ID работы: 10252952

Одинокий Лев

Джен
NC-17
Завершён
62
Размер:
20 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 22 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава третья

Настройки текста
      «Дочь Кракена» причалила в небольшой бухте Сигарда. На берегу никого не оказалось, так как большая часть мужчин отправилась воевать на стороне Тайвина Ланнистера. Маллистеры, один из самых сильных и значимых домов Речных земель, поддержал в войне Старого Льва, тогда как дом Талли, сюзерен дома Маллистеров, воевал за короля Эйриса Таргариена.       Грейджои, по словам Эурона, не примкнули ни к одной из сторон. Лорд Квеллон Грейджой рассудил, что железнорождённым не стоит вмешиваться. «Это не наша война. Она бушует на зеленых землях и нам там не место», — внушал он сыновьям, и те с неохотой, но подчинились. Когда Эурон рассказал об этом Деймосу, тот отметил в его голосе явное неодобрение, но с расспросами лезть не стал. И так все было предельно понятно — Эурон жаждал военных трофеев. Он наверняка думал захватить пустующие замки, забрать там все ценное и вновь пуститься в путешествие по миру, но тогда он рисковал навести на себя отцовский гнев, а ему этого, по всей видимости, не хотелось.       Эурон говорил, что он самый достойный претендент на Морской трон, и если он проявит себя преданным сыном, именно ему отец передаст морскую корону. Но сколько бы он не пытался убедить Деймоса в том, что рано или поздно станет править Железными островами после смерти отца, тот ему не верил. Деймос прекрасно понимал — Эурон Грейджой из той породы людей, которые не станут протирать штаны, сидя в замке, и подсчитывать урожай зерна. Он истоскуется по морскому ветру, по соленым брызгам, по палящему солнцу, отражающемуся на поверхности воды. Эурон Грейджой истинный морской волк, сын моря и соли. «Жизнь скучна без риска», вот девиз капитана «Дочери Кракена». — Почему ты выбрал именно это место? — поинтересовался Деймос, осматривая шпили башен да каменные стены города, возвышавшиеся над морем. Волны с тихим шорохом накатывали на берег и тут же возвращались назад, не желая надолго покидать свою обитель. Судя по всему, прибытие «Дочери Кракена» осталось незамеченным, так как к галее никто не торопился. Деймос уже собрал свои нехитрые вещи: он намеревался покинуть команду сразу же, как галея причалит к берегу. Ему предстоял долгий путь до Королевской Гавани и медлить не стоило. — Тут ближе всего до Близнецов, — ответил капитан, кивком головы указав куда-то в сторону. — Она должна быть там. — Ты все еще не выяснил, жив ее муж или нет, — напомнил ему Деймос. На протяжении всего пути капитан «Дочери Кракена» разливался о красоте Серсеи Ланнистер. Он утверждал, что нигде больше не встречал женщины прекраснее неё, и что даже лучи солнца не сияли так ярко, как золотые волосы, струившиеся по её хрупким плечам. Когда он говорил об этом, его глаза светились восторгом, а в голосе слышалось благоговение. Должно быть, Эурон на самом деле был влюблен в единственную дочь Тайвина Ланнистера, думал Деймос.       На вопрос Деймоса, где он познакомился с дочерью Старого Льва, Грейджой уклончиво ответил, что уже толком не помнит. Допытываться Деймос не стал — у каждого имелись свои тайны и секреты, и Эурон не был исключением. — Вот это мне и предстоит выяснить, — кивнул Эурон с загадочной улыбкой на губах. Его глаза при этом как-то недобро сверкнули: верный признак того, что Эурон замышляет нечто опасное. Капитан «Дочери» вообще не любил тихую, спокойную жизнь, как успел убедиться за время их долгого плавания Деймос. Именно поэтому он когда-то покинул Железные острова и пустился странствовать по морям. — Если окажется, что этот выродок не сдох от руки какого-нибудь дорнийца, я лично утоплю его в луже собственной мочи, — весело добавил Эурон. — Он не достоин быть мужем львицы. Команда разразилась громким хохотом. Деймос же даже не улыбнулся. — Ты уверен, что Серсея согласиться бежать с тобой? В конце концов, она тебя знать не знает. — Я бы на ее месте согласился, — пожал плечами Грейджой. Деймос еще никогда прежде не встречал такого наглого и уверенного в себе человека. Но он должен был признать, что капитан «Дочери Кракена» нравился ему. В другой жизни они, возможно, стали бы друзьями. В той, где Деймос был Джейме Ланнистером и жил на Утесе Кастерли. Эурон тем временем продолжал размышлять:  — А зачем ей тут оставаться? Папаша ее сбыл с рук взамен на армию старого пердуна. Не думаю, что Серсея обрадовалась этому союзу: всем прекрасно известно, что Фреи те еще уродцы, воняющие тухлой рыбой. Я тебе даже больше скажу — я уверен, что она лежит по ночам в постели и мечтает о том, чтобы ее муженек никогда не вернулся с войны. Я бы на ее месте так и вовсе бы просил Семерых, чтобы вся эта поганая семейка передохла. — Что ты собираешься предпринять? — спросил Деймос. Он не ожидал, что в нем проснется давно забытое чувство — тревога за сестру. Но это чувство принадлежало не ему, а Джейме Ланнистру, поэтому необходимо было избавиться даже от его крошечного осколка. — Для начала разузнаю, где держат Серсею. Выясню, готова ли она бросить все и покинуть Вестерос вместе со мной, а уж затем отыщу ее муженька. Если он, конечно, все еще дышит. — А ты весьма самонадеян, — ухмыльнулся Деймос, поправляя походную сумку на плече. — Главное помни — эта женщина может оказаться вовсе не такой, какой ты ее себе представляешь. У молодой львицы, как и у грозного старого льва, имеются когти и острые зубы. — Так и кракены весьма опасное животные, — осклабился Эурон Грейджой, хитро подмигнув Деймосу.       Деймос согласно кивнул: он знал все эти сказания и легенды о морских чудовищах, способных своими щупальцами потопить огромный корабль. Даже Тайвин Ланнистер говорил когда-то, что кракен опасен тем, что появляется из морской пучины тогда, когда его вовсе не ждешь. Вот море гладкое, дышащее спокойствием, но уже через мгновение она начинает кипеть и бурлить, предзнаменуя смерть. — Я уверен, что она будет только счастлива избавиться от этого хмыря, — задумчиво глядя в даль, протянул Эурон. — Он не будет любить ее, так как я! Я положу к ее ногам весь мир, дам ей все, о чем она раньше могла только мечтать, уничтожу любого, на кого она мне укажет. И тогда она тоже полюбит меня. — Что же, желаю удачи, — проговорил Деймос, протягивая руку. — Тебе тоже удачи, друг мой. Жаль, что мы расстаемся, — сказал Эурон, крепко пожимая протянутую ладонь. — Ты так и не сказал, что ищешь в Вестеросе. — Не сказал, — согласился Деймос, щурясь от яркого солнца. — Прощай, Эурон Грейджой. — Как знать, приятель — возможно мы еще свидимся, — глубокомысленно ответил Эурон.

***

      Королевская гавань встретила Деймоса нерадостно. Повсюду царило разрушение, валялись мертвые тела, поедаемые крысами, а в воздухе висел тошнотворный запах разлагавшейся плоти и жженого мяса. Над городом висел густой едкий дым, раздирающий легкие. Откуда-то доносились жалобные стенания, где-то ржали лошади и лаяли собаки, трещало дерево, охваченное огнем.       Пройти в ворота столицы оказалось проще простого: ему даже не пришлось менять лицо, так как стражи у Грязных ворот не оказалось. Осторожно ступая по заваленной трупами мостовой, Деймос то и дело оглядывался по сторонам, отмечая про себя, что некогда прекрасный город практически превратился в развалины.       Деймос уже знал, что война окончилась победой Тайвина Ланнистера, но судьба Безумного короля была неизвестна. Люди, которых встречал Деймос по пути от Сигарда до Королевской Гавани, говорили разное. Кто-то убеждал остальных, будто Тайвин Ланнистер сжег Эйриса Таргариена, другие были уверены в том, что новый король держит Эйриса в подвале вместе со всей его семьей. Так или иначе, но с тех пор, как Тайвин Ланнистер добрался до столицы и взошел на Железный трон, о Эйрисе никто не слышал.       Союзники Старого Льва, так же, как и он сам, потерпели колоссальные потери, от которых они еще не скоро оправятся. Деймос слышал, что Дома Баратеонов и Тиреллов потеряли своих лордов. От некогда огромной армии Речных земель осталась лишь горстка солдат, и Деймос подумал, что вероятнее всего муж Серсеи не пережил эту войну.       По пути в Королевскую гавань Деймос видел сожженные дотла деревни, повешенные на сучьях деревьев тела людей, над которыми вились полчища мух. На изодранной, истлевшей одежде не было видно даже гербов, и разобрать, на чьей стороне сражались несчастные, не представлялось возможным.       Постоялые дома и таверны по всему Королевскому Тракту оказались разграблены и разорены. Люди, завидев фигуру в сером балахоне, немедленно закрывали ставни и прятались в домах, не желая привечать его. Деймос не мог их винить — они и так достаточно настрадались.       И вот теперь его путь практически подошел к концу. Деймос, перевоплотившись в одного из солдата Ланнистеров, замер возле массивных дверей, ведущих в Тронный Зал. Он знал, что тот, кого он разыскивает, находится именно за этими дверями. Справиться со стражей не составило труда: они так устали за время войны, что практически спали на своих постах. Все закончилось быстро. На счастье Деймоса слуги, попавшиеся ему на пути, торопливо уступали дорогу и спешили скрыться с его глаз. Да, Деймос верно выбрал лицо. Этого человека знали все, и он мог беспрепятственно двигаться по Красному Замку. И именно в обличие этого человека Деймос мог спокойно приблизиться к Тайвину Ланнистеру: кому, как ни родному брату он доверял пуще остальных?       Толкнув дверь, Деймос бесшумной тенью скользнул внутрь Тронного зала. Скоро Многоликий Бог получит свой дар.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.