Часть 45
16 апреля 2024 г. в 19:14
— Я чувствую гнев, и непонимание что происходит. — сказала Юи своей служанке что неожиданно появилась у нее в подчинении. Ее не выпускали из поместья, и она не видела любимого, но носила его шпильку каждый день.
— Госпожа Су, государь просит вашей компании на прогулке. — оповестила служанка.
— Сейчас приду.
Услышав разговор Юи приостановилась.
«- Пора, У Ти и Юи пожениться…»
— Принц Ян Вы специально выманили меня из поместья для того чтобы преподнести другому на блюдечке! Это низкое подлость ведь Вы знаете что я люблю вас. Скажите, что это шутка ведь — это неправда! Скажите хоть слово! — набросилась она на меня, но я молчал.
— Это моя жизнь и вы не можете принимать решение за меня.
Юи хотела проткнуть себя шпилькой, но я помешал ей выставив свою ладонь.
-Я не стану женой У Ти! — упав сказала она.
«-Вэнь Ян ты доверяешь мне её потому что знаешь, что умрёшь? Ты же знаешь, что лекари лечит тебя.
— Я хотел быть с ней до конца, сколько мне отмерено богами. Я доверяю её тебе знай, что ты сделаешь её жизнь лучше. Сейчас у меня нет времени моё последнее желание перед смертью обеспечьте её безопасность.
-Ну это всё равно что разбить ей сердце и подвести её.
— Я знаю каково ей будет и как больно, но она справится.
— Она никогда не простит тебя.
— Как бы это ни было жестоко к ней время залечит её раны, и она вскоре забудет меня. После смерти она простит меня.
— Прекрати!
— Просто возьми ее к себе в жены. Оберегай Юи и цени.
— Хорошо. Я у тебя в долгу, и она получит всё что заслужила. Она разделит жизнь со мной, но всегда будет любить тебя. Я клянусь богами что она проживет счастливую жизнь, но раз ты доверила её мне прошу проведи хотя бы оставшиеся дни с ней.
— У Ти я доверяю тебе пусть она не пострадает.»
— Что ты творишь?! — крикнул я на нее пряча окровавленную ладонь.
— Я не хочу, чтобы У Ти был моим мужем.
— Глупая, он любит тебя и сможет оберегать тебя.
— Как же вы? Что в вами раз вы отказываетесь от меня?
— Государь прошу простить за то, что вмешиваюсь, но ваша рука. — сказал И Пин.
— Пойдем. — приказал я, оставляя любимую на земле.
Юи очень печально и она много плачет.
-Госпожа Су — вот ваш обед. Поешьте иначе остынет.
-Мне нужно встретиться с государем.
— Госпожа он не сможет сейчас встретиться с вами.
— Мне всё равно.
Вошёл У Ти и Юи достала клинок чтобы убить себя если он захочет приблизиться к ней.
— Я умру, но не буду твоей!
— Смерть — это невыход. Молодой господин доверил тебя мне, и я обязан спасти тебя. Твоя жизнь теперь в моих руках.
Юи отбивалась от У Ти и когда он прижал ее к стене, она укусила его. Он ударил ее, и она потеряла сознание, после чего он отнес ее на кровать.
— Позаботиться ней твоя задача. — сказал он служанке.
На следующей день.
— Убедитесь, что госпожа Су готово к свадьбе.
Слуги ушли, но пришёл Вэнь Ян.
-Вы рана пришли государь.
— Мой подарок вам, шкатулка с жемчугом.
— Государь…
Я ушел, не обращая внимания на У Ти.
— Не хотите встретиться с ней? — спросил У Ти.
— Не могу.
Юи одеваясь и причесываясь вспомнила как Ян заплетал ее волосы и помогал одевать доспехи и это оставило глубокий след в ее жизни. Она помнила каждый момент и движении от чего делалась тепло.
Старая служанка оторвала ее от воспоминаний.
— Хватит, сегодня ваша свадьба не грустите, накинув вуаль они вышли из покоев.
На свадьбе государь вел Юи под руку, до жениха.
-Юи добродетельна и добра, почитаемая богами и благословенная небесами провозглашается супругой Су Юи. Отдает ее в жены князю У Ти третий принц Ян — государь великой Дасин что ручается за супругу и ее верность князю и государству. «Отдать указ супруге Су Юи», — сказал евнух из дворца, который выжил и передал указ в руки Юи вставшей на колени.
После свадьбы принц из-за беспокойства ослаб и начал кашля кровью выйдя на улицу
У Ти заметил это и увел его в покои от чужих глаз.
— Вэнь Ян держись. Позовите лекаря!
— Князь болезнь распространилась и лекарство нет. Я не могу помочь государю великой Дасин его волнения усилили действия болезни.
— Ступай.
— Почему вы все держите в себя, почему не могли сказать.
— Это не важно. Я должен уйти, хорошего вечера князь У.
В особняке близ поместья князя У, «Ли Мин» принц занялся медитацией, и не выходил несколько дней, но ему помешали во время неё поздним вечером спустя пять дней после свадьбы.
— Это я господин. — сказал И Пин.
Ян закрыл окна и пригласил друга войти.
— Ты плохо себя чувствуешь, позвать лекаря?
— Не нужно.
— Мы нашли следы артефакта. Нам нужно найти его?
— Да, но это опасно будь осторожен.
— Ещё кое-что, в день свадьбы Су Юи и У Ти в особняке случилось несчастье погибло пять слуг отравленный грибами.
— И ещё князь У, его тоже отравили, но с ним сейчас все в порядке. Он испрашивает что любит есть княгиня Юи. Она мало ест и иногда блюда остаются вообще не тронутыми.
— Составьте список и отправьте князю.
— Как прикажешь, но тебе неприятно видеть и слышать о них, нам следует покинуть поместье.
— Составь список и иди спать.
— Рыбная каша что вам нравится поешьте. — принеся Юи утром еду сказала служанка.
— Кто вам сказал?
— Император Ян передал список любимых вами блюд.
— Унеси.
— Как прикажите княжна.
Вэнь Ян, вернувшись в особняк после вечерней прогулки вновь сплюнул кровь упав рядом с входом в бессознательном состоянии.
Князю У сообщили о состоянии императора из-за чего он поспешил к другу.
— Как он?! — кричал У Ти.
— У него совсем мало времени.
Взяв его за руку, князь искал решение.
— Я не могу ему помочь. Что же делать? Ян не уходи первым, я не смогу без тебя ведь это ты спас меня от смерти.
Юи тогда же приснилась как больно Яну и кровь на его руках.
— Император Ян не приходит в сознание нужно срочно найти что-то что спасет его. — сказал У Ти.
— Конечно князь.
Лекарь поставил иглы чтобы поддержать жизнь Яна и доложил об этом князю У.
— Возможно принц через три дня очнётся.
— Если он не проснется ты лишишься головы. Чтобы никто не узнал я пока не буду приходить. Позаботьтесь о нем хорошо.
— Ты же говорил, что он очнётся! Уже седьмой день! — возмущался У Ти зная, что он уже может не проснуться.
— Пощадите, я старался. Я сделал всё что знал и это мне не подвластно.
— Ты ответишь если он умрет!
— Я нашел решение, прибрежные травы!
— Срочно приготовь отвар!
Напоив принца У Ти оставался рядом.
— Если ты умрёшь она тоже умрёт, и я не спасу никого из вас.
Вэнь Ян не разлучайся с ней, она будет жалеть всю жизнь если ты умрёшь.
Принц вновь сплюнул кровь.
— Лекарь!
— Его пульс в порядке, ему лучше, но нужно ещё несколько дней.
Ян очнулся и пил отвар.
— Я знаю о своем состоянии, но травы лишь очистят кровь. Корень болезни не излечить, не пытайтесь.
— Ян ты должен выздоравливать. — сказал князь У.
— Я беспокоюсь за тебя упрямец. Мои слова не заставят передумать тебя искать артефакт, но перед отъездом возьми отвар из трав.
— Я возьму его.
— Обещай, что вернёшься.
Вэнь Ян промолчал.
— Расскажи, как вы живёте и как сам после отравление? — спросил он.
— Ты уверен, что хочешь знать?
— Говори.
— В спальне мы выпили вино и… — У Ти запнулся понимая, что Яну будет неприятно слышать это.
— Меня это не тронет, говори.
— Сняв вуаль, и украшения с ее головы, я развязал ее пояс и аккуратно снял. Она не двигалась и старалась не плакать. Развязав узел на халате, ты понимаешь, что оставалось, но она положила свои руки на мою и я не стал развязывать последний узел. Тогда я и почувствовал, что что-то не так, в глазах темнело, но я отчётливо видел ее испуг в глазах. Ты только не волнуйся у нас не чего не было. Меня сразу стали лечить и все хорошо, с этого дня мы редко пересекаемся.
— Я сейчас вернусь. — сказал Вэнь Ян и почти выбежал на улицу.
В одной белой рубахе и штанах держась за грудь, он сплюнул кровь, на землю которая была отчётливо видна.
— Вэнь! — У Ти подхватил его. — Прости я не хотел причинять боль.
«- Я готова была стать твоей тенью, следовать за тобой, ждать сколько требуется. Только ты не нашел место в своем мире, поэтому я должна уйти»
— Ян?
— Я кажется слышал голос Юи.
— Пойдем, тебе просто показалось ей сюда нет входа.
— Береги её.