ID работы: 14553794

Тайна наследования трона великой империи Дасин

Гет
NC-17
Завершён
0
автор
Размер:
164 страницы, 53 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
0 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 45

Настройки текста
— Я чувствую гнев, и непонимание что происходит. — сказала Юи своей служанке что неожиданно появилась у нее в подчинении. Ее не выпускали из поместья, и она не видела любимого, но носила его шпильку каждый день. — Госпожа Су, государь просит вашей компании на прогулке. — оповестила служанка. — Сейчас приду. Услышав разговор Юи приостановилась. «- Пора, У Ти и Юи пожениться…» — Принц Ян Вы специально выманили меня из поместья для того чтобы преподнести другому на блюдечке! Это низкое подлость ведь Вы знаете что я люблю вас. Скажите, что это шутка ведь — это неправда! Скажите хоть слово! — набросилась она на меня, но я молчал. — Это моя жизнь и вы не можете принимать решение за меня. Юи хотела проткнуть себя шпилькой, но я помешал ей выставив свою ладонь. -Я не стану женой У Ти! — упав сказала она. «-Вэнь Ян ты доверяешь мне её потому что знаешь, что умрёшь? Ты же знаешь, что лекари лечит тебя. — Я хотел быть с ней до конца, сколько мне отмерено богами. Я доверяю её тебе знай, что ты сделаешь её жизнь лучше. Сейчас у меня нет времени моё последнее желание перед смертью обеспечьте её безопасность. -Ну это всё равно что разбить ей сердце и подвести её. — Я знаю каково ей будет и как больно, но она справится. — Она никогда не простит тебя. — Как бы это ни было жестоко к ней время залечит её раны, и она вскоре забудет меня. После смерти она простит меня. — Прекрати! — Просто возьми ее к себе в жены. Оберегай Юи и цени. — Хорошо. Я у тебя в долгу, и она получит всё что заслужила. Она разделит жизнь со мной, но всегда будет любить тебя. Я клянусь богами что она проживет счастливую жизнь, но раз ты доверила её мне прошу проведи хотя бы оставшиеся дни с ней. — У Ти я доверяю тебе пусть она не пострадает.» — Что ты творишь?! — крикнул я на нее пряча окровавленную ладонь. — Я не хочу, чтобы У Ти был моим мужем. — Глупая, он любит тебя и сможет оберегать тебя. — Как же вы? Что в вами раз вы отказываетесь от меня? — Государь прошу простить за то, что вмешиваюсь, но ваша рука. — сказал И Пин. — Пойдем. — приказал я, оставляя любимую на земле. Юи очень печально и она много плачет. -Госпожа Су — вот ваш обед. Поешьте иначе остынет. -Мне нужно встретиться с государем. — Госпожа он не сможет сейчас встретиться с вами. — Мне всё равно. Вошёл У Ти и Юи достала клинок чтобы убить себя если он захочет приблизиться к ней. — Я умру, но не буду твоей! — Смерть — это невыход. Молодой господин доверил тебя мне, и я обязан спасти тебя. Твоя жизнь теперь в моих руках. Юи отбивалась от У Ти и когда он прижал ее к стене, она укусила его. Он ударил ее, и она потеряла сознание, после чего он отнес ее на кровать. — Позаботиться ней твоя задача. — сказал он служанке. На следующей день. — Убедитесь, что госпожа Су готово к свадьбе. Слуги ушли, но пришёл Вэнь Ян. -Вы рана пришли государь. — Мой подарок вам, шкатулка с жемчугом. — Государь… Я ушел, не обращая внимания на У Ти. — Не хотите встретиться с ней? — спросил У Ти. — Не могу. Юи одеваясь и причесываясь вспомнила как Ян заплетал ее волосы и помогал одевать доспехи и это оставило глубокий след в ее жизни. Она помнила каждый момент и движении от чего делалась тепло. Старая служанка оторвала ее от воспоминаний. — Хватит, сегодня ваша свадьба не грустите, накинув вуаль они вышли из покоев. На свадьбе государь вел Юи под руку, до жениха. -Юи добродетельна и добра, почитаемая богами и благословенная небесами провозглашается супругой Су Юи. Отдает ее в жены князю У Ти третий принц Ян — государь великой Дасин что ручается за супругу и ее верность князю и государству. «Отдать указ супруге Су Юи», — сказал евнух из дворца, который выжил и передал указ в руки Юи вставшей на колени. После свадьбы принц из-за беспокойства ослаб и начал кашля кровью выйдя на улицу У Ти заметил это и увел его в покои от чужих глаз. — Вэнь Ян держись. Позовите лекаря! — Князь болезнь распространилась и лекарство нет. Я не могу помочь государю великой Дасин его волнения усилили действия болезни. — Ступай. — Почему вы все держите в себя, почему не могли сказать. — Это не важно. Я должен уйти, хорошего вечера князь У. В особняке близ поместья князя У, «Ли Мин» принц занялся медитацией, и не выходил несколько дней, но ему помешали во время неё поздним вечером спустя пять дней после свадьбы. — Это я господин. — сказал И Пин. Ян закрыл окна и пригласил друга войти. — Ты плохо себя чувствуешь, позвать лекаря? — Не нужно. — Мы нашли следы артефакта. Нам нужно найти его? — Да, но это опасно будь осторожен. — Ещё кое-что, в день свадьбы Су Юи и У Ти в особняке случилось несчастье погибло пять слуг отравленный грибами. — И ещё князь У, его тоже отравили, но с ним сейчас все в порядке. Он испрашивает что любит есть княгиня Юи. Она мало ест и иногда блюда остаются вообще не тронутыми. — Составьте список и отправьте князю. — Как прикажешь, но тебе неприятно видеть и слышать о них, нам следует покинуть поместье. — Составь список и иди спать. — Рыбная каша что вам нравится поешьте. — принеся Юи утром еду сказала служанка. — Кто вам сказал? — Император Ян передал список любимых вами блюд. — Унеси. — Как прикажите княжна. Вэнь Ян, вернувшись в особняк после вечерней прогулки вновь сплюнул кровь упав рядом с входом в бессознательном состоянии. Князю У сообщили о состоянии императора из-за чего он поспешил к другу. — Как он?! — кричал У Ти. — У него совсем мало времени. Взяв его за руку, князь искал решение. — Я не могу ему помочь. Что же делать? Ян не уходи первым, я не смогу без тебя ведь это ты спас меня от смерти. Юи тогда же приснилась как больно Яну и кровь на его руках. — Император Ян не приходит в сознание нужно срочно найти что-то что спасет его. — сказал У Ти. — Конечно князь. Лекарь поставил иглы чтобы поддержать жизнь Яна и доложил об этом князю У. — Возможно принц через три дня очнётся. — Если он не проснется ты лишишься головы. Чтобы никто не узнал я пока не буду приходить. Позаботьтесь о нем хорошо. — Ты же говорил, что он очнётся! Уже седьмой день! — возмущался У Ти зная, что он уже может не проснуться. — Пощадите, я старался. Я сделал всё что знал и это мне не подвластно. — Ты ответишь если он умрет! — Я нашел решение, прибрежные травы! — Срочно приготовь отвар! Напоив принца У Ти оставался рядом. — Если ты умрёшь она тоже умрёт, и я не спасу никого из вас. Вэнь Ян не разлучайся с ней, она будет жалеть всю жизнь если ты умрёшь. Принц вновь сплюнул кровь. — Лекарь! — Его пульс в порядке, ему лучше, но нужно ещё несколько дней. Ян очнулся и пил отвар. — Я знаю о своем состоянии, но травы лишь очистят кровь. Корень болезни не излечить, не пытайтесь. — Ян ты должен выздоравливать. — сказал князь У. — Я беспокоюсь за тебя упрямец. Мои слова не заставят передумать тебя искать артефакт, но перед отъездом возьми отвар из трав. — Я возьму его. — Обещай, что вернёшься. Вэнь Ян промолчал. — Расскажи, как вы живёте и как сам после отравление? — спросил он. — Ты уверен, что хочешь знать? — Говори. — В спальне мы выпили вино и… — У Ти запнулся понимая, что Яну будет неприятно слышать это. — Меня это не тронет, говори. — Сняв вуаль, и украшения с ее головы, я развязал ее пояс и аккуратно снял. Она не двигалась и старалась не плакать. Развязав узел на халате, ты понимаешь, что оставалось, но она положила свои руки на мою и я не стал развязывать последний узел. Тогда я и почувствовал, что что-то не так, в глазах темнело, но я отчётливо видел ее испуг в глазах. Ты только не волнуйся у нас не чего не было. Меня сразу стали лечить и все хорошо, с этого дня мы редко пересекаемся. — Я сейчас вернусь. — сказал Вэнь Ян и почти выбежал на улицу. В одной белой рубахе и штанах держась за грудь, он сплюнул кровь, на землю которая была отчётливо видна. — Вэнь! — У Ти подхватил его. — Прости я не хотел причинять боль. «- Я готова была стать твоей тенью, следовать за тобой, ждать сколько требуется. Только ты не нашел место в своем мире, поэтому я должна уйти» — Ян? — Я кажется слышал голос Юи. — Пойдем, тебе просто показалось ей сюда нет входа. — Береги её.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.