ID работы: 14728536

Мечник эпохи Сенгоку

Джен
PG-13
Завершён
16
автор
SonnySo бета
Размер:
28 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 46 Отзывы 2 В сборник Скачать

Мечник эпохи Сенгоку

Настройки текста
      Тепло. До чего же тепло. Кажется, он лежит на мягкой перине. Но погодите, как он здесь оказался? Ведь до этого он, помнится, упал на землю и лежал на ней. Откуда же здесь взяться перине?! Муичиро открыл глаза. Он лежал на кровати, с кучей одеял и подушек, а сбоку от него находился Юичиро, который всё ещё спал.       — Братик...       Муичиро обнял его. Какой он тёплый... Это хорошо, значит, он теперь точно не умрёт. Но как они оказались здесь? Чей это дом?..       — Муичиро? Ты очнулся? Хорошо себя чувствуешь? — это был Ёриичи, который совершенно неслышно вошёл в комнату, где лежали братья. Он приблизился к Муичиро и потрогал ему лоб, а затем сделал тоже самое с Юичиро, после чего облегчённо вздохнул.       — Слава богу, температуры у вас нет. Насчёт своего брата не переживай, я перевязал рану, опасность ему не грозит. Тебе, впрочем, тоже, — сказал он.       — Ёриичи-сан...       Муичиро с благодарностью посмотрел на него. Всё-таки Ёриичи спас жизнь самого дорогого для него человека.       — Не надо меня благодарить. По большей части, это ты спас своего брата, а не я. Я лишь оказал ему первую помощь, только и всего. Это ведь ты убил того демона, да?       Муичиро опустил голову вниз. Воспоминания нахлынули с новой силой, будто бы уничтожая его изнутри.       — Похоже на то. Честно говоря, я ничего толком не помню, только то, что сильно разозлился. И крик. Я громко кричал тогда, — безэмоционально поведал Муичиро. Ёриичи кивнул.       — Понимаю. Демоны не могут вызывать других чувств, — ответил тот, опустив руку на волосы Муичиро. Тот встрепенулся.       — Демоны? Так эта тварь была демоном? Но откуда вы об этом знаете? И кто это вообще такие?       При этих словах Ёриичи напрягся. Явно, он не ожидал такого вопроса.       — Муичиро... Про демонов я могу тебе рассказать, конечно, но остальное — давай, я объясню всё потом, когда очнётся твой брат. А сейчас я лучше принесу тебе поесть, — спустя несколько секунд молчания, проговорил он. Муичиро кивнул. Да, сначала нужно подождать, пока очнётся Юичиро.

***

      Юичиро очнулся где-то часа через три. Покряхтывая, он приподнялся на кровати и огляделся. Муичиро, услышав движение рядом с ним, обернулся в ту сторону.       — Юичиро? Ты как? — он тут же крепко обнял брата, отчего тот негромко зашипел. Муичиро быстро отпрянул, испуганно и виновато смотря на него.       — Ой, прости! Я сделал тебе больно? — Муичиро осторожно прикоснулся к перевязанной руке, легонько поглаживая её.       — Ничего, всё нормально... а где это мы? — немного придя в себя, спросил Юичиро. — Комната незнакомая, да и дом тоже...       — Это дом Ёриичи-сана. Он обработал наши раны и принёс сюда, — ответил младший.       — Ох, ясно... А ты как, Муичиро? Что с тем... тем... кто это был вообще?       — Демон. На нас напал демон. И я убил его.       — Убил?! — Юичиро в шоке поглядел на него. — Как ты смог это сделать-то, Муичиро?! — голос Юичиро стал громче из-за эмоций. Он схватил брата за плечи и заглянул ему в глаза.       — Я не помню, Юичиро, правда не помню... и не тряси меня так, больно же! — Муичиро сбросил с плеч руки брата, который всё старался выпытать у него, как он убил демона. После крика Муичиро он всё же отступил, поскольку причинять младшему боль не входило в его планы.       — Извини, я не хотел... то есть, ты правда не помнишь, да?       — Да. Я был в аффекте что-ли. Когда очнулся от этого, то демон уже был почти убит, — ответил Муичиро, потирая плечо. Да уж, у брата крепкая хватка.       — Ясно... А как ты его назвал? Демон? Что это за твари такие?       Муичиро подробно рассказал Юичиро всё, что узнал от Ёриичи. Демоны — это людоеды. Единственная их слабость — свет солнца, который губителен для них.       Юичиро внимательно слушал, временами открывая от удивления рот. Сколько же всего есть на свете, чего они ещё не знали!       — Ну ничего себе! И откуда только Ёриичи-сан знает всё это! — удивлялся он.       Вскоре в комнату вошёл услышавший их голоса Ёриичи. Он ещё раз проверил состояние Юичиро, а затем принёс ему еды, которую тот съел с большим аппетитом. А после этого Ёриичи присел на стул рядом с кроватью. Его вид был очень серьезным.       — Вы что-то хотели, Ёриичи-сан? — спросил Юичиро, который не понимал, почему Ёриичи не уходит. Они оба пристально смотрели на него.       — Да. Я обещал Муичиро рассказать о себе, когда ты очнёшься. Тебе ведь тоже это будет интересно узнать, Юичиро-кун? Я прав?       Ёриичи внимательно посмотрел на него. Юичиро утвердительно кивнул.       — Конечно. Я задавался этим вопросом с самого начала вашего знакомства с Муичиро, — беззлобно высказался тот.       — Ну что ж, тогда слушайте. На самом деле я не из вашей эпохи Тайсё, а из эпохи Сэнгоку. Я являюсь одним из истребителей демонов, которые убивают таких тварей, с одной из которых вы столкнулись. Однажды я просто прогуливался по улице и внезапно увидел странный круг на дороге. Подойдя поближе, я протянул к нему руку, и меня тут же засосало в него. Очнулся я как раз на той поляне, где мы с тобой впервые встретились, Муичиро. Я нашёл этот заброшенный дом в лесу и поселился здесь. Но вскоре на моём крыльце стали появляться письма, в которых говорилось о вас двоих. Там было написано, что мне надо защитить вас, поскольку вам грозит опасность. Я не знаю, кто отправлял эти письма, и что это вообще был за круг. Понятно лишь то, что я любой ценой должен защитить вас. Ведь вы... мои потомки, близнецы Токито...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.