ID работы: 14599798

Ее неизбежный финал

Гет
R
В процессе
71
автор
Размер:
планируется Макси, написано 87 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 66 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 8. Мятежный наследник

Настройки текста
Примечания:
В других обстоятельствах Сара пришла бы в восторг от этого платья. Сиреневато-голубой бархат, богатая вышивка золотыми нитями, тончайшие шелковые рукава с геометрическим орнаментом. Корсет платья был украшен драгоценными камнями с Каладана, древней вотчины Дома Атрейдес. Длинные темные волосы Сары уложены в косы, голову опутывали тонкие золотые цепочки с круглыми подвесками. Крупные круглые серьги из темного золота были украшены алыми камнями, блестевшими в лучах света как капли крови. Но вся эта роскошь с гербами — просто красивые безделушки. От дома у Сары осталась только одна вещь. Девушка всюду носила ее с собой, в том числе и в ту памятную ночь на Дюне. Тонкое золотое кольцо, матовый ободок с рельефной резьбой узора. Подобные мелочи часто дарят друг другу члены знатных семей на Каладане. Сара чувствовала сотни любопытных взглядов, прикованных к ней. Кто она такая? Всю жизнь стояла в тени своего дома, а теперь… едва достигшая совершеннолетия сирота становится наследницей герцогского рода. Это честь для нее — оказаться перед ними, разодетыми в роскошные одеяния богачами, властелинами мира. Они все смотрят на Сару и оценивают: к чему ее теперь можно применить? Сломали ли ее Харконнены? Нет ли следов слез на лице? Представители великих Домов собрались на коронации Сары Атрейдес. Некоторые главы родов демонстративно отправили ничего не значащие пешки, статистов, не имеющих никакой власти. Другие — и таких больше — прибыли лично. Не ради Сары, нет. Она не имеет значения. А вот дом Харконненов теперь заметно усилится. Никто не хотел бы оказаться под их властью.

И сказал мне Господь: «Не говори, что ты молод! Куда бы Я тебя не отправил, ты пойдешь, все, что Я тебе повелю, ты скажешь! Никого не страшись, Я с тобою, Я спасу тебя»

Цитата из Оранжевой Католической Библии завершила традиционную молитву. Что-то подобное принято зачитывать перед церемониями, но было бы наивно считать собравшихся набожными. Они верят в солдат, деньги и титулы. Сара опустилась на одно колено перед человеком в глухом белом одеянии. Блеск сотни светошаров внезапно показался ей невыносимым. — В присутствии Господа, во имя его и сына его Падишах-Императора Шаддама IV из Дома Коррино, клянусь в верности повелителю моему… — заученные слова присяги лились их уст Сары безо всякого усилия. Она смотрела в одну точки, практически не моргая, произнося клятвы в верности всем причастным. На Сару были обращены пристальные взгляды. Всем хотелось посмотреть, не запнется ли она, не выдаст ли свое отвращение ко всему происходящему. Но Сара через силу заставляла себя говорить ровно, спокойным, уверенным голосом. Не дождутся, мрази. — …Я также призываю в свои покровители Его Милость лорда Владимира из дома Харконнен, барона Гайеди-Прайм и прочих миров… А это было добавлено в традиционный текст согласно случаю. У каждого Великого Дома свои обычаи: как правило, наследовать семье может хоть младенец, была бы кровь подходящая. Но вот титул главы Атрейдесов можно было взять только по достижении двадцати одного года. А до тех пор наследнику покровительствовал (и фактически правил от его имени) избранный представитель из союзного рода. Или тот, кому хватило влияния таковым представиться. Она слышала, как барон в ответ произносил церемониальную клятву, обещая Саре защиту и покровительство. Ни одно слово не было искренним, но это не имело значения. Затем еще длинные речи, и еще… Золотая герцогская корона всей своей тяжестью опустилась на голову девушки. — Встань, Сара, герцогиня Атрейдес, владетельница Арракиса, Каладана и прочих миров. Да будет славным твоё царствование! Сара встала и обернулась лицом к собравшимся. Весь Ландсраад смотрел на нее. Итак, отсчет пошел. Три года, две недели по стандартному летоисчислению. Роскошные украшения, гербы, эполеты собравшихся невыносимо сверкали, отражая лучи света. От этого блеска болели глаза. Корсет, тщательно подобранный Теей, нестерпимо сдавливал грудь. Герцогская корона казалась непомерно тяжелой. Сара с облегчением распрощалась с этим орудием пытки как только церемония коронации завершилась. Высокородные гости разошлись по залам. Началась несколько менее торжественная, но куда более важная для знающих людей часть празднества. Сара была представлена доброй сотне графов, баронов, виконтов и прочих более или менее важных личностей. Под конец от обилия имен и лиц начала кружится голова. Вереница юношей из малых Домов никак не желала ее отпускать. Один был глупее другого, сущие низы дворянской лестницы. Но каждый, похоже, лелеял мечту стать суженым новоиспеченной герцогини. Дело, как подозревала Сара, было не столько в ее личных качествах, сколько в свалившемся ей на голову богатом приданном. И вот теперь эта толпа вздорных франтов одолевала девушку. Она была вынуждена отвечать на бесконечный поток лести, выслушивать, как эти безымянные нахваливают сами себя. Сара уже даже не скрывала своего отчаяния. «Господа ради, помогите хоть кто-нибудь!», — было, должно быть, написано сейчас на ее лице. — …и мой отец, лорд архипелага Матрук … — Приношу извинения, милорд, но мне придется отвлечь Ее Светлость от столь приятной беседы. — раздался голос позади Сары. Кто-то решительно, хоть и со всей возможной вежливостью, препроводил очередного мастера хвастливых речей. Остальные последовали сами, едва завидев новоприбывшего. — Спасибо вам, — Сара облегченно вздохнула и обернулась, чтобы увидеть своего спасителя. — Всегда к вашим услугам, герцогиня. — он отвесил галантный поклон. С секунду Сара была уверена, что это первый наследник Гайеди-Прайм все-таки соизволил явиться на коронацию. Но в следующий миг девушка поняла, что обозналась. — Кажется, я вам не представлена, милорд. — осторожно сказала Сара, оглядывая высокого молодого человека. — Все так, герцогиня. Кориан Гольц, лендрманн Харко. — Я приняла вас за одного из Дома Харконнен, милорд, — с улыбкой отметила Сара, осторожно разглядывая собеседника. — Младшая ветвь. Увы, ни фамилия, ни титул, мне не положен. Он действительно был похож на местных господ. Бледная кожа, гладкий череп, темные глаза, гипнотизирующая симметрия лица. Но в отличие от, прости Господи, Харконненов, Кориан Гольц производил исключительно приятное впечатление. В нем чувствовались выпестованные старой знатью манеры, элегантные и непринужденные. Обманчиво утонченный, изящный, он был одет с большим вкусом, по всем придворным правилам. — Приятно иметь знакомство с вами, милорд Гольц. — кивнула Сара. — Еще раз примите мою благодарность, вы спасли меня от поистине страшной участи. Гольц мягко усмехнулся. — Я прекрасно понимаю ваше положение, герцогиня. — Можно просто Сара, милорд. — девушка вложила в улыбку все обаяние, какое смогла в себе найти. — В таком случае прошу называть меня просто Кориан… леди Сара. Она тихо рассмеялась, но мысли были заняты другим. Человек перед ней — лендерманн. Из краткого экскурса за авторством Теи Сара примерно представляла, как устроена власть на этой планете. У лендерманна большие полномочия на вверенной территории, пусть сам он и полностью подотчетен барону. Этот Гольц выглядит вполне адекватным, он не такой зверь, как Харконнены. С ним можно договориться, если повезет. Он может открыть ей все двери. — Вы всегда жили здесь, не так ли? — необходимо было поддержать беседу. — Признаюсь, некоторые здешние традиции меня… поражают. — Однако в них есть некоторая привлекательность, не так ли, миледи? — Власть всегда привлекает. Вот как сейчас. — Сара чуть подалась вперед, сократив расстояние между ними. Кориан Гольц окинул ее хищным взглядом. По коже Сары внезапно пробежал озноб. — Безусловно. — его голос внезапно утратил аристократическую мягкость. — И мы оба это понимаем, леди Сара. Не это ли вас так… поражает? Сара заколебалась. Не слишком ли опрометчиво она поступает? Не совершает ли опять ту же ошибку? Ей вдруг стало страшно. — Прошу простить меня, милорд. — выдохнула Сара и поспешно помчалась прочь. Гольц смотрел ей вслед с видом победителя, но Сара этого уже не заметила. Скорее прочь из толпы. От всех этих страшных людей, этих монстров в человеческом облике. Девушка и сама не заметила, как ноги привели ее в дворцовый сад. Он представлял собой огромную нишу, со всех сторон окруженную стенами дворца. Вдоль них тянулась терраса, отделенная от зелени низкой гранитной оградой. Сара со вздохом опустилась на камень. Не оставайся спиной к открытому пространству. Стена позади нее давала чувство безопасности. Приглушенные зеленые оттенки растений успокаивали. Отдышавшись (и чуть распустив корсет), Сара пришла к выводу, что столь поспешное бегство было плохим решением, как и попытка заигрывать с новым знакомым. В конце концов, ей достаточно подождать три года. Совсем не обязательно спешить. Но все же… все же стоит искать сторонников. Что бы сделал отец? «Он бы не попал в такое дурацкое положение», — так и хотелось ответить Саре. Но это неэффективно. Стоит все же задействовать воображение. Итак, она — Лето Атрейдес, фактически в плену у своих врагов. Бежать? Нет, отец никогда не бегал от опасности. И поплатился Сара дернула плечами. Ладно, попробуем иначе. Итак, вот она здесь, справа от нее — отец, слева — Преподобная Мохайем. Что вы можете посоветовать? «А что у тебя есть?» — спросил Лето. Сара на секунду задумалась. Ничего? «Значит, за почти четырнадцать лет ты ничему не научилась?» — резко спросила Мохайем. Тоже верно. «У тебя есть одна задача. Выполнишь ее — и вернешься в орден» Сара с сомнением покачала головой. Не к этому она стремилась бы, будь у нее выбор. «А к чему? Какова твоя цель? Начни с этого», — сказал Лето. Действительно. К чему она стремится? Быть покорной последовательницей Бине Гессерит? Рожать детей для Ордена, а потом терять их на четырнадцать лет, как ее мать? Ну уж нет. Все это замечательно, но такое семейное счастье не по ней. «Так что ты хочешь? Что хочет любая дочь Гессера?» — таким тоном Мохийям отчитывала Сару за недостаточную старательность. Ответ пришёл сам, словно все это время он был на поверхности, и только ждал, когда на него обратят внимание. Свобода. Чтобы никакой жирный старик-барон не указывал ей ее место. Чтобы ни одна сестра не могла приказать ей лечь под вражеского наследника, а потом отобрать ребенка. Чтобы больше никогда ее не разлучали с семьей против воли. «Хорошо. Что для этого нужно?» Сара задумчиво уставилась под ноги. Разве есть ответ? «Подумай», — услышала она голос отца. — «Ты знаешь. Вспомни, что ты пыталась заполучить в нашем доме. Вспомни, что защищало тебя. Подумай. Правила в своей сути везде одинаковы, что на нашей родине, что здесь. Эта планета — доведенные до кристаллизации истины человеческого существа. Так что дает свободу? Что здесь — самое ценное?» Власть. Ей нужна власть. Совершенная. «Тебе осталось понять только одно», — сказала Мохайем. — «Думай. Если поймешь, что за планы строят вокруг тебя — узнаешь, что делать…» Две воображаемые фигуры растаяли в воздухе. Сара напряглась. Чувства кричали, что что-то не так. Главное — не оглядываться. Там стоит кто-то. Девушка сделала медленный вдох, успокаивая ритм сердцебиения. Мохайем права, несмотря на посредственные успехи в школе сестер, чему-то она все же научилась. Нужно просто сосредоточиться на своих ощущениях. Человек позади. Что-то знакомое, Сара его уже встречала… да. Вот только как он смог подойти незамеченным? — Не думал о карьере имперского ассасина? — спокойно спросила девушка. — У тебя все задатки. — Вот как? Сара обернулась и встретилась взглядом с Фейд-Раутой Харконненом. — Вас не было на коронации, милорд на-барон. — заметила девушка. — Не сочли меня достойной вашего внимания? Фейд усмехнулся и подошёл ближе. — Это вам решать, достойны ли вы, герцогиня. Несколько мгновений Сара не могла понять, о чем он. Но затем все встало на места. Да, в нынешней системе Ландсраада это не играет почти никакой роли, но вообще-то баронский титул — один из самых низких, в то время как герцоги — фактически вторые после императорской династии. Забавный казус, который, должно быть, не даёт Харконненам покоя. — Значит, это вопрос твоего самолюбия? — Это здесь ни при чем. — А что тогда? Фейд отвел взгляд, не спеша с ответом. Затем хмуро покачал головой. — Сейчас мне лучше не показываться на глаза барону. Не провоцировать. Сара растерялась. По правде говоря, подобная честность поставила ее в тупик. Но любопытство, безусловно, было ее грехом, а Фейд-Раута в данный момент казался относительно неопасным, поэтому девушка решилась продолжить расспрос. — А что с твоим любезным братом? Его я тоже не видела. — Отходит от пережитого восторга. Экзекуция слишком подняла ему настроение. — Экзекуция? То есть его или… — Меня. — просто ответил Фейд. Это совсем сбило Сару с толка. Глоссу Раббан осмелился поднять руку на самого на-барона?! Девушка вдруг заметила темно-алый след на шее Фейда. Конечно, нельзя было говорить с уверенностью, но эта рана казалась свежей. Тут бы Саре остановиться, но чувство самосохранения ее почему-то покинуло. — Что ты такого натворил? Во дворце только об этом и сплетничают, но никто ничего не знает. — Я пытался убить барона. Девушка прищурилась. — Почему ты мне об этом говоришь? — Ты спросила. — А ты вот так прямо все рассказываешь? Знаешь, я не хочу после этого разговора стать трупом под кустом, так что если таков твой план — я откажусь, пока возможно. Фейд расхохотался. — Ты поразительно догадлива. — Собираешься меня убить? — Нет. Но тебе, очевидно, осталось жить не больше трех лет. Это не такой долгий срок, чтобы мне стоило тебя опасаться. Сара нахмурилась. — Три года? Почему? Фейд посмотрел на нее с легким удивлением, точно пытался понять, не притворяется ли она. — Ты же не думаешь, что подойдет срок, и барон вот так просто отпустит тебя вместе с Дюной в личном владении? — Ну… в твоем исполнении это действительно звучит невероятно. — признала Сара. — Хотя, с другой стороны, мне почему-то все равно… наверное, в таких случаях здесь нанимают армию телохранителей? — Вряд ли в этом есть смысл. — Действительно, от кого-то вроде тебя охрана не спасет. — Разумеется. — Это не комплимент, — раздраженно добавила Сара. — В любом случае они постараются сделать все тихо, как будто произошел несчастный случай. Например, отключится защитное поле, и ты умрешь от солнечной радиации. Но убийц к тебе посылать не будут. — Почему же. Ты вот например здесь. Фейд посмотрел на нее с легким азартом. — Это вызов, Ваша Светлость? — Констатирую факт. — сухо отрезала Сара. — Я здесь не из-за тебя. — Правда? Признаюсь, вы оскорбляете мое самолюбие, милорд. — Туда лучше посмотри. — Фейд указал на густые заросли колючих кустарников. Девушка послушно прищурилась, пытаясь разглядеть хоть что-то… Черная фигура затаилась за хитросплетением ветвей. В руках человек держал что-то длинное, нацеленное прямо на них с Фейдом. Что-то длинное… Сара не сразу узнала лазерную винтовку, но сомнений не было. — Да… — протянула девушка. — С этого стоило начать. Он за тобой или за мной? — Не знаю. — Фейд пожал плечами с таким видом, как будто ему все равно. Некоторое время они молчали. — Наверное, нужно где-то спрятаться или… — начала Сара — Ты, кажется, говорила, что перспектива быть убитой тебя нисколько не волнует? — Теория расходится с практикой. — Ну конечно. — кивнул Фейд. — А ты предпочтешь умереть? — Не думаю, что здесь нам что-то угрожает. В конце концов, он до сих пор не напал… Наверное, не хочет рисковать собой. — О чем ты? Мы же без щитов. — Зато это отражает выстрелы. — Фейд указал на гладкую черную стену позади них. — Я думала, это просто стена. — Здесь все приспособлено для того, чтобы убивать других и спасаться самому. — Как мило. — Привыкай. Сара тяжело вздохнула. Есть на свете хоть одна тема для разговора, которая не сведется к обсуждению смертей? Просто невыносимо. — Как думаешь, это барон послал за мной…? Фейд пожал плечами. — Выглядит как-то слишком просто. И рано. Нужно все-таки соблюдать некоторые приличия, Император и так ему многое простил. Хотя… можно проверить. И он увлек Сару за собой в сад. — Я не хочу! Эй… нет! — отчаянно шипела девушка, но на ее спутника это не произвело никакого эффекта. — Он нас убьет! — Его цель — кто-то один, лишние свидетели ни к чему. Не забывай, он-то думает, мы ничего не заметили. — С чего бы? — Не сбежал же. — Ты в этом так уверен, или просто решил использовать меня как живой щит в случае чего? — Последнее. Девушка гневно посмотрела на Фейда. Хотелось ударить его, но мысль о том, что после ответного ее будут собирать по кусочкам, удержала от излишней опрометчивости. Они были уже совсем близко. Будь Сара чуть более искусной в мастерстве сестер — и она смогла бы различить дыхание стрелка. Фейд остановился. Плавным, почти незаметным движением достал нож. Сара вдруг подумала, что сейчас на-барон нападет на нее. Но тут Фейд резко обернулся и метнул нож в затаившегося стрелка. Послышался крик боли. — Идем. — и они подошли ближе к неудачливому снайперу. Человек в черной одежде лежал, распластавшись на траве. Он тяжело дышал, нож вонзился ему в грудь. Увидев Фейда человек заметался, шипя от боли. Но один ледяной взгляд на-барона — и стрелок застыл в ужасе. — Я тебе ничего не скажу… не выдам господина… — тихо прошептал он. — Это и не требуется. — безразличным тоном отметил Фейд. — Мне достаточно знать, за кем ты охотился. Остальное предоставлю более компетентным в допросах. — Я тебе ничего не скажу… — как безумный повторял человек. — Ничего… Аарх! Фейд глубже вонзил кинжал, и человек зашелся в истеричном припадке. Кровь обильно текла по плечам, заливая землю. — Ладно, ладно! — поспешно застонал стрелок. — Нет… не надо… Нееет! Фейд с нескрываемым удовольствием на лице наблюдал за его страданиями. А вот Сару мутило от этой сцены. — Ладно-ладно, только прекрати… — шептал человек. — Прошу. Стой. Фейд медленным движением достал нож. Кровь хлынула из раны с новой силой, человек закашлялся, но начал говорить. — Я… меня… меня послали… з...за ней. Фейд кивнул, показывая, что ждет продолжение, но стрелок замотал головой. — Нет… не заставляй меня… они убьют меня… я не могу ничего сказать… — Может быть расскажешь, где «они» тебя нашли? — Нет… нет… ладно! — человек дернулся, увидев, как Фейд тянется за кинжалом. — Они нашли меня на нижних уровнях здесь, в Харко… нет! Фейд резким движением вонзил нож в ключицу стрелка. Раздался треск, с каким кости дробятся на осколки. Человек зашелся в истерике, по его лицу текли слезы, смешавшиеся с кровью. — Еще и лгать не умеешь. — едко заметил Фейд. — Галакт здесь знают только тигнарманы, а за одного из них ты не сойдешь, можешь не пытаться… так кто провез тебя сюда? — Я… я… я не… Фейд с легким сожалением покачал головой и слегка надавил на рукоять ножа. Стрелок закричал. — Прекрати! Нет! Это все ментат, ваш ментат, он! Фейд резко остановился. — Ментат? Значит, старик решил предать своих новых господ… неудивительно. — Что за ментат? — требовательно спросила Сара. — Где его найти? Но на-барон был погружен в свои мысли. — …Должно быть, он попытается еще раз… только теперь найдет другую цель… Не стоит ему мешать. — пробормотал Фейд и резким движением вытащил нож из раны стрелка. — Я… я… ты пощадишь меня? — прошептал человек. — Да. — коротко ответил Фейд. Затем он некоторое время внимательно рассматривал клинок. Кровь стекала по лезвию ему на пальцы, красные капли упали на серебристое кольцо. Но, кажется, Фейда это нисколько не волновало. А затем на-барон вновь повернулся к стрелку. Одно легкое движение кинжалом — и голова несчастного покатилась по земле. — Ты что делаешь! — воскликнула Сара. — Я не стану подставлять того, кто пытается свергнуть барона. — коротко ответил Фейд. Он поднял голову с земли. — Мерзость… — выдохнула Сара. — Да. Будет подарком дяде по случаю столь удачного приобретения Арракиса.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.