ID работы: 14532233

Damaged Goods / Испорченный товар

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 23 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Опять та же комната. Холодно. Она знала, что будет дальше, но не могла этого остановить. Беллатриса здесь, смотрит на неё с злобной ухмылкой. Боль пронзает её руку. Это неумолимо. Темнота её магии просачивается в её тело и крепко его сжимает. Дышать нечем. Это всё, что есть. Вибрирует в её костях. С громким всхлипом она проснулась, но ей казалось, что она тонет. Вода хлынула из неё. Схватившись за шею, она побежала в ванную, споткнувшись о стул по пути, прежде чем смогла включить свет и добежать до раковины. Вода лилась из неё, а потом она поняла, что это темно-серая каша. Она посмотрела в зеркало, и её глаза были полностью черными. С криком она проснулась, включив свет на тумбочке. На мгновение она осмотрела себя. Пропитанная потом, её рубашка прилипла к коже. Черной воды нет. Но её шрам снова расцарапан. Потеряв равновесие, она направилась к своей палочке. Заклинание исцеления теперь давалось ей автоматически, она произносила его так много раз. Когда это было сделано, она упала на колени и начала плакать. Она была так устала. Просто так устала чувствовать себя так. Пока ничто не помогло. Ни целители. Ни терапия. Если бы только она могла избавиться от шрама, возможно, кусочек её старой жизни вернулся бы. Из-за нехватки сна последние несколько дней ей требовалось больше макияжа, чем обычно, чтобы выглядеть презентабельно. Платье, которое она выбрала с Джинни, было бы по вкусу старой Гермионе. Лиловый шелк красиво драпировал её тело. Джинни помогла ей с волосами и восторженно рассказывала о сюрпризном дне рождения Гарри, который она планировала на следующий месяц. Во время войны Гермиона так боялась потерять Гарри, что видеть его таким счастливым сейчас с Джинни всегда согревало её сердце. Когда они были одеты и готовы идти, Гарри постучал в дверь. "Вы прилично одеты?" - спросил он, но уже был в комнате. Он выглядел элегантно в своем смокинге. "Гермиона, познакомься с Александром," - сказал он, и Александр вошел. Он был высоким, с темными волосами и пронзительными голубыми глазами. "Какое удовольствие встретить вас. Гарри рассказал мне о вас много хорошего." Александр был не только очень красив, он был, согласно Гарри, успешным, смешным и добрым. А она была... сломанной, испорченной. "Приятно познакомиться и с вами," - ответила она. "Вы выглядите абсолютно великолепно, если могу добавить." Ей показалось, что это должно быть ложью, но она приняла комплимент, и они вчетвером отправились в бальный зал. Александр спросил ее о курсе по зельеварению и как ей нравится снова быть в Хогвартсе. Он был внимательным слушателем и продуманным собеседником. В другой жизни она могла бы его действительно полюбить. Когда они вошли в бальный зал, Гермиона почувствовала себя не на своем месте. Девушки в красивых платьях. Парни в шикарных смокингах. Но это не то, что заставило ее чувствовать себя чужой. Все казались счастливыми. Они улыбались. Танцевали. Смеялись и пили. Как будто ничего никогда не происходило. "Извините, я на минутку," - сказала она Александру, прежде чем исчезла в ванной. Заперевшись в кабинке, она достала маленький флакон с зельем гависус. Оно делало тебя счастливым. Только на три часа, но к тому времени она уйдет. За эти блаженные три часа она не будет обузой для своих друзей. Она будет нормальной. Зелье имело горький вкус, и она скривилась, когда выпила его целиком. Затем она вернулась в бальный зал. До действия зелья оставалось 15 минут. Гарри и Джинни уже танцевали. То, как они смотрели друг на друга, растворяло ее сердце. "Как долго ты работаешь с Гарри?" - спросила она. "С войны. У него великолепное видение для Министерства. Теперь, когда он тот, кто победил Темного Лорда, у него есть шанс действительно это осуществить. Он очень уважаем." Она заметила Рона и Морин, танцующих в толпе. Это бы не беспокоило ее, если бы Рон не бросил на нее взгляд. Это не было совсем отвращением, что она видела в его глазах, но и не слишком далеко от этого. Она избегала его взгляда и смотрела вниз. Она хотела бы вернуть свою жизнь туда, где она остановилась до войны. Просто продолжить и быть счастливой и беззаботной. Но чем больше времени проходило, тем менее вероятным это казалось. Что-то в ней сломалось. Кружевные рукава скрывали ее шрам, но она чувствовала его пульсацию, напоминая о прошлом, как если бы она когда-либо могла перестать думать об этом. "Можно?" - спросил Александр, протягивая руку. "Я думаю, мы должны танцевать на балу." С неохотой она положила свою руку в его, и он потянул ее на танцпол. Следующая песня была вальсом, и хотя она едва помнила шаги, он легко вел ее. "Вы хорошо танцуете," - сказала она. Он пожал плечами. "Я продукт долгих лет частной школы." Она чувствовала ожидаемые взгляды Гарри и Джинни на себе. Она улыбнулась им в ответ, зная, что они надеются, что ей понравится. Они ждали старую Гермиону. Ту, которая могла громко смеяться. Она чувствовала на себе давление, как тяжелый плащ. Достаточно ли она улыбалась? Выглядела ли достаточно счастливой? Оглядываясь вокруг, она пыталась подражать счастливым улыбкам других людей. Тому, как девушки опирались на своих танцевальных партнеров, выглядя расслабленными. Она чувствовала себя напряженной. Александр продолжал кружить ее, а затем ее взгляд столкнулся с холодным серым, и это было как внезапный толчок, прошедший через ее тело. Малфой стоял сзади; его взгляд был прикован к ней с лазерной фокусировкой. Впервые кто-то другой выглядел так, как она чувствовала себя; как будто из него выкачали жизнь; как будто слишком многое произошло, чтобы все могло быть снова хорошо. Потребовался еще один танец, прежде чем зелье наконец подействовало, и тогда Гермиона почувствовала, будто она парит на облаке. Танцы были веселыми, подумала она. Почему она так переполнялась чувствами? С ее плеч как будто сняли тяжесть. Александр продолжал улыбаться ей, и она внезапно почувствовала себя такой спокойной с ним. "Еще одну," - настояла она, когда песня закончилась. Он улыбнулся. "Твое желание - закон, милая дама." На этот раз он проявил все свои навыки и закружил ее, и она засмеялась, когда он притянул ее к себе. Она не получала такого удовольствия много лет. Когда песня закончилась, он опустил ее низко, крепко держа на руках, в то время как его темные глаза были сосредоточены на ней. Она улыбнулась и почувствовала, как покраснела. "Может, мне следовало спросить о твоих танцевальных навыках раньше," - сказал Гарри, когда они подошли к ним. "Ты заставляешь меня выглядеть плохо, приятель." Александр засмеялся. "Она вызывает это во мне, если честно." "Не нужно винить Александра," - сказала Джинни. "У тебя просто две левые ноги, дорогой." "Эй!" - возразил Гарри в притворном возмущении. "Все в порядке, Гарри," - сказала Гермиона. "Ты спас волшебный мир от Темного Лорда. Должно быть что-то, в чем ты плох. Похоже, мы наконец узнали, что это такое." Все засмеялись. Она извинилась и пошла что-нибудь выпить. С улыбкой она пошла к бару, маша знакомым людям. Какой прекрасный вечер это был, и они так замечательно украсили бальный зал. "Можно мне воды и бокал шампанского?" - спросила она у бармена, который кивнул и начал готовить ее напитки. Мята. Лед. Огневиски. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы знать, кто стоит за ней. "Почему ты не танцуешь?" - спросила она его и была почти удивлена жесткостью его лица. Всегда ли он выглядел так зловеще? На мгновение его глаза внимательно изучили ее. "Я не танцую." Гермиона позволила себе полностью рассмотреть его. Как и все мужчины, он был одет в смокинг-халат, но сочетал его с белым жилетом и белым бабочкой. Это делало его еще более аристократичным, чем он уже был. "Почему нет? Это так весело." Его серебряные глаза сузились, и он наклонил голову в сторону, как будто пытался решить загадку. Без дальнейшего предупреждения, он потянул ее к себе, пока она не оказалась прижатой к его груди. Было так, будто она чувствовала его тело против своего впервые. Он наклонил голову, и его холодный нос коснулся ее щеки. Он глубоко вдохнул, и через ее тело пронеслась волна. Но на фоне всей эйфории, которую она чувствовала, на ее языке также появился внезапный привкус опасности. Когда он ослабил свой захват, она оттолкнула его. Темно-серые глаза внимательно изучали ее. "Могу я предложить вам убрать руки от моей спутницы?" - сказал Александр с холодным гневом на лице, вступая между ними. "Уитмор," - воскликнул Малфой с улыбкой, поправляя свой пиджак. "Разве она не слишком молода для тебя?" "Не будь глупым. Мне всего на несколько лет больше, чем тебе. Я не могу нести ответственность за то, что ты не можешь вести себя по-взрослому." Ее сердце бешено колотилось, и она не была уверена, это хороший знак или нет. Она была счастлива, это было известно, но то, как ее адреналин продолжал подскакивать, предполагало, что не все было хорошо. Малфой улыбнулся ей, как будто разгадал то, над чем размышлял. Затем он обратился к Александру. "Что могу сказать? Она вызывает это во мне, приятель." Затем он ушел. Гермиона провела следующие два часа, танцуя и смеясь с Александром, внимательно следя за временем. Всего три часа. Это была какая-то садистская версия Золушки. Она не хотела, чтобы ночь заканчивалась, но знала, что это должно было произойти. Она никогда раньше не использовала зелье гависус, но в своих исследованиях она обнаружила, что после его действия последуют довольно суровые последствия. Она не могла представить себе, чувствуя что-то, кроме счастья. Возможно, она собиралась чувствовать себя несколько менее эйфоричной и оптимистичной. Она даже задумалась о своем будущем. После того, как она успешно разработает свой проект зелья в Хогвартсе, она пойдет работать в лабораторию, создавая лечебные зелья. Возможно, Гарри согласится помочь ей установить новые исследования в Министерстве. За несколько минут до окончания действия гависус она попрощалась с Александром. "Мне было очень весело," - сказал он, стоя в коридоре за пределами бального зала с ней. Она настояла на том, чтобы он не провожал ее до ее комнаты. "И мне тоже," - искренне сказала она, и впервые за много лет это было правдой. "Может быть, мы могли бы сделать это снова когда-нибудь? Я бы с удовольствием пригласил тебя в Лондон. Что-то менее вызывающее, чем бал в Хогвартсе, возможно." Она засмеялась. "Да, если мне не придется носить бальное платье, я согласна." "Отлично," - улыбнулся он. "Тогда это свидание." Когда он ушел, она проверила свои часы. Оставалась одна минута. Она почувствовала, как почти прыгает по коридору, думая о свиданиях и своем будущем, когда вдруг через нее пронеслось холодное ощущение. Она остановилась, не уверенная, что это за чувство. А потом оно ударило по ней так внезапно, что она чуть не упала на пол. Как волна, все ее старые мысли обрушились на нее снова. Она задохнулась, чувствуя, как тьма по кусочку пробирается через ее грудь. Дышать было трудно. Грудь сжимало. Ей нужен был воздух. Шатаясь, она поднялась по лестнице выше и выше, пока не оказалась на астрономической башне. Холодный ветер ударил ей в лицо, и она подошла к перилам и глубоко вдохнула, крепко сжимая холодный металл. Было так, будто она свободно падала, темные мысли топили ее. Она закрыла глаза и попыталась замедлить дыхание. Ее руку обжигали знакомые ощущения. "Неожиданно видеть тебя здесь, Грейнджер."
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.