ID работы: 10360360

Кровавая луна

Слэш
R
Завершён
72
автор
Размер:
109 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник Скачать

1998

Настройки текста
Мартовская погода совершенно не радовала. Как, впрочем, и происходящие в волшебном мире события: в Годриковой Впадине обнаружилось полуразложившееся тело Батильды Бэгшот с явными следами применения темной магии; количество смертей не уменьшалось, а от Гарри с ребятами давно не было вестей. Последний раз их видели в тот прекрасный октябрьский день, когда Гарри обьявил, что он с друзьями отправляется на поиски кресстражей, взял медальон, палатку и, попрощавшись, вышел из дома на площади Гриммо, чтобы не вернуться. Питер Петтигрю сидел у барной стойки в «Кабаньей голове» и вертел в руках кнат. Это занятие хоть немного успокаивало. — Долгопупс сегодня опять пришел весь в ссадинах, — прогудел Аберфорт. Как ни странно, этот Дамблдор нравился Питеру даже больше, чем бывший директор Хогвартса: мужчина не имел никаких секретов и всегда говорил прямо. — Амикус вышел из себя и избил парня голыми руками. — А что произошло на этот раз? — спросил Питер, не зная, хочет ли услышать ответ. — Ну, Кэрроу решили учить старшекурсников применению «Круциатуса», — мрачно сказал Аберфорт. — Долгопупс отказался. Жаль только, что не дал сдачи этим живодерам. — Его бы просто убили за такое, — возразил Хвост. — Если за простой отказ избивают… — Да, ты прав, наверное. В общем, я его подлатал немного, и он отправился назад. — Слушай, Аберфорт, — Петтигрю наклонился немного ближе к бармену, — а с этой стороны можно проникнуть в замок? Если ты не студент? — Насколько я знаю, да, — немного поколебавшись, ответил Дамблдор. — Но я никогда не пробовал это делать. — Боюсь, скоро представится случай, — невесело усмехнулся Питер. Вдруг из осколка зеркала на каминной полке (того самого зеркала, которое Сириус когда-то подарил крестнику. Позже было решено разбить одно и раздать части некоторым из тех, кто боролся против пожирателей смерти. О том, что такой осколок был и у Аберфорта, знали только Хвост, Бродяга да Лунатик) раздался голос, полный отчаяния и страха: «Помогите нам! Мы в подвале в доме Малфоев. Помогите!». — Это Поттер, — Аберфорт рывком встал и подошел к камину. — Надо им помочь! — Питер тоже подорвался с места, но Дамблдор тут же схватил его за рукав мантии. — Стой! Ты не сможешь туда пробраться. — Почему это? — недоуменно спросил Хвост. — Малфои были бы дураками, если бы не расставили антиаппарационные чары, — пояснил тот. — Надо позвать кого-то из домовиков. — Кикимера лучше не надо, нет никакой гарантии, что он сможет противостоять членам семьи Блэков. Аберфорт кивнул и вдруг крикнул в пространство: — Добби! Раздался хлопок. Посреди комнаты появился маленький эльф в нескольких вязаных шапках. — Мистер Петтигрю, мистер Дамблдор! — пропищал домовик. — От Добби что-то потребовалось? — Да, — кивнул Аберфорт, присев на корточки. — В подвале Малфоев сейчас находится Гарри Поттер и еще несколько людей. Тебе надо пробраться туда и помочь им выбраться. Добби слегка задрожал. Было видно, как страшно ему становилось от одной только мысли о возвращении в дом прежних хозяев. Решение пришло мгновенно. — Я иду с тобой, — сказал Питер. — Если тебе не составит труда взять меня. — Это довольно опасно, — предупреждающе нахмурился Аберфорт. Хвост грустно улыбнулся. — Я представляю, что меня ожидает. — Он повернулся к Добби, протягивая ему руку: — Давай.

***

В подвале было немного сыро и зябко, но ожидаемой темноты не было: под потолком парило несколько пучков света, позволяющих разглядеть полуживого старика — наверное, Олливандера, — худощавого темнокожего паренька, бледную девушку с огромными глазами и светлыми волосами, перепуганного Рона и Гарри, сжимающего осколок зеркала. Все выглядели более-менее нормально. Не хватало только одного человека. — Где Гермиона? — сухо спросил Питер. Он уже понял, что дело дрянь, так что распыляться на эмоции попросту не было времени. — Ее забрали, — дрожащим голосом сказал Рон. — Она… Она наверху. — С ней еще гоблин Крюкохват, — добавил Гарри. Сверху раздался душераздирающий вопль, а затем смех Беллатрисы. Рон глухо застонал от бессилия. Питера передернуло; он уже слышал раньше подобные звуки и поэтому мог представить что происходит. Но не время было предаваться невеселым воспоминаниям. — Добби, надо унести отсюда Олливандера и… — он вопросительно посмотрел на бледную девушку и парня. — Полумну с Дином, — подсказал Гарри. — А как справишься, вернись за нами. — Хорошо, Гарри Поттер, — кивнул домовик, треся ушами. — А куда их перенести? — К Биллу и Флер, коттедж «Ракушка», — подал голос Рон. — Давай, — скомандовал Питер. Добби протянул руки Полумне, Дину и Олливандеру, и как только те схватились за длинные пальцы, трансгрессировал с тихим хлопком. — Что это? — вскрикнул наверху Люциус Малфой. — Вы слышали? Что там за шум в подвале? На минуту воцарилась тишина. Гарри, Рон и Питер стояли почти не дыша, сверху тоже не доносилось ни звука. — Драко, — обратился к сыну Люциус, — сходи проверь. — А у тебя кишка тонка? — с издевкой спросила Беллатриса. — Боишься спускаться, так решил отправить мальчишку? Повзрослей! — Да как ты смеешь… — Живо! Прозвучали шаги, потом наверху все стихло: в гостиной прислушивались, не донесётся ли еще какой-нибудь звук из подвала. Питер встал у стены возле двери и жестами показал парням стать в центр помещения. Шаги все приближались. Рон щелкнул деллюминатором, все в подвале погрузилось во мрак. — Отойдите! — раздался голос старшего Малфоя. Дверь открылась. Мужчина шагнул внутрь, зажигая свет на палочке. В ту же секунду Питер прошептал: «Империо», — и Малфой замер на месте, слегка покачиваясь. Затем он положил палочку на пол и снова выпрямился. Хвост создал из воздуха веревки и связал пленника, предварительно отведя его к стене и усадив на лавку. — Что там, Люциус? — крикнула сверху Беллатриса. — Не о чем беспокоиться, — ответил тот, глядя пустыми глазами в пространство. Как только Малфой сделал то, что от него требовалось, Питер оглушил его. Гарри и Рон переглянулись и, дождавшись кивка Петтигрю, бросились вверх по лестнице. Прокравшись по коридору, они добрались до приоткрытой двери в гостиную. Отсюда было хорошо видно Беллатрису — она смотрела сверху вниз на Крюкохвата, державшего в длиннопалых руках меч Гриффиндора. Гермиона, не шевелясь, лежала у ног женщины. Питер надеялся, что гриффиндорка просто потеряла сознание, а не умерла от боли. — Ну? — спросила Крюкохвата Беллатриса. — Настоящий этот меч или нет? — Нет, — соврал Крюкохват, — подделка. — Ты уверен? — сощурив глаза, спросила Лестрейндж. — Совершенно уверен? — Да, — ответил гоблин. Беллатриса вздохнула с облегчением и заметно расслабилась. — Хорошо. Небрежным взмахом волшебной палочки она хлестнула гоблина по лицу, так что на нем мгновенно вспух новый рубец, и Крюкохват с криком рухнул к ее ногам. Беллатриса пинком оттолкнула его в сторону. — А теперь, — победно звенящим голосом провозгласила она, отворачивая рукав, — вызовем Темного Лорда! Как только пожирательница смерти коснулась метки, рука Питера засаднила. К сожалению, Волан де Морт заклеймил и его, когда Хвост выдал ему расположение дома Поттеров. Петтигрю всегда считал это справедливым наказанием и постоянным напоминанием его предательства, но сейчас метка мешала как никогда. — Полагаю, — раздался голос Беллатрисы, — грязнокровка нам больше не нужна. Забирай ее, Сивый, если хочешь. — Нет! Рон рванулся в гостиную. Беллатриса оглянулась в изумлении, навела палочку на парня… — Экспеллиармус! — проревел он, прицелившись в Беллатрису волшебной палочкой Малфоя. Оружие вылетело из руки женщины, и Гарри поймал его, вбежав в комнату вслед за Роном. Питер не отставал. Он успел оглушить Сивого и обезоружить и без того не сопротивляющегося Драко, когда вдруг... — Стоять или она умрет! Закрыв на мгновение глаза, Питер обернулся. Беллатриса держала Гермиону на весу, приставив к горлу девушки кинжал. — Бросайте волшебные палочки, — прошептала она. — Бросайте, или мы сейчас увидим, насколько у нее грязная кровь! Беллатриса чуть надавила лезвием на шею Гермионы. Из ранки потекла кровь. — Ладно! — крикнул Гарри, кладя на пол палочку. Питер и Рон сделали то же самое. — Молодцы, — злорадно ухмыльнулась женщина. — Драко, подними палочки. — Она повернулась к Хвосту. — Так-так, Питер, не ожидала увидеть тебя здесь, крысиное отродье. Что же ты выполз из канализации, а? Надумал заделаться героем? Или планируешь еще одно предательство? При этих словах Питер побледнел, руки его сжались в кулаки. Беллатриса на это только осклабилась: — В чем дело? Все еще не смог это признать? В любом случае, это не имеет значения. Темный Лорд скоро будет здесь. А пока, Цисси, я думаю, стоит связать этих героев, пока они не выкинули еще что-нибудь. При последних словах над головой послышалось какое-то странное дребезжание. Все посмотрели вверх. Громадная хрустальная люстра дрожала всеми своими подвесками. Вдруг она оборвалась и полетела вниз. Беллатриса стояла прямо под ней; волшебница едва успела отскочить, уронив Гермиону. Люстра грохнулась об пол грудой цепей и хрусталя, накрыв Гермиону и гоблина, который так и не выпустил из рук меч Гриффиндора. Во все стороны брызнули сверкающие осколки; Питер еле успел прикрыть лицо. Рон бросился к Гермионе, пытаясь вытащить ее из-под обломков. Петтигрю поспешил на помощь парню, а Гарри тем временем вырвал все четыре палочки из рук Драко, прижимающего ладони к окровавленному лицу. — Остолбеней! Оклемавшегося было Сивого отбросило к стене, у которой он так и остался лежать. Нарцисса тем временем схватила сына за руку и оттащила подальше от центра комнаты. Беллатриса же подхватила с пола кинжал и с диким видом уставилась на дверь. Ее сестра также посмотрела в ту сторону и изумленно выдохнула. — Добби! Это ты обрушил люстру?! Домовый эльф вбежал в комнату, наставив палец на бывшую хозяйку. — Не тронь Гарри Поттера! — пропищал он. — Убей его, Цисси! — завопила Беллатриса, но тут опять раздался треск, и палочка Нарциссы, вылетев у нее из рук, приземлилась у дальней стены. — Ах ты, дрянная мартышка! — зашлась криком Беллатриса. — Как ты смеешь отнимать палочку у волшебницы? Как смеешь не слушаться хозяев?! — У Добби нет хозяев! — пропищал он в ответ. — Добби — свободный домовик, и он пришел спасти Гарри Поттера и его друзей! Хвост одним движением выдернул Гермиону из-под обломков, Гарри схватил еле живого Крюкохвата, перебрасывая Рону и Питеру по палочке и подбегая к Добби. Петтигрю кинулся к ним, хватая домовика за руку и поворачиваясь на месте. И когда гостиная поместья Малфоев уже исчезала в черном круговороте, бок Питера прошила ярчайшая боль.

***

— Почему этот болван не подождал нас?! Сириус всердцах пнул один из стульев у стойки. Римус же бессильно привалился к стене, закрывая глаза. Прошло около получаса с того момента, когда из зеркала Сириуса донесся отчаянный призыв о помощи, а минуту спустя появился патронус Аберфорта, сказавший всего два слова: «Быстро сюда!». — Угомонись, Блэк! Ты ведешь себя, как ребенок. Петтигрю не дурак, он разберется. А если бы еще и ты пошел, спасать пришлось бы тебя! — Да что ты понимаешь! — Хватит! Оба мужчины затихли и обернулись к Римусу. Он чувствовал себя паршиво и подозревал, что и выглядит не лучше, но сейчас ему было абсолютно плевать. Он повернулся к Сириусу. — Прекратите этот цирк. Мы все равно не можем ничего сделать. Ничего! — голос перестал его слушаться. — Ты думаешь, я не хочу действовать? Думаешь, я одобряю то, что сейчас происходит?! Нет! Но я должен сидеть и ждать, пока не появятся хоть какие-то новости. Секунду Сириус выглядел так, будто еще собирался спорить, но затем он опустил голову, признавая поражение. — Да. Да, ты прав. — Он обернулся к Аберфорту. — Ты не знаешь, куда мог перенести их Добби? Тот отрицательно покачал головой. — Более-менее безопасных мест полно. Это не обязательно должен быть чей-то дом. Они могли попасть на какую-то поляну или оказаться на побережье… Точно, побережье! — Сириус, — Люпин вскочил на ноги, — отправь-ка Биллу патронус.

***

Боль растекалась по телу густой патокой, мир перед глазами то тускнел, то опять набирался красок. Кажется, он лежал на берегу моря: в воздухе пахло солью и влагой. Питер попытался подняться, но левый бок тут же будто пронзили раскаленным штырем. Застонав, Петтигрю снова повалился на спину. Ну, что ж. По крайней мере, с ребятами все в порядке. Но что же со мной такое? Собрав все силы, Хвост протянул правую руку к месту ранения. Из мокрой от крови плоти торчала рукоять кинжала Беллатрисы. «Хорошо, что его никто не достал, — подумал Питер. — Хотя, шансов у меня и так нет». — Питер! Кто-то бежал к нему. Бежал и звал по имени. — Питер… — Привет, малец… — прохрипел улыбнувшись Хвост. Правда, выглядело это, скорее всего, как судорога. — Все живы? — Да, все хорошо, — Гарри осторожно приподнял его голову и уложил себе на колени. — Постарайся не говорить, возможно, это поможет. В ответ Петтигрю хрипло рассмеялся. Лицо парня перед ним слегка плыло. — Я лежу с проколотым боком… Возле сердца… А ты мне «не говори, не говори»… — Тебе помогут, — с твердолобой уверенностью сказал Гарри. Голос Поттера доносился до него, как сквозь толщу воды. — У Билла наверняка что-нибудь есть. Ты будешь жить! — Да, конечно… — фыркнул Питер, закрывая глаза. Какое-то время он еще слышал шум прибоя и крики Гарри, зовущего Билла. А затем мир окончательно растворился в черном вакууме.

***

Сириус нетерпеливо постучал в светло-голубую дверь коттеджа. Римус аккуратно взял его за руку, слегка сжимая пальцы. Блэк не успокоился полностью, но хотя бы перестал переступать с ноги на ногу. Он с благодарностью обернулся к Люпину и нервно улыбнулся. За дверью послышались шаги, и на пороге появился высокий парень с длинными рыжими волосами и серьгой в ухе. Лицо его украшало множество рубцов. — Привет, — измученно поздоровался Билл, отступая в сторону. — Входите, ребята. — Здравствуй, Билл, — улыбнулся Римус. Сириус просто кивнул. Войдя, они оказались в светлой гостиной в бежево-голубых тонах. На диване у стены сидели Полумна Лавгуд и Дин Томас. Оба выглядели не очень, но Римус понимал, что все могло быть гораздо хуже. Билл тем временем пошел в другой конец дома. — Здравствуйте, профессор Люпин, — улыбнулся Дин. — Рад вас видеть. — Привет, Дин. Можешь называть меня Римусом. Все равно я в Хогвартсе больше не работаю. Вы двое как себя чувствуете? — Немного ярко, — ответила Полумна. Ее глаза были слегка прищуренными. — Странно выйти на свободу после того подвала. Но мне нравится. Сириус удивленно фыркнул. Он еще не привык к причудам этой девушки. — Нам повезло, — кивнул Дин. — А вот остальные… — Что с ними? — спросил Сириус. Между его бровей снова появилась складка. — Гермиону пытали минут тридцать, если не больше, — начал Томас, — Олливандер очень ослаблен, у Крюкохвата, я думаю, ничего серьезного, только порезы. А вот тому светловолосому мужчине — Питер, кажется — здорово досталось. — Что произошло? — упавшим голосом спросил Римус. — Беллатриса Лестрейндж метнула в него кинжал, — медленно произнесла Полумна. — Они с Добби спасли нас, но Питеру пришлось расплачиваться. — Где он? — резко спросил Сириус. Люпин даже не стал возражать против грубости. Он сам готов был ругаться с кем угодно и рвануть хоть на край света, если это поможет Хвосту. — Наверху, — ответил Билл, войдя в гостиную. В руках он держал некогда белое полотенце, ставшее теперь багровым. Внутри Римуса все похолодело. Это ж как надо было поранить человека, чтобы тот так истек кровью… — Пойдёмте. Быстрым шагом они направились на второй этаж. У второй двери справа Билл остановился. — Он только пришел в себя, — предупреждающе начал он, выразительно посмотрев на Сириуса, — не давите на него сильно. Блэк кивнул, и Билл отворил дверь, пропуская их внутрь. Петтигрю лежал на кровати у окна и выглядел как никогда маленьким и беспомощным. Он был настолько бледным, что Римус подумал, что Пит не выжил, просто не выдержал. Но, к счастью, Хвост слегка приоткрыл один глаз и растянул губы в усмешке. — Привет, ребят, — хрипло поздоровался он. — Вы уже составили эпитафию? — Черт, Питер, — протянул Сириус, с облегчением подходя к кровати и садясь на краю матраса. — Если б ты не подыхал сейчас, я б тебя убил. — О, не сомневаюсь, — рассмеялся тот, но смех тут же превратился в кашель. — Но, знаешь, твоя сестрица в этом почти преуспела. А крестник чуть не добил, пока орал мне на ухо и бил по лицу, чтобы я очнулся. Хотя, я этого не чувствовал, так что все в порядке. — Тут он приподнял голову и огляделся. — Где мелкий, кстати? — Они с Роном и Гермионой сейчас у Олливандера, — ответил Билл. — До этого говорили с Крюкохватом. Питер со вздохом повалился на подушку. — Этот очкастый засранец что-то замышляет. А учитывая его умственные способности, могу с уверенностью сказать, что это убьет и самого Гарри, и его друзей. — Хотелось бы поспорить, но это, к сожалению, правда, — наигранно сокрушенно опустил голову Сириус. — Не передалась ему интуиция Лили. — Да уж, — задумчиво проговорил Хвост. На какое-то время воцарилось молчание, каждый думал о своем. Внезапно дверь отворилась, и в комнату заглянула голова с растрёпанными волосами и очками набекрень. Гарри выглядел очень задумчивым и, возможно, расстроенным. Однако заметив крестного и Люпина, он тут же влетел в комнату и бросился в объятия друзей. — Сириус, Римус! — Гарри чуть не плакал. — Я так скучал, вы бы знали. — Мы тоже скучали, малец, — улыбнулся Блэк, похлопывая парня по спине. — Пожалуйста, пожалуйста, конечно, — возвел глаза к потолку Питер. — Я его и спасать должен, и отвечать на тупорылые вопросы, а этим голубкам даже вставать не надо. Только вот обнимают в итоге их. Неблагодарное поколение нынче. Гарри со смехом выпутался из рук старших и осторожно обнял Петтигрю. — Спасибо, — пробормотал он. — Просто ты нас всех очень напугал. А в подвале как-то не до благодарностей было. Не обижайся. Хвост довольно ухмыльнулся. — Ладно, так уж и быть. Но если ты еще раз устроишь себе и другим такие проблемы, я тебя убью. Договорились? — По рукам, — засмеялся Гарри. Он обернулся к Биллу. — У тебя есть какая-то еда? А то я жутко голодный.

***

— Что-то надвигается, — констатировал Римус, перелистнув страницу одного из ветхих томов, позаимствованного из библиотеки Блэков, и в этом, казалось бы, миролюбивом движении прозвенели невидимой тетивой напряжение и готовность к битве. — Конечно, надвигается, — согласился Сириус. Он полулежал на диване, оперевшись на плечо Люпина, и жевал печенье. — Это же май, скоро конец учебного года. — О, ты тоже заметил? — хмыкнул Питер, зачеркивая что-то в своей тетради. Поймав недоуменный взгляд Римуса, он пояснил: — Темный Лорд каждый раз нападает на школу в конце учебы. Довольно мило с его стороны. — Да, только в этот раз, как мне кажется, июня ждать не придется, — криво улыбнулся Люпин. — Слишком стремительно события разворачиваются. — Это точно, — протянул Сириус, забрасывая в рот еще одно печенье. Римус всегда удивлялся: как в Блэка могло поместиться столько сладостей за раз? — Я надеюсь, что вы выживете, ребята, — тихо произнес Питер. Друзья тут же повернулись к нему. — Конечно, выживем, — уверенно сказал Сириус. — И ты тоже не умрешь, Пит. — Мы сделаем все возможное, чтобы пережить эту напасть, — ободряюще улыбнулся Римус. Хвост на это грустно кивнул. — Наверное, стоит постараться поверить вам на слово, — сказал он, нервно теребя кончик пера. — А то сомнения съедят меня изнутри. — Иди-ка сюда, дружище, — крякнул, вставая, Сириус. Римус поднялся следом за ним. Посмотрев на все еще сидящего Хвоста, Блэк добавил: — Не встанешь сам — мы тебя поднимем. И, не дожидаясь согласия Петтигрю, Сириус сгреб его в крепкие объятия. Римус как обладатель самых длинных рук обнял их двоих, успокаивающе бубня какую-то детскую песенку. — Спасибо, придурки, — фыркнул Питер, стараясь незаметно вытереть глаза. — Мне это было нужно. — Да по тебе видно, сопляк, — засмеялся Сириус, даже не пытаясь скрыть навернувшиеся на глаза слезы. — Какие вы оба сентиментальные, — протянул Римус. — Пошел ты, Лунатик. Внезапно фальшивый галлеон в кармане Римуса стал стремительно нагреваться. Люпин достал его и увидел, что на ребре монеты появилась надпись «Кабанья Голова. Срочно». — Вот и оно, — с мрачной решимостью подытожил Римус. Питер кивнул, доставая палочку. — Ну что, мародеры, — потер ладоши Сириус, — время вылезти из подполья.

***

В трактире было неожиданно людно: несколько выпускников прошлых лет и других членов Ордена Феникса заняли колченогие стулья или топтались у барной стойки. Портрет Арианы был отодвинут в сторону, за ним виднелся узкий тоннель. — Мерлин, и вы здесь, — пробурчал Аберфорт, проталкиваясь к подоспевшей троице. — С тех пор, как здесь появился Поттер, через мой трактир прошла уйма народу. — С ним все хорошо? — обеспокоенно спросил Римус. — И с ребятами? — Да жив он, — отмахнулся Аберфорт. — Вон, армию, кажется, собирает. — Думаю, армия собирается сама по себе, — хмыкнул Питер. — Гарри не стал бы просить людей драться. — Он у нас, видишь ли, тактичный очень, — поддакнул Сириус. — Ну, если ты не возражаешь… — Люпин кивнул в сторону портрета. — Ага, идите уже. И остальной сброд захватите. — Ты не придешь? — спросил на всякий случай Петтигрю. Дамблдор неопределенно махнул рукой. — Видно будет. И друзья нырнули в темный проход. Идти пришлось довольно долго, несколько раз тоннель петлял. Наконец, они дошли до узкой двери. Толкнув ее, товарищи оказались в огромной комнате с кучей гобеленов и гамаков. В помещении уже собралось немало волшебников, среди которых были почти все Уизли, Кингсли Бруствер и другие члены Отряда Дамблдора и Ордена Феникса. Гарри нигде не было видно, но зато недалеко от входа стояли Рон с Гермионой. Заметив вошедших, ребята бросились к ним. — Вы пришли! — радостно воскликнула девушка, кидаясь в объятия Питера и Сириуса. Рон обнял Люпина, не переставая при этом улыбаться, как дурак. — Не могли же мы пропустить все веселье, — самодовольно ухмыльнулся Блэк. Они направились к остальным Уизли. Билл с Артуром и Флер приветственно помахали, близнецы, взяв пример с Гермионы, кинулись обниматься, а Молли и Джинни только поздоровались, тут же возвращаясь к прерванному спору. Миссис Уизли никак не хотела отпускать дочь на битву. Женщина все продолжала причитать, не обратив внимания даже на подоспевшего через несколько минут Гарри, исчезновение Рона и Гермионы и оповещение о начале войны. — Ей шестнадцать лет! Она еще маленькая! О чем вы думали, когда брали ее с собой… Вид у Фреда и Джорджа был слегка смущенный. Римусу это напомнило Джеймса и Сириуса в школьные годы. — Мама права, Джинни, — мягко сказал Билл. — Тебе нельзя здесь оставаться. Всех несовершеннолетних эвакуируют, и это правильно. — Не могу я пойти домой! — Слезы ярости хлынули из глаз Джинни. — Вся моя семья здесь. Я не могу сидеть там одна, не зная… — Она обернулась к Гарри, ища поддержки, но тот покачал головой, и Джинни обиженно отвернулась. — Хорошо, — сказала она, глядя на отверстие тоннеля, ведущего в «Кабанью голову». — Что ж, тогда до свидания всем и… Неожиданно из прохода послышался шум. В комнату ввалился Перси Уизли и, протирая очки в роговой оправе, плюхнулся на ближайшее кресло. — Я опоздал? Уже началось? Я только что узнал, поэтому… Увидев, кто еще находится в Выручай-комнате, Перси замолк. Все с недоумением смотрели на него. — Как ваш бок? — громко спросила Флер, повернувшись к Питеру в отчаянной попытке разрядить обстановку. — О, спасибо, — тут же ответил Хвост, вежливо улыбнувшись. — Иногда побаливает, но та настойка, что вы посоветовали, очень помогает. Кажется, вы говорили, это рецепт вашей бабушки? — Да, — благодарно выдохнула Флер. — Жюльетта… — Я был дураком! — громогласно обьявил Перси. — Я был полным идиотом, самодовольным кретином, я был… — Обожающим Министерство, предавшим свою семью, жадным до власти дебилом, — закончил Фред. Краем глаза Римус заметил, что Сириус трясется от беззвучного смеха. Люпин и сам едва сдерживался, чтобы не захохотать в голос: Перси никогда ему особо не нравился, и то, как мастерски Фред подбирал слова, сейчас приводило его в восторг. Перси тяжело вздохнул: — Да, так и есть. — Что ж, зато честнее некуда, — сказал Фред, протягивая руку Перси. Миссис Уизли разрыдалась. Она бросилась вперед, оттолкнула Фреда и так крепко обняла Перси, что тот чуть не задохнулся. Перси поглаживал ее по спине, глядя на отца. — Папа, прости! Артур, сморгнув слезу, также присоединился к жене и сыну. — Ты только посмотри, — выдавил Сириус, утирая выступившие от смеха слезы. — Жаль, у меня нет фотоаппарата, такая сцена зря пропадает. — И не говори, — прыснул Питер. — Так трогательно… Когда многочисленные Уизли более-менее успокоились, все двинулись наверх. Было решено, что Джинни останется в комнате до окончания битвы. Правда, Римус прекрасно понимал, что выберется девушка куда быстрее.

***

Крики и лица смешались в единую массу слишком быстро. Хоть Кингсли и распределил всех желающий бороться на отдельные отряды, сейчас каждый бился сам за себя. — Протего! Римус еле успел отразить летящий в него зеленый луч и перенаправить его в одного из человек в масках. Тот упал бесформенной кучей на мокрые от крови каменные плиты. Люпин тем временем оглушил нападающего на него пожирателя смерти и быстро обернулся проверить, не нужна ли помощь кому-то из учеников… И замер не в силах пошевелиться: огромные пауки бежали к сражающимся волшебникам из-под сводов Запретного леса. Кто-то кричал от ужаса. Вдруг из замка выбежали, громыхая броней, доспехи и каменные изваяния. Они кинулись на акромантулов, пронзая их тела копьями, рубя мечами мохнатые лапы. Воспользовавшись замешательством пожирателей, Римус метнул взрывающее заклятие в колонну за их спинами. Она взорвалась, осыпая большими осколками стоявших возле них людей, погребая их под слоями пыли. — Бегите к замку! — крикнул пробегающий мимо с отрядом учеников Аберфорт. — Там сейчас побольше работы будет! Римус кивнул, давая остальным знак следовать за ним. У замка и впрямь было не протолкнуться: огромное число людей в масках шло волной на кое-как отбивающихся студентов. Мадам Трюк, предполагаемый предводитель учеников, лежала без сознания, прислонившись к полуразваленной стене; возле нее виднелось несколько тел мертвых пожирателей. — Остолбеней! — крикнул Римус, посылая заклятие в чуть не убившего его колдуна. Тот не успел увернуться и упал навзничь, выронив палочку. Сбоку послышался удар падения. Обернувшись, Люпин увидел, что двое его подопечных лежат в неестественных позах, уставившись невидящими глазами в звездное небо. Римуса охватила ярость. Он ожидал, конечно, что пожиратели убивают кого угодно, но студенты… — Авада Кедавра, — тихо произнес Люпин, прицелившись в спину одного из врагов. Тот повалился наземь, не издав ни звука. — Римус, сзади! — Сектум семпра! Люпин успел увидеть желтый луч, летящий прямо ему в грудь. Он не успел бы защититься. Римус зажмурил глаза, но боли не последовало. Невысокая тонкая фигура с коротким ежиком лиловых волос метнулась наперерез лучу, принимая на себя весь удар, и, тихо вскрикнув, упала. — Остолбеней! Римус оглушил пожирателя, пославшего заклятие, и склонился над своей спасительницей. Нимфадора почти не дышала, глубокий порез пересекал ее живот, из которого безостановочно сочилась густая кровь. Люпин на мгновение прикрыл глаза. Контрзаклятие не знал никто, кроме Снейпа, а он сейчас был ох как далеко. — Эй, — тихий хрип вырвался из лёгких Тонкс, и она закашлялась. — Не говори, станет только хуже. — Римус осторожно приподнял голову девушки, чтобы ей было легче дышать. Дора рвано засмеялась. — Мы оба знаем, что я не жилец, так что не неси ерунду. И, Римус? — Да? — Выживи, сделай милость, — улыбнулась Тонкс. — Не хотелось бы умереть просто так. — Да, Дора, хорошо, — тихо сказал Люпин. — Не смей… — нахмурилась та. Голос ее звучал все тише. — Прости, Тонкс, — прошептал Римус, из глаз потекли горячие слезы. Девушка удовлетворенно улыбнулась и закрыла глаза. Больше она не шевелилась.

***

В Большом Зале было странно спокойно. Сириус медленно огляделся. Мадам Помфри методично перевязывала особенно глубокие раны, Слизнорт раздавал пострадавшим различные настойки; те, у кого еще оставались силы, носили погибших, у которых не было близких, что могли бы их оплакивать, и осторожно укладывали тела у дальней стены. Блэк устало выдохнул. Он сражался, как и многие другие, несколько часов без передышек, и теперь чувствовал, что может упасть без сил прямо там, где стоит. В углу Сириус увидел Уизли. Молли тихо плакала, уткнувшись в плечо Артура, Билл растерянно обнимал Флер, по щекам Перси катились слезы, Чарли судорожно дышал, пытаясь успокоиться, Джинни утешающе похлопывала по спине Джорджа, который выглядел хуже всех. Он сидел у тела своего близнеца, держа его за ледяную руку и раскачиваясь из стороны в сторону. Глаза его выглядели такими же остекленевшими, как и у Фреда. Сил на то, чтобы подойти к семейству Уизли совершенно не осталось. «Как хорошо, что есть Питер, — малодушно подумал Сириус, заметив, что Петтигрю сжимает плечо плачущего Рона. — От него сейчас будет намного больше толку, чем от меня или, например, Римуса. Где он, кстати?» Блэк опять обежал взглядом Большой Зал. Римус обнаружился на большом куске камня. Он сидел понурив голову и, кажется, не дышал. Сириус молча сел рядом и взял руку Люпина в свою. Тот открыл покрасневшие глаза и взглянул на Блэка. — Тонкс погибла, — безжизненным голосом промолвил он. — Она… Она приняла на себя заклятие, предназначавшееся мне. «Сектум семпра»… Голос Римуса сорвался, но слез не последовало. Казалось, в его глазах попросту не осталось влаги. — Мне жаль, — искренне произнес Сириус, сжимая липкие от чужой крови пальцы. Люпин кивнул и положил голову ему на плечо, прикрыв глаза. — Фред тоже мертв, — ровным голосом сказал Римус. — И тот мальчик, Колин Криви, и Лаванда Браун, и еще великое множество невинных душ. Я даже не знаю их имен. Они не заслуживали такого конца. — Да, — тихо проговорил Блэк. — Никто из них не заслуживал. Но все, что мы можем, — это попытаться выжить самим и не допустить новых смертей. — Ты прав, — тяжело вздохнул Римус. — Я так устал от этого. Все эти войны, битвы… — Я тебя понимаю, Лунатик, — грустно улыбнулся Сириус. — Как же я тебя понимаю…

***

— Гарри Поттер мертв! Он был убит при попытке бегства. Он пытался спасти свою жизнь, пока вы тут погибали за него. — Нет, нет, это ложь, Гарри бы никогда… — Мы принесли вам его тело, чтобы вы убедились, что ваш герой мертв. — Нет, это не так, он блефует… — Битва выиграна. Вы потеряли половину бойцов. Мои Пожиратели смерти превосходят вас числом, а Мальчика-который-выжил больше нет. Воевать дальше не имеет смысла. — Надо дать им отпор, еще не все потеряно, надо сражаться… — Всякий, кто продолжит сопротивление, будь то мужчина, женщина или ребенок, будет убит, и то же случится с членами его семьи. Выходите из замка, преклоните предо мной колени, и я пощажу вас. — Ложь… — Ваши родители и дети, ваши братья и сестры будут жить, все будет прощено, и вместе мы приступим к строительству нового мира! В замке стояла гробовая тишина. Каждый слышал слова Волана де Морта. Каждый отказывался в них поверить. Римус отчаянно пытался найти всему этому разумное объяснение, но в глубине души понимал, что Темный Лорд, скорее всего, говорил правду. Кроме, разве что, бегства Гарри. — Сириус, — тихо позвал Люпин. — Все будет хорошо, — твердо сказал тот. — Это блеф, Гарри живой, все наладится… — Нет! Этот крик отчаяния просто не мог быть поддельным, потому что издала его Минерва Макгонагалл — самая сильная женщина из всех, кого знал Римус. Она стояла у входа в замок и смотрела на что-то во дворе. Остальные двинулись, как зачарованные, к ней, одновременно желая и страшась увидеть, что так напугало профессора трансфигурации. Римус так же подошел к дверям. Увиденное вышибло из него дух: шагах в пятидесяти от ступеней, ведущих в замок, стоял Волан де Морт с огромной змеей на плече, позади него выстроилась живая стена пожирателей смерти, в центре которой стоял Рубеус Хагрид, скованный цепями, а на его руках… — Не может быть! — Нет! — Гарри! Гарри! — Сукин сын! — крикнул Сириус и рванулся вперед. Римус с Питером еле успели его перехватить. — Пустите, я убью его! — Молчать! — крикнул Волан де Морт. Раздался хлопок, мелькнула яркая вспышка — и все голоса смолкли. Люпин не знал, что за заклятие использовал Темный Лорд, но оно было куда мощнее «Силенцио». — Игра окончена. Клади его сюда, Хагрид, к моим ногам — здесь ему место! Лесничий осторожно опустил на траву безжизненное тело Гарри. Римус слышал, как Питер сдавленно выдохнул. — Видите? — сказал Волан-де-Морт, вышагивая позади лежащего тела. — Гарри Поттер мертв! Поняли вы теперь, что вас обманули? Он был всего лишь мальчишкой, требовавшим от других, чтобы они жертвовали жизнью ради него! — Он уже столько раз тебя бил! — выкрикнул Рон, и чары развеялись. Защитники Хогвартса снова зашумели и закричали, но тут второй, более мощный хлопок заглушил их голоса. — Он был убит при попытке сбежать с территории замка, — сказал Волан де Морт, явно наслаждаясь этой ложью. — Убит при попытке спасти свою жизнь… Внезапно Невилл рванулся вперед, метнув ножевое заклятие в говорившего. Волан де Морт же увернулся с изящностью змеи и разоружил Долгопупса. — И кто же это? — убийственно ласковым тоном спросил Темный Лорд. — Это Невилл Долгопупс, повелитель! — откликнулась Беллатриса, засмеявшись. Римус чувствовал, как тяжело дышит рядом с ним Сириус. — Сын мракоборцев, помните? Красные глаза сверкнули. — Ах да, припоминаю, — в голосе мага сквозила насмешка. — Но ты ведь чистой крови. — И что с того? — дерзко спросил Невилл. Римуса восхищала храбрость этого гриффиндорца, его рост из того перепуганного мальчугана, которого приводил в ужал преподаватель зельеварения. И вот теперь он стоял перед одним из сильнейших темных магов столетия и открыто бросал ему вызов. — Ты был бы отменным пожирателем смерти, — склонил голову Волан де Морт. — Нам нужны такие, как ты. — Скорее в аду станет холодно, чем я к вам перейду. Отряд Дамблдора! — выкрикнул Невилл, и толпа ответила яростным ревом, которого не могли сдержать даже Заглушающие чары Волана де Морта. — Что же, — прошелестел Темный Лорд. — Раз таков твой выбор, Долгопупс, вернемся к первоначальному плану. Он сделал едва заметный взмах палочкой, и из одного из окон вылетел, покачиваясь, ветхий смятый предмет — Распределяющая шляпа. Волан де Морт поймал ее свободной рукой и нахлобучил на голову парня. — Что за… — недоуменно начал Питер, но холодный голос продолжал: — Невилл сейчас наглядно покажет вам, что будет со всяким, у кого достанет глупости мне сопротивляться. Взмах палочки — и Распределяющая шляпа вспыхнула ярким пламенем. Невилл закричал. Сириус кинулся к нему, но — слава Мерлину! — этого уже никто не заметил: из-за школы показался великан Грохх, неуклюже переступающий с ноги на ногу и зовущий Хагрида. Заметившие его великаны ринулись к нему, порождая при этом грохот, сравнимый, разве что, с землетрясением. В ту же минуту раздался цокот копыт — кентавры вышли на бой за свой дом. Они натягивали тетиву и пускали в пожирателей смерти стрелы, легко входящие в плоть. Внезапно Невилл начал двигаться. Он одним резким движением сдернул с головы пылающую шляпу и достал из нее длинный серебряный меч — меч Годрика Гриффиндора. Римус скорее почувствовал, чем услышал свист металла, а в следующую секунду голова змеи подлетела в воздух, орошая траву внизу темной кровью. Рот Волана де Морта раскрылся в яростном крике, которого никто не услышал, и тело змеи с глухим стуком упало на землю к его ногам. Клич кентавров и рев великанов вдруг перекрыл голос Хагрида: — Гарри! Где Гарри?! Римус обернулся, но увидеть ничего не успел: Сириус и Питер схватили его за руки и потащили обратно в замок. Это было как нельзя кстати: там, где только что стоял Люпин, приземлилась огромная нога великана. — Ты с ума сошел?! — перекрикивая грохот, спросил Блэк. — Тебя чуть не убили, дубина! — Прости, — машинально ответил Римус, одновременно оглушая какого-то пожирателя. Кентавры Бейн, Ронан и Магориан, громко стуча копытами, ворвались в вестибюль — и тут сорвалась с петель дверь, ведущая к кухням. Эльфы-домовики Хогвартса толпой хлынули в вестибюль, громко крича и размахивая ножами и топорами для мяса. Ими предводительствовал Кикимер с медальоном Регулуса Блэка на груди, и его квакающий голос перекрывал даже царивший здесь шум: — Все на битву! На битву! На битву за моего хозяина, надежду и оплот эльфов-домовиков! Бей Темного Лорда во имя отважного Регулуса! На битву! С горящими злобой личиками они рубили топорами и кололи ножами икры и щиколотки пожирателей смерти. Сириус с небывалым восхищением смотрел на своего домового эльфа. — Я никогда так сильно ими не гордился, — признался он, нагибая голову Римуса, над которой пролетел зеленый луч. — Ни Кикимером, ни Регулусом. Кто же знал… — Осторожно! — крикнул Люпин, отталкивая Сириуса в сторону и обезоруживая Эйвери. — Ты хоть иногда по сторонам смотри. — Здесь же нет зеркал, чего ему раззираться? — засмеялся Питер, разрезая воздух палочкой, из которой вырвалось синее пламя, перекинувшееся на нескольких пожирателей. — Ну ты и крыса! — деланно возмутился Блэк, метнув оглушающее заклятие в спину Макнейра. Селвин упал, настигнутый заклятием Хвоста; Римус послал в Фенрира Сивого зеленый луч. Джордж и Ли Джордан повалили на пол Яксли, Долохов пал от руки Флитвика. Аберфорт ударил оглушающим заклятием Руквуда, Артур и Перси одолели Толстоватого, а Люциус и Нарцисса Малфой, даже не пытаясь сражаться, бежали сквозь толпу, выкрикивая имя своего сына. Приспешники Темного Лорда стремительно отступали, подавленные численным превосходством противника, сражаемые несущимися отовсюду заклятиями, стрелами из луков кентавров, корчась от втыкающихся в ноги ножей, напрасно пытаясь бежать под натиском все прибывающей толпы. Волан де Морт сражался разом с Макгонагалл, Слизнортом и Кингсли. С холодной ненавистью он смотрел, как они, пригибаясь, мечутся вокруг него и никак не могут нанести решающий удар. Беллатриса вела борьбу в нескольких шагах от Темного Лорда. Как и ее повелитель, она в одиночку сражалась с тремя за раз: Гермиона, Джинни и Полумна напрягали все силы, но не могли одолеть Беллатрису. Убивающее заклятие просвистело в дюйме от Джинни, так что она чудом осталась жива. — Не тронь мою дочь, мерзавка! Когда Молли Уизли ринулась в бой, сбросив для удобства мантию, Римус понял, что не знает ничего об эпичных сражениях. Ни одна битва не шла в сравнение с этим диким танцем двух женщин, бьющихся не на жизнь, а на смерть. Казалось, все присутствующие в Большом Зале затаили дыхание, когда зеленый луч пронесся под вытянутой рукой Беллатрисы и поразил ее прямо в сердце. Крик ярости пронесся над головами собравшихся, а Минерва Макгонагалл, Гораций Слизнорт и Кингсли Бруствер упали наземь, как подкошенные. Волан де Морт поднял палочку и направил ее на Молли. — Протего! Между Темным Лордом и миссис Уизли выросли стеной щитовые чары, разделившие Большой Зал пополам. Вдруг откуда ни возьмись появился Гарри. Помещение тут же наполнилось криками удивления и радостными возгласами, которые, впрочем, почти сразу стихли. Никто не заметил, как упала к ногам Мальчика-который-выжил тонкая серебристая материя. — Мантия-невидимка, — прошептал Римус. — Вот оно что… Тем временем Гарри и Волан де Морт начали медленно кружить по залу, как хищники, готовые наброситься друг на друга в любой миг, но выжидающие подходящий момент. Поттер и Реддл (вот как его, оказывается, зовут) плавно вели разговор, грозящий перерасти в решающий бой. Римус слушал, и его внутренности заполнялись грустью, ностальгией и теплом. Гарри говорил о Лили и Джеймсе, о профессоре Дамблдоре, Дарах Смерти… Но перед внутренним взором Люпина стоял нескладный парнишка с длинным тонким носом, наблюдающий живыми черными глазами за смеющейся рыжеволосой девочкой с зелеными искорками во взгляде. Этот мальчуган выглядел радостно только когда видел ее, говорил с ней или даже просто думал о девчушке с именем цветка. Даже патронус парнишки был таким же, как у нее. И этот мальчик готов был умереть ради сына рыжеволосой бестии — подростка, который так сильно походил на своего отца… Лучи восходящего солнца ворвались в Большой Зал и залили золотом лица присутствующих. Римус услышал крик Волана де Морта, сливающийся воедино с криком Гарри. — Авада Кедавра! — Экспеллиармус! Там, где столкнулись зеленый и красный лучи, взвилось золотое пламя. Палочка выскользнула из длинных белых пальцев, и Гарри, прирожденный ловец, поймал ее. Волан де Морт упал навзничь, кроваво-красные глаза пустыми зрачками уставились в зачарованный потолок. Том Реддл умер, как и все обычные люди.

***

Они сидели на ступенях, ведущих на второй этаж. Сириус устало положил голову на плечо Люпина, выводя указательным пальцем витиеватые узоры на его ладони, Питер, сидевшей несколькими ступенями ниже, прислонился спиной к ногам Римуса. Все трое уже видели Гарри, но парню явно требовался сон, так что никто особо не настаивал на том, чтобы он оставался среди толпы. — Мы неплохо справились, — тихо произнес Питер, счастливо улыбнувшись. Римус знал, насколько важно Петтигрю было победить в этой битве, ведь это означало бы настоящее искупление предательства почти семнадцатилетней давности. — Это точно, — согласился Люпин, глядя сквозь разбитое окно на залитые солнцем верхушки деревьев Запретного леса. — Я хочу в отпуск, — пробормотал Сириус. — Мы могли бы смотаться в Норвегию, — предложил Питер. — Говорят, драконы там не агрессивные и летают свободно. — Не-а, — скривился Блэк. — Это север, там холодно. — Тогда Португалия, — сказал Римус. — Сейчас там должно быть не настолько холодно, чтобы ты замерз. Да и жары, при которой тебя надо носить на руках и поить холодной водой, еще нет. — О, это уже лучше, — довольно кивнул Сириус. — Так когда? — После завтрака, — решительно заявил Хвост. — Хоть я и доблестный воин, голод меня доконает. Услышав это заявление, Люпин с Сириусом измученно засмеялись. Мародеры кое-как поднялись на ноги и, подтрунивая друг над другом, направились в Большой Зал, где люди, кентавры и эльфы-домовики праздновали окончание второй магической войны. В волшебном мире начинался новый день, который, Римус знал наверняка, принесет только радость.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.