ID работы: 10203102

If I'm On the Other Side

Слэш
NC-17
В процессе
21
автор
Размер:
планируется Макси, написано 136 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

7. La vie en rose

Настройки текста
      — Останови здесь. — попросил Гарри, слезая с мотоцикла и подходя к телефоному аппарату.       Луи стоял в стороне, опираясь бёдрами о мотоцикл, пока Гарри очень живо что-то кому-то объяснял. Луи в целом не вслушивался в то, о чем он там говорил. Он восхищенно оглядывался по сторонам. Париж. Удивительный, чувственный, великолепный. С той самой Эйфелевой башней и Елисейскими полями. — Поехали. — Гарри сел обратно, дожидаясь Луи. — Куда? — В отель дю Лувр.       По дороге, Луи не мог перестать любоваться этим старинным, но по истине красивым, городом. Лавки, магазины, кафе, рестораны, музеи, театры, даже обычные дома — все вокруг восхищало. Хотя, временами, толпы китайских туристов и портили всё впечатление.       Отель дю Лувр оказался шикарным местом. Расположенный в историческом центре, его фасад пленял и завораживал ни меньше, чем все шедевры Лувра. Луи стоял, смотря на это все с открытым ртом. — Пойдем, или останешься здесь ночевать? — усмехнулся Гарри. — С радостью. Я никогда не видел места красивее! — восхищенно воскликнул Луи, смотря по сторонам.       Отель завораживал своей красотой и величием. Построенный в девятнадцатом веке, он хранил глубокий отпечаток прошлого. — Видимо, ты мало где бывал. — Гарри мягко улыбнулся, подходя к ресепшену.       Луи было не до этого. Он был ошеломлен такой помпезностью, проводя рукой по мраморным колонадам и скользя кедами по, начищеному до скрипа и блеска, полу. — Луи, прекрати! — Гарри потянул мужчину за рукав, держа в руках ключи от номера. — Боже, какое же ты ребенок!       Луи прыснул от этой фразы, и на его хохот обернулись какие-то напыщенные постояльцы в дорогих костюмах. Луи прикрыл рот рукой, продолжая тихо хихикать. — Как скажешь, папочка. — спародировав детский голос, сказал Томмо. — Ты же не накажешь меня, за то что я такой плохой мальчик?       Гарри замер, глупо уставившись на Луи. Он открывал и закрывал рот, а его щеки налились неловким румянцем. Луи усмехнулся, выхватывая у Стайлса ключи от номера. Он рванул дальше по лестнице, чувствуя как все внутри стягивается приятной истомой. — Томлинсон! — услышал он позади голос Гарри.       Луи думал, что уже оторвался от кудрявого, но тут, его сильным толчком вжали в белоснежную стену. Он почувствовал тёплое дыхание и руки, лежащие на его плечах. — Знаешь, а я ведь и наказать могу. — прошептал Гарри, у самого уха Луи. — А теперь, отдай.       Луи выгнув бровь, вложил ключи от номера в широкую ладонь, невесомо касаясь пальцами, кожи. — Уже и по дурачиться нельзя? — Луи шел за Гарри, все еще ощущая его сильные руки на себе.       Они остановились у дверей номера. Гарри повернул ключ и мужчины вошли в небольшой, но до ужаса уютный номер. — Стоп, тут что, одна кровать? — опешил Луи.       И правда, на весь номер, тут стояла одна большая кровать. Опять. Замечательно. Чудно. — Большинство номеров были забронированы заранее, — пожал плечами Гарри, снимая с себя рубашку. — Поэтому довольствуемся тем, что есть. — А, другие отели? И вообще как ты смог снять номер? — Луи покраснев, отвернулся от полуобнаженого мужчины, смотря то в окно, то на столик с цветами и вином. — Луи, это Париж, везде надо бронировать. — Гарри зашел в ванну. — А насчёт денег можешь не переживать, все-таки я из Интерпола и у меня есть некоторые связи.       Луи услышал, как закрылась дверь и он сел на край небольшого кресла, внимательнее рассматривая номер. Здесь преобладали белые и бежевые цвета, слегка разбавляясь красным. Высокие окна, делали комнату светлой и открывали вид на старинные улицы Парижа.       Луи стянул с себя грязную одежду, разматывая бинты, оставаясь полностью обнажённым. Раны уже начали стягиваться и выглядели не так уж страшно.       Стоило ли рискнуть? Границы, которые расставил Гарри, казались парню такими нечеткими, что соблазн переступить их был слишком велик. Если Стайлс оттолкнёт его, Луи пообещал, что больше не сделает ни единой попытки.       Томмо открыл дверь ванной, заходя в наполненную паром комнату. Гарри стоял полностью обнажённый под горячими струями. Вода стекала по его бронзовой коже и, больше всего, Луи хотелось узнать какая она на ощупь. — Луи? — почувствов на себе пожирающий взгляд, Гарри повернулся к парню. — Гарри? — Луи провел языком по пересохшим губам.       На мгновение между мужчинами повисло молчание. Луи уже начал думать, что все испортил, когда Гарри окликнул его: — Раз уж ты здесь, — голос мужчины вибрировал, сводя голубоглазого с ума. — Не хочешь помочь?       Луи сделал несколько шагов, становясь под струями. Гарри без слов протянул ему мочалку, поворачиваясь спиной. Луи снова облизнул губы, касаясь мочалкой широкой спины мужчины. Массажными движениями он водил вдоль позвоночника Гарри, чувствуя как лёгкие сдавливает от нехватки воздуха. Он провел мочалкой по плечам, опускаясь к лопаткам, медленно скользя по талии и останавливаясь у самого копчика. Гарри резко выдохнул, снова втягивая в лёгкие горячий воздух. — Позволь, мне… — он выдавил на руки немного геля, повораячиваясь к Луи.       Луи медленно кивнул, чувствуя растущее возбуждение, когда руки мужчины опустились на его грудь. Руки Гарри скользили по торсу мужчины, взбивая гель в мягкую пену. Его движения были очень аккуратными, Гарри старался не задеть одну из ран. Все внутри Луи дрожало от желания, но он послушно стоял, чувствуя на себе руки Гарри. — Повернись. — скомандывал Стайлс, и Луи подчинился.       Теперь руки кудрявого скользили по задней стороне шеи мужчины, опускаясь все ниже и снова поднимаясь. Луи еле смог сдержать стон, который готов был сорваться с покусанных губ. Он почувствовал, как Гарри плавно водит руками по его бёдрам. Луи машинально толкнулся назад, касаясь ягодицами члена мужчины. С губ обоих сорвался полувздох полустон. — Мы так и будем игнорировать это? — прошептал Луи, чувствуя как руки Гарри, сильнее сдавливают бедра. — Мы не можем, — шепчет в ответ Гарри, проводя носом вниз по скуле голубоглазого.       Их тела касаются друг друга, и вода, будто делает из них одно целое, плавно стекая с двух возбужденных тел. — Но мы оба хотим. — Луи снова подаётся бёдрами назад, чувствуя как возбужденный член Гарри упирается в его ягодицы.       Кудрявый касается губами шеи парня, медленно и чувственно целуя каждый миллиметр разгоряченной кожи. Луи откидывает голову назад, упираясь в плечо Гарри. Он готов растаять в сильных руках мужчины, которые скользят по его мокрому телу. Кожа плавится под губами Гарри, становясь податливой, делая Луи таким уязвимым. Гарри нежно целует Луи за ушком. — Хочешь вымыть мне голову? — его дыхание опаляет кожу.       Луи кивнул, беря в руки шампунь. Они опустились на пол душевой кабинки, их ноги переплетены, руки Гарри лежат на талии Томлинсона. Луи выдавил шампунь в руки и поднес их к волосам Гарри, забывая как дышать. Пальцы Луи массажными движениями касались кожи головы, аккуратно вспенивая шампунь.       Луи чувствовал как одна из рук Гарри, плавно гладит розовеющие шрамы на груди. — Наклони голову. — прошептал Луи. — Вот так?       Гарри наклонил голову назад и Луи аккуратно смыл пену с мягких волос мужчины. — Все.       Томлинсон не знал, почему он говорит шёпотом. Казалось, что все волшебство момента разрушится, если заговорить в полную силу.       Они смотрели друг другу в глаза, небо и земля смотрели друг на друга. Их тела сплетены и возбуждение, лишь растет между ними.       Луи не выдерживает первым. Он мягко целует Гарри, ближе двигаясь к мужчине. Кудрявый обвивает талию Луи, буквально сажая парня на себя. Его ладони блуждают по спине Томлинсона. Луи оставляет короткие, но чувственные поцелуи на его лице и шее, слегка прикусывая чувствительную кожу. Гарри глубоко выдыхает, откидывая голову назад, и открывая шею для губ Луи. — Лу…       Шепчет мужчина, вставая прямо с Томлинсоном на руках. Гарри прижимает голубоглазого к стене, жадно покрывая его лицо поцелуями. Луи обвивает талию Гарри ногами, чувствуя как ладони Стайлса сжимаются на его ягодицах. Их возбужденные члены, трутся друг о друга, но ни Гарри, ни Луи не хотят разрывать эти полные эмоций и чувств поцелуи. В них было всё — страсть, безысходность, нежность и некая судьбоносность.       Луи больше не мог терпеть, и, будто прочитав эту мысль, Гарри потянулся к гелю, выдавливая совсем чуть-чуть на пальцы. Луи засмеялся, обвивая руками шею мужчины. — Делаю что могу. — пожал плечами Гарри, улыбаясь и целуя Луи в нос.       Одной ногой Луи еле касался пола (из-за разницы в росте, Луи приходилось стоять на носочках, поэтому он полувисел на мужчине), вторая все также обвивала талию Стайлса. Гарри мягко провел по раскрасневшейся дырочке, вводя один палец. Луи резко выдохнул, насаживаясь глубже. — Как давно у тебя никого не было? — Гарри выгнул бровь, наблюдая за реакцией Луи, вводя второй, а за ним третий палец. — Достаточно давно, так что если ты меня сейчас же не трахнешь, я кончу прямо сейчас! — Луи насаживался на пальцы Гарри, изнывая от желания почувствовать внутри пульсирующий член Стайлса. — Кончишь только от пальцев? Я польщен. — Стайлс, блять! Трахни меня уже!       Гарри тихо засмеялся. И, уже через мгновение, Луи почувствовал в себе тёплый член парня. Томлинсон резко выгнулся, одной рукой обвивая шею Гарри, а второй упираясь в стену. — Боже…       Гарри стал двигаться в нем. Сначала медленно, потом быстрее, все сильнее наращивая темп. Луи стонал, оставляя смазанные поцелуи на губах парня. Стайлс не мог перестать смотреть на такого чувственного и уязвимого убийцу. Он ловил каждое движение, каждый вздох.       Ладонь Гарри опустилась на возбужденный член Луи, начиная двигаться в такт двух тел. Томлинсон больше не сдерживал грязных стонов, и его звонкий голос отскакивал от стен.       Последний толчок, и Гарри излился внутрь Луи, упираясь лбом о холодную плитку. Вслед за ним, кончил и Луи, оставляя укус на предплечье Гарри.       Все также обнимая друг друга, они снова сползли вниз, а горячий капли воды, все также падали на них, делая из них нечто единое. *****       Выйдя из ванны, они сразу легли в кровать и проспали почти весь день. Это было так странно, но так правильно. Луи лежал на груди Гарри, слушая биение сердца.       Когда Луи проснулся за окном было темно. Он потер кулаком глаза, зевая. — Уже проснулся? — Гарри обнимал мужчину, носом зарываясь в отросшие карамельные пряди. — Неуверен. — улыбнулся Луи, снова закрывая глаза.       Он перевернулся на живот, целуя грудь Гарри и медленно поцелуями поднимаясь к губам мужчины. Луи замер на мгновение, открывая глаза. Гарри смотрел на него с той нежностью, которая, казалось пропала, после того дня, когда Луи поймали. Они не касались друг друга губами, но их лица были так близко, что казалось, если одного из них толкнуть, они непременно сольются в поцелуи. — Ну, и? Какой план? — Луи отстранился, вставая с кровати. — О чем ты? — Гарри привстал. — Когда ты будешь знакомить меня с родителями, сделаешь предложение и у нас появятся пара милых ребятишек? — Луи закатил глаза, подходя к окну.       Улица горела огнями. Город не спал. Париж жил своей ночной жизнью, которая днём скрывалась в темных переулках, а с наступлением сумерек вылазила на лунный свет. Но не здесь. Исторический центр Парижа жил совсем другой жизнью. Кафе и рестораны, бары и клубы, театры и оперы, они все работали, впуская в своё лоно туристов и местных жителей.       Если бы мог, Луи бы сейчас закурил. Он бы медленно, смаковал сигарету, стоя обнажённым напротив окна и смотрел как горят сотни огней. — Боже, Гарри, — Луи развернулся к мужчине, задергивая штору. — Я про то, что делать дальше. Мы в Париже и нам нужно добраться до Лиона, а еще мне нужны сигареты. — А, ну, — Гарри провел рукой по волосам. — Не переживай на этот счет. Я связывался с центром, за нами приедут завтра. Так что, нам надо лишь не высовываться до завтра и всё.       Луи нахмурился, скрещивая руки на груди. — Я хотел спросить. — Ну? — Как ты снял номер? У нас ведь не осталось денег, и даже если бы остались, на номер в этом отеле, даже самый затхлый заплатить не получилось бы. — Я расскажу, но для начала, ты должен вернуться в постель. — ухмыльнулся Гарри, откидывая одеяло.       Луи смущённо, опустил голову, ложась рядом с мужчиной. Гарри накрыл их обоих одеялом по пояс, обвивая руками торс Томлинсона. Луи приник к широкой груди мужчины, чувствуя как длинные пальцы Стайлса, гладят покрытую заживающими шрамами грудь. — Интерпол через посредников оплатил наше нахождение здесь. Также, нам выделили карту, которая нигде не зарегистрирована, на случай непредвиденных покупок. — Гарри медленно водил пальцем по краям шрамов. — Сигареты могут стать непредвиденной покупкой?       Гарри тихо рассмеялся. Луи улыбнулся, прикрывая глаза. Как же уютно. Как правильно. Как будто бы так, должно было быть с самого начала. Жизнь и судьба такая непредвиденная штука. И у них явно проблемы с чувством юмора. — Нет, серьёзно, Гарри, мне нужны сигареты. — Луи привстал с груди мужчины, смотря в его добрые, сияющие, как стеклышки от бутылки или крылья майского жука, глаза. Луи устало провел рукой по лицу, ложась обратно. — Да и побриться бы мне не помешало. — пробурчал он, чувствуя как все внутри плавится, когда Гарри зарывается носом в его волосы. — Выходить нельзя. — спокойно ответил Гарри. — Нам нужно спокойно пережить меньше чем 12 часов, а не искать лёгкие способы умереть. К тому же, мне нравится твоя щетина. Воцарилось долгое молчание. Комнату освещал тусклый свет уличных фонарей и фар проезжающих машин. Мужчины лежали вместе на широкой кровати, простыни и одеяла которой, вздымались будто паруса. Единственными звуками, которые пронзали эту тишину, было размеренное дыхание и сердцебиение. — Гарри? — Луи первым нарушил тишину. Его сердцебиение ускорилось, он прикрыл глаза, делая глубокий вдох. — Да? — Гарри чувствовал это. Он приобнял мужчину, успокаивающе гладя бронзовую спину. — Почему ты согласился? — Ты сам сказал:"Мы оба этого хотим». И я хотел этого, на самом деле уже давно. Может быть, если бы этого не произошло, я бы жалел о том, что упустил тебя. В тебе что-то есть, Луи. Что-то настолько особенное, что я не в силах разгадать этого. Я агент Интерпола, меня учили считывать людей, как книги, но я не могу прочесть тебя. И это не потому что у меня не получается, а потому что я не могу разрушить то, кем ты стал для меня. Когда мне прислали твою биографию, я… я не прочёл её, Луи. Я осилил лишь пять предложений. На самом деле все, что я знаю о тебе, так это то, что ты не любишь авокадо. — Гарри мягко улыбнулся. — Я боюсь узнать тебя, Лу. Потому что, у нас не может быть будущего, а я уже привязался к тебе.       Луи сел, в полоборота смотря на Гарри. Стайлс не пытался удержать мужчину, он лишь замер, не сводя глаз с Луи, в ожидании того, что он скажет.       Луи молчал. Хотелось забить, и просто навсегда оставить всё так. Хотелось уйти. Взять вещи и просто уйти. Хотелось курить. Хотелось забыть о Гарри. Хотелось навсегда остаться с ним. — То, что между нами было — не важно. — Луи поднял взгляд, смотря на лицо Гарри, которое освещалось лишь уличными фонарями.       Гарри печально опустил голову, сминая в руке белую ткань простыней. Сердце мужчины ныло от этих слов, а к горлу подкатил ком, потому что это было важно. Было важно для Гарри, и будет. Но, если для Луи, это не так, то, Гарри готов принять. — Важно то, — продолжил Луи. — Что происходит сейчас. И то, что произойдёт дальше.       Сердце Гарри быстро заколотилось в приливе надежды. Луи дал им шанс? Он сделал это? Он действительно готов, быть с Гарри? — Но, — Луи полностью обернулся к мужчине. — Есть одно условие. — Какое? — Гарри привстал, опираясь ладонями о матриц. — Сначала мы покончим с Коуэллом. — Идёт. — Идёт.       Гарри взял лицо Луи в свои ладони, припадая к мягким губам. Луи не сопротивляясь, повалился на кровать, позволяя Гарри оседлать себя. Томлинсон, скользил руками по бёдрам мужчины, приоткрывая рот. Язык Гарри переплетается с языком Луи, воздуха не хватало, и они делали короткие вдохи между поцелуями. — Договор скреплен. — Гарри отстранился от шатена, откидывая назад волосы. — Это не совсем то тип договора, который скрепляют поцелуем. — ухмыльнувшись, заметил Луи. — Но если тебе так будет удобно…       Гарри засмеялся, и Луи воспользовавшись моментом, поменялся со Стайлсом местами, седлая его бедра. — На сегодня хватит. Не знаю как ты, но я хочу спать. ****       Луи проснулся один. Он медленно перевернулся на живот, лениво открывая глаза. За окном, свет фонарей сменился солнечным. Луи встал с кровати, понимая, что вторая половина кровати давно уже остыла. — Доброе утро, голубоглазка!        Гарри вошёл в номер с чистой одеждой в руках. — Сколько времени? — Луи лениво потянулся.  — Около часа дня. Я был в прачечной, так что, вот.       Стайлс кинул на кровать одежду Луи, обходя постель. Он подошел к окну, распахивая занавески. — Спасибо. — пробурчал Луи, надевая толстовку на голые плечи. — Что делать будем? До вечера еще долго. — Ты спустишься на завтрак, — Гарри стоял, держа руки за спиной. — Я уже сделал заказ, так что ждать не придётся.       Луи зашел в ванну, включая воду в фарфоровой раковине. — А ты? — крикнул мужчина.       Он набрал в ладони тёплую воду, умываясь. В зеркале, он видел человека, который выглядел лучше чем прошлым вечером, но небольшие темные круги под глазами все еще свидетельствовали о бурных событиях последних дней. Луи провел рукой по рыжеватой щетине. Да и побриться не помешает. — У меня есть дела в городе. — Луи хмурясь бросил полотенце на кровать. — И даже не думай, что я возьму тебя с собой. — Я и не думаю, что возьмёшь. Я просто пойду за тобой. — Нет. Ты, пойдёшь вниз, в ресторан. Скажешь, что заказал столик на имя Гарри Стайлса, на двух персон. Ты позавтракаешь, и будешь сидеть там, пока я не приду. Не ходить по отелю, не слоняться по городу и, уж тем более, не шпионить за мной. Сядешь в ресторане, а-ля очередной турист. Ни с кем не говорить, вообще не контактировать.       Луи возмущённо скрестил руки на груди, поджимая губы. — Иди к черту, Стайлс. Я пойду с тобой.       Гарри раздражённо зажал переносицу, хмурясь. — Луи, ты можешь перестать это делать! — Что? — Усложнять всё. — всплеснул руками кудрявый. — Мне нужно, чтобы ты был в ресторане. Там ты в безопасности. Никто не будет палить в тебя или пытаться зарезать, в довольно людном месте. — А что на счёт тебя? — Луи встал, подходя в плотную к Гарри. — Я о себе позабочусь.       Луи смотрел на Гарри, замечая как плавно сглаживаются напряжённые черты, как былой профессионализм агента, отходит в сторону, уступая дорогу тому Гарри, который скрывался за этой, казалось бы непроницаемой броней. — Я обещаю, что со мной все будет хорошо. — Стайлс ласково улыбнулся, проводя своими большими ладонями по напряжённым плечам Луи. — Я вернусь, как только закончу дела. К тому же у меня с собой есть оружие.       Гарри вытащил из-за пояса Глок, показывая почти полный магазин. — А что, если ты не вернёшься? — Луи поднял свои голубые глаза на мужчину, все также хмурясь. — Что тогда? — За тобой в любом случае приедет наш люди. — Гарри убрал пистолет, отходя к двери. — Если я не вернусь, то к тебе в назначенное время подойдёт агент Пейн. Пойдёшь с ним. Он отвезёт тебя в Лион.       Гарри уже протянул руку к двери, как вдруг резко развернулся, подлетая к Луи. Он притянул к себе мужчину, жадно целуя тонкие губы и зарываясь ладонью в карамельные пряди. Руки Луи безвольно повисли вдоль тела. Гарри сильнее прижался к мужчине, требовательно углубляя поцелуй. Луи наконец расслабился в руках Стайлса, отвечая на поцелуй. Также быстро, как это началось, также быстро это и закончилось.       Гарри отстранился от Луи и, ничего не говоря, вышел из номера, оставляя Луи, который все еще ощущал вкус поцелуя на губах. ****       Луи уже около двух часов сидел в ресторане отеля. Завтрак был съеден и все, что оставалось — это неспешно пить чай. И следить.       Он уже заметил примерно четырёх людей в чёрном, которые хаотично расселись по залу. Луи чувствовал на себе их внимательные взгляды, которые будто пытались предугадать каждое движение мужчины. Гарри все не появлялся и это заставляло Луи лишь ещё больше нервничать. — Ещё чая, мистер Стайлс? — Луи поднял голову, смотря на молодого официанта. — Да, пожалуйста. — Луи кивнул, дружелюбно улыбаясь юноше.       Официант кивнул, уходя. Луи огляделся, и ловко спрятал в рукав толстовки вилку, придерживая острые зубцы пальцами. Официант принёс горячий чай и Луи, поблагодарив мужчину встал вместе с чашкой, направляясь к выходу.       Как он и ожидал, мужчины в чёрном зашевелились, выходя из-за столов. Луи заметил как один из них держит руки на поясе. Три…два…один…       Один из мужчин, который был ближе всего сделал выпад вперед, пытаясь ухватить Луи за руку. Томлинсон резко развернулся, выливая содержимое чашки прямо на лицо мужчины. Он вывернулся, приседая и втыкая вилку в колено. Мужчина закричал, а Томмо, одним ловким движением, вытащил у него пистолет, срываясь на бег.       В лобби было еще двое людей в чёрном. Они выставили свои пистолеты, нажимая на курки. Луи вжался в спинку дивана, используя его как щит. Пули врезались в твёрдую спинку, ударяясь о каркас. Послышались крики посетителей и персонала. Выход из отеля перекрыт. Луи нужно ровно пять секунд, чтобы добраться до лестницы. Сделав глубокий вдох, Томмо выпрямляется, стреляя на поражение. Это дало ему время.       Луи взбежал по лестнице, петля по коридорам к своему номеру. В здании минимум шесть головорезов Коуэлла и цель каждого из них убить Томмо. Луи забежал в номер, закрывая дверь. Его взгляд метнулся к белому комоду у стены и недолго думая, Томлинсон придвинул его к двери, блокируя ручку. Этого хоть на какое-то время задержит их.       Луи проверил магазин, считая патроны. Четырнадцать патронов из восемнадцати. Не густо, но если сильно не распыляться то должно хватить. Томмо огляделся. Сидеть здесь ни к чему хорошему не приведёт. Скорее всего полиция уже в пути и у него есть максимум две минуты чтобы сориентироваться.       Окно. Луи подбежал к широким окнам, распахивая их. Белые шторы моментально вздулись как паруса от резкого порыва прохладного воздуха. Это был второй этаж но, черт возьми, Луи все равно не хотелось свалиться на асфальт мостовой. Но выбора не было.       Ручка двери начала ударяться о комод, и это заставило Томмо поторопиться. Он схватился за резные перила, перебрасывая одну, а затем и вторую ногу на ту сторону. Он посмотрел вниз, аккуратно переставляя ноги. В целом движения облегчало то, что на фасаде отеля было много лепнины. Внизу был небольшой тканевый козырёк одной кафешки и, сделав глубокий вдох, Луи разжал руки, падая и скатываясь с него на асфальт. Луи успел сгруппироваться, но все равно ударился плечом. Встав на ноги, он, первым делом, огляделся.       И какого же было его удивление, когда он увидел Гарри, который заходил в отель со стороны ресторана. — Твою мать! — выругался Луи, срываясь на бег.       Уже слышался вой сирены. Луи подбежал к Гарри, рывком утаскивая его в сторону, в тот самый момент как снова начались выстрелы. — Какого черта, Луи? — Они стрелять не будут, не волнуйся. — кривлялся Луи повторяя те слова, что несколько часов назад говорил Гарри. — Ага, как же.       Луи выглянул из-за перевернутого столика, импровизированного укрытия, осматриваясь. Несколько людей в чёрном выбежали из здания, рыская по улице. — Где там твой…       И тут, на огромной скорости, к отелю, скрипя шинами по асфальту, подъехал черный джип. Его слегка занесло, он сделал еще рывок, останавливаясь прямо рядом с двумя, прячущимися за деревянными столиками парнями. Окно машины открылось. — Весело тут у вас, парни!       Мужчина в чёрной, плотно прилегающей, футболке, чёрных очках, с покрытыми татуировками руками, улыбнулся и, достав из кобуры пистолет, высунулся в своё окно, стреляя по людям в чёрном.       Гарри потянул за собой Луи, затаскивая его на заднее сидение. Мужчина за рулём залез обратно, вдавливая педаль газа в пол. Джип со свистом сорвался с места. Несколько пуль врезались стекло, но парни уже были далеко. — Что, блять, произошло?! — Гарри, хмурый и запыхавшийся, повернулся к Луи. — Я просил тебя сидеть там! — Ага, а еще ты сказал, что они не будут стрелять! — Томлинсон вскинул голову, скрещивая руки. — Однако меня чуть не убили, пока ты не понятно где был! — Так, мальчики, не ссорьтесь! — мужчина повернулся к ним, снимая очки.       На Луи смотрела пара добрых карих глазах. Мужчина протянул одну руку Луи, посматривая на дорогу. — Лиам Пейн. — представился он. — Агент Пейн. А ты значит, тот самый Луи? — Да. — Томлинсон недоверчиво пожал протянутую ладонь, с подозрением смотря на Лиама. — У нас в штабе ты типа новой знаменитости. —Лиам пожал плечами, сосредотачивая своё внимание на дороге.       В джипе повисло молчание. Луи отвернулся к окну, смотря как мимо проносятся дома. Он почувствовал, как большая ладонь Гарри, накрыла его собственную. Луи повернулся, смотря на мужчину. Гарри виновато поднял взгляд, большим пальцем поглаживая тыльную сторону ладони. Черты лица Луи смягчились. Это было невозможно злиться на Гарри. Томмо улыбнулся, одними уголками губ. Гарри, увидев это, будто засветился, улыбаясь Луи в ответ.       Томлинсон отвернулся обратно к окну, где уже вместо домов, мимо них проносились поля. Прямо над дорогой висел указатель: Лион — 466 километров.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.