ID работы: 10269942

Но что если...

Гет
R
Заморожен
38
автор
Размер:
126 страниц, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 13 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста
Примечания:
Лили сидела на своей кровати в какой-то прострации. Блокнот в руках и ручка в нём. А на листке всего один вопрос: «Почему?». Уже почти полчаса девушка задавала себе этот вопрос. Всё. Всё было продуманно. Ингредиенты подобранны. Зелье сварено правильно, за что спасибо Северусу. Возраст парня просчитан. Проклятье и способы борьбы с ним. Всё. Почему не помогло? С час назад, Марлен и Сириус, отпустившего после угрозы, что если он останется в Больничном Крыле, то разобьёт морду пуффендуйца, передали ей слова мадам Помфри. Первые полчаса Лили всё просчитывала и перепроверяла. Она лично, с ещё несколькими ребятами, следила за ходом работы. Они сами придумывали все компоненты зелья и как их лучше использовать. Всё должно было получиться. После того, как девушка в третий раз удостоверилась в правильности всех действий, она впала в ступор. Она была готова самолично, прямо сейчас, встать и отправиться к неизвестному. Но не могла. Прибыли целители из Св. Мунго. Они осматривают его. А Лили остаётся гадать. Почему ничего не получилось?

***

Мэри сидела в гостиной гриффиндора, на своём излюбленном месте на диване, читая маггловский журнал. Ей хотелось обсудить все мысли с Алисой. Но она, как по иронии судьбы, сейчас была слишком увлечена общением с Фрэнком. Поэтому, мисс МакДональд приходилось самой разгребать все свои мысли и чуть ли не тонуть в своих догадках и чувствах. Она думала обо всём на свете. О экзаменах, о очередном парне, предложившем сходить в Хогсмид и о… Римусе. Их отношения менялись. Точнее её отношение к нему менялось. А когда та занощивая стерва с Когтеврана ещё и в открытую флиртовала с ним, Мэри была готова просто наброситься на неё, выцарапать её огромные глазища и скинуть с Астрономической башни. Девушке повезло. Мэри остановила Алиса. МакДональд перелистнула страницу и тут же ужаснулась. На ней, красивыми витиеватыми буквами, были введены слова: «Помолвка Лилит Кэтлин Эванс и Рафаэля Джерарда Болома. Правда или миф?» Ниже была написана статья к заголовку. «Как было известно раньше, умница и красавица, прилежная ученица закрытой школы для девушек, Лилит Кэтлин Эванс выходит замуж. Но так ли это? У нас есть доказательства того, что уверенность отца будущего жениха резко пошатнулась. Но в чём была причина? На все эти вопросы, обе семьи пока не дают ответов. Возможно мы бы могли поговорить с самой невестой, но к превеликому сожалению, сейчас она находится на учёбе. Мог ли это быть обычный экономический ход? Конечно мог быть. Насколько известно автору статьи, последнее время дела у мистера Болома идут не очень складно. Ходили слухи о скором банкротстве фармацевтической компании мистера. Но так как информация была получена не из самого достоверного источника, мы не можем говорить наверняка. Так же может быть, что мисс Эванс сама не согласна на столь скорую помолвку, с совсем незнакомым человеком. Но так ли он не знаком? Известно что несколько лет назад, мисс Эванс и мистер Болом младший уже пересекались на одном из Рождественских приёмов. Многие тогда говорили, что между этими двумя сразу заискрилась химия. Так может все эти годы, они просто удачно скрывали свой тайный роман? Следите за последними новостями только со мной. Вашей любимой и не сравнимой Вивьен Морго*.» Эта Вивьен писала не хуже Скиттер. Разве что в маггловском мире. Сейчас перед Мэри встал вопрос. А стоит ли показывать кому-то эту статью?

***

— Встречайте блудного сына! — воскликнул Сириус Блэк, входя в комнату мародёров. На его удивление, никто к нему не подошёл. Не поприветствовал. В комнате стояла гробовая тишина. Парень повернулся на кровать Сохатого. Там, на ней, широко раскрыв глаза и рот, сидел шокированный Джеймс, а левее от него, положив руки под голову, лежал и мечтательно улыбался Римус Люпин. Что само по себе могло шокировать. — Эй! — привлекал к себе внимание Сириус. — Что случилось? — он подошёл ближе к друзьям, вставая около Поттера. — Бродяга, ущипни меня. — Сказал Джеймс, всё ещё смотря на Римуса. Который на разговор друзей не обратил ни малейшего внимания. Сириус лишь безразлично пожал плечами и ущипнул Сохатого за шею. — Да я же не серьёзно! — не давольно проворчал Поттер, оборачиваясь. — Да что случилось?! — Неизвестность — убивает. — Этот… человек сейчас сказал мне, что он влюблён в Мэри! — заявил Джеймс. — Чего?! — не поверил Блек. — Стоп! — в перепалку ввязался Римус. Он резко сел на кровати и притянул к себе одну ногу. — Я не говорил, что влюблён в нее. — Утверждал Люпин. — Я сказал что она мне нравится. — Это одно и тоже! — заявил Джеймс. — Не соглашусь! — встрял Сириус. — Когда человек тебе нравится, это значит, что он нравиться тебе лишь внешне. — Утверждал он. — А когда ты влюблён, это значит что человек тебе нравиться и внешностью и характером. — Откуда такие познания? — скептично спросил Поттер. — Маггловские женские журналы, мой друг. Учись, — как великий мудрец, похлопал по плечу Сохатого Блэк. — Я поражён. — Сказал Римус. На несколько минут воцарилась тишина. Её прервал Питер, неожиданно вошедший в комнату. — А ты, Пит? — заметил его Джеймс. — Ты тоже в кого-то влюбился и не рассказал нам? — требовательно спросил он. Питер резко покраснел, а потом и вовсе, смущаясь, опустил голуву. — Да ладно! — импульсивно вскинув руки, возмутился Поттер. А потом тихо так добавил. — Неужели я единственный человек, который если влюбляется, то рассказывает об этом? Вся компания на него скептически посмотрела. Как и он несколько секунд назад. — Да ну? — сказал Сириус. — Неужели? — Чего? — не понял Джеймс. — Нет, нет. Ничего, — быстро ответил Римус, всем своим видом намекая, чтобы Блэк замолчал. В комнату постучали. Робко и неуверенно, в дверном приёме, чуть приоткрыв дверь, показалась тёмно-русая голова Мэри МакДональд. — Эм… — краснея, начала девушка. — Римус, можно тебя на минуту? Все резко забыли про всё ещё ничего не понимающего, как и обычно, Поттера, и, лукаво улыбаясь, смотрели то на девушку, то на, внезапно раскросневшегося, друга. — Да, Мэри! Его всегда для тебя можно! — быстро ответил Джеймс. И они все втроём, буквально выпихнули Римуса за дверь.

***

В коридоре стояла гробовая тишина. Её прерывали лишь редкие неловкие покашливания парня и девушки. Ни один из которых не знал, как начать разговор. — Эээ… — протянул Римус. — Ты хотела о чём-то поговорить? — смущённо пробормотал он. — Эм, да! — немного помедлив, ответила девушка. Она достала из-за спины маггловский журнал. Как Люпин не заметил его сразу? Девушка протянула ему журнал, с уже отмеченной статьёй. Глаза парня быстро забегали по строчкам. С каждым предложением всё расширяясь. — Я тебя понял, — через какое то время сказал он. — Но что ты хочешь от меня? — Я хотела посоветоваться, — тихо сказала девушка. — Я не знаю, стоит ли показывать эту статью девочкам или Джеймсу, Сириусу и Питеру. — Я думаю стоит. Лили заслуживает знать, что о ней пишут. — Ответил Римус. — Хорошо, спасибо, — быстро пропищала Мэри, и хотела было уже уйти, но парень её остановил. — Стой! Мэри, эм…— неуверенно начал он. — Я понимаю ещё слишком рано звать тебя на бал, но, — протянул он. Сердце девушки совершило кульбит. — Не хотела бы ты как нибудь, возможно, может быть, прогуляться? — Я? «Как дура ей богу!» — подумала девушка. — Да, — заикаясь пробормотал парень, уже готовый к отказу, в не самой цензурой форме. — Да. — Ответила девушка. Она была безумно рада. Ей хотелось прыгать от счастья. Но она лишь спокойно говорила. — Да! Почему бы и нет? — Правда? — не поверил Римус. — Правда, — ответила Мэри. Она улыбнулась. Он улыбался в ответ. Они стояли так глупо улыбаясь, в пустом тёмном коридоре башни Гриффиндор. Рядом с дверью в его спальню. За которой, можно было поспорить, подслушивали Сириус и Джеймс. — Эм, ну, я пойду, — смущённо сказала девушка. — А, да. Давай. — Так же смущённо ответил Люпин. Мэри направилась вперёд. Но вместо того чтобы просто пройти, она врезалась в грудь парня. Пусть он был не таким высоким как Блэк или Поттер, Мэри со своим ростом в 61 дюйм**, доставала ему лишь до подбородка. Парень отступил на один шаг в сторону. Мэри так же. Потом в другую сторону. Потом ещё. Каждый раз при этом еще сильнее краснея. В итоге, Лунатик пропусти её вперёд, а сам, как по иронии судьбы, просто свернул на право. И оказался перед дверью в свою спальню, чуть не врезавшись в дверь. Он, не предупреждая, резко распахнул её. К слову, дверь открывалась внутрь. Послышался грохот упавших тел и нецензурные ругательства Блэка и Поттера. Римус довольно ухмыльнулся. Как всегда прав.

***

На следующий день, Римус зашёл к Лили. Компания до сих пор не понимала, как зачарованная лестница его пропускает. Так же об этом думала и вся башня. Несмотря на то, что сегодня был учебный день, мадам Помфри строго на строго запретила Лили куда-то ходить. Опасаясь за её психическое здоровье, женщина даже слушать отговорки не стала. Рыжеволосая сидела на кровати уткнувшись в какой-то блокнот. Рядом с ней было ещё куча открытых книг. Синяки и красные глаза сразу кинулись в глаза парня. — Лили, — шокированы начал он. — ты вообще спала?! — А? — казалось, девушка его только заметила. — Ты спала? — повторил Римус, садясь на край кровати. — Нет, — быстро ответила Лили, снова уткнувшись в записи. — Всё хорошо? — обеспокоенность спросил гриффиндорец. — Нет, — завыла девушка. Она устало откинулась на подушки и потёрла глаза. Она буквально отпихнула от себя надоевшую тетрадь. Та упала к Римусу. Это было вроде немого предложения посмотреть. Парень открыл страницу с закладкой. На ней был написан целый список ингредиентов. На соседней странице был написан рецепт какого-то зелья. Люпин не узнал его. — Что это? — заинтересованно спросил он. — Это рецепт и ингредиенты, — просто ответила девушка. — Да. Но для чего они? — Несколько недель назад, на территории школы появился парень, отравленный тёмным проклятьем. Нам поручили его вылечить. Транспортировка в Мунго может стоить ему жизни. — Девушка вздохнула. — Поэтому его лечим мы. Два дня назад ему дали это зелье. Оно должно было помочь! Но вчера у него случился приступ, и мадам Помфри была вынуждена замедлить работу его сердца, — она ненадолго замолчала. — Я не понимаю, почему не помогло. Всё было просчитано! Оно должно было ему помочь! Римус, — обратилась Лили к парню, — пожалуйста, помоги. Мои мозги уже ничего не соображают! — Потому что надо спать. — Девушка на это только закатила глаза. Римус посидел пару минут, смотря в блокнот. Он и сам был в курсе всей ситуации. Профессор МакГонагалл предлагала ему вступить в ряды этой компании. Но парень вежливо отказался. Сам не знал почему. — Лили, — сейчас он что-то засомневался что не хотел учавствовать в такой «программе». — есть одна мысль.

***

В Больничном крыле тишина. Мир и покой. До определённого момента. Двери резко распахнулись, и внутрь буквально влетели Римус Люпин и Лили Эванс. Они немедля подбежали к мадам Помфри и на перебой начали тораторить. — Римус подкинул безумно удачную идею! Что если лекарство не помогло, потому что мы не правильно расчитали дозу зелья? — предположила Лили. — Это не возможно, — сказала мадам Помфри — Если переборщить с лекарством может получиться яд, — подметил Римус — А что если мы чуть сбавим действие яда? Допустим заменим мышёный хвост, на лирный корень? — сказала Лили так быстро, что женщина ели поняла её слова. — Но у них другое действие, — вставила целитель. — Мы можем заменить Акуум Вест на Синеглазку Мерлина. Действие одно и тоже, но Синеглазка растёт круглосуточно. И далеко от нас, а еще имеет просто более долгий эффект, — опять же быстро говорила студентка. — Её действие слабее Акуума. — подметила мадам Помфри — Так нам это и нужно, — добавил Римус. — Нужно ослабить действие ингредиентов. Поэтому, мы заменяем их на другие — более слабые, но такие же действенные. А их сочетание может дать куда больший эффект. Я думаю можно попробовать, — попросил Люпин. Женщине потребовалось несколько минут на раздумия. Ребята были запыхавшиеся. Красные щёки, тяжёлое дыхание и плескающийся в глазах огонь. — Ну, хорошо. Мы попробуем. Но вместе со всеми, — сдалась целитель. — Мисс Эванс, я настрого запретила вам подниматься с кровати! — Ой, — пробормотали старосты.

***

Северус направлялся в класс профессора МакГонагалл. Он лишь знал, что всех участников этого дурацкого проекта по спасению какого-то оборванца, попросили срочно собраться в кабинете этой… женщины. Парень не стуча, открыл дверь, и словно летучая мышь, размахивая своей мантией, «влетел» в аудиторию. На него уставились несколько пар глаз. В их числе, Северус узнал изумрудные глаза Лили Эванс. Он уже давно хотел извиниться. Но девушка его то ли старательно избегала, то ли это парень так неудачно находил время. — О! Мистер Снейп! — поприветствовали его профессор МакГонагалл. — Садитесь на любое свободное место. В классе было много свободных парт. Ребят занимающихся этой разработкой было не так много. Человек десять от силы. Зная, что Лили не одобрит если Северус сядет к ней близко, он прошёл в другой конец класса. И решил подловить её после того, как они закончат столь «важное» собрание. — Итак, — начала МакКошка. — Как уже многим из вас успели сообщить, эксперимент не удался. Но мисс Эванс и мистер Люпин подкинули очень хорошую идею. Внезапно дверь класса распахнулась, и в дверной проём влетела мадам Помфри. Целитель, чьи уже седеющие волосы подскавивали от каждого шага, буквально пролетела мимо Снейпа, направляясь к МакГонагалл. — У нас всё получиться! — счастливо пропела она. — Все ингредиенты проверены, формулы составлены, параметры пациента просчитаны, должности распределены, — бодро парировала целитель. — Профессор Слизнорт скоро подойдет. — Отлично, — улыбнулась МакГонагалл. — Итак, уважаемые студенты, каждому из вас вчера сообщили о вчерашнем инциденте с неизвестным, — её взгляд немного погрустнел, но потом наполнился такой гордостью, что та чуть ли не лилась из глаз. — Но благодаря мистеру Люпину и мисс Эванс, у нас появилась ещё одна возможность, помочь бедному мальчику. Профессор являлась настоящим представителем алого факультета. Такая же гордая, честная, принципиальная и храбрая. Она легко могла встать на защиту своих учеников. И спасти их ценой своей жизни. И это безумно раздражало Северуса.

***

Лили и Римус вышли из кабинета МакГонагалл, не в самом хорошем расположении духа. Распределяя обязанности по новой, Минерва посчитала логичным, если Северус будет работать над созданием зелья. То бишь — варить его. К несчастью для Лили, слизеринцу нужна помощь в расчётах в случае чего. И на эту роль назначили мисс Эванс. Как и ожидалось, девушка была не особо этому рада. Всю дорогу до гостиной Гриффиндора, Римус шёл под недовольное шипение Лили. Она и слова не сказала про распределение, но всем своим видом показывала, как недовольна. Проходят по коридору недалеко от гостинной Когтеврана, который сейчас почему-то пустовал, ребята натолкнулись на преграду, в виде человека в мантии. На голову был накинуть капюшон, а в одной руке волшебная палочка. Человек поднял голову, и Лили тут же его узнала. Роберт Тинсон. Ночной кошмар. С недавних пор Лили звала его именно так. Ужас той ночи в заброшенном коридоре Хогвартса, не отпускал девушку до сих пор. Каждый раз когда Лили просыпалась в холодном поту от собственного крика посреди ночи, первое что она делала — это пыталась вспомнить, что тогда произошло. Во сне девушка каждый раз переживала как по-новой то, что с ней сделали. Разум будто пытался заставить её вспомнить какую-то важную деталь той ночи. Но когда девушка просыпалась, помнила лишь безумие в глазах нападавшего. Вот и сейчас. Глаза, в которых плескалось безумие и сумасшествие, смотрели только на Лили. Чем девушка была удостоена такой «чести», она не знала. Но это не меняло того факта, когда преступник направил палочку на Римуса и произнёс. — Остолбеней! Мальчик без сил упал на холодный каменный пол. Лили испуганно стала пятиться назад. Шрамированный наступал. Девушка хотела было уже убежать, но в неё тут же кинули проклятье, и она, потеряв сознание, упала на шершавый пол, оставив на виске, маленькую кровавую царапину.

***

Римус очнулся из-за подёргивания по плечу. Рядом с ним, на корточках, с обеспокоенные выражением лица сидел один из профессоров близнецов. — Профессор Дифенсорэ? — удивлился парень. — Да. Я, — он улыбнулся тому, что ученик его узнал и помог ему подняться, подхватив под один локоть. Очевидно что это был профессор по ЗоТИ. Римус ещё в первые дни заметил сильное отличие между братьями. Тот что вёл защиту был более приветлив и весел. Его брат же был более спокоен и сдержан. Хотя и почти не пересекался с Люпином. — А где мисс Эванс? — спросил профессор, когда парень пришёл в себя. — Что? — не понял Римус. Он завертел головой по сторонам. Не обнаружив подруги по близости, начал паниковать. — Лили! Где она? — он схватил преподавателя за грудки и отчаянно заглянул ему в глаза, в панике пытаясь найти ответ на свой вопрос. — Тихо, тихо! — попытался успокоить его тот. — Римус, спокойно! — успокаивающе начал он. — Что последние ты помнишь? — Мы с Лили возвращались от профессора МакГонагалл — парень даже не замечал как заикается, отчаянно пытаясь вспомнить последние события, — и решили пройти коротким путём до гостиной. Мы спокойно шли здесь, а потом увидели человека… — он изумлённо замолчал. — Что, что это был за человек? — быстро проговорил профессор, заметив изменения в ученике. — Роберт Тинсон. — Тихо и с ужасом ответил Римус, смотря в пол. Профессор удивлённо-испуганно посмотрел на Лунатика и, взяв его под руки, потащил в кабинет директора, полностью уверенный, что парень даже не понимает сколько прошло времени и что произошло. И между прочим оказался прав.

***

Как только Люпина усадили на стул перед директором, он будто отошёл от шока. Сразу стал оглядоваться и наткнулся на окно, в котором был виден след закатного солнца. — Рем? — испуганно позвала его Мэри. Что она здесь делала? Как тут оказалась? Причём тут она? Девушка подошла к нему и, сев перед ним на корточки, спросила. — Что с тобой? Что случилось? Римус просто смотрел ей в глаза. Кажется впервые так близко. Тёмно-карие глаза, немного отдающие чёрным, сейчас испуганно смотрели в ясные голубые. Девушка, в порыве призвать его к ответу или каким-либо ещё действиям, взяла парня за руку. Он слегка вздрогнул, но руки не отобрал. Всё казалось очень странным. Лили похитили. Вся компания, впрочем как и Хогвартс, как на иголках. Профессора, отчаянно ждущие хоть какие-то ответы, находились в этом кабинете. А эти двое просто смотрели друг другу в глаза, держась за руки. Абсурд! — Это был он, — тихо начал Римус. Но в оглушающей тишине его слова казались криком. — Роберт Тинсон. — Он всё ещё смотрел Мэри в глаза, будто хотел найти в них поддержку. И он нашёл. Заговорил более спокойно и размеренно. — Мы напрвлялись в гостиную по короткому пути на седьмом этаже. Даже не сразу увидели перед собой человека. Он был в мантии, с накинутым капюшоном. С палочкой в руках. — Тогда, как ты понял что это Роберт Тинсон? — спокойно поинтересовался Дамблдор. Люпина всегда поражала его игра эмоций. Даже в самых критических ситуациях, он смело мог улыбнуться. Этим и вселял поддержку в остальных. — Он снял капюшон. Я увидел шрам, — ответил Римус, подняв глаза на директора. Тот кивнул. В кабинете, в котором к слову Римус достаточно часто бывал, ничего не менялось. Даже сквозь года. Те же тёмные шкафы. Те же портреты прошлых директоров, сурово смотрящие на собравшихся. Тот же стол директора. Та же жёрдочка для птицы Феникса — Фоукса. — Рем, — обратился к нему Джеймс. Люпина понял, что даже не заметил столпившихся друзей. Среди которых, на удивление всех, был ещё и Регулус Блэк. — Где это было? — спросил так, будто был единственным способным достучаться. — На седьмом этаже. Который самый короткий, — глухо ответил Римус, снова смотря в пол. — Эм, Римус, — начал Сириус. — вы не могли идти по тому коридору. — Да, — продолжил Питер. — Мы же его недавно затопили. С двух сторон, парню захлопнули рот. Сириус и Джеймс выразительно посмотрели на Хвоста. — Так это всё-таки были вы?! — недовольно протянула профессор Флитвик. — Профессор, — позвал её один из близнецов-преподавателей, — мне кажется сейчас не самое лучшее время, на разборки. — Да какая разница сейчас, кто затопил тот коридор? — взволнованно бормотала Минерва. — Сейчас самое главное найти девочку. — Может, вам стоит привязать её к кровати, чтобы она не попадала во всякие передряги? — задумчиво пробормотал другой профессор-близнец. Директор же, просто улыбался, смотря на эту картину. Казалось его не тревожит обсалютно ничего. Ни пропажа ученицы, ни паника преподавательского состава, ни коридор, пару дней назад, превратившийся в болото. — Альбус, — обратилась к нему профессор трансфигурации, — что нам делать? — Я думаю с мисс Эванс, всё более чем в порядке, — практически пропел директор. Чем сильно удивил всех. — Вы что серьёзно? — сорвался Поттер. — У вас похитили ученицу! До этого тот же самый преступник напал на неё! А вы сидите и ничего не делаете?! — Мистер Поттер! — призвала к порядку МакГонагалл. — Всё хорошо, Минерва, — улыбнулся директор, чем разозлил не только Джеймса, но и Сириуса и Регулуса. — Вы издеваетесь?! — взревел последний. — Прошу, успокойтесь! — более строго сказал директор. Ребята гневно дыша, всё-таки успокоились, — я более чем уверен, что с мисс Эванс всё прекрасно. — Почему вы так уверены? — поднял голову Римус. — Если Роберт хотел бы её убить, он бы сделал это той ночью, — просто ответил Дамблдор. — Не беспокойтесь. Аврорат уже предупрежден. Девочку ищут.

***

И лишь тогда, когда Джеймс остался на едине с собой, в их с ребятами комнате, после часа споров с директором, МакГонагалл, близнецами Дифенсорэ, он в полной мере ощутил силу пропажи. Лили за такой короткий период времени стала очень близка каждому в компании. Даже Питеру. Её потеря повлекла за собой спад настроения и настроя на что-то новое. В ту ночь Джеймс не спал. К нему как-то резко и неожиданно пришло осознание того, что милое, рыжеволосое и иногда раздраженное, но столь притягательное создание, он может больше не увидеть.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.