ID работы: 10142067

Моя Золотая лихорадка

Гет
PG-13
В процессе
79
автор
Размер:
планируется Макси, написано 522 страницы, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 397 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 44. Второй день осени

Настройки текста
      Урарака открыла глаза, полежала немного, а затем по привычке приподнялась и посмотрела на крышку своего саквояжа. «Эри», – пронеслось в голове девушки. Она прикусила губу, зажмурилась, приходя в себя – и горько вздохнула. Птичка улетела на юг. Больше не надо было проверять утром ватное гнездышко, ни готовить сладкую воду. И беречь сон маленькой, милой питомицы уже было не нужно.       Кивнув самой себе, Урарака переплела пальцы и уткнулась в них носом. Воспоминания обо всем, что произошло вчера, накатили на нее тревожащей сердце волной. Ей представилось, как она висела над пропастью. Как обнимала бессознательно распластавшегося на земле Мидорию. Как они отправились на прогулку. «Ох, стыдно», – зажмурилась девушка, думая о своих переживаниях по пути вдоль русла ручья. «А потом он признался мне...» – Урарака недоверчиво улыбнулась самой себе. Слова, поцелуи, тепло его рук у нее на плечах... Случайно подслушанный разговор с Яги...       Девушка покачала головой и приподняла глаза. «Больше не буду стесняться!» – решила она, сжимая кулачки. Воспоминания продолжали нестись дальше. «И плакать не стану! – приказала себе Урарака, покраснев до корней волос. – Как ты разнюнилась, Очако!» Она мысленно повторила вчерашний вопрос: «Хотела ли я этого?» – и вздохнула. «Конечно, хотела! Мечтала об этом...» Закусив губу, девушка пообещала: «Никогда больше не пожалею! Ведь будь у меня выбор – я бы ни за что не отказалась от этого счастья...»       Пора было начинать день. Выходить из палатки, идти к ручью. Набирать воду, готовить завтрак. «Вперед, Очако! – приказала себе Урарака, и на ее губах заиграла упрямая, хоть и смущенная, улыбка. – Сделай это утро лучше вчерашнего!»

***

      Выбравшись из палатки, Мидория полной грудью вдохнул прохладный сентябрьский воздух. Несмотря на то, что на дворе был всего лишь только второй день осени, погода ощутимо изменилась: над горами уже поднималось солнечное сияние, мягкое, как ванильное мороженое, но каждый выдох до сих пор серебрился облачками пара, а на травинках искрилась первая изморозь. Ручей булькал тихо, как будто заморозки усмирили его. «По берегам, – подумал Мидория, – наверняка можно увидеть льдинки». До настоящих холодов было еще долго (надеялся юноша), но среди камешков и песка наверняка должны были найтись ледяные капли. Крошечные лужицы так точно не могли не замерзнуть.       Потянувшись, юноша огляделся по сторонам. Его приемный отец еще не выходил из палатки – а вот Урарака уже хлопотала у костра. Огонь дышал щекочущим щеки жаром, и земля вокруг, конечно, оттаяла. Можно было увидеть, как серебряная, хрусткая трава вблизи от кострища слегка поникает – на колосках переливаются прозрачные, похожие на стекло капли – а затем травинки наконец оживают, распрямляются, словно кто-то возвращает им их настоящие, яркие, сочные краски. На камнях у костра стояли металлические ведра, полные воды из ручья, а над огнем уже что-то булькало, распространяя невероятный (с утра, с голодухи у Мидории чуть не помутился рассудок) аромат картофеля и бобов. Мечтательно улыбнувшись, юноша прошел мимо огня, наслаждаясь минутным теплом – и направился к ручейку умываться.

***

      – Бакуго! Эй, Бакуго... проснись. Слышишь? – Голос Цую заставил подростка заворочаться.       Бакуго перевернулся на другой бок, и тут же почувствовал у себя на плече ладонь девушки. «Она смеет трясти меня!» – машинально отметил парень. Попытавшись приоткрыть глаза, он увидел перед собой лишь уютную темноту. Под одеялом было тепло и безопасно. Веки у него отчаянно слипались, так что Бакуго лишь поморгал – и снова провалился в дремоту.       – Эй... уже пора. Просыпайся. – Цую не отставала.       Недовольно поморщившись, парень покрепче завернулся в свой кокон.       – Куда пора-то? – еле слышно прохрипел он.       – В отель «Бауэр», – отозвалась Цую.       – Зачем?       – Тебе же надо пройти за границу.       Бакуго встрепенулся и выглянул из-под одеяла – все-таки, несмотря на близость костра, несмотря на тент и одежду, сентябрьский холод пронизывал до костей, и согреться можно было, только укрываясь на ночь с головой. Подставив лицо свежему воздуху, юноша поежился и впервые задумался: «Во что я ввязался?»       Второй его мыслью было: «И как бы я пережил эту ночь, если бы не семья Асуи?» Раннее утро щипало щеки почти зимним морозцем. Выросший в Калифорнии, Бакуго ассоциировал такие температуры как минимум с декабрем. «Еще вчера преспокойно спал на палубе, и было не холодно. Хотя, там на ночь ставили печку... Но что будет дальше?» – едва не содрогнулся он. Закусив губу, парень уставился на Цую. Та смотрела на него задумчивым, изучающим взглядом, постукивая пальцем по подбородку. «Какая невыразительная», – не преминул подумать Бакуго.       Ему вспомнилось, как вчера, засыпая, он представил поцелуй между ними. «Вот с ней-то?» – Юноша вспыхнул.       – Пойдем, – сказала между тем Цую, – завтракать и собираться.       – Скажи просто, что делать – а дальше я сам. Не маленький.       Девушка покачала головой.       – Слышь?! – Бакуго сел, упираясь ладонями в набитый хвоей матрас. – Давай без глупостей! Я сейчас уйду.       – Сначала позавтракаем, – возразила Цую. – Нельзя отпускать тебя голодным...       – «Отпускать»? – переспросил парень и улыбнулся уголком губ. – Кто-то меня здесь держит?       Его собеседница убрала палец от подбородка.       – Нет. Нет, конечно. Бакуго, это же просто выражение такое... – Цую протянула руку, чтобы коснуться плеча юноши, но тот перехватил ее. – Нам было бы очень приятно, если бы ты позавтракал с нами, – спокойно продолжила девушка. – А тебе не мешало бы подкрепиться перед началом дня.       Подросток оттолкнул ее руку.       – Ладно, – пробормотал он. – Но вы сами попросили. Я не навязывался!       – Конечно.       Бакуго взглянул на девушку исподлобья. Личико Цую, во второй раз на памяти юноши, выражало какие-то эмоции. Первый был вчера, когда она услышала, что он здесь один-одинешенек. Тогда девушка пожалела его – а сейчас, кажется, обрадовалась? «По крайней мере, щеки у нее немного порозовели... Ну и бледная же лягушка!» – подумал Бакуго, и, не удержавшись, с каким-то хмурым удовлетворением добавил: «Влюбилась в меня, небось».       – Иди, – пробурчал парень. – И сколько сейчас времени?       – Половина восьмого.       – Еще бы в девять утра разбудили!       – Отель открывается в восемь.       – Ладно. Иди.       Цую кивнула и пропала из виду. Бакуго же посидел еще какое-то время, не смея ложиться обратно – он знал, что его снова сморит, ведь ему уже несколько дней не доводилось спать на мягкой постели. «Расклеиваюсь», – одернул себя парень.       Заставив себя подняться, он сделал несколько шагов на негнущихся от боли ногах и огляделся. Над пляжем уже занимался рассвет. Солнце еще не выглянуло из-за гор на востоке, но его отсветы разливались над водой, крася мир золотом, желтизной весенних лепестков, мягкой голубой дымкой и оттенками пурпура – далеко на западе. Среди палаток уже копошились люди, готовясь начать путь к Чилкуту.       Бросив взгляд на тент, из-под защиты которого он только что вышел, Бакуго увидел, что далеко не вся семья Асуи встала вместе с Цую. В левом углу еще лежали два комочка из залатанных одеял – Самидаре и Сацки еще спали. Белл что-то грела на костерке, а Ганма отправился к лодке.       «Ну и семейка», – задумчиво отметил Бакуго. В его груди разлилось странное, неиспытанное прежде чувство: смесь неловкости, легкого стыда – и какого-то ненужного, досадливого уюта. Почти умиления. «Вот уж нет! – Сердце у парня забилось сильнее. – Чушь какая!»       Он отправился умываться на берег залива. Вода была ледяной, но Бакуго, стиснув зубы, вытерпел укусы холода, и почувствовал себя не столько освежившимся, сколько проснувшимся после затяжной лихорадки – слабым, дрожащим, но воспринимающим мир удивительно, неожиданно четко. Как будто он отвык от этого. Как будто с глаз упала какая-то пелена, и все стало таким понятным, знакомым – просто давно не виденным.       Ощущение быстро прошло, уступив место простому, примитивному голоду. «Все-таки одного бульона на ужин совсем недостаточно», – сказал про себя Бакуго, и тут же ощутил укол сострадания. «И как они тут живут?» – пронеслось у него в голове. Он вдруг понял, что бледность, низкий рост и невыразительность Цую можно было списать на тяжелые условия. «Да она просто недокормленная», – нахмурился парень. На сердце у него вдруг стало тесно и немножко тепло. «Подумаешь!» – Бакуго хотел было отмахнуться от нахлынувших ощущений, но тут ему в голову пришла еще одна мысль: «Но они тут живут круглый год. Все время. А я – конечно, с непривычки, и исключительно про себя – жалуюсь... Я, что, хуже лягушки?!» Он сжал губы.       Вернувшись к костру, Бакуго присел у огня – наконец-то, хоть какое-то тепло! Протянул побледневшие от ледяной воды руки. Украдкой, так, чтобы не видела хлопотавшая у костра Белл, растер щеки. «Дальше будет только холоднее», – попытался убедить себя юноша. Над горами становилось все светлее, но воздух прогревался медленно. Выдохнув, Бакуго увидел, как серебрится в утреннем сиянии облачко пара.       Пар поднимался и над кастрюлькой, которую Белл поставила на огонь. Заглянув в нее, парень увидел, что завтракать им предстоит остатками вчерашнего бульона. Бакуго скривился. За ночь навар настоялся, а капельки жира успели застыть на морозце. Теперь же все это приходилось разбавлять чистой водой и как следует перемешивать. «Как они тут живут? – в очередной раз подумалось юноше. – Хорошо, что я здесь всего на один день, но... бедная Цую!»       Отведя глаза, Бакуго попытался представить, каково это – каждый день завтракать чем-то подобным, а потом... «Что она делает, чем занимается? – Вчера, кажется, в разговоре что-то упоминали, но парень прослушал. – Где-то работает? А с детьми кто сидит? Ладно, какая мне разница...»       Но разница, очевидно, все же была – дождавшись, когда Цую присядет у огня рядом с ним, Бакуго помолчал, и вдруг, неожиданно для себя, поинтересовался:       – Слушай, лягушка... Ты что тут делаешь?       – Сижу, – не поняла та. – Сейчас завтракать будем...       – Да понятно. Я имею ввиду: вообще. Работаешь где-то?       Цую кивнула.       – Я же рассказывала вчера. В отеле «Бауэр» полы мою. Мы как раз туда и направимся – с тобой и с мамой. Она там кухарка.       – Понятно.       Белл сняла с огня котелок и принесла всем посуду. Получив по тарелке бульона, подростки переглянулись – Цую с неловкой, дружелюбной улыбкой, а Бакуго с нахмуренными бровями.       – Хочешь, я расскажу тебе про Кармакс? – спросила девушка. – Мы там живем. Сюда только недавно перебрались.       Молодой человек уткнулся взглядом в свою миску. Кажется, Белл добавила в бульон какие-то мелкие сушеные травы, чтобы разнообразить вкус. «Ну, хоть что-то», – подумал Бакуго. Цую же, расценив его молчание, как знак согласия, принялась говорить, периодически прерываясь на то, чтобы зачерпнуть ложку бульона.       Бакуго старался не слушать, но, вопреки себе, все-таки слушал – о том, как семья Асуи перебралась через Чилкут, когда новости о юконском золоте только отправились на большую землю. О том, как Ганма арендовал лодку, чтобы заработать как можно больше для своих родных, перевозя прибывших – и возвращающихся.       – Очень много людей возвращается, – поделилась с Бакуго Цую. – Мне их так жаль. Некоторые плачут. Взрослые мужчины.       «Подумаешь! Слабаки», – мысленно отмахнулся парень, но сердце у него задрожало от легкого холодка.       В разговор вступил Ганма:       – Да. Многие не выдерживают пути. – Мужчина серьезно поглядел на Бакуго.       Подросток сжал губы.       – Я не передумаю.       – Ну, ладно, – вздохнул отец Цую. – А пароход, если что, в десять отходит.       – Пап! – попросила девушка.       Бакуго опустил глаза. Ему было неловко – но он чувствовал... благодарность. «В конце концов, она только и делала, что помогала мне... Точно влюбилась», – решил про себя парень.       – А новая партия путешественников сегодня прибудет в половину девятого, – продолжил говорить Ганма. – Поздновато для Дайи. Посудины не справляются.       – И вы их развозить будете?       Мужчина кивнул.       – Пока пирс не достроили – это единственный способ добраться до берега.       – А что, когда достроят? – поинтересовался Бакуго.       Ганма развел руками.       – Найду другую работу. Лодка-то арендованная – все равно возвращать придется.       Доев свою порцию («Какой же у них скромный завтрак», – в очередной раз подумалось Бакуго), мужчина поднялся на ноги, поцеловал Белл в макушку, и пожал руку гостю.       – Ладно. Мне еще нужно проверить все перед тем, как спускать посудину на воду, – сказал он. – Удачи тебе, парень. Надеюсь, Цую поможет.       – Спасибо, – пробурчал Бакуго, попытался отвернуться – но совесть взяла верх, и он все-таки посмотрел в лицо Ганмы, прежде чем тот ушел к берегу.       Помолчав немного, парень кашлянул и спросил:       – Так чего ты удумала-то, Асуи?       – Я расскажу на месте.       Бакуго задумчиво скривил губы.       – Я теперь все равно не уйду, – сказал он. – Так что можешь больше не секретничать.       – Правда? – переспросила Цую, и недоверчиво улыбнулась. – Ну... в отеле остановилась одна группа людей – и я слышала, что им нужна еще одна пара рук. Придем, и я представлю тебя им.       Бакуго фыркнул. «Действительно, не так уж и загадочно – как она и предупреждала», – подумал он.       В этот момент один из залатанных одеяльных комочков под тентом зашевелился, и из него высунулась Сацки.       – Утро! Самидаре, вставай, смотри – этот колючий мальчишка еще здесь! Он будет жить с нами!       – Ну что же так рано?.. – всплеснула руками Белл.       Отставив миску с бульоном, женщина отправилась проведать детей, и у костра остались лишь Цую и Бакуго. Парень вздохнул и уставился в землю. «Неловко как-то, – признался он самому себе. – Глупо...»       Помолчав, девушка сказала:       – Недавно у нас гостил один японец. Он сломал ногу, и не смог идти дальше – распродал часть груза и уплыл в Джуно. У него была забавная фамилия.       Бакуго безразлично повел плечами.       – Ты же говоришь по-японски? – спросила Цую. – Скажи, что значит «Урарака»?       Парень приподнял взгляд.       – «Хороший день». Скорее всего, там такой вариант написания.       – Это мило. – Цую вдруг отвела глаза и тихонько вздохнула. – А твоя фамилия что значит?       – Какое твое дело?       – Просто интересно.       – Моя фамилия значит «Не лезь не в свое дело, лягушка», – сказал Бакуго.       Цую вздохнула и попыталась надуть свои тонкие губки.       – Неправда, – тихо сказала она.       Юноша не смог сдержать улыбки. Вид у его собеседницы, пытающейся изобразить обиду, был по-настоящему умилительный: огромные глаза с редкими, будто нарисованными ресничками, тонкие, карандашные бровки, на щеках – легкий румянец. «Красивая...» – глупо отметил про себя Кацуки, и тут же одернул себя: «...Для замарашки!»       – Ты свою-то фамилию читать умеешь? – пробурчал парень.       Цую покачала головой.       – Я и по-английски не умею... – призналась она. – Но хочу научиться.       Бакуго фыркнул. «Этого следовало ожидать!» – сказал себе он. Но правда была в том, парень не ожидал. Когда сам все умеешь, и все вокруг тебя тоже, сложно бывает представить, что кто-то неспособен на такие элементарные вещи.       – «Асуи», – произнес ее фамилию Бакуго. – Скорее всего... «Лягушка» и «дуть». Я бы так прочитал.       – «Лягушка», – задумчиво повторила Цую, а затем понимающе уставилась на него. – Ты поэтому меня так назвал?       – Потому что ты выглядишь, как лягушка, – сказал парень.       Его собеседница вспыхнула и поджала губы.       – Нет, не выгляжу! – Она даже немного повысила голос.       – Точь-в-точь лягушка. – Бакуго был беспощаден.       Девушка замолчала. Опустила голову. Накрутила на кулаки пряди длинных волос. «Обиделась», – понял Бакуго, и почему-то почувствовал себя каким-то злодеем.       – А «Цую» можно записать, как «сезон дождей», – попытался продолжить он, как ни в чем не бывало.       Асуи не ответила.       – Эй, – хрипло позвал Бакуго. – Слышь? – Щеки у парня запылали от стыда.       «Да что со мной? Подумаешь, нашлась тут... слабачка!» – попытался подбодрить себя он, но на душе уже было тяжеловато...       – Цую, – пробормотал Бакуго. – Ладно, слышь?.. Не лягушка.       – Лягушка, – дрожащим голосом возразила ему девушка. – Но это неважно... неважно, когда есть... когда люди... – Она не договорила.       Парень понял, что задел ее. По-настоящему. У него в сердце как будто что-то взорвалось – так странно он еще никогда себя не чувствовал.       – Не обижайся, – сказал Бакуго. Встал. Сделал шаг в сторону девушки. Неловко ткнул ее в плечо.       Кое-как совладав с собой, она накрыла его пальцы своими. Этого парень стерпеть не смог, и немедленно отдернул руку.       – Извини. – Цую тоже поднялась на ноги. – Это же правда. Ты сказал, что думаешь... Я сама всегда стараюсь так делать. Это правильно.       – Ага, – смущенно кивнул парень.       – Нам уже надо идти. – Девушка глянула на возвращающегося к костру отца. – Сейчас, только всех дождемся.       Уши у Бакуго отчаянно покраснели. «А что, если она сейчас Ганме про фамилию скажет?» – Подросток ощутил укол страха, как нашкодивший ребенок.       – А что такое «сезон дождей»? – поинтересовалась вдруг девушка.       Ганма с удивлением взглянул на Бакуго, а затем улыбнулся.       – Это из южных стран, – пробурчал молодой человек, не зная, куда деть взгляд. – Там нет зимы, весны и так далее. Только два времени года – сухой сезон, и сезон дождей.       – Так и в Японии?       – Насколько я знаю, нет.       – Нет, – согласился с ним Ганма. – Еще южнее.       – А вы жили в Японии? – Бакуго поспешил ухватиться за эту возможность. К тому же, как бы он ни пытался убедить себя в обратном, ему было действительно интересно узнать что-то про никогда не виденную им родину.       Мужчина кивнул.       – Давайте я расскажу вам.       – Сейчас! – вступила вдруг Цую. – Я еще спросить хотела... – Она повернулась к Бакуго. – А «Мидория» что означает?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.