ID работы: 10100932

Мой лунный свет

Гет
PG-13
Завершён
54
автор
Няпушка бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 37 Отзывы 8 В сборник Скачать

It's way too hard to cope, but I still can't let you go

Настройки текста
      Селин правда не могла понять, как ее угораздило согласиться на эту глупую авантюру. Возможно, большие голубые глаза Стейси, которые умоляли ее сходить повеселиться. Возможно, собственное рвение с гордостью отметить окончание магистратуры. А возможно, желание забыть, что ее сердце разлетелось на тысячи маленьких осколков.       Но какими бы ни были причины данной ситуации, она стояла в коротком синем платье возле входа в очередной фешенебельный ночной клуб, иногда подрагивая от резких порывов ветра. Августовские вечера начали отдавать осенней прохладой, напоминая горечью, что даже самое жаркое лето рано или поздно заканчивается.       Полная луна, выглядывая из-под темных туч, бликами освещала ее уставшее лицо. Фолл ощущала, как каждая частичка тела безмолвно реагирует на полнолуние, не понимая, почему порой в ней просыпаются отцовские инстинкты, что были так долго неподвластны.       Она взглянула на экран телефона, чтобы отвлечься от громкой музыки, доносящейся со стороны большой черной двери и двух охранников, что с безразличным видом слушали то, как Стейси пыталась объяснить отсутствие пригласительных. Казалось, рассказ о том, что ее парень является армейским другом владельца этого клуба, совершенно их не впечатлил. Что, по мнению Фолл, было только к лучшему. Ведь, чем быстрее их попросят уйти, тем скорее они заедут, вместо этого злосчастного места, в уютный бар по дороге домой. Выпьют кружку хмельной медовухи и будут видеть исключительно приятные сны.       — Это невыносимо, — Стейси, нарочито громко стуча каблуками, подошла к скучающей Селин. — Я считала, что видела всех тупых мужчин, после моих бывших, но эти двое просто вышли на новый уровень.       — Не ругай их за то, что они грамотно делают свою работу и не пускают сомнительных личностей.       — Это я сомнительная личность?       — А кто еще выбирает самые сомнительные клубы?       — Самые мнительные между прочим! — только и выпалила она, как Селин громко расхохоталась. — Да ну тебя!       Стейси состроила недовольную моську, но, не выдержав позитивный настрой собеседницы, последовала ее примеру.       — Согласна, на нас посмотришь, так и веет сомнением... — сквозь смешки проговорила подруга.       — Именно! Мы не подходим этому… — она пыталась подобрать самые культурные эпитеты. — Этому фешенебельному месту. Поехали отсюда, Сиси.       — Нет, ты обещала мне веселую ночь. Но вместо этого опять вздумала впадать в бесконечную хандру.       — Я не хандрю, — Селин отвела взгляд, неожиданно вспомнив причину ее грусти за последние недели.       — Ты убиваешься по тому, кого уже давно следовало забыть, Лини, — Стейси ласково обняла ее за плечи, моментально становясь серьезной. — Этот напомаженный аристократ с дурацкой фамилией, пусть даже и выглядит на двадцать пять… Интересно, каким омолаживающим кремом он пользуется… Извини, отвлеклась от сути. Так вот…       — Его зовут Виктор Ван Арт.       — Виктор, не Виктор... какая разница? Но фамилия у него, как у последнего выпендрежника. Он пудрил тебе мозги! Как бы неприятно тебе не было, но я говорю правду. Пора двигаться дальше.       Девушка почувствовала, что от столь очевидных слов в душе завыл северный ветер. Столь хорошее и теплое лето прошло для нее, словно в вязком тумане, из которого не было видно выхода. Она могла лгать родителям и братьям, соседям и коллегам, даже лучшей подруге, что в ее личной жизни все просто прекрасно, но самой себе рассказывать подобные сказки не получалось. Фолл отчетливо понимала, что нужно было давно поговорить с ним и принять, что не вся любовь бывает ответной. Что почти всегда любовь ранит, выбивает почву из-под ног, смеясь над твоей беспомощностью. Но от подобных мыслей она впадала в такую тоску, что становилось еще хуже, чем было до этого.       Селин выдавила из себя скупой кивок, но Стейси было достаточно любой ответной реакции.       — Ты справишься, Лини, я это знаю, — в ее глазах снова заплясали огоньки веселья. — Почему бы нам не оттанцевать друг другу ноги и не напиться до забвения? Пойду, попытаю удачу еще раз.       И Стейси двинулась с новыми силами выпрашивать свободный вход, заставляя Селин качать головой и поражаться ее неизменной беспечности.       Когда у охранников все же закончилось терпение, ведь Стейси могла кого угодно заговорить до гроба, возле проулка остановилась черная машина. Едкий дым и запах сожженных шин заставил Селин закашляться, а парень, что вальяжно вышел к ним навстречу, интуитивно ей не понравился. Несмотря на нарочито расслабленный вид, его раскосые глаза напряжено осматривали каждого, а неестественная бледность кожи наталкивала на разные мысли. Из-за болезненной худобы его можно было назвать наркоманом или окончательно спившимся алкоголиком, вот только широко расправленные плечи и уверенная походка говорили об обратном. По ее спине пробежали мурашки, стоило этому типу на мгновение задержать на ней свой пронырливый взгляд, в котором отчетливо виделось лишь одно желание — насытиться. Она неосознанно попятилась, испуганно смотря на рядом стоящую подругу.       Судьба, видимо желая хорошенько повеселиться вместо них, подкинула, как главное развлечение вечера, голодного вампира.       — Нам стоит уехать отсюда, Сиси, — тихо сказала Фолл, хватая недоуменную девушку за руку. — Попытаем удачу в другой раз.       — Лин, ты опять за свое взялась. Я же почти договорилась!       — Не кричи так, — она не хотела привлекать к себе внимание, надеясь, что голод притупил вампиру его прекрасный слух. — Видишь, сегодня совсем не сговорчивые охранники. Не будем же мы умолять их впустить нас всю ночь, верно?       — Ох, не стоит так расстраиваться, дамы, я могу провести вас.       Селин вздрогнула всем телом, не заметив, как быстро он подошел к ним почти вплотную. От него слишком разило дорогим одеколоном, но ей удалось уловить едва слышимый запах запекшейся крови.       — Не нужно, — твердо отчеканила она, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Мы уже идем домой.       Он расплылся в смазливой улыбке, кидая на нее невольный прищур. Что-то в образе Селин ему категорически не пришлось по вкусу.       А вот аккуратно сложенная мисс Стейси Бартон, с наивным глазами олененка и густой копной черных кучерявых волос, привлекла его скользкое внимание. Он довольно осмотрел ее, отчего та застенчиво улыбнулась, и лишь Фолл с ужасом осознала, что вампир искал не спутницу на вечер, а собственный ужин.       — А вы, мисс? Не желаете продолжить наше общение в более приятной обстановке? — он неожиданно поцеловал руку Стейси, пользуясь ее смущением. — Меня зовут Вильгельм де Дракен. Но для вас просто Вилл.       Подруга глупо замотала головой, рассказывая ему свою краткую биографию, но Селин тут же ее одернула.       — Нет, Сиси, послушай меня, мы уезжаем отсюда. Ты же сама говорила, что не любишь «выпендрежников с дурацкой фамилией».       Девушка посмотрела на нее, совершенно не понимая, в чем проблема. Она походила на заводную куклу, которая продолжала моргать, излучая почти осязаемую ауру пустоты. Фолл огорченно зажмурилась: ее подруга слишком быстро попала под гипноз, совершенно ему не сопротивляясь.       — Тебе стоит перестать быть такой ханжой и занудой. Если тебе не повезло в любви — это не значит, что я не могу веселиться.       Вильгельм со всей своей галантностью обнял Стейси за талию, и охранники безоговорочно распахнули перед ними двери. Селин тотчас ринулась за ними, но мужчины в весьма грубой форме отпихнули ее, не давая пройти дальше. Дверь оглушительно захлопнулась, оставляя в полной растерянности.       — Нет! Вы не понимаете! — заговорила она, переходя на крик. — Там может произойти что-то ужасное!       Но их лица тронула лишь пелена скуки, и она поняла, что эти двое смертных прекрасно знали, что должно было произойти. И вдруг ей стало тошно то ли от безысходности положения, то ли отвращения к подобным людям.       Пытаясь унять панику, она вышла из переулка, а когда ее взгляд уперся в яркое неоновое название «Вкус ночи», все стало очевидным. Они добровольно пришли в ловушку, и она не сумела это остановить.       Селин лихорадочно рылась в списке контактов, понимая, что помочь ей может только тот, кого она так тщательно избегала. Глубоко вздохнув, дрожащими от волнения руками, девушка набрала номер Виктора.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.