ID работы: 14534302

The Honoured One

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
183
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
154 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 34 Отзывы 27 В сборник Скачать

Chapter 15: Found Family

Настройки текста
— Это всё? — холодно спросил Сугуру, забирая файлы с миссией из рук Яги. Напряжение в воздухе становилось ощутимым всякий раз, когда Сугуру приходилось взаимодействовать с ним. Его враждебность по отношению к учителю и школе ещё не угасла. Он не был уверен, что сможет когда-нибудь это отпустить. — Когда ты прекратишь эти недовольные взгляды, парень? Я уже извинился, — сказал Яга, откидываясь на спинку кресла. — А я не прощаю тебя, — учтиво улыбнувшись, ответил Сугуру как нечто само собой разумеющееся. — Сугуру… — Ты всего лишь часть этой системы, — отрезал он, разворачиваясь и направляясь к двери. Он просто не мог удержаться от того, чтобы это не сказать. — Сугуру, не забывай! Я всё ещё твой учитель! И ты думаешь, я не пытался? Думаешь, мне приятно видеть, как мои ученики гибнут? Думаешь, мне приятно видеть, как они изнуряют себя?! — Яга поднялся. Его голос заставил Сугуру остановиться. Сугуру молчал, у него не было ответа. — Так было всегда, с самого начала времён. Трава зелёная, небо голубое, а маги существуют для уничтожения проклятых духов. Это естественный порядок вещей, — Яга снова сел, казалось, что его обуяло чувство бессилия. — Если бы в моей власти было что-то изменить, я бы сделал это давным-давно, — Сугуру слышал беспомощность в голосе Яги. Сугуру взял файлы миссии и направился к двери. Он хотел, чтобы всё изменилось. Всё должно измениться. Поэтому я переключил своё внимание на второй метод — сделать так, чтобы все люди могли контролировать проклятую энергию. Если все люди станут магами, тогда проклятые духи не будут появляться. *** Сатору проснулся рано в пустой постели; ведь по словам Сугуру: чем раньше я уйду, тем раньше вернусь. А чем раньше вернусь, тем скорее мы сможем провести время вместе, Сатору. Сатору бы предпочёл остаться в постели и позавтракать вместе. Но Сугуру предпочитал закончить все дела пораньше. Сатору задавался вопросом, чем занимался Сугуру, пока он был на отдыхе. Стопку из шестнадцати книг в углу комнаты Сугуру было трудно не заметить. И небольшая кучка фотографий на его столе раньше там не лежала. Сатору встал с кровати и решил их посмотреть. Ему было интересно, что привлекло внимание Сугуру. Летящие птицы, штормовое небо и мелкие зверьки. Возможно, из-за зимы цвета были такими приглушёнными. Возможно, из-за камеры фотографии были синими. Несмотря на это, Сатору не мог не восхищаться красотой маленьких существ, которых запечатлел Сугуру. Они были красивыми, величественными и в то же время красивыми. Сатору хотел снова наполнить жизнь Сугуру красками. *** На следующий день Сатору был уверен в себе. Он всегда был уверен. Он знал, что вероятность того, что Годжо Сатору проиграет проклятию, просто не существует. Но это случилось дважды. Оба раза требовался очень специфический набор событий, чтобы это произошло. Набор событий, который очень трудно воспроизвести. Смириться с тем, что он проиграл, было трудно. Но выполнимо. Жизнь продолжалась. Его эго сильно пострадало. Но его душа обязательно восстановится. Ему нужно было вернуться на поле, снова сражаться с проклятиями, уничтожать их одним движением пальца. — Я могу сам застегнуть свою куртку, знаешь? — сказал он, стоя перед Сугуру, с руками по бокам. — Знаю, что можешь, — сказал Сугуру, застёгивая куртку Сатору и разглаживая её руками. — Ты слишком беспокоишься. Я это чувствую, — искренне сказал Сатору. — Нет, — ответил Сугуру. — Ты беспокоишься. Но не должен. Я больше не проиграю. Я силён, — сказал Сатору весёлым тоном, пытаясь разрядить атмосферу. — Я знаю, что ты силён, — выдохнул Сугуру, положив руки на талию Годжо и притягивая его для поцелуя. Сатору обвил его шею руками и не отпускал. Он позволял их языкам танцевать вместе, переплетаться и кружиться. Годжо был так громок, стонал в их поцелуях и издавал тихие стоны и мурлыканья. Каждый раз, когда Гето проявлял к нему какую-либо нежность, Сатору не останавливался на этом. Ему всегда хотелось больше, он был невероятно жаден. — Нам нужно идти, — отстранился Сугуру. Годжо был немного ошеломлён. — Ещё десять минут, — взмолился он. — У нас будет всё время мира, когда мы закончим с миссиями, — пытался урезонить его Сугуру. — До тех пор, пока не наступит завтра, верно? — на лице Сатору была хмурость. — Неблагодарная работа, не так ли? — Гето погладил Годжо по рукам и поцеловал в щёку, чтобы подбодрить. — Пошли, — похлопал он по рукам Сатору. Годжо переплёл их руки и не отпускал, пока они не оказались в центре города и не пришлось разойтись по своим миссиям. *** В течение дня это чувство не покидало его. Сатору. Он был рядом и наблюдал за ним. Он старался быть максимально незаметным. Но не учёл, что Сугуру узнает это. Гето думал, что даст ему время признаться самому, но тот упрямился. Казалось, он отказывался показывать себя. Сугуру был на своей четвёртой и последней миссии за день. Он изгнал два проклятия второго уровня. Он поглощал последние два проклятия, когда почувствовал, что взгляд на нём стал ещё более интенсивным. Он ощущал исходящее от него презрение. Он стоял посреди заброшенной больницы, когда наконец потерял терпение. — Сатору, — наконец позвал он. — Выйди, — крикнул Сугуру в коридор. Потребовалось несколько секунд, но небольшая фигура появилась из-за дальнего угла. Он неохотно подошёл к Сугуру. — Иди сюда, — Сугуру протянул руку к Сатору, который стоял в нескольких футах от него. Годжо подошёл ближе и вложил руку в руку. — Что ты здесь делаешь? — мягко спросил он, положив другую руку на щеку Сатору. Годжо прижался к его прикосновению. — Я ничего не делаю, — он посмотрел неуверенно ему в глаза. — Почему ты здесь? — уточнил Сугуру. — Я просто… — Я справлюсь сам, ты знаешь? — Знаю. Просто… я не хочу… Сугуру обеими руками обхватил лицо Сатору. — Со мной всё в порядке… Ты должен доверять мне, — он приблизился и прикоснулся лбом ко лбу Годжо. — Я доверяю тебе. Просто… не могу смириться с тем, что ты делаешь это из-за меня, — признался Сатору. — Я делаю это не из-за тебя. Я делаю это ради себя. Я тот, кто дал клятву. Я тот, кто несёт ответственность за свои поступки, — сказал Сугуру. Сатору молчал некоторое время. Его хмурость стала ещё сильнее. Сугуру действительно хотел поцеловать его, но отвратительный вкус на языке не давал покоя. — Пойдём. На сегодня я закончил, — сказал Сугуру, держа лицо Сатору в руках, смотря в глаза, но было грустно видеть повязку. Сатору смотрел на него, но молчал. В нём бурлило уныние. — Пойдём. Прогуляемся по городу, — он взял Сатору за руку и пошёл. Годжо неохотно последовал за ним. *** Сатору остановился на месте. — Что-то не так? — спросил Сугуру, заметив, что Годжо остановился у магазина с бело-голубой вывеской. — А? Нет. Всё нормально, — сказал он, засунув руки в карманы. — Он только что открылся? Не помню, чтобы я его видел раньше, — сказал Сугуру, следуя взгляду парня. — Думаю, что новый, да, — пожал плечами тот. — Ну… Хочешь зайти? — Сугуру посмотрел на Сатору. Лицо Годжо озарилось улыбкой. — Можно? — Конечно можно, — Сугуру улыбнулся в ответ. — Посмотри на их меню, Сугуру. У них есть матча-роллы, кастелла, дораяки, чизкейк. О, и тыквенный пирог? Никогда не пробовал тыквенный пирог! Мы должны попробовать, Сугуру~ — воскликнул он, взяв Гето за руку. Они сели за столик, который Сатору определил как лучший в этом месте. Они заказали целый тыквенный пирог, кастеллу и две порции матча-роллов. Это был скромный заказ по сравнению с обычными предпочтениями Годжо. После того разговора, который у них был, всё утихло. Всё встало на свои места. Теперь им оставалось только стремиться к нормальности, вернуться к своему обычному ритму. — Что случилось с Нанами? — спросил Сатору, пока они ждали заказ. Сугуру понял, что пришло время. Он не спрашивал о товарище с тех пор, как проснулся. — Он ушёл. Он больше не мог это выносить, — ответил Сугуру. — Я его не виню. Это было довольно тяжело, не так ли? — сочувственно сказал Сатору. — Да, было. Сугуру почти не мог это выносить. Он не знал, сколько ещё жизнь могла бы бросить ему вызовов, прежде чем он бы сломался. Если бы не время, которое ему дали на исцеление, он бы никогда не был прежним. — Так что ты собираешься делать, когда год закончится? — спросил Сатору, потягивая воду. — После окончания года… Ты знаешь, что пытается сделать Цукумо Юки? — спросил Сугуру. — Она? Что она может делать, кроме как сидеть без дела? — усмехнулся Сатору. — Она на самом деле проводит исследования. Она хочет уничтожить всех проклятых духов, — сказал он, наблюдая, как Сатору потягивает свой молочный коктейль. Годжо замер. — Это невозможно. Если бы был способ, разве другие маги не нашли бы его уже? — Не думаю, что кто-либо когда-либо действительно пытался. Думаю, каждый маг принимает существование проклятых духов как неоспоримый факт, что-то, что нельзя изменить. — Может, потому что это нельзя изменить. — Ну, не стоит ли всё-таки попытаться? Иначе мы сдаемся перед фактом, что кровь магов всегда будет проливаться. — Ты готов провести свои дни, стремясь к чему-то, что может оказаться невозможным? — Это лучше, чем бесконечная игра в изгнание до конца наших дней, не так ли? — Как она вообще собирается это делать? Возможность человека контролировать свою проклятую энергию определяется при рождении. — Я ещё не связался с ней. Но думаю, что она проводит исследования связи между телом, душой и разумом. — Ну, удачи ей с этим, — Сатору прервался, когда официант принёс их огромный заказ. — Так, хочешь рассказать мне обо всех проклятиях, с которыми ты сражался? — спросил Сугуру. Он почувствовал кратковременный всплеск проклятой энергии Сатору и то, как его тело напряглось на секунду. Сатору широко улыбнулся Сугуру. — Я расскажу тебе обо всех, но они все мелкие сошки. — Я в этом не сомневаюсь. — Было одно гигантское проклятие ботанофобии. Оно выглядело как болотное чудовище. У него было так много свисающих лиан. В своём странном, извращённом виде оно было даже красивым. — Да? Что ещё? — сказал Сугуру, беря ложку тыквенного пирога. Хороший выбор. Ему понравилось. Кремовый сладкий вкус смыл жгучее ощущение во рту. — О да, и было ещё одно проклятие. Оно родилось из страха перед бурями. Оно даже создало территорию, Сугуру. Весело, да? Оно было слабым, но всё же. Спорю, ты завидуешь, что не смог его съесть. — О да, и что ещё? — он подпер щёку рукой и мягко улыбнулся Сатору. Его не смущало, что Сатору использовал слова «съесть» и «проклятия» в одном предложении. Он мог делать что угодно. — Было ещё одно, которое родилось из страха перед прикосновениями. У него были гигантские руки. Оно даже разрушило пару зданий. Оно было огромным. Я даже использовал Фиолетовый на нём. Если честно, не нужно было, но это было весело. Хотя, Яга-сэнсэй не дал мне покоя из-за этого, — сказал он, откусывая ещё кусочек матча-ролла. — Хм? И что ещё? — сказал Сугуру, вытирая салфеткой уголок рта Сатору. — О, спасибо, Сугуру. Было ещё гигантское змеиное проклятие, но это скучно. И гигантское паучье проклятие, но это тоже скучно. — Хочешь пойти в аркаду, когда закончим? — он мягко посмотрел на него, надеясь, что тот согласится. — Стоит ли? Спорю, у меня будет серия из трёх побед. Но ты должен стараться изо всех сил. Не дай мне лёгкой победы, — сказал он, кладя кусочек тыквенного пирога в рот. Он чередовал три десерта. Сугуру не понимал, как он это делал, не чувствуя себя плохо, но всё равно умилялся до предела. — Обещаю, я не дам тебе победить, — он почувствовал потребность снова поцеловать его. Он поднял чашку с чёрным кофе к губам, чтобы скрыть нежную улыбку, которая медленно расплывалась на лице. Он наблюдал, как Сатору снова становился ребёнком. Гето бы с радостью поглотил тысячу проклятий ради этой улыбки. — Могу я попробовать? — спросил Сатору, указывая на чашку Сугуру. — Чёрный кофе? Не думаю, что тебе понравится. — Это вполне может мне понравиться. Что? Думаешь, я не достаточно взрослый, чтобы пить чёрный кофе? — Это ты так сказал. — Дай сюда! — сказал Сатору, выхватывая чашку кофе из рук Сугуру, чуть не пролив её. Он поднёс чашку к губам и сделал самый маленький глоток. Просто попробовать. Его лицо тут же исказилось в гримасе. Нос сморщился, глаза зажмурились. — Как ты вообще пьёшь это?! — прошептал он с возмущением Сугуру. — Мне нравится вкус, — просто ответил Гето, вынимая чашку из цепких рук Сатору. — Ты уверен, что ты не психопат? — бурчал Сатору. — В мире много людей, которые любят чёрный кофе. И тебе точно не стоит критиковать чьи-то вкусы в еде, — Сугуру ответил ему. — Я закончил, Сугуру~ Нам пора идти, — сказал он, вытирая рот салфеткой. — Давай возьмём десертов для Мимико и Нанако, — предложил Сугуру. Он увидел, как лицо Сатору исказилось в непонятное выражение. Что это было? — Сколько партий в Street Fighter я выиграю? — спросил Сатору, выходя из ресторана. — Ни одной, — весело ответил Сугуру, улыбаясь ему. — Я тебе покажу, Сугуру~ Гето действительно старался изо всех сил. Он нажимал на кнопки и рычаг так быстро и умело, как только мог. Но всё равно проигрывал и проигрывал снова, выигрывая только тогда, когда Сатору хотел попробовать нового персонажа. Время пролетело незаметно, пока они играли друг против друга. Счёт был близок. Пока Сатору не удалось добиться трёх побед подряд. *** После их похода в аркаду, Сугуру настоял на том, чтобы они пошли посидеть в парке. Сатору не мог отказать. — Пока мы не найдём решение для прекращения существования проклятых духов, мы не можем просто оставлять всё как есть. Мы должны сделать так, чтобы они росли в лучшем мире, — продолжил Сугуру разговор о Мимико и Нанако. — И как мы можем это сделать? — спросил Сатору, сидя рядом с ним на траве, опираясь на руки. — Я думал, что мы могли бы присоединиться к преподавательскому составу школы. Если мы будем учителями, мы сможем использовать свою силу против вышестоящих, добиваться значимых изменений, — сказал Сугуру, сделав глоток любимого лимонного напитка. — Сколько раз я должен говорить тебе, Сугуру. Мне не нравится нянчиться с детьми, — закатил глаза Сатору. — Перестань. Ты знаешь, что любишь их тоже. Я видел, как ты играл с ними на днях. — Они спрашивали, как я могу летать. Я просто показывал им, какой я крутой. — Ты действительно очень крут, не так ли? Они сидели в комфортном молчании, пока Сатору обдумывал эту мысль. Стать учителями, воспитывать новое поколение магов, менять правила — всё это звучало не так уж плохо. Более важно то, что это было то, чего хотел Сугуру, что он считал правильным. А Сатору безгранично доверял суждениям Сугуру. Фушигуро Мегуми и его сестра, Цумики. — Послушай, Сугуру, — он хотел, чтобы его голос звучал серьёзно, искренне. Брови Сугуру нахмурились, когда он слушал информацию, которую Сатору выложил ему. Это был трудный разговор. Ему нужно было убедить Сугуру принять сына убийцы магов. Мальчик из клана Зенин, который, вероятно, станет сильным магом. Он не знал, примет ли Сугуру его предложение или нет. Но он сидел там, позволяя тишине затянуться слишком долго. Воздух был насыщен напряжением после напоминания о проваленной миссии. Сатору не знал, сколько минут прошло. — Я согласен. Давай примем их, — наконец сказал Сугуру после мучительной паузы. Сатору выдохнул, не осознавая, что задерживал дыхание. — …Хорошо, — он наконец успокоился. *** — Ты… Фушигуро Мегуми, верно? — сказал Сатору, идя с Сугуру позади черноволосого мальчика. — Кто вы? — мальчик обернулся и посмотрел на них холодным взглядом. — Что с вашими лицами? И почему ты ходишь с повязкой на глазах? Вы выглядите как сумасшедшие, — мальчик поднял бровь. Сугуру был ошеломлён. Почему этот мальчик такой грубый? Но, опять же, он предположил, что они были двумя незнакомцами, подходящими к ребёнку посреди улицы. Ситуация казалась подозрительной. Он посмотрел на лицо Сатору и увидел, что тот был также шокирован, с поднятыми бровями и открытым ртом. — Точная копия, — пробормотал Сатору под нос. — Слушай, мальчик. По поводу твоего отца… — начал Сугуру. — Он из влиятельного клана магов Зенин, но они такие ублюдки, что меня от них тошнит, — перебил Сатору. — Серьёзно. Брр, — он высунул язык. — Вот почему твой отец ушёл из семьи и завёл тебя, — продолжил Сатору. — Слушай, ты ведь видишь их, да? — Сугуру присел, чтобы быть на уровне мальчика. — Ты заметил силу в себе, не так ли? — сказал Гето с улыбкой. — Клан Зенин просто обожает сильных! — сказал Сатору, подняв руки, всё ещё стоя рядом с Сугуру. — Большинство детей осознают свою силу лет в пять, — объяснил Сугуру. — Что является идеальным временем для продажи ребёнка! — почти радостно сказал Сатору. — Итак, Мегуми-кун… — начал Сугуру. — Мегуми, ты был главной козырем своего отца против клана Зенин! Это раздражает, не так ли? — ухмыльнулся Сатору. — Сатору, давай немного успокоимся, ладно? — Сугуру улыбнулся парню. — Теперь о твоём отце, — Сатору присел рядом с Сугуру. — Сатору… — Сугуру прервал его. — Я уб… — попытался сказать Сатору. — Сатору! — снова прервал его Сугуру. — Мне всё равно, — сказал мальчик, не реагируя на них. — Меня не интересует, что он делает и где он находится, — сказал он ровным тоном. Сугуру был поражён тем, насколько по-взрослому ведёт себя этот ребёнок. — Я не видел его много лет и не знаю, как он выглядит. Но я понял общую идею из того, что вы говорите, — продолжил мальчик. Сугуру позволил ему говорить. Он был благодарен, что мальчик не закричал, что его пытаются похитить. — Мама Цумики давно не возвращалась домой. Значит, они бросили нас, да? И где-то веселятся? Сугуру не нашёл слов, а Сатору, похоже, тоже не знал, что сказать. — Он точно первоклашка? — прошептал Сугуру Сатору. — Ну, в любом случае. Если захочешь узнать о своём отце, можешь спросить кого-нибудь из нас, — сказал Сугуру. — Думаю, это будет довольно интересная история, — продолжил Сатору. — А теперь к главному, — сказал Сугуру, когда они с Сатору встали. — Что ты хочешь делать? Хочешь пойти в клан Зенин? — Что будет с Цумики? Если я пойду туда, сможет ли она найти там счастье? Всё зависит от… — Нет. Чёрт возьми, нет. Могу это гарантировать, — перебил его Сатору. — Ладно~ Думаю, это всё, верно? Остальное оставь нам, малыш, — сказал Сугуру, похлопав мальчика по голове. — У тебя есть ручка и бумага, Мегуми? — спросил Гето. Мальчик открыл сумку, чтобы достать предметы. Сугуру взял их из его рук и записал свой номер телефона на странице тетради. — Когда примешь решение, просто позвони мне, — он ярко улыбнулся мальчику, надеясь его успокоить. *** Был жаркий летний день. Солнце нещадно палило лицо, пока он стоял на обочине вместе с Сатору, Мимико, Нанако и Цумики. Это был спортивный день, и Мегуми участвовал в забеге класса. Ставки были высоки, и девочки нервничали. Им всем пообещали мороженое, если и только если Мегуми займёт первое место. Это не должно было быть слишком сложным, учитывая, что тренировки, которые он получал от Сугуру, были намного интенсивнее, чем могли выдержать другие первоклассники. Его дни были заполнены миссиями. Он всё ещё должен был выполнить свою клятву и поглотить тысячу проклятий. Тем не менее, он находил время, чтобы проводить его с Сатору, приглашая его на свидания, чтобы попробовать каждый ресторан и ларёк с едой в городе. Каждый день новый. Кроме того, что они проводили время вдвоём после миссий, они тренировали троих маленьких магов, обучая их проклятой энергии и укрепляя их тела и умы. Помимо тренировок, когда дети были особенно послушными, их награждали небольшими прогулками в парк или редкими угощениями в кондитерской. В тот день все полагались на Мегуми. Девочки начали громко подбадривать, подпрыгивая, когда увидели, что он приближается к финишу. — Ты сможешь, Мегуми! — кричала Цумики. Мегуми не нуждался в поддержке. Он с большим отрывом опережал второго. Он легко пересёк финишную черту. Замедлился и пошёл дальше, когда Сатору подбежал к нему и поднял на руки. Сугуру уже знал, что будет дальше. — Ура~ Я так горжусь тобой, Мегуми-чан! ~ — пропел Сатору, крутя в руках очень недовольного Мегуми. — Хватит. Поставь меня на землю! — извивался Мегуми в его руках. Годжо ещё раз покрутил его. — Прекрати, или я закричу, что ты извращенец, — невозмутимо сказал Мегуми, полностью расслабив тело. Сатору наконец нехотя опустил его на землю. Сугуру и девочки подошли к ним. — Отличная работа, Мегуми! — Цумики крепко обняла его, несмотря на то, что он был весь в поту. — Да! Спасибо, Мегуми! — подбодрила Нанако. — Годжо-сама, мы теперь пойдём за мороженым? — спросила Мимико, держась за свою соломенную куклу. Годжо потрепал её по волосам. — Конечно! Я держу своё слово! — А теперь, Мегуми, иди помойся, и поехали, — сказал Сугуру, положив руку на плечо Мегуми. Двадцать минут спустя они сидели в своём любимом кондитерском кафе. Восемь порций мороженого. По одной для каждого из детей и Сугуру, и три для Сатору. — Почему ты всегда берёшь так много? — ворчал Мегуми на Сатору. — Какое тебе до этого дело? — ворчал в ответ Сатору. Сугуру решил, что можно доверить Сатору спор с шестилетним ребёнком. — Гето-сан, мне не нравится клубничное, — пожаловалась Мимико, вертясь на стуле. — Ничего страшного, Мими. Я принесу тебе другое. Хочешь шоколадное, как у Нанако? — спросил Сугуру, наклонив голову. — Да, пожалуйста! — кивнула она. Сугуру подошёл к прилавку и замер, глядя на сцену перед ним. Сатору и девочки хихикали, когда он притворялся, что крадёт нос у Цумики. Теперь его жизнь была наполнена красками, смехом и нежными моментами. Он вспомнил прошлую зиму. Когда он был один. Когда чувствовал себя изолированным. Когда его мир почти рухнул. Люди, сидящие в том кафе, никогда бы не узнали. Они никогда бы не узнали, какие жертвы пришлось принести, чтобы их защитить. Несочетаемые, но дополняющие друг друга. Их новообретённая семья была последним элементом головоломки для Сугуру. Он наконец обрёл покой, семью и чувство единства. *** — Привет. Как дела? — спросил Сугуру у знакомой фигуры, сидящей на скамейке. — Всё нормально. Возвращаюсь к обычной жизни, — ответила Сёко. Теперь, когда Сугуру и Сатору были заняты миссиями и присмотром за детьми, времени на что-то ещё почти не оставалось. — Почему ты не куришь? — заметил он, видя, что у неё нет сигареты во рту. — Ты хочешь, чтобы я умерла? — спросила она, взглянув на него. — Просто необычно, вот и всё, — пожал он плечами и сел рядом с ней. — Кстати, — она достала пачку сигарет и предложила ему одну после того, как сама закурила. — Нет, спасибо. Сатору не нравится запах. — Понимаю. Теперь, когда вы целуетесь каждый день, я понимаю, — усмехнулась она. — Я купил тебе моти, — он протянул ей светло-зелёную коробку, полную сладостей разных вкусов. — Как ты умудрился спрятать это от него? — спросила Сёко, забирая коробку из его рук. — Было очень трудно. — Не сомневаюсь, — она откусила моти со вкусом матча. — Почему тебя не так часто видно? — спросил Сугуру, потянувшись за моти со вкусом клубники. — Мне не особо нравится быть третьим лишним. — Ты не будешь. — Пожалуйста. Как будто вы можете провести минуту, не обменявшись влюблёнными взглядами. Фу, — сказала она, закатив глаза. — Влюблённые взгляды? Почему ты так говоришь? Это перебор. — Да ладно. Вы практически женаты. Женаты, да? — Дело в том, что было так здорово видеть тебя в последние месяцы. Ты очень мне помогла. Знаешь, ты тоже ведь ещё ребёнок. И тебе пришлось терпеть меня неделями. Я никогда не забуду, что ты для меня сделала. Давай не терять связь, ладно? — Не упоминай об этом. И не волнуйся, я привыкла к твоему уродливому лицу рядом. Но ты не можешь приписывать заслугу кому-то ещё, кроме себя. Если бы ты не хотел помощи, никто не мог бы заставить тебя выздороветь. — Я могу приписать это ему. Не знаю, сколько ещё миссий я мог бы выдержать, прежде чем бы сломался. — Он действительно сделал тебе одолжение, не так ли? — Думаю, я ему должен. Он был должен ему всю свою жизнь. Свою новую жизнь. Как по заказу, определённый парень появился из-за скамейки, напугав их обоих. — Сатору, я же говорил тебе не делать так! — строго сказал Сугуру. — Прости, Сугуру. Но если подумать, кто тут плохой, мистер «Я-купил-моти-и-не-сказал-своему-парню»? — О, так вы теперь парни? Ты это слышал, Сугуру? Ты наконец веришь мне? — поддразнила Сёко. — Ну… Мы скоро станем женихами. Я просто ещё не нашёл подходящее кольцо~ — вставил Сатору. Сугуру заметно покраснел. Он не знал, шутит ли Сатору или нет. Скорее всего, шутит. Наверное. — Ну что ж, желаю вам удачи, влюблённые, — она улыбнулась им. Сугуру улыбнулся, на этот раз от всего сердца.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.