ID работы: 10084348

Луна любви

Гет
NC-21
Завершён
14
Redf_Fox бета
Размер:
197 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 26 Отзывы 1 В сборник Скачать

Разногласие

Настройки текста
Лира сидела на лошади и смотрела в хмурое небо. Первые капли дождя смачно закрапали, настигая в несколько милях от крепости. Девушка представляла, как мать встретит её, о чем они будут говорить. Радость наполняла оракула, вспоминая доброе лицо покровительницы. Но она никак не ожидала, что подъехав к воротам, их встретят так холодно. — Кто там? – послышался голос с крепости. — Оракул королевства Драконов и Трандуил, Повелитель Лесов, – закричала Лира и закашляла. Холод пронзал её тело сквозь дорожный плащ. Обдумав несколько минут, крепость затрещала, и ворота открылись, пропуская путников. Внутри их ждал сюрприз из стражников, преградивших дорогу к замку. Лира вспыхнула от злости, Ацерон стоял спокойно и наблюдал с какой-то отстраненностью. Спрыгнув с лошади, девушка начала тираду на командира. — Ацерон, я вернулась с Королем Лесов, нам надо поговорить с Королевой. — Королева примет только Короля, ты ж останешься тут, – процедил, сквозь зубы Ацерон, и поклонился королю. – Ваша Светлость. — Где советница, я хочу говорить с ней?! – нахальная улыбка появилась на мужском лице. Подняв руку, Ацерон показал на высокую башню, уходящую вверх. — Дракону - драконья участь. — Как ты смеешь? – зашипела Лира, в серых глазах которой загорелся опасный огонек ярости. — Лира, слава богам, ты вернулась, – Ацерон обернулся на голос Геры. Старшая сестра спускалась по ступенькам вниз. Трандуил спрыгнул с оленя и медленно подошел к оракулу. Богиня цветов схватила Лиру за плечи и потянула к себе, нежно сжимая в объятиях. – Я так переживала за тебя, ты могла хоть весточку отправить мне? – она начала поучать младшую сестру. – Мы с королевой места себе не находили, глупое ты создание, – оракул высвободилась из объятий. — Гера, это Повелитель Лихолесья, нам надо поговорить с Королевой, прошу, дай нам дорогу, – Гера только сейчас взглянула на золотоволосого короля с бледно-голубыми глазами. — Рада видеть вас в нашем замке, – сделав поклон, девушка подала рукой жест, и воины расступились перед ними. Все, кроме Ацерона. — Миледи. — Ацерон, я разберусь, – ласково произнесла Гера. Муж на это сжал губы и сделал шаг вправо. Развернувшись спиной, богиня стала подниматься по ступенькам в замок, Лира поспешила за ней. Несколько эльфов сопровождали короля. — Гера, где Хелен? – спросила Лира, как только они вошли в замок. Трандуил решил не вмешиваться в разговор, а послушать сестер. Оракул смотрела на хрупкую спину сестры, от имени средней сестры, Гера вздрогнула. — Королева заперла Хелен в башне. — Но почему? — Лира, она предала королеву. Она перешагнула через законы нашей королевы, – Гера резко обернулась так, что Лира, не успев остановиться, врезалась в неё. – Она могла убить Ацерона, и ты это хорошо знаешь. Если бы она не была дочерью королевы, её постигла бы казнь. — Что за ненависть поселилась в твоей душе? – Лира пыталась разглядеть в разноцветных глазах правду. — Я люблю сестру, и ты это знаешь. Но обличие дракона меняет её, она теряет контроль над своей душой и мыслями. – Гера опять развернулась и пошла, они продвигались дальше в полном молчании. Оракул знала, что с Герой происходят изменения, и это её пугало. Открыв двери в Тронный зал, Гера пошла по красной ковровой дорожке к матери на поклон. Перед Королем Лихолесья предстала пожилая женщина. Лира открыла рот от удивления. Темно-русые волосы матери побелели, на лице образовывались темные круги от недосыпания. — Королева, – поприветствовал женщину Трандуил. Королева безэмоционально посмотрела на него и сухо улыбнулась. — Моя королева, – Лира прошла чуть дальше, к самому трону, присев на пол у ног королевы, она поцеловала подол черного платья матери. Но та даже на неё не взглянула. — Я рада видеть вас в своих владениях, Король эльфов. Я прикажу своим людям дать вам самые лучшие покои для отдыха, – кашель вырвался из груди Наины, и она прикрыла рот платком. — Матушка, – вырвалась из губ оракула и девушка поднялась, чтобы помочь Наине, но та лишь отпихнула её. — Не прикасайся ко мне, – только сейчас королева взглянула на дочь, её глаза были потухшими, от горя. – Как ты посмела вернуться? — Королева, – вмешалась Гера. — Замолчи, Гера, я приказала Ацерону не впускать девчонку, даже ты ослушалась меня, – старшая дочь потупила взгляд в пол. — Чем я провинилась перед тобой? – оракул отошла от матери, и, выпрямив спину, гордо подняла подбородок. Серые глаза смотрели на мать с разочарованием. – Я оракул, моё предназначение помогать людям, а не прятаться за стенами, – девушка забыла о формальности и почтительности, горечь появлялась в каждом её движение. — Ваша Светлость, пройдите за мной, – обратилась Гера к Трандуилу, привлекая к себе его внимание. Мужчина холодно взглянул на богиню, сделав кивок головой. Старшая дочь вывела его из тронного зала. — Как скоро меня могут принять? – разрушил молчание Трандуил, обращаясь к богине. — Пока вы будите отдыхать, слуги накроют на стол, чтобы вы могли покушать, — Лицо Геры изменилось, и она снова стала легкой и невесомой. Владыка Лихолесья замечал, каждое изменение в девушке. Для себя он понял, что Королева - это мать трех девушек, совсем разных по характеру. Гера, Лира и Хелен сестры, а значит, они все обладают особыми свойствами, но какими ему ещё придется узнать. – Извините, за столь странный вопрос, но что вы предпочитаете из еды? – щеки Геры залились румянцем. — Мы так же всеядны, как и вы, – с пренебрежительностью ответил Трандуил. Гера остановилась и, открыв дверь, пропустила короля в покои.

***

Как только в тронном зале закрылись двери, королева поднялась с кресла и гневно взглянула на дочь. — Ты думаешь, мне легко знать, что ты погибнешь ради спасения этого мира? Ты думаешь, я буду рада, когда твоя душа выйдет из тела? Вы так дороги мне, что я бы с радостью заперла вас в башне и не выпускала. — Мама, мы выросли. — Вы всегда будете для меня детьми, – закричала Наина и схватила дочь за запястья. – В вас течет моя кровь. — Ты не сможешь защищать нас всю жизнь. — Я буду защищать вас, пока бьется моё сердце, и ты это хорошо знаешь. — Я выбрала свой путь, ты должна согласиться со мной, и отойти в сторону, – вырвались ужасные слова из уст принцессы, пальцы Наины расцепились. – Если тебе будет так спокойней, то я уйду и больше не появлюсь в твоей жизни, – по щекам королевы потекли слезы, и она прижала дочь к себе. — Ты разбиваешь мое сердце на части, – Лира прильнула к матери в ответ, и женщины стояли, обнявшись, долгое время. Но, к сожалению, ничего не вечно, неохотно Наина выпустила дочь из объятий. – Ты выросла, и я не вправе решать за тебя, но обдумай ещё раз все свои действия. Оракул поклонилась матери и, оставив её в полном одиночестве, вышла.

***

Хелен сидела на кровати, когда услышала скрежет в двери. Прижав к груди ноги, девушка замерла, она не ждала Ацерона так рано. Днем он никогда не приходил в её покои. Страх быть пойманным действовал на него, как спасательный круг для советницы. Дверь открылась, и на пороге появился мучитель, зайдя в комнату, он закрыл дверь. — Одевайся, ты приглашена на обед, – голос Ацерона был раздражительным. — Я не пойду! – тихо, но резко ответила Хелен и отвернулась к окну. Мужчина медленно подошел к ней и, резко схватив за шаловливые локоны, потянул их назад. Шея советницы оголилась, кадмий врезался в кожу. Ацерон поймал темно-зеленый взгляд, и его лицо озарилось улыбкой. — Как я люблю, когда ты сопротивляешься мне. Этим ты и отличаешься от сестры, – последняя фраза была ударом. Мужчина наклонился и по-хозяйски коснулся в легком поцелуи яремной впадинки. Но для Хелен поцелуй был больней ожогов от кадмия. — Я согласна, я иду, – оттолкнув его от себя, девушка вскочила. – Отвернись, – приказным тоном заговорила советница. — Ой, что я там не видел, – хмыкнул Ацерон, подойдя к двери и прижавшись к ней спиной, чтобы никто не увидел, стал наблюдать, как Хелен переодевалась.       Девушка встала к нему спиной и стала стягивать сорочку. В коричневых глазах появились огоньки похоти, рука мужчины опустилась к чреслам, достоинство налилось от возбуждения. Порой он думал, что средняя сестра приворожила его к себе. Сняв с вешалки черную тунику и штаны, советница зашнуровала тунику корсетом. Гордо подняв подбородок, она приготовилась к самому худшему. — Идем, – сейчас в её голосе послышались нотки холода и прежней советницы. Ацерон пальцем поманил её к себе, и девушка приблизилась. Схватив за цепь, он повел её за собой. Они прошли множество стражников и сооружений в замке. Открыв двери в тронный зал, Ацерон пропустил Хелен в комнату. Перед взором девушки предстала картина, которую она совсем не ожидала увидеть. За столом сидели королева, старшая сестра, оракул и король Лихолесья. Командир стражи подвел её к столу, Хелен сделала поклон и села напротив королевы. — Здравствуй Лира, Приветствую вас Владыка Лихолесья, – обратилась девушка, её голос был нейтральным, а лицо бесстрастным. Ацерон укрепив цепь, сел на своё место, рядом с Герой. К девушке подошла служанка с кувшином. В нос Хелен ударил запах железа, в закрытом кувшине находилась кровь. – Я не буду, – отмахнулась девушка. — Хелен, сейчас бессмысленно бунтовать, – процедила королева, делая глоток из стакана с вином. – Ты уже неделю не ешь, а это допинг нужен для тела. — Я не монстр, – перебила Хелен. – Ацерон сам виноват, что вырвал меня из спокойствия, – воин сжал зубы, но продолжал молчать. — Я не говорю, что ты монстр, ты должна выпить один стакан. — Стакан крови, – приподняв бровь, дочь полюбопытствовала. – Так, кто я сейчас, твоя дочь или монстр, запертый в башне? Королева, определись, что ты хочешь от меня?! Ты не даешь мне смерти, не даешь мне свободу, – голос становился на тон выше. — У нас гости! – рявкнула Наина, Хелен позволяла себе больше дозволенного. Лицо советницы побелело от злости, махнув рукой, девушка подозвала к себе служанку. — Ко мне! – Служанка подошла, Хелен швырнула в неё прозрачный стакан, девушка наклонилась, чтобы налить, когда советница приблизилась к ней. – Ты так вкусно пахнешь, что мои губы сами тянутся к твоей хрупкой шее, – служанка выпустила из рук кувшин, и он звонко разлетелся на части. Сама же девушка отскочила от советницы, прижав руки к шее. — Хелен! – закричала королева. – Ты переходишь границы, – кровь залила каменный пол, пачкая ковер. – Стража, – в тронный зал залетели воины и рассеяно стали смотреть по сторонам. – Отведите среднюю принцессу в башню. Трандуил спокойно наблюдал за всем происходящим. Он видел в действиях Хелен обычный женский бунт, девчонка сама ещё до конца не понимала, что хотела. Если раньше он думал о ней, как о равной, то сейчас для него она представляла собой глупую принцессу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.