущность. — Адмирал… Этот грязный предатель! — прорычал он со злостью. — Он умер же три года назад.… Я позаботился об этом!       Паллада проигнорировала признание.       — Похоже, в вашем характере что-то сломалось, повелитель Сидиус, — сказала она с намеком на улыбку. — Видимо, ваши скелеты поднялись, чтобы затащить вас в свои могилы.       Его ответом был смех, искренний, но до отвратительности ядовитый.       — В этом сценарии, дитя мое, злодеем выступаешь ты. Пока мы говорим, ваш флот проносится по Корусанту, разрушая дома и человеческие жизни. На борту есть джедаи, которые собираются уничтожить ошмётки того, что осталось от твоей семьи, и освободить меня от этого заключения. Они убьют и тебя, генерал. И кто после такого поверит твоим диковинным идеям, дитя?

***

      Где-то в этом огромном пространстве линкора не только между Палладой и Палпатином происходила дуэль, Асока и граф Дуку так же сражались за свои жизни.       — Энакин, пожалуйста, послушай меня! — кричала в отчаянии Асока на своего мастера, отбивая его удары. — Позволь мне объяснить!       Но в его глазах была пугающая решимость. Такая, которую она видела только тогда, когда её мастер сражался с подонками, угрожавшими Республике. Теперь она сама стала одним из таких предателлей.       — Я не позволю ему забрать тебя у меня! — Энакин взревел, когда их клинки загудели вместе. Безудержный гнев стучал в его мозгу, как железный молот. — Я уже видел, как ты переходишь на темную сторону! Я не буду… Пусть это… Никогда не повторится!       «Граф Дуку» же выбрал сосем другую тактику с Оби-Ваном. Вместо того чтобы взывать к эмоциям, он пытался рассуждать и вести переговоры.       — Я хотел бы, чтобы ты дал мне полчаса, чтобы всё объяснить, Оби-Ван, — сказал он, заметив, возможно, слишком поздно, что его новый глубокий голос звучал более угрожающе, чем он хотел.       — Ты — яд, — с ненавистью прорычал Оби-Ван. — Ты отравил Асоку! Я не позволю тебе поступить так ещё с кем-нибудь!       — Стрелять и взрывать — обычная глупая манера Скайуокера. Не уподобляйся его порывистости, — сказал Арес. Он молился, что прагматизм Оби-Вана возьмёт верх над кровожадностью, но в магистре пылал гнев, которого Арес никогда преждее не ощущал. Холодная осторожность исчезла, как только Оби-Ван увидел Асоку, стоящую рядом с их врагом. — Я не хочу причинять тебе боль, Оби-Ван! — закричал Арес, но джедай даже не слушал его.       Они схлестнули клинки, парируя и уклоняясь, а затем снова сталкивались. Арес оттолкнул синий клинок и выпустил из кончиков пальцев свою фирменную красную молнию. Не имея, заранее набранной скорости, и отягощенный своими мрачными чувствами, Оби-Ван не смог отклонить искрящийся поток. Вспышка поймала джедая и отбросила его назад, к стене. Арес вздрогнул, когда его наставник упал на пол и остался лежать там без сознания.       — Оби-Ван! — закричал Энакин, в ужасе предчувствуя, что его мастер будет побежден графом. Он при помощи Силы оттолкнул Асоку и прыгнул на старика с жаждой крови в глазах. Синие и красные гудящие клинки схлестнулись.       — Мастер! — взвизгнула Асока, оправившись от силового толчка и присоединившись к их схватке сил своим зеленым саблям.

***

      Глаза Паллады метнулись к зеленому свету на коммутаторе голопередатчика, а затем снова к канцлеру. Во рту у неё пересохло.       — Ты меня слышишь, девочка? — спросил Палпатин, раздраженный её молчанием. Его голос представлял собой странную смесь параноидального пронзительного визга и садистского удовольствия, которое он, казалось, получал от их спора. — Кто тебе поверит?       — Вы правы. Абсолютно никто мне не поверит. Ваши агенты ползают по всему Сенату, готовые прикрыть любую ошибку. Любой, кто узнает правду, будет обвинен в измене. Никто в Сепаратистском парламенте не поверит, что канцлер Республики манипулировал ими, — сказала Паллада, — И вот почему я не скажу им.       Палпатин изогнул бровь.       — Не очень-то хороший план, девочка.       — Я так долго хотела отомстить, — сказала Паллада. — Ваши действия вскрыли раны, которые никогда не заживут.… Я никогда ничего не хотела так сильно, как мести.       Палпатин рассмеялся.       — Месть? Эта песнь мне хорошо знакома, дитя. Самое восхитительное чувство в мире — вырвать самое дорогое, что есть у твоего врага. Смотреть, как они рушатся, потеряв свою единственную опору… Волнующе, — мгновенно сказал Сидиус.       — Для вас, дорогой повелитель ситхов, самое ценное — это ваше могущество. А все, кто представляют опасность твоей власти — это озлобленный и обманутый сброд, — сказала Паллада, пристально вглядываясь в лицо Палпатина. — Я получила доступ к дальним общественным частотам от некоторых новых союзников и оборудовала свой корабль мощным передатчиком. Каждая часть нашего разговора, — она провела указательным пальцем по кругу между ними двумя, — каждое слово, которое мы только что сказали, транслировалось в прямом эфире по всему Внутреннему Кольцу. И вскоре распространятся на всю галактику, как лесной пожар. Ваши мечты об империи никогда не осуществятся, и вы никогда больше не познаете могущества.       Ей не нужно было видеть или использовать Силу, чтобы понять взревевший гнев Палпатина.       Острый комок, который не был страхом, свернулся в её горле. Он был кислым, и она чувствовала, как внутри неё горит мясистая ткань. Она попыталась ухватиться за него, но там ничего не было. Ее ноги оторвались от земли. В глазах у неё пульсировали черные пятна, а кислорода не хватало, чтобы дышать. Она посмотрела на старика на голограмме, который не шевельнул ни единым мускулом, кроме тех, которые были необходимы, чтобы сделать выражение искренней ненависти на лице.       — Тогда выполняйте приказ 66, — выпалил он.       Она знала, что сейчас умрет. Выхода не было, и бороться было не с чем. Паллада представила себе, как органы внутри ее туловища ломаются, как механизмы сгнившего дроида или корабля. И она думала о смерти, о черной пустоте, которая ждет её.       Потом всё кончилось, и Паллада из Серенно упала на пол.

***

      Мас Амедда и Слай Мур смотрели всю запись из кабинета канцлера. Вся галактика наблюдала за тем, как девушка разоблачила их канцлера и раскрыла его заговоры на всеобщее обозрение. Когда он произнес слова о приказе 66, они оба знали, что должны делать.       Мур отключила массовое вещание от голотрансмиттера и ввела свои коды безопасности. Амедда быстро сделал копию записи, и они отправили инструктаж каждому командиру-клону в Армии Республики.       — По приказу Верховного канцлера исполните Приказ 66, — сказал Мас Амедда. И его раздвоенный змеиный язык скользнул по губам.       Джедаи должны были быть уничтожены любой ценой.

***

      Казалось, вся галактика мигом замерла. Силу смерти ощущал каждый джедай. Это было не похоже ни на что, что кто-либо когда-либо чувствовал раньше. Ощущалось так, будто невидимая рука протянулась с обжигающим жаром и схватила сердце в каждой груди и потянула их через грудную клетку.       Три воина в главном ангаре Бога Войны отшатнулись назад от непостижимой боли, каждый схватился за грудь, пытаясь осознать, что это за чувство.

***

      — Ты в порядке? — Голос Помпея проник в её сознание. Она открыла глаза и увидела, что на неё уставились расширенные кошачьи зрачки зайгеррианца.       — Что случилось? — болезненно хрипела она и ощупывала поврежденное горло. Кислород возвращался в легкие, а кровь — в голову. Это было головокружительно. В висках у неё стучало, и она надавила на них ладонями.       — Я выключил запись и голограмму, — сказал Помпей. — Я думал, что если он не сможет видеть тебя, то не сможет использовать Силу… Или что-то в этом роде. Кто это вообще был?       Паллада была приятно поражена.       — Ты быстро сообразил, приятель, — сказал она. Помпей только что спас ей жизнь, и она вдруг почувствовала себя очень виноватой за то, что накричала на него раньше. — Мы отступили?       — Мы не можем. Мы отрезаны, — с сожалением сказал Помпей. — Мы совершаем аварийную посадку на планету.       — Как? — спросила она.       — Не знаю, — беспомощно ответил Помпей. — В одну минуту всё было в порядке, а потом вдруг что-то взорвалось. И я увидел, как тебя тащит твой маленький друг. Кого, черт возьми, ты притащила на борт?       — Канцлера, — просто ответила Паллада, занятая обдумыванием возможных вариантов. — Лучевые щиты держатся в операционной? — спросила она у всего мостика.       — Нет, генерал. Мы потеряли ручное управление всем блоком задержания, — сказал дроид-пилот. — Пленник, скорее всего, сбежал.       «Своей собственной силой воли, подпитанной возможностями Силы, Палпатин просто… Сокрушил лучевые щиты и сталь», — испуганно изумилась Паллада.       — Сэр! — еще один дроид привлек её внимание. — Температура на корабле резко повышается.        — Что? — спросила она.       Помпей полез проверять компьютеры.       — Мы входим в атмосферу и сгораем изнутри, — сказал Помпей. — При такой температуре обшивка вот-вот начнёт плавиться.       Глаза Паллады сузились.       — И всё остальное, что между ними, — сказала она, хватая комлинк и набирая канал брата.

***

      — Что это? — Энакин застонал, растерянный, стоя на коленях. Он пошатнулся от удара силы смерти. — Я слышал… Они кричат… Сотни голосов.       — Это приказ 66, мастер, — ответила Асока, чувствуя, как ей самой ужасно больно. — Это Канцлер, лорд Ситхов, казнит джедаев по всей галактике.       Арес уже собирался что-то добавить, когда его коммуникатор, выпущенный Конфедератами, запищал на канале его сестры.       — Мы транслировали запись. Сидиус разоблачен, — заговорила Паллада с невероятной скоростью. — Он вырвался из камеры и направляется к тебе. Корабль разрушается и плавится, — Арес не ответил. — Ты меня слышишь?!       Арес не отвечал, потому что в главный ангар вошел канцлер. В его дрожащем кулаке был зажат световой меч, а глаза горели желтым огнем ярости, ненависти и жаждой насилия. Трое джедаев уставились на него.       — Он здесь, — тихо ответил Арес. — Он пришел. — Затем помолчал. — Я люблю тебя, сестрёнка, — прошептал он и выключил комлинк, подняв световой меч.

***

      — Что же нам делать? — спросил Помпей своего полководца.       Впервые в жизни он был счастлив, что не командует. Зачем ему вообще понадобилось брать на себя такую ответственность? Это было ужасно. А теперь они все умрут. Ведь не было возможности сесть на корабль, чтобы спастись. Даже если они попытаются убежать от одного из прихлебателей канцлера, скорее всего, их поджарят заживо ещё до того, как они доберутся хоть куда-нибудь. Их возможности казались отчаянно туманными.       Паллада уставилась на свой комлинк, где только что прервался голос брата. Теперь она больше ничего не могла поделать с Палпатином. Все зависело от её брата, Асоки и джедаев.       — Нам нужно посадить корабль, — сказала она.       — Как? Управление же вырубилось, — нервно заметил Помпей.       Паллада приказала дроиду освободить компьютер первого помощника и села за него. Помпей опустился в кресло второго командира и приготовился к приказам.       — Посмотрим, насколько мы контролируем ситуацию. Открой все закрылки, чтобы охладить вентиляционную систему, — сказала она. — Я отведу всю энергию, чтобы намагнитить двигатели, — сказала она Помпею. — Давай, старина. Не подведи меня сейчас, — ласково сказала она кораблю.

***

      Корабль падал на землю, и все чувствовали, как он горит.       Арес огляделся. Среди разобранных частей дроидов в ангаре был только один корабль — «Солнечный моряк». Все остальные были использованы клонами, когда они были отправлены с дроидами-вшами. Если Сидиус доберется до него, он сможет сбежать. Если они доберутся до него, то потеряют его след в хаосе, и он, скорее всего, найдет другой выход из этой смертельной ловушки. Арес посмотрел на бесчувственного Кеноби. Затем использовал Силу и занёс тело Оби-Вана на корабль.       — Асока… Дроиды, — крикнул он тогруте.       Увидев, что он делает, Асока немедленно втолкнула обоих астромехов в корабль.       — Убирайся отсюда, — быстро сказала Асока R2.       Через несколько мгновений один из астромехов соединился с кораблем, и тот вылетел из ангара. Они доставят его в безопасное место. А у воинов здесь были более неотложные дела.       — Канцлер Палпатин…? — недоверчиво сказал Энакин. — Я не… Я не понимаю…       — Да, Энакин, должно быть, это сбивает тебя с толку, — сказал Палпатин, едва сдерживая ярость. — Давай сойдем с этого корабля, и я все тебе объясню, мой мальчик.       — Не слушай его, мастер! — крикнула Асока. — Он же Тёмный Лорд! Он использовал всё это время абсолютно всех! Особенно тебя с самого начала! Он — тот самый Темный Лорд ситхов, что организовал войну!       Терпение Палпатина, очевидно, было истощено Палладой. Поэтому в слепой ярости он послал поток голубых молний в Асоку. Хотя она подняла два зеленых световых меча, чтобы блокировать его, сила взрыва отбросила её на несколько ярдов назад.       — Асока! — закричал Арес и выстрелил в Сидиуса своими красными молниями. Атака отвлекла Сидиуса от мести ещё одной мешающей его планам наглой девчонке и заставила обернуться на себя. Вокруг них полыхало красное и синее электричество. И искры от них взорвали пол корабля. Всё вокруг охватило дикое пламя.       — Ты должен выбрать, Скайуокер! — закричал Арес с лицом и голосом графа Дуку. Он почувствовал, как силы покидают его. Изнеможение и явное истощение были калечащими. — Выбирай сейчас! — закричал он.       Смятение и предательство всех сторон обездвижили Скайуокера.       — Пожалуйста, мастер! — голос Асоки присоединился к хору замешательства. — Он же Тёмный Лорд!       Это казалось невозможным. В этом не было никакого смысла. И удушающая жара не помогала. Разум и зрение Энакина затуманились черными пятнами. Его нос и рот наполнились сажей, пеплом и жаром. Языки пламени лизали его ноги. Он мог слышать недра корабля кричащие китовым стоном. Но больше всего кипел его мозг.       Арес больше не мог держаться. Его пальцы обуглились до черноты, металлическая рука отказала из-за напряжения тока, и вся энергия была будто выкачана из него. Арес не мог продолжать — в нем просто не осталось никаких сил. Электрическая буря погасла. Когда Сидиус увидел, что старик упал на колени, он ухмыльнулся и выпустил ещё один поток молний. Прежде чем он достиг Ареса, Асока при помощи Силы оттащила его с пути разрядов. Разъяренный Сидиус выстрелил в неё, и Асока, чисто инстинктивно, оттолкнула молнии силовыми щитами, которые оберегли её от потока чистой энергии.       — Энакин! — он даже не знал, кто выкрикнул его имя. Так было со всеми. Энакин закрыл уши руками, и на глаза опустил веки. Все, что ему было нужно, — это немного времени, чтобы сосредоточиться. — Скайуокер, просто поверь мне!       Увидев Ареса бездвижным от истощения и неподвижного наставника, Асока испугалась больше, чем когда-либо. Она не сможет в одиночку долго сопротивляться молниям Сидиуса. Она зажгла саблю и с силой прыгнула, чтобы ударить ситха. В ней всё ещё был какой-то вид внутренней борьбы. Но любой властитель рано или поздно потерпит крах. Она просто должна была занять Сидиуса достаточно долго, чтобы избежать прямого столкновения и истощить его.       Красные и зеленые клинки пели оду сражения вместе. Старик оказался гораздо быстрее и смертоноснее, чем предполагал его внешний вид. Его клинок наносил удары, вращался и крутился со скоростью и стилем, каких Асока никогда прежде не видела. Злое кудахтанье и визг, что он издавал, были настолько дезориентирующими, что пламя охватывало всё вокруг. Её чувства, тонко настроенные чувства тогруты, искажались всё сильнее, чем дольше она противостояла Сидиусу. Она никак не могла сравниться с Тёмным Лордом.       Наконец, красное лезвие рассекло два её световых меча, разрубив их пополам. Она увидела злую, победоносную ухмылку Сидиуса, и светящийся красный клинок опустился. У неё даже не было времени закрыть глаза или приготовиться к смертельному ожогу.       Но ничего фатального не произошло. Асока посмотрела в сторону и увидела, что ее учитель вытянул руки и удерживает световой меч Палпатина в положении середины удара. Асока быстро отпрыгнула в сторону. А Энакин прыгнул вперед и столкнулся клинками с Сидиусом. Он толкнул его вперед, так что скрещенные клинки нависли над горлом Сидиуса, и он оттолкнулся, отсекая голову старика одним быстрым движением. Голова канцлера упала на пол, остальные части тела последовали за ней.       Энакин Скайуокер перевел взгляд на Асоку, а затем на бесчувственное тело графа.       — Мы должны выбраться отсюда, — быстро сказала Асока. Корабль мог рухнуть в любую секунду. Она уже могла видеть дневной свет Корусанта, струящийся по пылающей переборке. — За той дверью точно проход!       Энакин молча кивнул и перекинул Дуку через плечо. Они побежали к краю входа в ангар. Корабль горел снаружи, но они находились менее чем в трехстах футах от поверхности взлетно-посадочной полосы. «Неплохое расстояние для скачка с помощью Силы, они и раньше совершали более опасные прыжки», — подумала Асока. Они смягчили свое приземление Силой и покатились по асфальту от удара. Энакин наконец отпустил графа.       «Бог войны» наконец разбился и скользнул по поверхности, скрежеща и пылая. Разбитые останки прежде гордого военного корабля. Несколько республиканских истребителей следовали за военным кораблем с водяными струями, чтобы потушить его. Асока и Энакин сели, наблюдая за пылающим хаосом.       — Э-э, видел я посадки и похуже, — сухо сказал Скайуокер.       Возможно, она просто была в шоке, но Асока хихикнула и легла на спину, прижав пальцы к глазам. Ей захотелось громко закричать, но в легких было слишком дымно. Она не могла поверить, что они живы.       Асока повернула голову и посмотрела на старика, лежащего чуть поодаль. Его тщательно отглаженная одежда почернела от пепла и копоти. Седые волосы и борода, искусственно созданные медицинским дроидом, были опалены. Повсюду виднелись ужасные ожоги и пятна крови, а перчатки, которые должны были скрывать протез, сгорели. Сам протез тоже выглядел сломаным.       — Арес, — прошипела она. Она потащилась по бетонному полу поближе к нему. — Ты меня слышишь? Проснись! Очнись, черт возьми!       Энакин поражённо посмотрел на неё.       — А-Арес? — недоверчиво спросил он.       — Это очень, очень долгая история, учитель, — сказала Асока, несколько раз ударив графа Дуку по лицу. Она прижала два пальца к его шее, чтобы убедиться, что его сердце ещё билось. Пульс был хоть и слабым, но и карие глаза не открывались.       Энакин кивнул, делая вид, что понял.       — Хорошо… — сказал он. — Я тебе доверяю.       Она прекратила попытки разбудить графа и серьезно посмотрела на своего наставника. А затем глубоко вздохнула.       — Спасибо, мастер, — сказала она. — Я знаю, что сейчас для тебя ничего не должно иметь смысла, Энакин, но я обещаю, что все объясню в свое время.       — Что… Что я только что сделал? — спросил Энакин, дрожа.       Шок от всего произошедшего, казалось, только что поразил его. Он просто доверял ей, слепо игнорируя то, что только что дрался с ней и её, казалось бы, новым наставником в течение, казалось, нескольких часов. Энакин должен был принять решение на месте, и выбрал её, не зная всех фактов. Он действовал так импульсивно. Именно так, за что часто был ругаем. Так часто Мастера говорили ему, что импульсивное поведение ведёт к просчетам. Неужели он сейчас совершил ужасную ошибку?       — Ты только что обезглавил Повелителя Ситхов, Энакин, — сказала Асока. — Я думаю, ты только что принёс равновесие в Силу.       — Палпатин… Был Лордом ситхов… Все это время? — спросил Энакин, у которого пересохло во рту. — И никто не знал?       — Я тоже была потрясена, — сказала Асока. — Он всех нас одурачил. Он использовал тебя с самого начала, но теперь всё в порядке, Энакин, теперь всё кончено.       Она поднялась с горячего бетона, морщась от ожогов по всему телу. Каким-то образом Асока только сейчас осознала их присутствие. Кипящий асфальт и полуденная жара Корусанта не помогали.       — Если это действительно Арес, мы должны доставить его в мед-отсек, — сказал Энакин, указывая на безчувственного графа.       — Кроме… Никто не должен знать, что это не граф Дуку, — сказала Асока. Её череп и все внутри него было таким горячим, и все же, как ни странно, она всё ещё помнила детали их плана. — Мы же должны закончить войну… Только граф Дуку может… Сплотить сепаратистов ради мира. Или, по крайней мере, перелить разрушительную энергию в другое русло.       Она поднялась на ноги. Кислород и легкий прохладный ветерок никогда ещё не были такими сладкими. Она наклонилась, обхватив руками колени. Впервые с тех пор, как они выпрыгнули, она заметила, что у нее больше нет световых мечей. И у Ареса тоже.       — А как насчет настоящего графа Дуку? — спросил Энакин, вставая. Он слышал, как к ним летят боевые корабли, чтобы забрать их всех. — Неужели ему нечего сказать по этому поводу?       — Настоящий граф Дуку мертв, мастер, — сказала Асока. — Как и Гривус. А теперь, благодаря тебе, и Сидиус тоже. Мы можем закончить войну прямо сейчас, если будем действовать быстро.… И если Паллада пережила эту посадку.       — Что тебе нужно? — спросил Энакин. — Чем я могу помочь?       — Нам нужно доставить Ареса, то есть как бы Дуку, и Палладу с Корусанта на Раксус, — сказала Асока. — Из-за канцлера хаос вот-вот разразится повсюду, если уже не разразился. В то время как джедаи устанавливают мир в Сенате Республики, Арес и Паллада должны убедиться, что никто другой не захватит власть сепаратистов. — Боевые корабли были уже над ними и заходили на посадку. — Энакин, графу Дуку немедлено нужно на Раксус, — решительно сказала она своему учителю.       Клоны высыпали со своими винтовками и направили их на графа Дуку и обратились к Энакину, не сводя прицела с врага.       — Сэр? — спросил лейтенант. — Вы в порядке, сэр?       — Да, рядовой, — неуверенно ответил Скайуокер. — Отведите нас к месту крушения.       — Что нам с ним делать, генерал? — спросил лейтенант, указывая на старика.       Энакин посмотрел на Асоку и увидел выражение её лица. И оно не не понравилось Скайуокеру. «Отлично, еще одна выходка Рако Хардина», — подумал он про себя.       — Позаботьтесь о его ранах и ранах Асоки и отвезите нас всех на место крушения.       Каждый республиканский боевой корабль был снабжен аварийной аптечкой. Как только боевая машина оторвалась от земли, один из солдат занялся ожогами тогруты, а другой клон занялся поддержанием жизни старика. Асоке пришло в голову, что все эти клоны-носители вшей, привитые Рексом и его ребятами. Интересно, слышал ли еще кто-нибудь об приказе 66 и сколько из них погибло? Те, кто соприкасался с Силой, могли чувствовать смерть, но они не знали, что все это значило.       Клон воткнул шприц в шею Дуку, и через несколько секунд карие глаза распахнулись. Он тяжело дышал, охваченный паникой, хватаясь за всё вокруг. Возможно, ища световой меч, который сейчас находился среди обломков военного корабля. Окружившие их отделение направили винтовки на главаря сепаратистов. Некоторые из них смотрели на своего генерала, ожидая приказа, но Энакин только сердито смотрел на графа, не говоря ни слова.       — Эй, э-э… Дуку? — неловко спросила Асока, привлекая его внимание. — С тобой все в порядке. Ты в безопасности… Относительной.       — Канцлер? — это было первое, что он спросил, хотя и ошеломленно. Лекарства из шприца действовали не слишком быстро. Поэтому на лбу у него выступили капельки пота.       — Мертв, — сказала Асока.       — Почему мы на Корусанте? — спросил он.       «Этого не должно было случиться», — в панике подумал он, и она смогла прочесть эти слова. «Это не входило в его планы».       — Корабль разбился… Дуку, — многозначительно сказала Асока.       И тогда же они приземлились на месте крушения «Бога войны».

***

      Сказать, что Оби-Ван проснулся неприятно, было бы преуменьшением. Мало того, что у него сильно болела голова, он понятия не имел, что случилось и где его световой меч, но он оказался в кабине корабля с трупом графа Дуку.       Он помнил, как сражался с ублюдком и как его поразила красная вспышка. Конечности всё ещё ныли от этого неприятного шока. Неужели Энакин убил графа? Если так, то почему они оба оказались на этом корабле? Оби-Ван огляделся в поисках ответа на бесчисленные вопросы. Кроме него и трупа, там были ещё два дроида, R2 и CL-Y. Словно прочитав его замешательство, CL-Y извлекла из проектора голубую голограмму, и Оби-Ван сразу узнал Канцлера и Палладу.       — Похоже, в твоём характере что-то сломалось, повелитель Сидиус, — CL-Y ускорила запись.       — Откуда ты знаешь о таких вещах?!       — Ваши агенты ползают по всему Сенату… Каждая часть этого разговора, каждое слово, которое мы оба только что сказали, транслировалось в прямом эфире… Тогда выполняйте Приказ 66!       Оби-Ван с ужасом уставился на голограмму. Палпатин? Всё это время был Сидиусом? Чем больше Оби-Ван думал об этом, тем яснеее кусочки головоломки сходились вместе. Всё, что обсуждал Совет, все подсказки, которые просочились в их разведданные, были там намеренно. Оби-Ван подумал о сферах влияния канцлера в Сенате и за его пределами, даже в Ордене джедаев. С ужасом Оби-Ван подумал о влиянии Канцлера на Энакина. Его собственного падавана давно увели прямо у него из-под носа.       Джедай посмотрел на труп Дуку. Это был не тот человек, с которым он дрался несколько часов назад. «Красная молния», — подумал он с пониманием. Как он мог быть таким глупым? Оби-Ван лучше всех знал об операции для изменения внешности, но это вызывало вопрос: почему Арес замаскировался под своего отца?       — R2, нам нужно приземлиться, — сказал Оби-Ван. — А что случилось с военным кораблем? — Астромех просигналил в ответ: он разбился. — Конечно, так оно и было. Отвези нас в Храм джедаев, R2, — он попытался встать и застонал. CL-Y передала джедаю пачку из своего металлического тела. — Спасибо, CL-Y, — сказал он, принимая одним глотком лекарство. — Мне нужно… Мне нужно поговорить с Аресом.       Он снова посмотрел на графа Дуку. Когда он был в обличье охотника за головами, по иронии судьбы, чтобы защитить канцлера, они приложили немало усилий, чтобы убедиться, что никто не наткнется на настоящего Рако Хардина. Похоже, Арес пошел на подобные меры вместе со своим отцом.       — Есть где-нибудь потайное отделение, CL-Y?       Там был только шкаф. Это должно было сработать. Оби-Ван втолкнул старика внутрь и сделал мысленную пометку запереть корабль, когда они приземлятся. Дуку не должны были найти раньше времени.

***

      Обломки «Бога войны» были невероятны. Среди пепла и дыма искрились разрушенные компьютеры и потрескивали уничтоженные дроиды. И повсюду были разбитые стекла. Балки, поддерживавшие командный мостик, были погнуты и сломаны.       Когда Паллада пришла в себя, она почувствовала, что на неё давит огромная тяжесть. Она вначале даже не заметила боли. Она сморгнула пыль с глаз и поняла, что Помпей прыгнул на неё сверху, чтобы защитить от обломков.       — Помпей, очнись. Вставай, — сказала она хриплым голосом, легонько ударяя его по мохнатому лицу. — Пошли, республиканские войска скоро придут, — сказала она, но он не двигался. Его массивный вес давил на неё, и она неуклюже ощупывала пульс, но не могла его найти.       «Все дело в мехе», — подумала она. Паллада подтянулась и выбралась из-под его тела, выгнулась, отползла и стала наблюдать за другом.       Небольшая струйка зайгерианской крови текла из его головы. Он был мертв. Помпей пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти её от обломков. Он погиб, как хороший солдат, защищая своего генерала.       — Я надеюсь, что твоя жизнь последняя, которую отняла глупая война моей семьи, мой друг, — грустно сказала она, прежде чем прижаться губами к его лбу. Ей хотелось плакать, но все вокруг было таким сухим и опустошенным, что она не могла заставить себя. Слёзы придут позже, подумала она.       Со стиснутым сердцем и стучащей головой она встала и направилась к выходу с командного мостика. Стены расплавились во время крушения, и она была почти уверена, что половина корабля отвалилась. Она продолжала медленно продвигаться по обломкам, пока не добралась до того, что раньше было главным ангаром. Но всё было в неузнаваемом беспорядке.       Паллада опустилась на колени перед обгоревшим трупом старика. Палпатин, узнала она по сенаторским одеяниям. Аварийная посадка обожгла его тело, но лужа крови вокруг него и чистый порез на шее говорили о том, что он был убит до катастрофы. Она протянула руку и коснулась того, что должно было быть его головой, а теперь стало оскалившимся чёрным черепом.       Что-то блестнуло и привлекло её внимание среди руин. Она протянула руку и нашла среди пепла золотую рукоять светового меча. Она зажгла его и увидела, как вспыхнуло красное лезвие, завораживающе яркое. Еще один блеск, на этот раз белый, привлек ее внимание к тому, что, как она узнала, было клинками Асоки, теперь разрезанными пополам.       Она в ужасе огляделась, боясь найти ещё какие-нибудь тела. «Должно быть, они покинули корабль ещё до крушения», — сказала она себе, но подтверждения этому не увидела. Ей не хотелось думать, что бы она сделала, если бы нашла здесь, в пепле, Ареса.       Затем она услышала торопливые шаги и увидела приближающиеся фигуры. Ни один солдат не хотел бы приветствовать своих врагов на коленях. Паллада бросила золотую рукоять обратно в пепел и поднялась на ноги.       — Стоять! — крикнул один из них, прежде чем он добежал до неё. Она сразу узнала джедая: Мейс Винду. Хотя Мастер-джедай хвастался великим наследием, она знала его прежде всего как своего первого побежденного врага после Вторжения на Рилот, в начале своей карьеры. «Тогда мне просто мне повезло», — подумала она.       — Генерал Винду, — сказала она, обращаясь к нему с вежливостью и дружелюбием, несмотря на то, что ей всё ещё было слишком больно. Она даже не знала, где больше болит. Может быть, она всё ещё в шоке. — Всего вам хорошего.       Мастер-джедай зажег свой фиолетовый световой меч и направил его на неё. Клоны окружили её кольцом, держа наготове винтовки. Краем глаза она заметила, как один из них осмотрел останки своего Канцлера и поднял золотую рукоять. К ним подбежал ещё один рыцарь-джедай — Сэси Тийн. Он занял свое место рядом с Винду, держа наготове зеленый клинок.       — Генерал Паллада, вы должны быть помещены под домашний арест до тех пор, пока Сенат не решит вашу судьбу, — сказал Винду. Хотя джедаям было запрещено действовать, руководствуясь чувствами, Паллада видела гнев Мастера.       — У вас нет Сената, — сказала она. — Ваш Сенат только что распался.       — Пока нет, — ответил Винду.       — Если колеса бюрократии должны скрежетать с их невероятной медлительностью, то так тому и быть, — уныло сказала Паллада. — Где будет… Проходить мой домашний арест?       — В одной из келий Храма джедаев, — ответил Тийн.       — Просто замечательно, — сказала Паллада. И это не была насмешка. Она была так измучена и мертва внутри, что больше ничего не могла чувствовать. Всё, что она могла представить, это мертвое лицо Помпея и вопрос: «Почему катастрофа не забрала и её?»       Как раз в этот момент в помещение вбежали ещё несколько человек. Через плечо Винду она увидела Скайуокера. Он выглядел ужасно, такой бледный и обожженный.       — Подождите! — крикнул он. — Мастер Винду! Канцлер! Канцлер — владыка ситхов!       Винду устремил на Скайуокера равнодушный взгляд, который заставил его остановиться и спокойно пройти оставшееся расстояние.       — Спасибо, Скайуокер. Каждый владелец голотрансмиттера в Центральных Мирах уже знает это, — сказал Винду.       — Что? — растерянно переспросил Скайуокер.       — Скайуокер пропустил передачу. Он был занят борьбой с упомянутым Тёмным Лордом, — добавила Паллада. Винду приставил саблю к её горлу, чтобы заставить замолчать. Пурпурный световой меч казался ей таким же бесстрастным, как если бы это был деревянный игровой меч.       — Теперь мы знаем истинную личность канцлера. Генерал Паллада только что посеяла хаос по всей галактике, — сказал Винду. — В Сенате тоже царит хаос. Мастера Йода, Фисто и Кот в настоящее время пытаются восстановить порядок. Они возьмут под свой контроль Сенат, если потребуется. У нас есть сообщения по всей галактике о неожиданных мятежах. Клоны обратились против своих генералов. Десятки джедаев мертвы. Галактика разрывается на части, и пока мы не выясним, что здесь произошло, Паллада Серено будет отбывать домашний арест. Мы примем решение о суде над военными преступниками, как только всё будет под контролем.       — Одна из марионеток Палпатина, должно быть, запустила Приказ 66 в качестве отчаянной попытки покончить с джедаями, — сказала Паллада. — Прямого эфир был риском, но канцлер должен был быть разоблачён. Иначе он ускользнул бы, как змея, которой и был. Послушайте, генерал Винду, война ещё не окончена. Я не могу приказать своим войскам прекратить огонь из-под домашнего ареста. Позвольте мне пойти и восстановить порядок в моем парламенте, пока вы будете делать то же самое со своим.       — Мы что-нибудь придумаем, — прошипел Винду.       — Вы простите меня за причиненные неудобства, когда поймете, от какой ужасной участи вас спасли, — сказала Паллада, но это только ещё больше разозлило Винду.       — Сегодня ты нанесла Республике удар более сокрушительный, чем любое сражение, — сказал Винду.       Неожиданно Паллада расхохоталась.       — Вот тебе и «спасибо за спасение наших жизней», — сказала она, смеясь и не обращая внимания на окружающее. Ситуация казалась ей необъяснимо забавной. Её мозг просто выпускал дофамин, чтобы справиться с шоком и агонией всего происходящего. — Вы очень плохая штучка в бедственном положении, генерал Винду!       — Уберите её с моих глаз! — прорычал Винду.       — Никому не нравится спасать нелюбезную принцессу! — крикнула Паллада, когда двое солдат схватили её за плечи и повели к кораблю.       Скайуокер втолкнул Палладу в республиканский боевой корабль, где она обнаружила Асоку и Дуку, сидящих на полу и прикладывающих бакта-спрей к своим ожёгам и ранам. Они оба посмотрели на неё. Дуку неуверенно поднялся, и ей пришлось напомнить себе, что это не её настоящий отец. Звук винтовок щелкнул внутри боевого корабля.       — Полегче, — тихо сказал Энакин своим людям.       — Все в порядке, — произнес баритон графа. Его карие глаза изучали Палладу с такой заботой, на какую был способен только её брат.       — Помпей мёртв, — сказала Паллада, с горечью проглотив комок в горле. — И я думаю, что только что очень и очень разозлила Винду.       — Винду может отправиться в крифф, — сказал граф. — И я очень сожалею… О Помпее и обо всем остальном.       Забыв о нацеленных на них ружьях, Паллада шагнула вперед и обняла его за шею и слёзы наконец полились. Она зарылась лицом в коричневый плащ отца, разбитая и измученная этой войной.       — Дело сделано. Все кончено. Все кончено, — прошептала она. Он кивнул и притянул её ближе, обнимая крепче.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.