***
Юичиро очнулся где-то часа через три. Покряхтывая, он приподнялся на кровати и огляделся. Муичиро, услышав движение рядом с ним, обернулся в ту сторону. — Юичиро? Ты как? — он тут же крепко обнял брата, отчего тот негромко зашипел. Муичиро быстро отпрянул, испуганно и виновато смотря на него. — Ой, прости! Я сделал тебе больно? — Муичиро осторожно прикоснулся к перевязанной руке, легонько поглаживая её. — Ничего, всё нормально... а где это мы? — немного придя в себя, спросил Юичиро. — Комната незнакомая, да и дом тоже... — Это дом Ёриичи-сана. Он обработал наши раны и принёс сюда, — ответил младший. — Ох, ясно... А ты как, Муичиро? Что с тем... тем... кто это был вообще? — Демон. На нас напал демон. И я убил его. — Убил?! — Юичиро в шоке поглядел на него. — Как ты смог это сделать-то, Муичиро?! — голос Юичиро стал громче из-за эмоций. Он схватил брата за плечи и заглянул ему в глаза. — Я не помню, Юичиро, правда не помню... и не тряси меня так, больно же! — Муичиро сбросил с плеч руки брата, который всё старался выпытать у него, как он убил демона. После крика Муичиро он всё же отступил, поскольку причинять младшему боль не входило в его планы. — Извини, я не хотел... то есть, ты правда не помнишь, да? — Да. Я был в аффекте что-ли. Когда очнулся от этого, то демон уже был почти убит, — ответил Муичиро, потирая плечо. Да уж, у брата крепкая хватка. — Ясно... А как ты его назвал? Демон? Что это за твари такие? Муичиро подробно рассказал Юичиро всё, что узнал от Ёриичи. Демоны — это людоеды. Единственная их слабость — свет солнца, который губителен для них. Юичиро внимательно слушал, временами открывая от удивления рот. Сколько же всего есть на свете, чего они ещё не знали! — Ну ничего себе! И откуда только Ёриичи-сан знает всё это! — удивлялся он. Вскоре в комнату вошёл услышавший их голоса Ёриичи. Он ещё раз проверил состояние Юичиро, а затем принёс ему еды, которую тот съел с большим аппетитом. А после этого Ёриичи присел на стул рядом с кроватью. Его вид был очень серьезным. — Вы что-то хотели, Ёриичи-сан? — спросил Юичиро, который не понимал, почему Ёриичи не уходит. Они оба пристально смотрели на него. — Да. Я обещал Муичиро рассказать о себе, когда ты очнёшься. Тебе ведь тоже это будет интересно узнать, Юичиро-кун? Я прав? Ёриичи внимательно посмотрел на него. Юичиро утвердительно кивнул. — Конечно. Я задавался этим вопросом с самого начала вашего знакомства с Муичиро, — беззлобно высказался тот. — Ну что ж, тогда слушайте. На самом деле я не из вашей эпохи Тайсё, а из эпохи Сэнгоку. Я являюсь одним из истребителей демонов, которые убивают таких тварей, с одной из которых вы столкнулись. Однажды я просто прогуливался по улице и внезапно увидел странный круг на дороге. Подойдя поближе, я протянул к нему руку, и меня тут же засосало в него. Очнулся я как раз на той поляне, где мы с тобой впервые встретились, Муичиро. Я нашёл этот заброшенный дом в лесу и поселился здесь. Но вскоре на моём крыльце стали появляться письма, в которых говорилось о вас двоих. Там было написано, что мне надо защитить вас, поскольку вам грозит опасность. Я не знаю, кто отправлял эти письма, и что это вообще был за круг. Понятно лишь то, что я любой ценой должен защитить вас. Ведь вы... мои потомки, близнецы Токито...Мечник эпохи Сенгоку
21 мая 2024 г. в 07:20
Тепло. До чего же тепло. Кажется, он лежит на мягкой перине. Но погодите, как он здесь оказался? Ведь до этого он, помнится, упал на землю и лежал на ней. Откуда же здесь взяться перине?! Муичиро открыл глаза. Он лежал на кровати, с кучей одеял и подушек, а сбоку от него находился Юичиро, который всё ещё спал.
— Братик...
Муичиро обнял его. Какой он тёплый... Это хорошо, значит, он теперь точно не умрёт. Но как они оказались здесь? Чей это дом?..
— Муичиро? Ты очнулся? Хорошо себя чувствуешь? — это был Ёриичи, который совершенно неслышно вошёл в комнату, где лежали братья. Он приблизился к Муичиро и потрогал ему лоб, а затем сделал тоже самое с Юичиро, после чего облегчённо вздохнул.
— Слава богу, температуры у вас нет. Насчёт своего брата не переживай, я перевязал рану, опасность ему не грозит. Тебе, впрочем, тоже, — сказал он.
— Ёриичи-сан...
Муичиро с благодарностью посмотрел на него. Всё-таки Ёриичи спас жизнь самого дорогого для него человека.
— Не надо меня благодарить. По большей части, это ты спас своего брата, а не я. Я лишь оказал ему первую помощь, только и всего. Это ведь ты убил того демона, да?
Муичиро опустил голову вниз. Воспоминания нахлынули с новой силой, будто бы уничтожая его изнутри.
— Похоже на то. Честно говоря, я ничего толком не помню, только то, что сильно разозлился. И крик. Я громко кричал тогда, — безэмоционально поведал Муичиро. Ёриичи кивнул.
— Понимаю. Демоны не могут вызывать других чувств, — ответил тот, опустив руку на волосы Муичиро. Тот встрепенулся.
— Демоны? Так эта тварь была демоном? Но откуда вы об этом знаете? И кто это вообще такие?
При этих словах Ёриичи напрягся. Явно, он не ожидал такого вопроса.
— Муичиро... Про демонов я могу тебе рассказать, конечно, но остальное — давай, я объясню всё потом, когда очнётся твой брат. А сейчас я лучше принесу тебе поесть, — спустя несколько секунд молчания, проговорил он. Муичиро кивнул. Да, сначала нужно подождать, пока очнётся Юичиро.