ID работы: 10041788

За что мне всё это?!

Джен
R
Завершён
7121
Bujhms бета
Размер:
187 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7121 Нравится 1816 Отзывы 2672 В сборник Скачать

Часть 2. Откровения продолжаются

Настройки текста
      С тихим, едва слышным хлопком домовик испарился. Ну, а Гарри принялся за чтение. Сначала он взял книгу «Крёстный отец. Права и обязательства». Само издание было небольшим, страниц пятьдесят, так что Поттер прочёл её довольно быстро, тем более что почти треть книги занимало описание обрядов, которые он просто пропустил.       Ну, что сказать? Гарри почувствовал себя плохо, когда перечитал эту книгу. А как иначе он мог себя чувствовать, если понял, что «болван» и «идиот» — это самые цензурные слова, которые можно использовать по отношению к нему. Что мешало Гарри найти эту книгу в библиотеке Хогвартса раньше, когда только узнал, что у него есть крёстный Сириус Блэк, и прочитать её? Само словосочетание «крёстный отец» позволяет предположить, что этот человек может быть заменой или дополнением биологического отца. Да и какое значение придают этому термину у маглов, тоже знал. У Дадли был крёстный, и он всегда поздравлял кузена с Днём рождения, и обязательно присылал подарок. Иногда сам встречался с крестником и водил развлекать. Так почему же голову Гарри никогда не посещала ни одна мысль о том, чтобы узнать о своём крёстном больше? Почему верил, когда ему говорили, что Сириус Блэк предал его родителей? Почему боялся его? А ведь уже тогда знал, что Сириус является его крёстным.       Отложив прочитанную книгу, Гарри снова заходил по комнате из угла в угол. Странная и такая приятная ясность в голове, что появилась после сегодняшнего магического выброса, позволяла удерживать в памяти все главные положения из прочитанного и накладывать на них свою ситуацию.       — Исходя из того, что я стал наследником Блэков, Сириус провёл магический обряд и стал для меня магическим крёстным, — размышлял Гарри. — Тем самым он взял на себя обязательства по воспитанию маленького мага наравне с родителями. И в случае смерти настоящих родителей должен заменить их в полном объёме: растить, кормить, одевать, обучать… За неисполнение взятых обязательств — откат от магии. Сириус не взял меня к себе, значит, должен был получить откат. Но не получил. Или получил? Что такое откат от магии? Надо будет попросить Кричера, чтобы принёс книгу ещё и об этом. Так… Дальше. Допустим, не получил. Но почему? Потому что был в Азкабане? Скорее всего. Он просто не мог исполнять свои обязательства, значит, и наказания от магии не последовало. Вопрос в том, почему Сириус не забрал меня к себе после, когда сбежал из Азкабана? Боялся, что из-за преследования Министерства может навлечь неприятности и на меня? Возможно. Но он не мог не знать об откате за неисполнение своих обязательств передо мной. Почему тогда Сириус не рассказал мне о своих опасениях и не объяснил ситуацию? Я хотя бы не обижался, думая, что ничего не значу для своего крёстного.       Где-то в глубине зарождалась мысль, что смерть Сириуса могла быть этим самым откатом. Три года он оставался на свободе (относительной, конечно, потому что был в розыске), но так и не взял на себя заботу о своём крестнике. Но эта мысль не могла сформироваться чётко, потому что Гарри мало знал об откатах. Оставив эту тему, Поттер вернулся к вопросу, почему никто из его окружения ничего не рассказал о том, о чём он узнал только что.       — Ладно Гермиона, она сама ненамного больше меня знает. То, что вычитала в книгах — не в счёт. А вот Рон… Он чистокровный, и все эти отношения-связи отлично знает.       Эмоции, как ни странно, быстро улеглись, и он спокойно мог рассуждать дальше. Как живая, перед мысленным взором парня встала картина почти трёхлетней давности, когда он впервые по телевизору увидел объявление, что из тюрьмы сбежал особо опасный преступник Сириус Блэк. А затем весь дальнейший калейдоскоп событий. Как встретился с Министром Фаджем, как, подслушав Молли и Артура, узнал, что Блэк преследует его, Гарри, и каким диким сейчас выглядит это предположение. А ещё кажется слишком подозрительным, что волшебники, обсуждающие очень секретную информацию, которую ни в коем случае не должен был подслушать маленький мальчик Гарри, дабы не испугать его, не удосужились набросить заглушающее. События третьего курса вообще кажутся каким-то спектаклем, кем-то умело срежиссированным, вот только уж слишком неправдоподобным. Фадж, Макгонагал, Хагрид, мадам Розмерта, Артур, Молли, Рон, директор — все наперегонки делали вид, что хотят защитить бедного Гарри от ужасного Блэка, при этом сокрушаясь, что тот был когда-то другом Джеймса Поттера, даже крёстным его сыну стал, а всё равно предатель. Только один Драко Малфой сказал правду. Вернее, мог сказать, если бы не презирал Гарри за его невежество. Но всё равно намекнул, что Поттер идиот, если думает, что Сириус гоняется за ним, чтобы убить.       — Только сейчас для меня стало понятно, что имел в виду Малфой, — горько усмехнулся Гарри. — И только сейчас я увидел всю «заботу» большинства окружающих меня людей. Будто Империо сбросил…       Сказав последнюю фразу, Гарри снова подскочил с кровати и начал наматывать круги по комнате.       — Империо… Нет, я не был под Империо. Эти ощущения я знаю. Спасибо, Лжегрюм познакомил. Это что-то другое. И оно слетело с меня сегодня утром при том магическом выбросе. Ментальная закладка! — дошло до парня. О таком явлении он читал, когда изучал окклюменцию. — Кто-то покопался в моих мозгах и встроил в них свой сценарий для моих действий. Пока непонятно, какой именно и кто это сделал, но сегодня он разрушился. Вот почему у меня так болела голова, а после выброса — полегчало! А начала разрушаться эта закладка ещё в кабинете директора, когда я там всё раскурочил.       Мысли прыгали взбесившимися блохами, и Гарри даже опасался остановиться на какой-нибудь из них, потому что все они были одинаково страшными и просто рушили все его представления о волшебном мире и о волшебниках, которые его окружали. Уизли, которым он доверял, которых любил как ближайших родственников, обманывали его. Директор… Гарри всегда его уважал, готов был выполнить любую его просьбу, а тот не помог Сириусу, хотя имел такую возможность. Макгонагал — равнодушная женщина, которую интересовал только ограниченный круг вопросов. Снейп… Вспомнив о нём, Гарри подумал, что это именно он покопался в его мозгах и оставил закладку, когда учил его окклюменции, но через мгновение откинул её. Закладка, скорее всего, касалась Сириуса и, судя по всему, была сделана намного раньше, на третьем или даже на втором курсе. А тогда они со Снейпом хотя и враждовали, но их контакт ограничивался уроками зелий и отработками. Но, если учесть, что признанными менталистами были Снейп и Дамблдор, вероятнее всего, закладку оставил именно директор…

***

      Завтрак в доме Дурслей давно прошел, но никто не потрудился пригласить к столу племянника. Вернон был бы рад никогда не видеть этого оборванца и нахлебника, Дадли было всё равно, а Петуния сердилась. Уже целая неделя прошла с возвращения Гарри из школы, а он всё ещё ничего не сделал с клумбами. Она и сама прекрасно справлялась, да только если племянник обрежет розы и поухаживает за остальными цветами, то они и растут лучше, и цветут дольше. Всё-таки мальчик — волшебник. У Лили тоже получалось лучше ухаживать за цветами, чем у неё, и даже лучше, чем у мамы.       Правда, Петуния не только гневалась, но и волновалась немножко. Мальчишка кричал каждую ночь. Что же там у него случилось, что его мучают кошмары и глаза часто на мокром месте? Но ведь не признается же. Да и она не будет спрашивать. Всю жизнь женщина пыталась не впустить в своё сердце племянника. Хватило той боли, что пережила от потери сестры. Лили сначала просто уехала из дома в свою школу, потом отдалилась от семьи, нашла новых друзей, вышла замуж, а потом и вовсе умерла. О том, что сына Лили у неё заберут в одиннадцать, Петуния тоже знала, вот и берегла своё сердце от двойной боли и не подпускала к себе племянника. Когда Гарри был маленьким, это было проще сделать, потому что он доставлял много проблем своими магическими выбросами, часто болел, чем отвлекал её от родного сына, вот и сердилась женщина на навязанную проблему. А вот когда тот повзрослел, магические выбросы прекратились, да и сам мальчишка стал более послушным и спокойным, причин злиться на него не осталось. Но и для любви причин не появилось. Привычка. Племянник в доме — значит, он должен работать, чтобы оправдать траты на него, а она должна заботиться о его пропитании. Другой вопрос, что и Петуния никогда не ценила стараний Гарри, и сам Гарри никогда не ценил ни крышу над головой, что давали ему дядя с тётей, ни еду. Всё для мальчика перечёркивала холодность родственников к нему и показная любовь к родному сыну. А также детская вражда между Дадли и Гарри.       К одиннадцати часам Петуния не выдержала. Мальчишка за всю неделю садился за стол всего несколько раз, да и то больше ковырял в тарелке, чем кушал.       — Гарри, если ты немедленно не спустишься и не займёшься клумбами, останешься без обеда и без ужина, — припугнула она племянника, стоя у основания лестницы.       Поттер едва с кровати не упал, услышав крик «любимой» тётушки. Это было неожиданно. Никогда раньше в этом доме его не называли по имени, ну, или делали это крайне редко. Да и за последнюю неделю никому не было до него никакого дела, а тут пускай грубо и завуалированно, но всё же предлагают поесть. Что на это ответить, Гарри тоже не знал.       — Мальчишка! Немедленно спускайся сюда! — повторила свой приказ Петуния.       — Вот, это обращение голосом тёти Петунии ко мне звучит более правдиво и привычно, — про себя сказал Гарри, а потом крикнул более громко: — Иду!       — На столе сэндвичи и сок. Можешь покушать. И займись, наконец, клумбами.       — Хорошо, тётя, — покладисто согласился парень. Ему нужно было развеяться и размяться немного, а то от обилия мыслей голова готова была взорваться, да и неделя добровольного заточения в комнате уже сказывалась на самочувствии.       Тётя Петуния любила цветы и, пока Гарри был в школе, сама поддерживала порядок в цветнике, так что работы у парня было не очень много. Справился он где-то за час-полтора. Потом ещё и газон покосил, хотя тётя о нём и не упоминала.       Всё для него было привычным, тело даже радовалось физической нагрузке после недельного ничегонеделания. Привычным было также постоянное сканирование окрестностей, ведь Дадли со своей компанией мог в любой момент напасть на него. И хотя последние два-три года этого не случалось, всё-таки не только он повзрослел, но и Дадли с компанией тоже, и игра «догони Поттера» уже была как бы ниже их достоинства — привычка осталась. Это в школе Гарри был невнимательным и рассеянным, часто не обращал внимания на очевидные вещи, видимо, чувствовал себя защищенным, хотя именно в школе он ежегодно подвергался смертельной опасности. А тут сразу отметил, что сквозь живую изгородь за ним наблюдает соседка миссис Фигг, а по улице уже третий раз «проходит мимо» Флетчер. Гарри его хорошо запомнил в доме на Гриммо. Тут ещё вспомнилось, что вчера вечером прямо под окном слышался какой-то шум, будто кто-то упал и выругался, но, выглянув в окно, Гарри никого не увидел. Вывод напрашивался сам собой. Этот кто-то был под чарами невидимости или под мантией-невидимкой. Последние активно используют только авроры, значит, с большой долей вероятности это могла быть Тонкс.       — Интересно, меня охраняют или стерегут? — тихо прошептал про себя парень.       С чего вдруг такой вывод? Да для охраны от Волдеморта и Пожирателей намного больше подойдёт дом Блэков, в той же «Норе» намного проще организовать магическую защиту. А какая может быть охрана в магловском квартале? Да, слышал Гарри от Дамблдора о кровной защите матери, но что-то после сегодняшнего разговора с Кричером очень сильно засомневался в правдивости слов директора. Для чего директор упорно твердит о кровной защите и каждый год отсылает к Дурслям — Гарри предстояло ещё выяснить. Он даже поставил себе мысленную метку по этому поводу. А пока решил просто расслабиться. Поручение тётушки он выполнил, так что с чистой совестью мог полежать в тенёчке под деревом до обеда. С этой позиции и за дорогой удобно наблюдать.       Гарри не ошибся, за ним следили. Флетчера на посту сменил какой-то аврор. Тот даже не скрывался, просто набросил на себя чары отвлечения внимания, потому Гарри хорошо его видел.       В два тётя позвала его обедать. Дядя Вернон пока не вернулся с работы, так что ели они втроём: тётя, Дадли и Гарри. Молча ели. Потом Гарри так же молча пошел в свою комнату — читать другую книгу, принесённую Кричером. Этот фолиант был потолще, страниц на триста, но даже беглого просмотра по разделам и главам парню хватило, чтобы понять, что он не только болван и идиот, он самый настоящий кретин.       Семья, фамилия, род — это разные понятия и несут разный смысл, а Гарри всегда считал эти слова синонимами. Наследник, член рода, глава рода — это не просто обозначение места человека в Родовой иерархии — это конкретные права и обязательства, это основа существования магического общества. Невыполнение этих обязательств — преступление против магии. Даже будучи несовершеннолетним, любой наследник имеет очень много обязанностей. А учитывая, что Гарри уже пятнадцать, скоро будет шестнадцать, и он является наследником рода Поттер, а теперь ещё и рода Блэк, то…       — Какой кошмар! Я едва не стал предателем крови! — воскликнул Гарри. — Почему мне об этом никто не сказал? Хотя нет, мне говорили… Малфой говорил. Но кто бы его слушал?       Пытаясь заглушить в себе обиду на Дамблдора и всех Уизли, что не предупредили об этом, а также злость на себя за то, что был таким слепым и недалёким, Гарри взял книгу и раскрыл на первой странице. А рядом положил тетрадку и ручку, чтобы выписывать непонятное.       Он начал с азов, с того, что должен был изучать в четырёх-пятилетнем возрасте. Но благодаря Дамблдору, который отделил его от магического мира, вынужден изучать в пятнадцать.       К его великому удовольствию, книга содержала в себе очень чётко структурированную информацию и описывала этапы обучения юных наследников соответственно возрасту. Для каждого этапа взросления наследник должен был проводить определённые ритуалы, и они здесь тоже были описаны. Гарри их пока просматривал только по диагонали.       К ужину Гарри успел пролистать половину книги и исписать несколько страниц в тетрадке. Удивительно, но его позвали ужинать, даже предложили место за общим столом. Юноша не стал отказываться, но в обычный семейный разговор, который завели Дурсли, не встревал. Просто молча поел, ответил на несколько вопросов, тоже обычных, заданных из вежливости, и ушел к себе.       — Кричер! — позвал он тихо.       Домовик явился почти беззвучно.       — Что Кричер может сделать для Наследника?       — Мне нужно, чтобы ты ответил мне на некоторые вопросы. Я тут в книге прочитал, что для того, чтобы стать законным Наследником рода, нужно провести обряд. И этот обряд должен провести Глава Рода или, как в случае с Сириусом, крёстный.       — Для Гарри Поттера не нужно проводить обряд. Гарри Поттер уже Наследник, потому что он Последний в Роду.       — Вот как. А я до этого раздела ещё не дошел, — разворошил свою шевелюру парень, как всегда делал, когда испытывал неловкость. — Ладно… Значит, обряда не нужно. А что тогда я должен делать дальше?       — Гарри Поттеру нужно в Гринготтс. Узнать завещание своих родителей и завещание хозяина Сириуса.       — Это проблема… — задумался юноша. — За домом следят. Да даже если я и смогу незаметно удрать от них, то магловских денег на автобус у меня нет. Дядя тоже отпадает, вряд ли он согласится взять меня с собой в Лондон… Что же делать?       — Кричер может переместить наследника Гарри Поттера на ступеньки перед банком, а потом забрать, как только наследник уладит все свои дела и позовет старого Кричера, — вмешался в размышления Наследника домовик. Гарри даже показалось, что тот снисходительно посмеивается над ним, что не догадался о такой возможности сразу.       — Точно! Как же я мог забыть?! — виновато улыбнулся юноша. — Хорошо, Кричер, завтра же сходим в банк. А сегодня я ещё почитаю твою книгу о наследниках.       — Наследнику Гарри принести ужин?       — Нет, спасибо, я уже поужинал. Иди отдыхай, завтра утром я позову тебя. Не знаешь, во сколько банк открывается?       — Гринготтс работает круглосуточно, — заверил домовик.       — Это хорошо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.