ID работы: 14599798

Ее неизбежный финал

Гет
R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 66 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 12. Заговор наследников

Настройки текста
Примечания:
Сара ворвалась в свои покои так быстро, что чуть не сбила с ног Тею. — Госпожа Сара! — Прости. Прости… я… просто… не могла… — Сара оперлась об стену, пытаясь отдышаться после долгого бега. — Пока вас не было, приходил слуга. Вы приглашены на бой по случаю девятнадцатилетия на-барона. Завтра. — Да… да, в этом все и дело. Я… Если Фейд-Раута умрёт на арене, как она исполнит свою миссию? Она до сих пор даже не пыталась что-то сделать, не зная, с чего начать. А теперь… если вдруг он умрёт… — Нужно предупредить его. — Кого? — переспросила Тея. — Фейд-Рауту. Черт… с ним же даже не поговоришь нормально… если я… если кто-то узнает, что я… нет, нельзя. Кто бы это ни устроил, нельзя, чтобы они узнали… никаких разговоров, писем, только намёки. — Госпожа, я могу чем-то помочь? — Да… да, наверное. Скажи, здесь нет обычая вручать перед боем какие-то подарки на удачу или что-то в этом роде? — Подарки? При долгой и славной традиции использовать яды на каждом шагу? Разумеется нет, госпожа. — Но если… если как-то передать какой-нибудь предмет… Арена. Зрители на арене. Сара вдруг вспомнила девочку в ошейнике с подвесками, сидящую в ногах у своего господина. Тогда, в ложе с Гольцем. — У на-барона есть какие-нибудь питомцы или что-то в этом роде? — Гарпии есть. — Кто? — Девушки-звери. Жуткие… — Тея содрогнулась. — Зачем она вам, госпожа? — Ошейники. На таких ведь надевают ошейники? — Ну… да. — А если бы… скажи, ты бы смогла как-то подобраться к ним и надеть на одну ошейник, который я тебе дам? — Я?! Помилуйте, госпожа, они съедят меня живьем! — Черт, — прошептала Сара. Жертвовать служанкой как-то не хотелось. —… Зато я знаю человека, который за ними ухаживает. Кормит там, и всякое такое. — как ни в чем ни бывало продолжила Тея. — Мы с ним давние друзья, с детства знакомы. Сара с сомнением покачала головой. — Даже не знаю... не хотелось бы впутывать много людей, я бы и с тобой это не обсуждала, если бы могла все сделать сама. — Да он хороший человек, если не будет ничего сильно подозрительного, он сам рассказывать не станет. Хорошие люди не доносят, вы же знаете. — Ну… хорошо, можно попробовать. — Изначально план казался Саре блестящим, но теперь тускнел с каждой минутой. — Ты сможешь выйти из дворца и купить пару вещей? Я сделаю список, там в основном украшения. — Конечно, госпожа. Но это на несколько часов как минимум, а скоро вечер. — Мы можем не успеть, — кивнула Сара. — Мне ведь ещё блистать талантами в рукоделии. Ладно, других идей все равно нет. …Ещё никогда три часа не тянулись так долго. Когда Тея наконец вернулась, Сара схватила из её рук пакет с покупками и бросилась к столу. Гладкий чёрный ошейник. Хорошо, выглядит как раз в садистском стиле местной знати, никто ничего не заподозрит. Металлические подвески. Вот их Саре предстоит каким-то образом прикрепить к ошейнику настолько надёжно, чтобы девушка-зверь не сорвала их раньше времени. А ведь эти гарпии, похоже, довольно кровожадные. К таким никто лишний раз не будет подходить ошейники разглядывать. План казался то гениальным, то провальным. Сара прикрепила первую подвеску к серебристой цепочке и сосредоточилась на работе. Тея наблюдала, стоя сзади, оставалось только надеяться, что она не поняла смысл. Ястреб. Не герб, но все равно символ Атрейдесов, Сара даже не была уверена, что служанка найдёт его. Гладиаторский шлем. Только бы успеть. Вдруг он не обратит внимания? Металлический кружок со следами когтей — знак сардаукаров. Череп. Он везде означает смерть, по крайней мере, Сара на это надеялась. …Вдруг это недостаточно понятно? Вдруг Фейд не станет вдаваться в значение символов? Он, конечно, не дурак, но самомнения хватает… Руны «S» и «A» их местного языка. Сара долго колебалась, не зная, стоит ли добавлять свои инициалы. Это может стать косвенным доказательством против неё. Но какой-то тонкий горделивый голосок в её голове требовал указать Фейд-Рауте, кто о нем беспокоится. — Вот. — Сара протянула готовый ошейник Тее. — Пусть наденут так, чтобы он сразу заметил. Только бы успеть!

***

Сара плохо спала ночью: в её снах бродили чёрные тени, какие-то люди бесконечно убивали друг друга, замок над холодным океаном стоял в огне, пока с неба спускались черные силуэты кораблей… А теперь роскошный чёрный транспортник доставил ее к арене. Сара, кстати, никогда раньше не встречала таких средств передвижения. До сих пор она видела только орнитоптеры, но здесь были в ходу изящные кабины, парившие в полуметре над землёй. На местном языке они назывались bifreið, уместный перевод девушка так и не нашла. На трибунах уже собирались зрители. Саре досталось место в ложе для почётных гостей, всего одним уровнем ниже ложи самого барона. Это было достаточно уединенное место, из которого вместе с тем открывался прекрасный вид на арену. Кроме Сары здесь была только одна гостья, сидевшая по левую руку. — Миледи. — при появлении девушки гостья встала, приветствуя. — вы ведь будущая герцогиня Атрейдес, не так ли? — Можно просто Сара. — Гелла. — она слегка улыбнулась. — Приятно видеть человеческое лицо в этом кошмаром месте. — Да… взаимно. — Сара с любопытством окинула взглядом собеседницу. Гелла, похоже, была примерно ее ровестницей. На взгляд Сары она была очень красива: высокая, статная, с правильными чертами лица. В нарушение всех местных обычаев угольно-черные волосы свободно падали на плечи, блестя в лучах света. Сара никогда не считала себя красавицей, в Бине Гессерит таких вообще немного. Но рядом с Геллой это чувство только усилилось. — Я никогда не видела тебя во дворце. — отметила Сара. — Ты не отсюда? — Нет, я стараюсь жить где угодно, только не в этой дыре. — она усмехнулась. — Правда теперь, похоже, барон меня назад не отпустит. Я вернулась вчера, успела только пообещать ему, что буду хорошо себя вести. Даже с Фейдом еще не виделась. — Вы знакомы? — Разумеется. Но с учётом местных обычаев это лучше лишний раз не демонстрировать. Сара перевела взгляд на платье Геллы. Черный шелк. Дорогое и очень красивое, подчеркивает фигуру. А на пальцах у девушки тонкие кольца с прозрачными камнями, тоже подобраны со вкусом… каков шанс, что одно из них — помолвочное? Или даже обручальное? Это сильно усложнит задачу. Пообещала, что буду хорошо себя вести. — Значит, у тебя здесь не лучшая репутация? — спросила Сара. — Когда я только попала сюда, то по глупости зарекомендовала себя как достойная дочь своего отца. — Это плохо? — Его казнили за измену. Так что да, пожалуй. — Мой отец тоже погиб. — тихо сказала Сара. — У тебя в семье хотя бы адекватные люди были, — едко отрезала Гелла. — А у меня из родственников остались только предатели и убийцы. Воцарилось молчание. В дверном проёме показалась тяжёлая фигура Глоссу Раббана. — И ты здесь. — с сарказмом приветствовала Гелла. — А я-то думала, ты весь день будешь топить горе в слезах и алкоголе. — Не понимаю, о чем ты. — буркнул тот, занимая место позади. — О чём, о чем! Ты в пролете несмотря на старшинство, позорник, вот о чем. А Фейд сегодня станет полноправным приемником барона! — А до этого, значит, были какие-то ограничения? — поинтересовалась Сара. — Ну, если бы барон ко всеобщему счастью скоропостижно скончался, то был бы назначен совет при будущем наследнике. — объяснила Гелла. — А теперь он теоретически сможет править сам. Тем временем по арене разнесся громовой голос. Сара не настолько хорошо знала язык чтобы успеть разобрать сказанное. Но из-за тревоги она даже и не пыталась. Трибуны взорвались приветствиями. — Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! — скандировали сотни зрителей. Этот крик казался знакомым. Звуки сливались с треском чёрного салюта в небе. Сара внезапно поймала себя на мысли, что совсем не следит за происходящим, слепо глядя в толпу. Когда она опомнилась, то увидела чёрную фигуру, склонившуюся в изящном поклоне перед главной трибуной. Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta!.. Он встал, уверенным шагом направился в центр арены. Получил ли он послание? Почему не отменил бой? Почему так уверен? Знает ли, что его ждёт? — Счастливо тебе подохнуть, братец. — донеслось сзади бормотание Глоссу. Гелла развернулась и попыталась залепить Раббану пощёчину — но не дотянулась. Сара на их разборки не обратила внимания. Она волнением наблюдала за Фейдом, даже придвинулась чуть ближе. — Не делай этого… — прошептала девушка. — Не бойся. — негромко сказала Гелла. — Он здесь не в первый раз. — Нет, знаю, просто я… не важно. Темная фигура Фейда остановилась. Сара поднесла к глазам бинокль… нет, на лице на-барона не было ни намёка на страх. Он внимательно наблюдал, как из-за тяжёлых дверей в трех концах арены появляются люди. Двоих Сара не знала. Третий же… Джейрк. — Тот раб, похоже, в сознании. — Гелла с беспокойством сощурила свои красивые тёмные глаза. — Мне кажется, или это выправка сардаукаров? — Она. — с воодушевлением подтвердил Глоссу. По трибунам прокатился ропот. Фейд же спокойно включил щит и направился к первому из противников. Начинает со слабых. Все случилось быстро. Рывок. Сильный удар. Два взмаха ножом. Красиво и чисто, сразу видно мастерство бойца. Странно, но Сара не заметила в себе ни капли сочувствия к только что погибшему человеку, годами служившему ее семье. — Неплохо. — тихо прошептала Гелла. — Давай, ты справишься. Фейд направился к следующему. Резкий удар, он даже не попытался уклониться. Просто, очень просто, эти ему не ровня. Ещё один труп на песке. Фейд зарычал. — Господи, сам-то ты под чем… — пробормотала Гелла. — Вот так и оставляй одного на полгода. Третий противник. Сара затаила дыхание. Череда быстрых, почти незаметных глазу ударов. Фейд едва успел уклониться. Противники разошлись, оценивая силы друг друга. Да, Джейрк действительно стоил своей славы. Фейд посмотрел на трибуны, выискивая кого-то… он встретился взглядом с Сарой. Чёрные глаза смотрели прямо в душу. — Значит, ты знал? — одними губами шепнула Сара. — Самоубийца. Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! Толпа опомнилась от страха, который внушил опасный боец, и теперь скандировала имя своего любимца. Фейд снова бросился в бой. На его лице играла безумная улыбка. Да, этот противник — достойный, с ним можно показать всего себя. Несколько быстрых ударов… кончик ножа Джейрка медленно прошёл через щит. …Гелла стиснула ручки кресла так, что пальцы побелели… Но в следующий миг Фейд отпрянул назад. Он прошёлся по зрителям оценивающим взглядом как бы решая, стоят ли они зрелища. Затем положил руку на пояс. И отключил щит. Небрежным жестом показал устройство всем. Под рев толпы отбросил на песок. — Позер! — гневно воскликнула Гелла, ударив кулаком по коленям. — Представление значит устраивает! Тебе совсем жизнь не дорога, а?! — Но все же красиво! — Сара как зачарованная следила за движениями Фейд-Рауты. Ужас слился с восхищением. Он с ума сошёл!.. Черт, но как же это смело… Чёрные фигуры стражников крались по песку, но Фейд яростным жестом отогнал их. Сара почти слышала как он кричит. Назад! Прочь! Фейд резко атаковал. Удар. Разворот. Удар. Противники повалились на песок. Джейрк обхватил руки Фейда… нож с чёрным клинком, отравленный нож, завис в каких-то дюймах от лица на-барона. Сердце Сары билось в бешеном ритме, словно это она стояла на арене. — Я не могу на это смотреть. — девушка спрятала лицо в руках. Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! А затем воцарилась тишина. Казалось, что звук пропал с этой планеты, как цвет раньше. — Все… все закончилось. — прошептала Гелла. Сара подняла взгляд на арену. Фейд-Раута вскинул руку с окровавленным ножом. Трибуны разразились восторженными криками. — Вот паршивец, — прошипел себе под нос Глоссу. — Прекрати. — отрезала Гелла. — Не тебе мне указывать! — Ага, сейчас, ты-то у нас властелин мира. — Замолчи. — Сам рот закрой. Они гневно смотрели друг на друга и Сара внезапно отметила, что против этой странной девушки Глоссу почему-то абсолютно бессилен. Не хотелось думать о том, что это связано с наличием у неё покровителя. Фейд-Раута покидал арену под восторженный рев толпы. Гелла встала, откинув со лба темный пряди волос. — Идём. Нужно ещё объяснить Фейду опасность самоубийственных выходок. — Без меня обойдешься, — отрезал Глоссу. — Ну и трус. — припечатала Гелла. — Ты, Сара, кстати тоже присоединяйся, если хочешь. Вы вроде уже знакомы, как я поняла? И Сара последовала за своей новой знакомой. Позади тащился и Глоссу Раббан, что-то бурча про женщин, забывших свое место. Они быстро пересекли длинные коридоры, сначала — людные, затем — полупустые, а после и вовсе они остались одни, если не считать пост охраны, оставшийся далеко позади. В этой части не было никого, хотя через панорамные окна были видны толпы зевак на улице. Гелла решительно прошествовала к тяжёлой двери в конце коридора и вошла. Это была достаточно просторная комната с низким потолком. Здесь царил полумрак, в воздухе чувствовался металлический привкус. Вдоль стены Сара заметила стеллаж с оружием. Неподалеку угадывалась фигура самого виновника торжества. Он уже успел сменить свои доспехи на обычную тёмную одежду. — Стучать не учили? — в голосе Фейда не было злости или раздражения, скорее даже радость. — Ты там что творил?! Она замахнулась чтобы отвесить пощёчину, но Фейд ленивым движением перехватил её руку. — И тебя рад видеть, Гелла. — Ты чем думал, идиот?! — прошипела та. — Ты мог погибнуть, мы там чуть с ума не сошли! — Так в этом вся прелесть. Вот смотри: ты даже забыла все свои прекрасные обещания лично отрезать мне голову. — Только не думай, что я простила тебя! Дурацкие представления ничего не меняют. Верно, Глоссу? — Гелла бросила на него гневный взгляд, требуя поддержки. На лице Раббана было написано что-то вроде «а вот меня не ввязывай». — Да оставь его, — вступился за брата Фейд. — Он и так потерял надежду на мою скорейшую смерть, хоть ты не разочаровывай. Гелла некоторое время буравила Фейда яростным взглядом, а затем вдруг обвила его руками, уткнувшись носом в плечо. — Ты меня в могилу сведешь. — При случае — обязательно. — Фейд приобнял её одной рукой. — А теперь иди, я скоро буду. Все трое уже были у двери, когда внезапно сзади вновь раздался голос Фейда. — Сара! От неожиданности она остановилась. — Ничего себе. У меня, оказывается, есть имя кроме «эй, ты». — Останься. — это был не то приказ, не то просьба. Сара пожала плечами и подошла ближе, заметив по-странному ревнивый взгляд Геллы. Но затем дверь захлопнулась, и они с Фейдом остались наедине. Только сейчас Сара заметила, что бой не прошёл для на-барона бесследно. Лицо и ладони покрывали многочисленные порезы и ссадины, левая рука двигалась скованно, как будто каждое движение приносило боль. — Что? — осторожно спросила девушка. — Ты пыталась меня предупредить. — Да. — отрицать это было бессмысленно. — Почему? На секунду Сара задумалась. Выдавать истинную причину почему-то казалось неправильным, как будто это было ложью. — Ты ведь спас меня тогда, на коронации. — Не намеренно. — поспешно вставил Фейд — Однако я была у тебя в долгу. Надеюсь, теперь мы в рассчете… хотя, наверное, тебе понятие долга незнакомо. Фейд криво усмехнулся, как бы подтверждая слова Сары. — Это не то, во что я поверю. — Я предала своих людей ради тебя. — неожиданно жёстко отрезала Сара, чувствуя, как поднимается гнев. — Благодарности не жду, но не вздумай подозревать меня! — Прошу извинить меня, герцогиня. — едко ответил тот. — Считайте это дурной привычкой. — Привычка подозревать всех вокруг — плохой признак. По крайней мере у нормальных людей. Или это ещё одна славная местная традиция? — Славная местная традиция подсылать убийц и шпионов. Безусловно. Сейчас Фейд не выглядел опасным или страшным. Просто очень уставшим. Саре вдруг стало стыдно за свои претензии. Он-то как раз правильно делает, что подозревает всех подряд. — Прости. — хмуро проговорила девушка. — Я, конечно, не святая наивность, но все ещё не привыкла, что вы постоянно друг друга режете. — Вопрос времени. Сара горько рассмеялась. — Думаешь, это неизбежно? — Иначе умрешь. — спокойным тоном пояснил Фейд. — Выбор, разумеется, остаётся. — Когда-то Бине Гессерит предлагали мне безальтернативный выбор, но я сбежала. — заметила Сара. — Теперь, правда, почти жалею. Но все же… Надеюсь, я смогу сбежать и отсюда. — Я тоже на это надеялся. — внезапно сказал Фейд, и его голос резал куда больнее ножа. — Как видишь, бесполезное занятие. Сара подняла на него взгляд. — Разве ты не хотел всего этого? Слава, власть, и все такое? — Ничего этого у меня нет. — глаза Фейда азартно блеснули. — Зато риск всегда обеспечен. — Так правильно, если ты сам на него напрашиваешься. Вот хоть сегодня. Почему ты не отменил бой? Фейд хрипло рассмеялся. — Это же еще один шанс для знати от меня избавится, такие для того и устраивают, чтобы попытаться убить. Бой нельзя отменить, разве что я бы помер раньше. — Незавидная участь. Зачем вообще на такое соглашаться? Я имею в виду — разве пустые титулы и азарт стоят так дорого? Фейд удостоил ее какого-то странного взгляда, а затем отвернулся и подошёл к стеллажу с оружием. Ножи он раскладывал с навязчивым перфекционизмом, каждый — строго на своём месте. Сара уже решила, что не получит ответ, когда Фейд вдруг заговорил, и казалось, что слова даются ему тяжело. — Выбор был несложный, это — или практически гарантированная смерть. Тогда казалось, что лучше так, чем отправиться вслед за остальными. — Зато стал наследником барона. Фейд вздрогнул. Они встретились взглядами, и Сара внезапно заметила на его лице странную ярость. Когда он заговорил, то постарался сохранить ровный тон. — Знаешь, когда мы с Геллой расставались в последний раз, она обещала убить меня за то, что я «стал такой же мразью как та жирная тварь» — Как печально. — саркастически отметила Сара. — Печально то, что она права. — лаконично отрезал Фейд. Он широко распахнул дверь и вышел в галерею, Сара следовала за ним. Здесь не было никого, только толпа за тонированными панорамными окнами шумела, похожая на океан. Но видеть их двоих люди не могли, поэтому создавалось подобие приватной обстановки. — Гелла не права. — внезапно для себя самой сказала Сара. — Ты конечно та ещё радость, но барон гораздо хуже. — Мы едва знакомы. — холодно возразил Фейд — Да, сначала ты спас меня от убийцы, затем предупредил о планах местных на мою жизнь, а при последней встрече отказался сдать меня, хотя я пыталась сговориться с тем, кто спит и видит, как бы тебя сместить. — И что с того? — Слишком альтруистично для «такого же, как та жирная мразь», не находишь? — Только не думай, что я делал это ради твоего блага. — Личной выгоды для тебя в этом тоже не было. Так зачем? Зачем все это? Фейд пожал плечами. — Наверное мне просто нравится досаждать дорогому дядюшке. «И вот твой шанс», — раздался голос Мохайем. «Нет! Не делай этого, не иди на сделку с совестью!» — кричал Лето. Выбрать меньшее зло… можно ли вообще называть это злом? Зачем спорить, они действительно очень похожи. — Знаешь, я бы тоже не против ему досадить. — Иначе как намёками ты, видимо, не говоришь. — Безусловно. — Сара внезапно улыбнулась. — Это не комплимент. — Фейд явно наслаждался, поддразнивая её. — Говори прямо. Сара остановилась. Ей внезапно стало страшно произнести в слух то, о чем она давно задумывалась. — Я просто подумала… просто… давай убьём барона? Фейд взглянул на неё в замешательстве. — И ты все ещё не боишься, что я тебя сдам? — Но ты ведь и сам хочешь это сделать, верно? Ты уже даже пытался. — И второй раз повторять ту же ошибку не стану. — Почему? — Больше он меня не простит. А я видел, как расправляются с изменниками. — на лице Фейда внезапно мелькнуло что-то похожее на страх. — Но это если нас раскроют. — «Нас»! Тебе-то это зачем? И зачем мне ты? — У меня не так много времени, ты же сам мне на это не раз указывал. И я — Бине Гессерит, я многое умею. — И по-твоему этого хватит, чтобы я тебе доверял? — Зачем нужно доверие? В наших интересах сделать это, вот и все. Больше ничего не нужно. Фейд сощурился. — Знаешь в чем беда всех здешних доносчиков? — В том, что при большом предложении спрос на доносы снижается? — попыталась пошутить Сара. — Действительно. Но я не об этом. Если ты придешь к барону с сообщением о заговоре против него, первым делом он спросит, как ты сама об этом узнала. — К чему ты клонишь? — Когда кто-то распространяет противозаконные речи, убивают всех, кто их слышал. Даже если ты вовремя сдашь меня, оправданием твоего собственного участия это не будет. Тебя тоже казнят. — Значит, мы друг друга не предадим. Какое-то время они молчали, казалось, сами не понимая, какого черта творят. На секунду Сара подумала, что ещё есть шанс отказаться… но затем отбросила эти мысли. Играть — так до победного. Почему она сама верила Фейд-Рауте? Должно быть, она просто глупа. — Согласен? — Видимо, я схожу с ума, но да. — Да ты и так сумасшедший. Оба тихо рассмеялись. Они стояли непозволительно близко друг к другу. Сара вдруг вспомнила о традиции скреплять сделки поцелуем. Возможно, Фейд тоже об этом подумал, однако поспешно отстранился. Они молча направились к выходу. За окном были толпы людей. Внезапно Саре пришла в голову странная мысль. — Знаешь, а ведь если все получится, ты будешь править этими людьми. — она кивком указала на окно. — Наверное. — Фейд, кажется, не задумывался об этом. — Какая разница? — По моим наблюдениям, многие местные в тайне боятся их. — И ты думаешь что я — тоже? — Фейд улыбнулся, как будто была какая-то тайна, известная ему одному. — Да вы сама наивность, герцогиня. Он широко распахнул прозрачные двери и шагнул навстречу толпе. Люди тесным кругом обступили Фейда и трясущуюся от страха Сару, прятавшуюся за его спиной. К ним тянулись десятки рук… вернее, Сара-то никого не интересовала, а вот её спутник… — Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! Они и ещё что-то говорили, но Сара не могла перевести. Однако эмоции понятны и без слов. Толпа приветствовала своего обожаемого наследника. Фейд шёл вперёд, и люди почтительно расступались перед ним. На их лицах читался восторг, словно к ним с небес спустилось божество. Они любят его. Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! Feyd-Rau-ta! Внезапно Сара осознала, почему эти приветственные возгласы ей знакомы. Только теперь девушка поняла, что на той арене с низшими она слышала именно это имя. Толпа приветствовала своего любимца. Тогда, в свой день рождения, Сара видела не будущее. Это было прошлое. И теперь тот сходивший с ума от ненависти мальчишка идёт перед ней, а толпа расступается, приветствуя своего повелителя. Вот так подарочек. С днем рождения обоих, пусть в случае Сары — и с прошедшим.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.