ID работы: 14680011

Him and I ||cherry

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
21
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 27 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Примечания:
-Никому не рассказывай...ты не можешь никому рассказать— пробормотал Гарри про себя, чувствуя, как холодные пальцы скользят по его шее, намазывая лосьон, который должен был успокоить боль что нанесь Ченг. Выражение его лица было обескураженным, он просто смотрел как его кожа начинает краснеть. Заперевшись в своей комнате, он внимательно прислушивался к шагам, поднимающимся по лестнице и направляющимся в противоположную сторону коридора, ведущего к его двери. У него был неприятный привкус во рту, он все еще чувствовал, как будто рука Ченга все еще держит его за шею, он задыхался. Гарри закончил и спрятал лосьон в один из ящиков комода, в тот, который можно было запереть. Накануне его посетил Ченг и его друзья, где он также получил сообщение, посланник которого должен был оставить отметку на его бледной коже. Для него это уже было не важно, его больше не заботило то, что Ченг сделал или сделает с ним, у него были мысли только о том, как скрыть это от родителей. У него была веская причина: если бы родители узнали об этом, они отнеслись бы к нему с величайшим отвращением на свете из-за того, что он был слабым и глупым. -C'est de ta faute... alors tais-toi et Accepte-le, - прорычал он, глядя на свое отражение, - (это твоя вина, так что просто заткнись и прими это). Гарри было легче смотреть на это так. Некоторое время он задавался вопросом, почему жизнь была так жестока к нему, пока не понял, что жизнь не беспощадна:это он был очень наивен. Не было смысла мучить себя из-за вещей, которые он не мог решить и которые никто другой не исправил бы для его благополучия. Он любил своего отца, но иногда по ночам ему просто хотелось понять, почему он никогда не был для него достаточно хорош. То, что многие говорили ему, было правдой, людям нравилось видеть, как он страдает, заставляя его плакать, и хуже всего было то, что это было так легко, когда дело касалось такого хрупкого и эмоционального человека, как он. Всегда дурак, чувствующий себя таким униженным перед всеми, даже перед своим отражением. Оперевшись на камод, его взгляд терялся в блеске своих неуверенных глаз, казалось целый океан скрыт за ними. Гарри даже не заметил, как дверь открылась; Это был Мартин, с теплой улыбкой приносивший ему завтрак. Гарри, повернулся и почувствовал, как холод его комнаты бежал от тепла и уюта, которые нес с собой Мартин, только для него. Его милые детские глазки загорелись, как у маленького щенка, и на лице появилась ангельская улыбка, достойная вызвать вздохи нежности. С Мартином он мог быть маленьким мальчиком, которым он все еще имел право быть, ему едва исполнилось 12 лет 3 недели и 3 дня назад; Конечно, дни были сочтены. Как будто боли не существовало, как будто серости его повседневной жизни никогда не было, Мартин был инструментом, который разорвал цепи, связывавшие крылья маленького мальчика, стоявшего перед ним. -Ты приготовил мой любимый завтрак, я так ценю это, Тим -воскликнул Гарри самым искренним своим тоном, самым детским голосом. Сколько Гарри себя помнил, он называл Мартина «Тим» и никогда не находил с этим проблем.В этом месте Мартин почувствовал себя более ценным и близким к маленькому мальчику. Все это Гарри так подходило: его любимым завтраком были вафли со взбитыми сливками, политые клубничным соусом, клубникой сверху и клубникой. молочный коктейль. Ему не было противно, ему никогда не надоело то, что делало его таким счастливым. Мартин отдав завтрак Гарри, вышел из комнаты дабы не мешать мальчику насладиться едой. Возможно, Гарри чувствовал себя нехорошо, но этот момент радости пошел ему на пользу. *** Хотя на улице шел дождь и было едва 8:30 утра, Ченг уже был в додзё, тренируя кулаки против боксерской груши. Чтобы достичь того, чего он достиг, ему нужно было не только пройти несколько занятий по кунг-фу, поскольку он помнил, что пожертвовал своим физическим и психическим здоровьем, не только занимаясь боевым искусством, которое он любил, но и улучшая свою технику. со знанием других искусств, таких как муай-тай и таэквон-до. Он не был заинтересован в том, чтобы стать лучшим из всех, потому что знал, что на самом деле он уже им стал, но в кунг-фу ему еще предстояло пройти долгий путь, независимо от того, насколько сильны были его удары ногами или были ли его кулаки сделаны из стали. Был еще один человек, с которым он не мог соревноваться: его учитель Ли. Его целью было превзойти его, и он не собирался останавливаться, пока не достигнет ее. Удары Ченга были точными и сопровождались тяжестью во всем теле, он изменил свою цель, теперь он использовал манекен. Его дыхание было затруднено, и его разум мог думать только одно: «Бей сильно, бей сильно, никакой пощады». Он остановился только тогда, когда уже почувствовал что его кулаки онемели, костяшки пальцев побагровели, а ладони стали белыми из-за оказанной им давление. Он просто встряхнул их и пошел за бутылкой с водой, а затем взял полотенце и вытер капельки пота, стекавшие со лба и шеи к ключицам. Он хрустнул костями шеи, уже чувствуя себя уставшим. Он продолжал бы так весь день, совершенно не заботясь ни о чем другом. В конце концов, была суббота, у него не было занятий или домашних заданий, у него было столько времени, сколько он хотел, чтобы требовать от своего тела большей производительности. Протеиновых батончиков и большого количества кофеина было достаточно, чтобы зарядить его энергией на 100%, пока его разум оставался сосредоточенным на том, что действительно имело значение - на его будущем. Через 4 часа он наконец сел отдохнуть. Его грудь отчаянно поднималась и опускалась, пытаясь регулировать поток воздуха в легкие. -Ух… ради бога, я мог бы выпить целую бутылку воды, — сказал Ченг со смехом. Лежа на коврике, закрыв глаза предплечьем. Свободной рукой он слегка надавил на живот: он уже выполнил упражнения и кардиотренировки, а сейчас давал себе заслуженный отдых. Он был жизнерадостным, всегда в хорошем настроении, когда тренировался один, это позволяло ему более четко обрабатывать свои эмоции и мысли. Его покой нарушило вторжение одной из его самых повторяющихся мыслей: Гарри. Этот малыш не мог перестать нарушать все его спокойствие, всегда прерывая его концентрацию воспоминаниями о своем взгляде или звуком его чертовски сладкого голоса. -Кого я обманываю... ты беспокоишь меня день и ночь, хотя ты в этом не виноват....- Он пожаловался, а потом фыркнул -Кто тебе мешает?- Внезапно появившийся голос напугал Ченга. -Блин! — воскликнул Ченг, открывая глаза и внезапно садясь. — Почему ты никогда не появляешься как нормальный человек?- он отругал Ляна, узнав его. Лян начал смеяться, садясь рядом с ним. -Если бы я был нормальным человеком, я бы не был твоим другом, идиот.- Лян ответил с улыбкой. Ченг раздраженно посмотрел на него, затем закатил глаза и рухнул обратно на коврик. Он закрыл глаза, пытаясь вернуться к своим мыслям, желая представить, как этот сладкозвучный голос снова зовет его по имени. -Как давно ты здесь? -Ляну было любопытно узнать почему его лучший друг выглядит таким измученным. - Часов пять, может быть...- коротко ответил Ченг. -Ммм... Скажи мне, о чем ты думаешь? - спросил Лян, тыкая пальцем в руку старшего. -Ни о чем я не думаю.- Ченг не стал бы портить свой имидж, признавшись, что его разум укротили глупые мысли о еще более глупом малыше. -О да, как будто я тебя не знал, - сказал Лян с сарказмом, - Давай, скажи мне, кто эта девочка? — озорно предложил он, приподняв брови. «Хотелось бы, чтобы это билы мысли о какой то девушке…» — подумал Ченг, оставив этот комментарий при себе. Он знал, что может доверять Ляну, его лучший друг никогда и ни при каких обстоятельствах не предаст его, они всегда были рядом, поддерживая друг друга в любом идиотизме. И даже самые яркие воспоминания у меня с ним были времена, когда они били друг друга до крови, а потом ходили как идиоты есть дерьмо с прилавков на городских ярмарках. Он снова открыл глаза и устремил взгляд на потолк, возможно, разговор об этом поможет ему лучше справиться. -Я много думал в последнее время... О ком-то...- начал было Ченг. -О блондинистой француженке?- предположил Лян играя с бровями. Ченг нахмурился, да, это его удивило, когда он позволил Ляну так много узнать? -АГА.- Ченг сварливо согласился. - Да, ну, для меня это было слишком очевидно. - добавил Лян. - Ты все еще злишься на него? Ченг с облегчением осознал, что его друг не рассматривал вариант, в котором его мысли были противоположны гневу. -Угу.- Ченг солгал, но так было лучше. -Я знаю, тебя беспокоит, что он бросает тебе вызов, брат, но ты должен принять во внимание тот факт, что он очень... как бы это сказать, - Лян запнулся, думая о термине, который он искал-Ах, да, он. младше нас на 3 года, а в этом возрасте они бунтующие.- Лян уверенно прокомментировал свои слова. -Какой лицемер.- утверждал Ченг. -Что!? А ну ка обоснуй!?- Лян был удивлен, что Ченг так его назвал. -Мы те самые ублюдки в школе, а ты говоришь, что этот мальчик - бунтарь.- Ченг сдержал свой насмешливый смех Конечно, Ченг знал, что делает, и он никогда не думал о себе как о хорошем человеке, он просто делал то что хотел; Ченг посвятил себя только себе и играл чувствами и благополучием других. -Ну, это два разных типа восстаний.- убедил себя Лян. Ченг усмехнулся, потер лицо рукой и снова сел. -Нет... Меня не должно волновать, что делает этот идиот. -Ответил Ченг. -Но тебя это волнует, почему?- Спросил Лян, ему действительно было любопытно. Это был тот же вопрос, который задавал себе Ченг. — Почему?... почему... — спросил он, не только не зная ответа, но и не зная, как его узнать. -На самом деле я не знаю.- Ченг признался, ворча внутри: «Это только из-за моей глупой прихоти испортить жизнь Дре, если бы я оставил его в драке в парке, я бы никогда не встретил такого желанного блондина». упрек в страданиях по отношению к самому себе. -Не волнуйся об этом, мы здесь брат, - заметил Лян, - Если ты действительно хочешь выбросить это из головы, не волнуйся, здесь я и все остальные. Мы будем делать забавные вещи, чтобы очистить твой разум, и я обещаю, на этот раз мы не потащим тебя к нему домой. Ченг спокойно рассмеялся, Лян иногда был довольно скользким. Ему это было нужно, ему очень нужно было снова обрести душевное спокойствие, но он помнил, что сегодня ему нужно сделать что-то важное. -Я так не думаю, мои глупые родители заставляют меня пойти на одну из их рабочих встреч, у меня нет выбора.Он обескураженно протестовал, ему не особо хотелось идти, но он понимал, что партнеры его отца тоже приведут своих детей, как будто это соревнование, у кого будет лучший ребенок. -Так лень... -Ну, в таком случае, красавчик, может быть, твои родители уже хотят познакомить тебя с будущей женой, - пошутил Лян, игриво толкая друга локтем. Ченг весело фыркнул: по крайней мере, он мог наслаждаться компанией своего названного брата, прежде чем столкнуться с пыткой окружить себя счастливыми людьми, более счастливыми, чем он. *** Часы показывали 8 часов вечера, Гарри готовился к ужину, ожидавшему его сегодня; Его отец провел официальную встречу с другими бизнесменами, каждый из которых привез с собой детей и жен. Его одежда была элегантной и соответствовала случаю. Брюки и соответствующий узкий жилет светло-лилового цвета. Под ней плотная белая блузка с узким воротником и черные лоферы. Проблема, с которой он сейчас столкнулся, заключалась в его волосах, густых и трудно поддающихся укладке из-за неровных стрижек. Он знал, что делать: расчесал и избавился от узлов, взял несколько «невидимых» заколок и уложил самые выступающие пряди, и, наконец, красивый белый берет. -Парфе, - гордо льстил Гарри, он чувствовал себя симпатичным, просто идеальный. Эта радость исчезла, когда он заметил следы на своей шее, его глаза побелели от досады и он внутренне закричал. - В следующий раз, когда он поднимет на меня руку, обещаю, я пну его прямо ПО ЯЙЦАМ— сердито воскликнул Гарри, направляясь к своему шкафу. Когда он нашел то, что искал, он закрыл ящик и подошел и взглянул в зеркало, это был шейный шарф, белый, контрастирующий с остальной одеждой. Он смотрел на свое отражение несколько секунд, это было приятно, и это было достижением для Гарри. Мартин постучал в дверь и сообщил, что водитель уже ждет его. -Я спущусь через несколько минут.- ответил Гарри Ему требовалось лишь небольшое , которое нельзя было пропустить: надушить себя. Его любимым ароматом был Fraise Moelleuse, что переводится как «Мягкая клубника», конечно, по-французски он звучал гораздо лучше. В течение некоторого времени Гарри смирился с тем, что он был мальчиком, который любил мягкость. Не было смысла пытаться быть более мужественным, потому что отсутствие мужественности не делало его менее мужчиной, это просто сделал его другим мальчиком. На самом деле, упомянутые духи спонсировались им, его мать была модельером и владела собственной сетью косметики, а его любимый сын унаследовал неоспоримый вкус и дар к моде. Это было похоже на ее маленькую версию, обе одинаково красивые. Элегантная женщина и очаровательный ребенок, достойные мать и сын. Прежде чем уйти, он взял свой жемчужно-серый пиджак и надел его, завершая весь свой образ. Его водитель ждал, чтобы открыть ему дверь лимузина, и как только они поднимутся, они смогут отправиться к месту встречи. Кажеться, у них была бронь в одном из самых престижных ресторанов Пекина, но Гарри знал, что это будет скучно, потому что это была встреча в финансовых целях. Ему было все равно, у него были безупречные манеры, и он лучше, чем кто-либо, знал, что его элегантность произведет хорошее впечатление. Его отец несколько раз говорил с ним о социальном статусе; Чем более утонченными и искушенными они были, тем люди в этой области видели в них пример для подражания. Это был просто бизнес, и до сих пор Гарри был самым вежливым мальчиком, которого когда-либо видели его партнеры. Но теперь ему предстояло передать свою лучшую версию новым зрителям. *** Ченг сердито ждал, когда появятся все коллеги его отца. На самом деле не хватало только одной семьи, некоего Шанфуо, ну, он не знал, как это произносить, но звучало оно примерно так. Еще через 2 минуты ожидания приехали вовремя, эта семья была более чем пунктуальны; Он видел, как они вошли в огромные стеклянные двери: высокий белый мужчина с черными волосами, редкой бородой и серьезным видом. На нем был черный костюм и очки, которые минимально скрывали зелень его глаз. Женщина рядом с ним, которая, как он предполагал, была его женой, была на несколько сантиметров ниже его, с бледной кожей, светлыми, почти белыми волосами и тщеславным поведением. У нее были очень мягкие веснушки, а глаза были голубыми в своем максимальном блеске. Он еще немного вытянулся на своем стуле, чтобы увидеть, кто был третьим человеком, которому охранник открыл дверь лимузина. -Вот черт... - прошептал Ченг, затаив дыхание. Он узнал бы эти светлые волосы где угодно, и теперь он понял, что это чертова копия его матери. Ченг облажался, жизнь разыграла какие-то утомительные карты. В те минуты, когда он меньше всего хотел его видеть, Гарри внезапно появлялся перед ним, и Ченгу приходилось разделять его присутствие. Вселенная действительно ждала то, что он еще не был готов принять.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.