ID работы: 14593674

Король и рыцарь

Гет
Перевод
R
Завершён
6
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Эрза сидела одна в своей камере, привалившись к стене. Ей ничего не оставалось делать, кроме как смотреть на решетку камеры и размышлять. Король уже давно ушел, оставив небольшую кучку яблок в пределах досягаемости. Она восстановила в памяти конец их разговора. — Я оставлю их здесь для тебя, — сказал он ей. — Ты не выглядишь так, будто питаешся достаточно. Так и было. Она отказалась от большей части еды, которую давали ей охранники, заявив, что не нуждается в подачках. Ей не нужна еда, если её собирались казнить. Перед самым его уходом Найтуолкер спросила: — Ты не сердишься, что я разорвала твой плащ? Возможно, Эрза хотела, чтобы он разозлился, выместил на ней злобу. В конце концов, убил. Но он лишь медленно улыбнулся. — Он твой. Ты вольна делать с ним всё, что захочешь. По телу женщины пробежала крупная дрожь. Ранее в порыве гнева она разбила тарелку и разрезала плащ на куски. Теперь же слегка жалела об этом: холод снова охватил тело, и он был гораздо сильнее, чем раньше. Она прижалась к стене, не собираясь позволить холоду победить её. Эрза напрягла мышцы, изо всех сил стараясь не обращать внимания на ощущение обморожения кожи. Но вскоре решимость Эрзы постепенно рухнула, и она прижалась к твердому камню и, свернулась в клубок, пыталась сохранить тепло тела. Ей стало стыдно, когда она услышала, как стучат ее зубы, и почувствовала онемение тела. Могущественная Убийца Фей, которую победил холод. В конце концов зрение её стало нечетким, а веки опустились. Найтуолкер лежала на земле, не в силах подняться. Уже начав погружаться в глубокую дремоту, она зашевелилась, вдруг услышав голос, зовущий её по имени. «Невозможно», — подумала она в бреду, прежде чем потерять сознание.

***

Эрза ощущала тепло, обволакивающее её тело. Она слегка зашевелилась и открыла глаза, подсознательно прижимаясь к источнику тепла. Ее лицо было прижато к чьему-то плечу, а её ноги и спину поддерживал человек, несший её, словно принцессу. Она уперлась в тело человека, а затем, осознав, кто её держит, вырвалась на свободу. Эрза приземлилась на пол, но толстый ковер смягчил ей падение. Женщина повернула голову и уставилась на короля, который смотрел на неё сверху вниз, и с ужасом поняла, что больше не находится в подземельях. Эрза взяла себя в руки и встала, немного пошатываясь. — Зачем ты отнес меня сюда? — резко спросила она. Найтуолкер оглядела большую, выкрашенную в голубой цвет комнату. Она была хорошо обставлена, но выглядела так, словно кто-то проживал в ней совсем недолго. Тут не было никаких личных вещей, кроме нескольких странно украшенных посохов, прислоненных в углу, и пары книг на полке. Король сидел на большой кровати, застеленной теплыми одеялами, одно из которых лежало у него на коленях. Она поняла, что это одеяло было обернуто вокруг ее тела, пока он держал её на руках. — Ты замерзала в своей камере, — ответил король. Она нахмурилась, вспомнив холод подземелья и то, как она засыпала, не в силах более бодрствовать. Король пересек комнату и открыл шторы на большом окне, выходящем на город. Толстый шар снега покрывал Королевскую столицу. Эрза подошла к окну и посмотрела на белый город. — Как такое возможно? — спросила она в недоумении. — Несколько дней назад было очень тепло. — Внезапное изменение климата, — ответил он, глядя на небо. — Это вызвано реверс... то есть истощением магии в Эдоласе. Прошлым днем шел проливной дождь. Скоро это пройдет. Аловолосая нахмурилась. — Но зачем ты принес меня сюда? — В подземельях нет никакой изоляции, — ответил он, не глядя на неё. — Из-за снега, льда и морозного воздуха ты бы умерла там от переохлаждения. Эрза скрестила руки и потерла их ладонями. — Почему бы просто не дать мне замерзнуть? Король перевел свой взгляд на неё. — Ты действительно хочешь умереть, Эрза Найтуолкер? Женщина открыла рот, но не смогла заставить себя произнести эти слова. Она крепко зажмурилась и сжала плечи. — У меня нет желания жить, — сказала она ему. — Я жду применения высшей меры. — Явно не высшей меры, — прокомментировал он. — Если ты не можешь вытерпеть ничего иного. Эрза устремила взор в пол, пока король продолжал смотреть в окно. — Я также перевел Хьюза и Шугабоя, — сказал он ей. — Хотя они не остались в моих покоях. Эрза удивленно посмотрела на него. — Это твоя личная комната?! — спросила она, потрясенная, на что он кивнул. — Почему я здесь? Король повернулся и посмотрел на неё. — Когда начался снегопад, я спустился в подземелья, чтобы перевести заключенных. Ты сжалась в клубок и потеряла сознание от холода. Я принес тебя сюда, чтобы согреть твое тело. — Держа меня на руках?! — сердито спросила она. Он спокойно смотрел на женщину, отойдя на несколько шагов от к центру комнаты. — Передача тепла тела помогла утеплить одеяла. После того как ты бы немного согрелась, я собирался уложить тебя в кровать. Эрза сверлила его взглядом, и он покраснел — одна из первых эмоций, которые он проявил, за всё время с ней. — Не со мной! — быстро заверил он её, смутившись, что вызвало у неё ухмылку, а у него — тяжкий вздох. — О нас и так уже гуляют слухи по дворцу. Мне не нужно их умножать. Эрза вскинула голову и уставилась на него. — Тогда зачем ты принес меня в свои личные покои? — спросила она, и он сложил руки. — Я желал убедиться, что с тобой всё будет в порядке. Ты была близка к тому, чтобы больше не проснуться. — Как долго я спала? Он казался обеспокоенным. — Не знаю точно, но я нашел тебя около сорока минут назад. Если бы я пришел чуть позже..., — запнулся он, и Эрза всё поняла — её бы ждала кончина от холода. — Прости, — извинился он. — Я должен был озаботится тем, чтобы в подземельях было тепло, дабы защитить находящихся там людей. — Для меня это не важно. От отсутствия тепла её снова начала бить сильная дрожь. Король сделал шаг к ней, протягивая руку, но затем убрал её. — Могу ли я? — спросил он, наблюдая, как дрожит её тело. Эрза замерла на мгновение, прежде чем кивнуть. Король подошел и обернул одеяло вокруг её плеч, затем подвел её к кровати и сел на край рядом с ней. Мистган нежно обнял её и круговыми движениями ладоней стал растирать ей плечи. Сначала Найтуолкер хотела воспротивиться, но жест показался ей теплым и успокаивающим. Она вздохнула и невольно потянулась к его прикосновениям. Женщина закрыла глаза, позволив теплым рукам согревать её тело, зевнула и положила голову ему на плечо. — Не засыпай, — сказал он ей. — Ты все еще восстанавливаешься. Эрза зевнула вновь. — Я не хочу бодрствовать, — пробормотала она. Король взял её за плечи и легонько потряс. — Тебе нужно. Поговори со мной. — О чём? Он на секунду задумался. — Ты сказала, что тебя назвал тот, кого ты ненавидишь. Не могла бы ты рассказать мне об этом? Живот Эрзы скрутился в узел, когда слова вызвали волну воспоминаний, которые она изо всех сил старалась подавить. Вздрогнув от неожиданности, она резко проснулась и убрала руки короля со своих плеч. — Полагаю, нет, — сказала она, складывая руки и глядя в землю. — Можно сказать, что история моего происхождения похожа на таковую у Скарлет. Я также росла в темной башне. Король выглядел удивленным. — Неужели? — спросил он шокированно, пока она кивала. — Мать умерла при родах, а отец беспробудно пил. Когда я был ребенком, он продал меня банде под названием "Сломанные клинки". Они жили в башне, держа там десятки детей, дабы те сражались в боях гладиаторов. Банда зарабатывала деньги, заставляя детей убивать друг друга, и беря деньги с клиентов за возможность смотреть и делать ставки в Колизее. Я был одной из таких детей. Выражение лица короля сменилось на сердитое и расстроенное, пока она рассказывала свою историю. — Банда заставляла тебя драться с другими детьми? — гневно спросил он. Эрза кивнула. — Арена научила меня сражаться за выживание, и убивать за силу, — продолжала она напряженным голосом. — Я была слабой, когда пришла, но быстро научилась становиться сильной. — Как они обращались с тобой? — тихо спросил он, вызвав гневное сверкание её глаз. — Когда мы не были на арене, они держали нас прикованными в камерах в подземелье, — ответила она с тихой яростью в голосе. — Те, кто побеждал в боях, получали еду. Когда мы сражались, нам выдавали разное оружие. Если один не убивал другого, то били обоих, если были в хорошем настроении. В противном случае они убивали нас на месте. Король ничего не сказал, но его кулаки были крепко сжаты, а костяшки пальцев побелели. — Мы все знали, что нельзя привязываться друг к другу, — продолжала она. — Потому что один из нас, скорее всего, в конце концов убьет другого. Но в моей камере был мальчик, который мне нравился. Эрза резко выдохнула. — На его счету было почти столько же убийств, сколько и на моем, а я была одной из сильнейших. Его звали Симон. Он утешал меня, когда мы были заперты в темноте. Эрза сгорбила плечи, пока подавленные воспоминания волнами нахлынули на нее, по коже пробежали мурашки, когда перед глазами разворачивалось то, чего она не хотела вспоминать. — Однажды Клинки выставили нас друг против друга. Симон не хотел сражаться со мной и сказал, что ему всё равно, что они с ним сделают. Он попросил меня сложить меч. Её глаза сузились после последних слов. — И я убила его. В тот день я поняла, что любовь — это слабость, а сила и власть — единственный способ продвинуться в этом мире. Моим лучшим оружием всегда был рыцарский меч. В день, когда я убила Саймона этим мечом, предводитель Сломанных Клинков дал мне прозвище Найтуолкер. Король спокойно воспринял эту новую информацию. — Что случилось с бандой? — с любопытством спросил он; голос его был тихим, едва слышным шепотом. — Когда я пробыла там два года, королевство устроило облаву на башню и вывело большинство из нас, разгромив и арестовав Клинков. Я сам прикончила предводителя, как только меня освободили. Мне было десять, когда меня привезли в замок. Остальных детей вернули домой или в приют, но у меня не было желания возвращаться. Капитан, возглавлявший рейд, увидел во мне яростную решимость и умение, так что решил обучить меня, чтобы я работала на короля. Король коснулся её плеча. Она попыталась отстраниться, но он заключил Найтуолкер в объятия. Его теплые руки сомкнулись вокруг плеч и крепко прижали женщину к себе. Удивленная, Эрза сопротивлялась и пыталась вырваться, но он не отпускал ее. — Ваше Величество, — сказала она, стараясь быть твердой. — Мне не нужна жалость. — Я не жалею тебя, — сказал он ей. — Я признаю твое прошлое. Он вздохнул. Эрза почувствовала напряжение в его жестком теле, словно в натянутых струнах. — Ты можешь сделать кое-что для меня? — Зависит, чего ты хочешь, — жестко ответила Эрза. Он притянул её ближе, и его голос шептал ей в короткие волосы. — Пожалуйста, не называй меня Ваше Величество, — тихо попросил он. Эрза удивилась. Это было нечто иное. Старый король никогда бы не попросил об этом. «Что же он задумал?» — Почему? — недоверчиво спросила она. — Это заставляет меня чувствовать себя отрезанным и изолированным от всех остальных, — признался он. — Я не хочу снова стать таким. Эрза обдумала его слова. — Если вы так желаете, сир. Как мне тебя называть? Король на мгновение задумался. — Джерар, — сказал он ей. — Это мое настоящее имя. — Хорошо. Эрза позволила ему обнять себя еще на минуту. Ей было приятно, пусть она не хотела себе в этом признаваться. Он был приятно теплым. — Моя мать также умерла при моем рождении, — признался он ей. — Отец всегда видел во мне убийцу. — Мне очень жаль, — искренне сказала она ему. — Думаю, это то, что нас объединяет. Несколько минут спустя она мягко отстранила его от себя. Его руки опустились, и он улыбнулся ей, хоть и несколько печально. — Что ты собираешься со мной сделать, Ваше В... Джерар? — спросила она его. Он смотрел на неё, размышляя, выражение его лица казалось усталым. — Когда ты впервые попросила о казни, я хотел дать тебе время понять, что смерть — это не выход. Недавно один друг научил меня этому. Эрза в замешательстве подняла брови. — Правда? — переспросила она. — Ты тоже...? Он кивнул. — Я собирался умереть, дабы защитить город от черни, пока магия будет уходить. Но мой друг сказал мне, что умереть и оставить других решать твои проблемы — это не более, чем трусливый побег. Эрза насмешливо хмыкнула. — Тогда, пожалуй, я трус. — Нет, — сказал он ей. — Но просить о смерти — это трусливо, да. Он вздохнул. — Я не желаю видеть, как ты гибнешь, Эрза. Найтуолкер ошеломили его слова, но она постаралась укрепить свою решимость. — Если моих товарищей капитанов казнят, то и меня тоже, — твердо сказала она. — На всех нас лежит часть вины за гибель Эдоласа. — Вообще-то, — сообщил ей Джерар, — других капитанов казнить не собираются. Эрза была потрясена. — Может, объяснишся?! — заявила она удивленно. — Хьюз и Шугабой изменили свое решение за время, что я им дал, — сказал он. — Они подумали о том, как мой отец принял свое наказание, и решили, что примут свое. — То есть, ты хочешь сказать... — Единственная, кто всё ещё хочет умереть, — это ты. Эрза попыталась все обдумать, но в итоге зевнула. Её веки лениво моргнули. — Ты выглядишь усталой, — сказал ей Джерар, и она медленно кивнула. — Так и есть. Он откинул покрывало своей кровати. Мягкие одеяла выглядели маняще. — Теперь ты вполне можешь поспать. Не протестуя, Эрза забралась под одеяла и положила голову на подушку. Постель была очень теплой и мягкой, что ещё больше усыпляло её. Она заметила, как Джерар направился к одной из дверей. Он собирался дать ей покой и уединение, но она решила, что не хочет этого. — Не уходи, — тихо сказала она. Король удивленно оглянулся на нее. — Что ты хочешь, чтобы я сделал? — спросил он. Эрза закрыла глаза, её мысли вяло ползли. — Останься со мной. Здесь хватит места для нас обоих, — сонно проговорила она. Джерар замер на мгновение, а затем она услышала, как он двинулся к кровати. Зашуршали покрывала, и она ощутила, как его тело опустилось на кровать рядом с ней. — Ты уверена, что хочешь, чтобы я был тут рядом с тобой? — тихо спросил он. — Да, — ответила она отрешенно. — Когда ты здесь, мне становится лучше. Джерар ничего не ответил, но слегка обхватил её за талию под одеялами. Эрза прижалась к его теплу и задремала, ощущая странное чувство безопасности и комфорта.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.