Глава 6
13 декабря 2020 г. в 12:10
- Какие у тебя планы на выходные? - спросила Морган, когда её возлюбленный принёс ей кофе.
- Пока не думал. Есть предложения?
- Да. Хочу показать тебе одно место, но поездка займёт все выходные. И лучше выезжать отсюда в пятницу часов в 6-7 вечера.
- Я договорюсь с Вандой. Она всё равно должна мне смены на свои свидания. На чём едем?
- На моей машине. Возьми с собой удобную одежду и обувь, можешь прихватить шорты для плавания, всё остальное там есть.
- Куда мы едем?
- Туда, где красивый рассвет. В воскресенье я верну тебя в Нью-Йорк, не беспокойся.
- Где встречаемся?
- Машину подгонят к переулку за углом кафе.
- К переулку?
- В Бруклине я не смогла найти приличную парковку, поэтому машину пригонит один из водителей, но с нами он не поедет.
***
- У тебя немного вещей, - прокомментировала Морган, когда Джеймс закинул на заднее сидение небольшой рюкзак.
- Ты думала я повезу с собой половину квартиры?
- У меня есть знакомый, который даже на день берёт с собой чемодан.
- Ты много вещей взяла?
- Рюкзак с ноутбуком и небольшую сумку с вещами для поездок: работа обязывает постоянно иметь её в собранном состоянии под рукой. Периодически, мама может вызвать меня на какую-нибудь встречу, где нужна моя подпись.
- Тяжело быть дочерью своих родителей?
- Для меня нет. Я с пелёнок в такой среде, так что можно сказать, что я привыкла. Мне нравится то, что мы делаем, и я горжусь решением отца о запрете производства оружия нашей компанией. Мы до сих пор накладываем “вето” на подобные сделки как бы акционеры не пытались их провести.
- Тони гордился бы тобой.
- Знаю. Большую часть из того, что я делаю в компании, я делаю во имя его. Но у меня есть и личные проекты, не связанные с наследством Старков. Ты не против про пути заехать ещё в одно место? Мне нужно взять накладки на фары из одного дома.
- Руль в твоих руках.
- Отлично.
Примерно через час Морган свернула с главного шоссе, и проехав порядка трёх километров, заехала в лес, где она отлично ориентировалась притормаживая в нужных местах. Было видно, что девушка не раз ездила здесь, поэтому через пять минут они выехали к небольшому дому у озера. Девушка кивком головы попросила следовать за ней. Они без проблем прошли систему охраны и спустились в подвал.
- Что это за дом?
- Дом моего детства. Я здесь выросла. Этот этаж - лаборатория отца, - ответила Морган опускаясь на колени и начиная перебирать коробки, стоящие в самом низу. - Пятница, - девушка обратилась к чему-то и экраны загорелись.
- Добрый день мисс Старк, мистер Барнс. Мистер Барнс - я система, обслуживающая IT инфраструктуру семьи Старк и Stark Industries, - пояснил голос. - Добро пожаловать.
- Здравствуй, Пятница, - ответил мужчина. - Можешь называть меня Джеймс?
- Конечно, Джеймс. Мисс Старк, Вы что-то хотели?
- Как дела у Человека-Паука?
- Мистер…
- При Джеймсе называй его Беном. Джеймс пока не знает тайну личности членистоногого.
- Конечно, мисс Старк. Бен в башне.
- Огнестрельное или пулевое? - будто это было привычным вопросом, спросила девушка и Джеймс выгнул бровь в вопросе.
- Кислота разъела бок костюма и частично ткани.
- И как он оценивает своё состояние?
- Лёгкое ранение. Он уже обработал рану.
- Вызови к нему врачей и сообщи его лучшему другу о состоянии.
- Мисс Старк... - укоризнительно проговорил голос.
- Мы обе знаем, что он приходит ночевать в башню, только когда всё плохо, и он боится показаться на глаза близким. Так что действуй.
- Все вызваны и поставлены в известность, мисс Старк. Но Бену это не понравится.
- Мой отец спасал его задницу не для того, чтобы он умер. Ей Богу, как маленький: прячется по углам и шарахается от взрослых, боясь получить взбучку.
- Он пытался воспользоваться протоколом “Молчание ягнят”.
- Отключи этот протокол для него, но не говори ему об этом. А при попытке воспользоваться сообщай мне.
- Это подло, - прокомментировал Джеймс.
- Зато он будет жив. - ответила девушка и воскликнула доставая что-то из коробки. - Нашла!
- Что это? - спросил мужчина.
- Накладки на фары. Для водителя они освещают дорогу дальним светом, но при этом не бьют встречным водителям в глаза. Экспериментальная разработка, которую я никак не могла протестировать.
- Можно вопрос?
- Конечно.
- Паук - это тот парень, которого твой отец привёл тогда в аэропорт?
- Да. Ему было четырнадцать тогда.
- Я бил ребёнка, - удивлённо проговорил мужчина.
- Ты уверен, что бил именно ты? - веселясь спросила Морган.
- Ладно, он меня, нас с Сэмом. Твой отец понимал во что втягивает его?
- Отчаянные времена требуют отчаянных мер. Он фанат моего отца, так что сам согласился.
- Но ему было четырнадцать!
- И к тому моменту он сам синтезировал паутину. Бен - умный мальчик.
- Хорошо. Ты уже всё?
- Почти, - девушка подошла к мужчине и, закинув руки ему за шею, притянула его для поцелуя.
***
В скором времен,и они выехали из дома и вернулись на шоссе, чтобы продолжить путь. Морган ехала только в одном ей известном направлении, периодически сверяясь с картой. В машине играла ненавязчивая музыка и шли тихие разговоры обо всём и не о чём. Джеймс пару раз порывался сесть за руль, чтобы дать Морган отдохнуть, но она заверяла, что всё в порядке, и по её виду можно было сказать, что она получается удовольствие от езды.
- Мисс Старк, - в автомобиле раздался голос Пятницы. - Мистер Озборн на связи.
- Старший или младший?
- Младший.
- Джеймс, ты не против, если я отвечу? - спросила его Морган, и тот отрицательно покачал головой. - Пятница, выведи на громкую связь.
- Привет, малышка, - послышался голос Гарри в колонках.
- Привет. Ты что-то хотел? Я за рулём.
- Надеюсь, ты едешь на вечеринку Vanity Fair, на которую приглашена.
- Я еду на свидание.
- Нашла кого-то?
- Да, и он тебя слышит, поэтому советую фильтровать речь.
- Хорошо. У меня информация, которая может быть тебе интересна.
- О чём?
- Об одном знакомом тебе блондине.
- О Роджерсе?
- Догадливая.
- Что ты хочешь за неё?
- Появление на моём дне рождении через два месяца, со своим парнем, если к тому моменту вы не расстанетесь.
- Его появление будет зависеть от его желания. Он не публичная личность.
- Тогда хотя бы твоё появление.
- Я сделаю всё возможное, чтобы появится на нём. Если не получится с меня вечер кино. Идёт?
- Идёт. Притормози на обочине. Я подожду.
- Гарри...
- Я знаю с какой скоростью ты ездишь. Я не хочу стать виновником аварии, даже косвенным. Давай, Мо.
- Ладно, - девушка перестроилась в правый ряд, пока Гарри рассказывал о планах на вечеринку, и осторожно притормозив, съехала на обочину. - Готово.
- Ты на громкой связи. Ты доверяешь этому парню? - Морган посмотрела на брюнета рядом с собой и ответила:
- Говори что у тебя есть.
- Кэп объявился с Штатах. Несколько человек видели человека похожего на него в аэропорту. Говорят, он отрастил бороду, но перепутать его невозможно. Я запросил снимки с камер и могу сказать, что с вероятностью девяносто процентов это он. Я уже выслал их тебе.
- Откуда он прилетел?
- Вроде как из Мексики, но не факт. Я позвонил сказать, чтобы ты была осторожнее, Мо. Я волнуюсь. Он может заявиться к вашей семье, и я не хочу, что бы с тобой или миссис Старк что-то случилось.
- Ты уже написал маме?
- Да. Вы - наша семья, и мы с отцом волнуемся. Если что-то будет нужно, что угодно, только скажи.
- Спасибо, Гарри.
- Не за что, сестрёнка. Удачного свидания, прости, что испортил начало.
- Ничего. И не такое проходили. Пока.
- До встречи.
***
- Стив объявился, - после некоторой тишины сказал Джеймс.
- Как думаешь, что ему нужно?
- Он всегда хотел помогать людям. Так что, скорее всего, восстановления звания героя.
- Он всегда был таким наивным?
- Это Стив. Он мечтал как будет помогать людям.
- Почему бы не стать врачом?
- Потому что здоровье не позволяло. Кому нужен врач, который будет заражаться от каждого больного?
- Разумно.
- Если хочешь, я могу повести машину.
- Автопилот справится. В этот раз я готова довериться ему. Пятница, действуй, - сказала девушка и автомобиль пришёл в движение.
- А мне не готова?
- Я доверяю тебе несмотря на то, что ты являешься другом человека, которого я, мягко говоря, недолюбливаю. Надеюсь, ты не будешь использовать это против меня.
- Не буду, - Джеймс протянул. - Я впервые в отношениях после возвращения, поэтому не в моих интересах их рушить. Если Стив объявится, то я постараюсь отговорить его от безумных планов.
- Думаешь он придёт к тебе?
- Он считает меня другом. Так что вероятность не исключена, - мужчина перевёл тему. - Почему Гарри Озборн называет тебя сестрой? Я думал Stark Industries конфликтует с Ozcorp?
- Компании конкурируют, но не семьи. Озборны поддержали нас после смерти отца. В тот год, Гарри перевёлся из Гаварда в MIT, чтобы быть рядом со мной. Он единственный во всём университете не проявлял жалость. Мне кажется, Норман надеялся, что мы станем парой, но мы стали хорошими друзьями и позже деловыми партнёрами. У наших компаний даже есть совместные проекты и патенты, если на то пошло, просто они не афишируются.
- Я читал о тебе. Ходили слухи, что вы помолвлены.
- О, ты про кольцо? - мужчина кивнул. - Это был результат проигранного спора, мы играли в “Правда или действие”, и я выбрала действие. В итоге наш общий с Гарри друг, которому Гарри также выбрал действие, загадал желание, чтобы мы полгода притворялись парой на публике. С нас не требовали официальной помолвки лишь создание в прессе видимости отношений. Поэтому, на все вечеринки мы ездили вместе, кольцо кстати тоже было частью спора, но уже другого.
- Как отреагировали родители?
- Они не знали. По условиям договора, он был юридическим, если что, мы не должны были говорить о том, что происходит даже родителям до самого конца. Мы устроили семейный ужин и рассказали им правду. Мама смеялась весь вечер, а вот Норман явно был раздосадован. Этот спор не дал мне пойти по пути саморазрушения, потому что я постоянно была под присмотром Гарри. Классное было время.
- Тебе было пятнадцать, когда ты училась в университете?
- Я поступила в пятнадцать, почти в шестнадцать, по настоянию отца. С Гарри мы начали играть в парочку уже в магистратуре, мне было около двадцати, кажется.
- Ты могла потратить это время на кого-то другого. Не думаешь?
- Нет. Видимость отношений помогала отшивать парней, которые тогда мечтали встречаться с дочкой Тони Старка. Блеф с Озборном был мне на руку, как и ему. В год его перевода количество девушек, поступивших в MIT, было такое, что институту пришлось пришлось снять целый отель неподалёку, чтобы вместить всех поступивших, и начать строить два новых корпуса.
- Проблемы богатых людей.
- Я не жалуюсь.
- Отношения с тобой обязательно включают посещение мероприятий?
- Не буду говорить, что на публике не придётся появляться совсем, но обычные вечеринки я способна посещать сама или в компании того же Гарри, пока у него нет девушки. Мы с мамой способны сделать так, чтобы пресса нас не трогала лишний раз.
- Прикормленные журналисты?
- В том числе. В части пиара хорошо разбирается мама, если будет интересно, дам её контакты и она просветит тебя во все тонкости. Мне кажется, она способна восстановить чью угодно репутацию. Сколько раз косяки Мстителей забывали после её выступлений и выступлений отца. Думаю, в теории она могла бы обелить и Кэпа, но не станет.
Примечания:
Всем привет)
Ещё три главы готовы для вашего прочтения. Мне показалось интересным сделать Морган примерно ровесницей Питера и Харли, чтобы они были друзьями.
Также я ввела такого персонажа как Гарри Озборн и обещаю, что о Нормане мы тоже ещё услышим из разговоров. Я постараюсь внести данные о кроссовере в шапку работы, чтобы было удобнее искать работу.
А пока спасибо за прочтение. Увидимс в следующих главах, вместе с эпилогом их осталось 8 штук.