автор
Размер:
67 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 49 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
«Мои милые дети, когда вы вырастите меня уже не будет, но я уверена, что вы стали замечательными людьми. А-Юань, Мэй-Мэй, будьте добры и справедливы. Никогда не обижайте слабых и защищайте близких. Помните, я и ваш отец не были такими ужасными, какими нас описывают. Мы очень сильно любим вас и всегда рядом. С любовью, мама» Девушка раз за разом перечитывала письмо много лет, словно ища в них хоть какой-то намёк, что родители до сих пор рядом. Но ничего не находила. Сколько раз ей говорили, что её родители зло, а она не достойна жизни… Со смерти Старейшины Илин и его жены прошло 13 лет. Именно столько их дети были круглыми сиротами, которые отчаянно верили, что их родители не были ужасными злодеями. Три молодых заклинателя ордена Лань прибыли в деревню Мо для ночной охоты. Двое юношей и одна девушка. Молодая особа отстала от парней. — Идите без меня. Я хочу осмотреться. Юноши переглянулись и лишь пожали плечами. — Только не теряйся. Она кивнула и пошла в другую сторону. Через несколько минут девушка оказалась на крыше. Её взгляд устремился вдаль, наблюдая за закатом. Она аккуратно села на край крыши и свесила ноги. — Мам, пап… как вы? Надеюсь, у вас там всё хорошо. Я прилежно учусь, но иногда меня ругают за поведение, говоря, что я похожа характером на тебя, пап, а внешностью на тебя, мам. Мы с А-Юанем стараемся быть такими, какими вы хотели нас видеть. Бабушка говорит, что гордиться нами… Она скучает по вам также, как и мы. Нам вас очень не хватает… Ветер развивал волосы девушки и стирал её слёзы. Она вздрогнула, когда услышала внизу шум. Решив вернуться назад к своим товарищам, она спрыгнула с крыши и направилась туда. Дойдя до дверей, она услышала внутри шум. Девушка открыла дверь и вошла. — Что за крики? Её взгляд упал на человека, что сидел на полу. Его лицо было раскрашено, а чёрные волосы собраны в пучок. Имя его было Мо Сюаньюй. Она уверенно могла сказать, что никогда не видела его раньше, но откуда в груди это тянущее чувство и почему он так шокировано смотрит на неё. — Мэйли… — сорвалось с губ человека, сидящего перед ней. Он смотрел на неё широко раскрытыми глазами, ведь её лицо ему было слишком хорошо знакомо. На ней было белое ханьфу чуть ниже колена с верхней частью, напоминающей такое же ханьфу только серое и без рукавов. На талии был завязан красный пояс. Её бледная кожа слегка блестела на свету, а зелёные глаза были такими знакомыми… напоминающими весну. Чёрные кудрявые волосы были ей до талии и украшены красной лентой. Обувь её — это простые черные высокие сапоги. Имя этой девушки — Вэй Мэйли. Она дочь Усяня и Лизы. Мэйли посмотрела на человека перед собой и опустилась на одно колено, чтобы быть с ним на одном уровне. Она видела его ошарашенное лицо и даже слёзы в глазах. — С вами всё хорошо? — Да… Он тут же отвёл взгляд, пряча слёзы. Мадам Мо заговорила своим приторным голосом. — Вам не стоит о нём переживать. Он сумасшедший. Не тратьте на него время… — Может это вы сводите его с ума? — саркастически-серьёзным голос спросила Мэйли, смотря на женщину с призрением. — Ч-что…? Я нет… — Мэй-Мэй… Девушка тут же обернулась на голос своего старшего товарища, и по совместительству брата, — Лань Сычжуя. Она тут же надулась, как ребёнок. — Мы не будем лезть в семейные дела госпожи Мо. Скоро стемнеет, нам нужно расставить флаги, привлекающие духов. — спокойным голосом говорил юноша. Мэйли кивнула и улыбнулась. — Я уже нашла подходящие места. — Ну хоть какая-то от тебя польза. — в шутку произнёс Цзинъи. В ответ в него полетело несколько семян лотоса, которые лежали на столе. Только сейчас Мо Сюаньюй, а если быть более точным, то Вэй Ин, который находился в его теле, заметил меч Мэйли. Имя на ножнах «Инхуа». Сердце мужчины сжалось сильнее. Быстрым шагом он встал и вышел молча из помещения. Это больно… Видеть своё дитя, которое было так долго сиротой, но хранит вещи своих родителей и любовь к ним. Пока молодые заклинатели расставляли флаги и развешивали амулеты, Вэй Усянь умылся наблюдал за ними. — Такие молодые, но умные. Похоже орден Гусу Лань до сих пор обучает самых талантливых заклинателей. Его взгляд упал на флаги. — Раньше ордена сами учили не использовать энергию живых людей, а теперь этим и занимаются. Даже я этого не делал. — Рассуждаешь вслух? Вэй Ин вздрогнул и резко обернулся, услышав женский голос. Перед ним стояла Мэйли с серьёзным выражением лица. Он тут же начал притворяться и нести бред. — Нет! Я просто… Я слышал об этом! Вот и всё… Она посмотрела на него своим серьёзным пронзительным взглядом. И он сразу узнал его. Такой же, как и у Лизы. Её маленькая копия. Только нос был прямой, как у её мамы и у него. И волосы чёрные. Во всём остальном они были одинаковы. Даже смотрят также. Это невольно вызвало улыбку на его лице. — Ты не такой, каким тебя считают. Здесь что-то не так. Вообще-то, это не моё дело. Я просто пришла сказать, чтобы ты не выходил никуда ночью. Это опасно. — девушка развернулась и начала уходить. — А что такое? Переживаешь за меня? — Я тебя даже не знаю. Она ушла, а на его лице всё ещё была улыбка. — Конечно знаешь, Мэй-Мэй. Вечером Мэйли начала дремать, как услышала громкий крик. Она тут же открыла глаза и подорвалась с места. Девушка быстро прибежала к месту скопления людей и заметила мёртвого сына госпожи Мо. — Воу… — случайно сорвалось с губ. — Это тёмные духи его так? Сычжуй пожал плечами и протянул ей флаг. — Похоже на то. Ему оторвали руку. Вэй Мэйли удивлённо посмотрела на брата, а затем на Мо Сюаньюя. Она вспомнила его слова, сказанные в главном зале. — Это ведь не он, да? Цзинъи скрестил руки на груди и вздёрнул нос. — Откуда нам знать наверняка? Может и он! Он ведь говорил про это. — Прекратите. — строго произнёс Сычжуй. — Не будим кого-то винить. Мы не знаем наверняка. Вэй Мэйли и Лань Цзинъи перегляделись и вздохнули, сдаваясь. Но долго отдыхать им не пришлось. Крики мадам Мо стали только сильнее. Она кричала, что заклинатели должны поплатиться жизнями за то, что её сын умер. — Сам виноват. Нечего лезть куда не просят. — Мэйли! Сычжуй толкнул её в бок, призывая замолчать. — Я это вслух сказала? Девушка лишь издала нервный смешок и отвернулась. Вдруг она почувствовала, как сила внутри неё забурлила и её глаза стали золотыми. — Что-то не так. Она осмотрелась и увидела ещё одного мертвеца, который неожиданно ожил. — Всем в стороны! Живо! Заклинатели вытащили мечи из ножен и начали атаковать. Используя талисманы и свои духовные силы, они смогли усмирить его, но Мэйли почувствовала чью-то тёмную энергию. Её взгляд метнулся к Мо Сюаньюю. Тот же стоял с довольным лицом. Мэйли помахала головой и ушла от него, отбросив мысли. — Моя смелая и талантливая девочка, ты стала такой же сильной, как и твоя мать. Я горжусь тобой. — себе под нос прошептал Усянь, наблюдая за дочерью. Молодежь приняла решение, что с помощью сигнала позовут взрослых на помощь, так как их талисманы на этого духа не действовали. Юноши рассматривали трупы, а Мэйли чувствовала что-то не ладное. Она заметила отсутствие руки. А затем услышала, как что-то начало двигаться. Взгляды заклинателей метнулся уже к мёртвой госпоже Мо. Её рука вела свою жизнь, ведя её тело за собой. — Чёрт, она тоже! Заклинатели пытались усмирить её, но рука не позволяла этого сделать. Сычжуй оказался под ударом. Вэй Усянь толкнул Цзинъи и сработало заклинание, которое лежало на одежду. Оно оттолкнуло живого мертвеца. — Эй ты, ненормальный, убить меня решил? — кричал Цзинъи. — Потом разберётесь! Мэйли бросилась с Сычжуем вперёд создавая круг, в котором была мёртвая госпожа Мо. К ним присоединился Цзинъи. Втроём они создали энергетический круг, который сдерживал её. Но, к сожалению, женщина разорвала его и снова напала на них. — Такими темпами она убьёт нас! — кричал Цзинъи. — Зато умрём в бою как герои. Романтично. — Не смешно, Мэйли! Девушка рассмеялась и продолжила вести бой. Но неожиданно мертвецы начали драться друг против друга, вводя молодых людей в шок. — Это что такое? — удивлённо спросил Сычжуй. Его взгляд метнулся к Мо Сюаньюю, который прятался за колонной. Мэйли тоже посмотрела на него, а затем земля начала уходить из-под ног, ведь послышался звук гуциня. Им на помощь пришёл Хангуан-Цзюнь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.