ID работы: 14796753

Великолепный век. Шехзаде Джихангир.

Гет
NC-17
В процессе
9
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 2 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2. Крылья счастья.

Настройки текста
Ужин был в самом разгаре, когда Сулейман неожиданно произнёс: - Джихангир, сын мой, я хочу сообщить тебе важное решение, которое мы приняли с твоей валиде. Хюррем встрепенулась. Она поняла, что сейчас решается судьба её младшего сына, и поэтому очень внимательно посмотрела на повелителя, пытаясь по глазам прочитать ответ на свой вопрос. Однако, Сулейман смотрел только на сына. Джихангир внимательно смотрел на своего отца и ждал, что же он скажет. - Я принял решение, что ты отправишься в санджак Алеппо. Хюррем подберёт тебе гарем, ты пройдёшь церемонию опоясывания мечом и через два-три месяца отправишься в санджак. Джихангир на мгновение потерял дар речи. Он так долго этого ждал, что сейчас просто не знал, что сказать. Наконец, он встал, подошёл к отцу и, взяв в руки подол его халата, поцеловал его и сказал: - Спасибо вам за доверие, мой повелитель. Клянусь, что буду служить вам верой и правдой. Сулейман позволил сыну подняться и крепко обнял его. В этот момент он услышал шепот Джихангира: - Спасибо, отец. Сулейман украдкой вытер слезу. Он очень любил своего младшего сына. Джихангир был очень умным, и часто они вели беседы на интересные темы. Сулейман понимал, что будет скучать по младшему сыну больше, чем по всем остальным сыновьям. Но он стал взрослым, и его нужно было отпускать. Когда ужин подошёл к концу, Сулейман ушёл в свои покои, сказав, что ждёт Хюррем у себя. Хюррем проводила детей, но задержала Джихангира. - Лев мой, ты стал совсем взрослым, и я очень счастлива, что вскоре ты будешь управлять санджаком. Сегодня ночью к тебе на хальвет придёт девушка. Джихангир смущённо улыбнулся матери и, пожелав ей спокойной ночи, удалился в свои покои. Хюррем пошла в комнату, где были девушки, которых отобрала Афифе-хатун для шехзаде. Выбрав одну из них, она велела ей готовиться, а сама пошла к Сулейману. - Повелитель, спасибо вам, - сказала она, едва войдя в его покои. - Вы осчастливили свою рабыню, приняв такое решение. Джихангир очень счастлив. - Спасибо тебе, Хюррем, ты дала мне понять, что наш сын уже взрослый и что ему не место в Топкапы, он должен жить самостоятельно. Имей ввиду, что я не отпущу тебя с ним в санджак. - Наш шехзаде умный и справится со своими обязанностями и без меня. К тому же я решила отправить с ним Гюль-агу. В гареме будут девушки, и я подберу опытную калфу, которая за ними присмотрит. Даст Аллах, мы с тобой вскоре сможем взять на руки наших внуков. Сулейман поцеловал Хюррем и пригладил её рыжий локон. - Моя Хюррем, ты послана мне судьбой. Лишь ты делаешь меня счастливым. - А ты меня, - счастливо вздохнула Хюррем и прильнула к груди Сулеймана. *** Джихангир взволнованно ходил по своей комнате. Сегодняшний вечер принёс ему столько новостей. В дверь постучали. - Войди, - сказал он. И в комнату вошла девушка. Джихангир заметил красоту девушки и медленно подошёл к ней. Он взял её за руку и вывел на балкон. Он понимал, что девушка нервничает, и поэтому хотел дать ей время успокоиться. Ночь была очень звёздной, и на небе была полная луна. - Посмотри, как красиво, - сказал он девушке. - Вот такими звёздными ночами я часто стою на балконе и любуюсь этой неземной красотой. Девушка, как заворожённая, смотрела на звёздное небо, и Джихангир физически чувствовал, как успокаивается она. - Как тебя зовут? - Гюльбахар, шехзаде, - пролепетала она, начиная снова волноваться. - Не бойся меня, я не причиню тебе вреда, - тихо сказал Джихангир и наклонился, чтобы поцеловать её. Как только их губы соприкоснулись, обоих, казалось, ударило током. Медленно, словно пробуя на вкус губы избранницы, шехзаде целовал её и одновременно нежно гладил рукой её юные груди. Гюльбахар сначала очень смущалась, но шехзаде смог разбудить в ней страсть, и вскоре она уже самозабвенно откликалась на любые ласки шехзаде. Более того, она сама ласкала его всё смелее. Её неопытные, отчаянные ласки возбуждали Джихангира всё больше, и он неистово покрывал поцелуями её шею, грудь и губы. Джихангир нежно уложил Гюльбахар на кровать и сам лёг рядом, продолжая целовать её. Он постепенно освобождал её юное тело от одежды. Гюльбахар страстно отвечала на ласки шехзаде. Она теребилась своей юной грудью с твердыми сосками о его голое тело. Её тело извивалось под шехзаде. Джихангир не мог больше сдерживать себя. Он очень медленно вошёл в лоно Гюльбахар, стараясь не причинить ей лишней боли. На мгновение девушка испуганно замерла, но уже спустя несколько секунд боль прошла, и Джихангир начал завораживающие, то медленные, то ритмичные движения. Гюльбахар казалось, что она возносится к небесам. Вдруг, с уст Гюльбахар сорвался стон, и в этот момент Джихангир излился в её трепетную глубину. Содрогаясь всем телом, он зарылся лицом в её волосы. Они так и уснули, не размыкая объятий. Утром они вместе позавтракали, и Джихангир сказал Гюльбахар, что вечером снова ждёт её на хальвет. Счастливая девушка ушла к себе, а шехзаде отправился к Валиде, чтобы обсудить с ней подготовку к церемонии и свой отъезд в санджак.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.