ID работы: 14532233

Damaged Goods / Испорченный товар

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 23 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
Она продолжала смотреть на фиолетовые огоньки от диагностического заклинания, танцующие над телом Хобсона. "Что с ним точно случилось?" - спросила она, все еще осмысливая непостижимые повреждения, которые получило его тело. Малфой потрескивал шеей. "Технически это выше твоего уровня оплаты труда... стоп, это все еще применимо, даже если ты не получаешь зарплату?" Он ухмыльнулся ей. "Ты заставил меня сделать все это, а теперь даже не говоришь, что происходит?" "Поскольку ты дала Нерушимую Клятву и не можешь никому рассказать, я сделаю для тебя исключение." Он сделал еще глоток из бутылки с огненным виски. "Пожиратели смерти стали появляться мертвыми. Каждый раз они умирают от чего-то вроде сердечного приступа. Судороги. Аневризма. Но это казалось слишком случайным. Слишком рандомным. Уровень смертности пожирателей смерти вырос на 180 процентов, знаешь ли ты об этом?" Она покачала головой. "Конечно нет. Оказывается, после войны министерству действительно было все равно на пожирателей смерти. Нас допускают в общество, но это не прощение и забвение, верно?" "Если министерство узнает об этом, они обязательно помогут. Разве мы здесь не для этого?" Он усмехнулся. "Ага, ты думаешь, мы находимся на территории министерства." Мы не там? Ее взгляд сканировал лабораторию почти с недоверием. "Тогда где мы?" "Усадьба Малфоев. Ну, в подвале поместья. Мой отец построил это как комнату паники." "Министерство знает о Хобсоне?" Он кивнул. "У него были похороны и все такое." Она снова посмотрела на тело на столе. "Они знают, что его могила пуста?" Малфой элегантно перекинул ногу за ногу. "Как ты думаешь, Грейнджер?" Во что она ввязалась? Внезапно использование магии на нескольких студентах казалось безобидным. Отчисление из Хогвартса было прогулкой по парку по сравнению с противостоянием Министерству. Она глотнула воздуха. "Вот, похоже, тебе это нужно," Малфой передал ей бутылку с огненным виски. Она долго смотрела на него и хотела сказать так много всего. Наглый ублюдок. Никакой заботы о других. Разве ему никогда не приходило в голову, что она не хотела ввязываться в преступную деятельность, не подчиняясь Министерству? Она могла оказаться в Азкабане. Он рассмеялся. "Тебе когда-нибудь говорили, что ты выглядишь очаровательно, когда злишься?" Была только одна проблема со всем этим. Теперь, когда она увидела скан, она была слишком любопытна, чтобы узнать, что вызвало эти загадочные смерти. Судя по торжествующему взгляду в его глазах, Малфой знал, что она слишком заинтригована, чтобы отказаться. Это если бы она могла отказаться. Если бы Снейп не заставил ее дать Нерушимую Клятву. Она сердито вырвала у него бутылку из рук. "Ты - настоящий мудак." "Так мне и говорили." Ей обожгло горло от алкоголя, но она заставила себя сделать еще больший глоток, прежде чем передать бутылку обратно ему. "Ты знаешь, что это?" - спросила она, глядя на темноту, проникающую сквозь скан Хобсона. "Грейнджер, если бы мы знали, тебя бы здесь не было. До сих пор это было всего лишь предположением." "Что произойдет, если провести маггловскую аутопсию?" "Ты имеешь в виду, когда тело вскрывают?" Она кивнула. "Пробовали на одной из предыдущих жертв. Они выглядят так, как будто ничего не произошло. Ни раздробленных костей, ни растворенных органов." "Есть предположения, кто за этим стоит?" Он покачал головой и снова передал ей бутылку. "Что говорит министерство? Официально, я имею в виду." "Что в этих смертях ничего необычного. Нет причин подозревать преступление." Гарри всегда был параноиком по поводу следующей большой угрозы за углом. Это была типичная реакция ПТСР; чувство, что это еще не конец; чувство тревоги. В каком-то смысле, она тоже всегда ждала, когда другая туфля упадет. Когда жизнь снова станет плохой. Глядя на тело Хобсона, она вдруг поняла, что это чувство, возможно, вовсе не паранойя. Что-то было не так с этим, и она снова оказалась в середине всего этого. Она сделала долгий глоток из бутылки. "Снейп заставил студента дать Нерушимую Клятву, чтобы помочь в преступлении?" "Какой наивный анализ с твоей стороны, Грейнджер. Я только что сказал тебе, что крупнейшая власть в волшебном мире ничего не делает по поводу серии убийств, а тебя волнует, что то, что мы делаем, противоречит правилам?" Он покачал головой с смехом. "Снейп должен был рассказать мне, о чем это." "Ты бы сделала это, если бы он рассказал?" Она снова посмотрела на скан. Нет, она бы не сделала. Это была несправедливая сделка. Очистить ее студенческий рекорд в обмен на риск всего? "Почему он помогает тебе?" - спросила она. "Он тоже носит метку, как ты, возможно, помнишь. Хотя он всегда работал, чтобы помочь Ордену и рисковал всем, чтобы помочь хорошим парням, этого никогда не достаточно. Никогда не достаточно, чтобы стереть сомнения, которые закрадываются в магглов, когда они видят метку." "Это абсурд." Что-то в нем изменилось. Он снова встал высоко и сделал медленный шаг к ней. Как хищник, охотящийся на свою добычу. "Да?" - спросил он. "Я видел, как ты смотришь на мою метку. Иногда я ловлю тебя за тем, как ты смотришь на мою правую руку, даже когда она прикрыта. Но просто зная, что она там... это волнует тебя, не так ли? Это расстраивает тебя." Инстинктивно она отступила на шаг назад. В этом было что-то зловещее, но это не расстраивало её. Она искала подходящее слово. Возможно, это завораживало её. Было ли ему больно на коже? Как её шрам? У него были кошмары от того, как он был отмечен? Но она вряд ли могла спросить его об этом. "Ты ошибаешься. Я не сужу тебя за это и не думаю о тебе хуже. И я уверена, если люди узнают, что происходит, они будут возмущены." Он засмеялся тогда, хотя это не было весело. "Как можно выйти из ужасов этой войны и все еще оставаться настолько наивной, почти впечатляет. Ты недавно спрашивала Поттера, что он думает обо мне? Уверен, ты уже многое слышала." "Он не твой самый большой поклонник, нет." Он фыркнул. "Дай угадаю. Он обвинил меня в том, что случилось той ночью в библиотеке? Я воспользовался бедной, невинной золотой девочкой?" "Он не доверяет тебе, но не из-за метки. Это старое соперничество. Ты тоже не выносишь его." Он передал ей напиток, и она взяла его, нуждаясь в чем-то, чтобы притупить свои чувства. "Я не выношу его из-за его чертового лицемерия." "Ну, я не Гарри. Я не думаю о тебе хуже из-за твоей метки. Я не боюсь тебя." "Это твоя первая ошибка." Он провел рукой по своим белым волосам. Чтобы доказать свою точку зрения, она сделала два шага к нему. Медленно. Измеренно. Контролируемо. Как он бы сделал. "Ты хочешь на самом деле знать, что я думаю, когда вижу твою метку?" Его серебряные глаза скользнули к её. "Меня интересует, больно ли тебе было, когда ты её получил, как мне?" Он выпрямился, и его лицо стало напряженным. Это было иронично, как самый известный пожиратель смерти в современной истории, казалось, боялся говорить о своих чувствах. "Меня интересует, все еще ли она болит, и поэтому ты пьешь бутылку виски и глотаешь наркотические обезболивающие, как будто это ничего?" Зловещая улыбка распространилась на его чертах, и на мгновение она почувствовала, как будто давление воздуха упало. "Ты думаешь, ты знаешь меня, Грейнджер?" Он подошел ближе, пока не оказался в нескольких дюймах от нее. "Ты думаешь, что из-за твоего шрама мы одинаковы?" Она глотнула воздуха, чувствуя, что перешла границу, а теперь он собирался перейти ее тоже. Медленно, он оттеснил ее к стене, и его черты были как маска. "Ты раздвинула ноги перед пожирателем смерти однажды в акте бунта, и что теперь? Ты знаешь, что значит быть одним из них?" Она покачала головой, открыв рот, чтобы сказать ему, что не это она имела в виду, но его рука схватила ее за челюсть, заставляя поднять голову, чтобы смотреть на него. Ее сердце колотилось в груди. Она знала, что он физически не причинит ей вреда, но в то же время она не имела ни малейшего понятия, что он собирался делать дальше. Его глаза казались пустыми. Как будто он был другим человеком. Он приблизился к ней, пока она не почувствовала его дыхание на своих губах. "Годами я мечтал о том, чтобы испортить тебя." Он завис над ее губами, как пустое обещание. "Разрушить золотую девочку." Она попыталась освободиться от его захвата, но в ответ он просто приблизился еще ближе, подталкивая свое колено между ее ног. Каждая клеточка ее тела была гиперчувствительна к любому контакту с Малфоем. "И, черт возьми, как я люблю наблюдать за твоим падением с пьедестала." Вот и он. Переносный удар в живот. Он настроился ранить ее так же сильно, как ее слова ранили его, и ему это удалось. "Мы не одинаковы, Грейнджер. Ты страдала во время войны. Ну, я причинял страдания. Многим. Так что не притворяйся, что ты меня понимаешь." Она снова толкнула его руками, и на этот раз он отпустил ее и отступил на шаг назад. Она глотнула, убедившись, что слезы не катятся. Последнее, что ей нужно было, - это плакать перед ним. У нее не было остроумного ответа. Слово на ее руке жгло. Грудь сжималась. Он просто смотрел на нее без эмоций. Быстрыми шагами она подошла к столу и собрала свою сумку. "Я предполагаю, что у вас установлены защитные заклинания, так что посторонние не могут аппарировать с территории поместья или на нее?" Он кивнул. "Хорошо, проводи меня к двери, и я сама найду дорогу оттуда." "Я аппарирую тебя." Она покачала головой, не желая, чтобы он был так близко. "Тебе не следовало бы делать это в твоем состоянии. Просто укажи мне на дверь, и я сама оттуда уйду." Он не стал с ней спорить, что было облегчением. Он провел ее из лаборатории, вверх по лестнице, а затем по коридору. Она никогда раньше не была в его доме. Он казался таким холодным и пустым. Как музей. Не дом человека. Они оба молчали, единственный звук исходил от его обуви на идеально отполированном мраморном полу. Затем она увидела главную дверь, которая была огромной. Все казалось непропорциональным. Но вот что значит быть чистокровным миллиардером в отличие от бедного маггла, предположила она. Все ее внимание было сосредоточено на мелких деталях дома - на полу, на сложных деталях ручки двери - на чем угодно, кроме Малфоя рядом с ней. Когда она покинула поместье Малфоев, она быстро пошла к концу усадьбы, чтобы наконец аппарировать домой.

***

Учитель зельеварения был в своем кабинете, когда она увидела серебряные волосы Малфоя над стулом, и на минуту ее сердце застучало. Она думала о возможности его присутствия здесь, но после прошлой ночи она не была готова столкнуться с ним так скоро снова. Он не смотрел на нее. Гермиона села и ждала, пока Снейп заговорит. "Теперь, когда мы можем отделить это яд от крови жертвы, мы можем начать его анализировать. Однако это займет время. Мне нужны образцы крови Хобсона. Тем временем, мы можем использовать зелье на будущих жертвах." "Сколько их на данный момент?" - спросила Гермиона. "Мы не знаем. Поскольку они умирают, якобы, от естественных причин, трудно сказать, кого убили, а кто умер сам. С этого момента мы сможем видеть разницу." Малфой шелознулся на стуле. "Я могу самостоятельно вводить зелье. Со всем уважением, я не думаю, что она необходима для этого дела больше." Он все еще не смотрел на нее, когда говорил о ней, как будто ее даже не было в комнате. "Зелье может быть легко введено, но вы не знаете мое диагностическое заклинание, ни как я активирую зелье," - сказала она. "Я уверен, ты можешь научить меня," - отмахнулся он. "Мисс Грейнджер остается в деле," - перебил Снейп. "Если появится другая жертва, мы снова соберемся. На этом все, вы можете идти." Малфой вскочил, как будто ждал этого момента вечность. Он вышел из двери, прежде чем она даже успела собрать свою сумку, не посмотрев на нее ни разу. Сначала это казалось странным. Малфой не появлялся в Хогвартсе несколько дней. Теперь, когда они учились в высшем учебном заведении, студенты могли покидать территорию школы. Правила были намного менее строгими. Но затем прошла целая неделя, и его все не было. Не то чтобы это имело для нее значение. Она проводила свои дни, адаптируя свое собственное зелье с теорией крови. Гермиона вздохнула от количества работы, которое ей еще предстояло сделать над ним. Вернувшись к обычному режиму сна, она смогла сделать свою домашнюю работу, поработать над зельем и посещать занятия снова. Ночью она ходила в лес и тренировалась в дуэлях на протяжении часа. Она начала немного улучшать свои навыки, и это помогало справиться с ее гневом. Кошмары все еще продолжались. Возможно, ей просто придется научиться жить с ними. Все еще избегая обедать в большом зале, она сходила с Гарри и Джинни в паб Хогсмиде снова. Гарри ни разу не упомянул Малфоя или Рона. Она не знала, хороший это знак или он просто скрывал свои настоящие чувства ради нее. На двенадцатый день она начала нервничать. Она постучала в дверь Снейпа. "Да, мисс Грейнджер?" - спросил он, читая книгу и не глядя на нее. "Вы видели Малфоя?" Он поднял голову от книги и снова посмотрел на нее с полным раздражением из-за ее самого присутствия. "Как ни странно, я не являюсь хранителем мистера Малфоя." Она была готова к язвительному замечанию. "Правильно. Просто интересовалась." Он долго смотрел на нее, прежде чем встал. "Могу я дать вам совет?" "Конечно." "Какова бы ни была ваша..." его лицо исказилось чем-то, похожим на отвращение. "...связь с мистером Малфоем - не сближайтесь слишком сильно." Со стороны кого-то другого это могло звучать как совет, от Снейпа это звучало как предупреждение. "Я не сближаюсь. Единственная причина, по которой я спрашиваю, - это потому, что я обязана выполнить свою задачу с ним, и, учитывая темп, я думаю, что мой месячный испытательный срок закончится, прежде чем мы закончим исследование." "Да, это была довольно плохая сделка с вашей стороны." Если бы она могла использовать заклятие против профессора, она бы это сделала прямо сейчас. "Я не знала, на что соглашаюсь." "Нет, вы не знали. Пусть это будет для вас уроком на будущее, мисс Грейнджер. Но я верю, вы получаете из этого что-то ценное. Я сомневаюсь, что вы бы так быстро закончили свою теорию крови, если бы не это." Он был прав. Это заставило ее сосредоточиться на ней. Попросить о помощи, когда это было необходимо. "И, конечно, я все еще не знаю, над каким чудесным зельем вы работаете," - добавил Снейп, и она почувствовала, как замерзает. Это был его большой подарок ей. Позволить ей работать над ним втайне. На следующий день она заметила Блейза, Тео и Пэнси в коридоре. Они разговаривали и казались невозмутимыми из-за того, что их друг, похоже, исчез. Когда Гермиона подошла к ним, Пэнси замолчала и посмотрела на нее. "Привет," - сказала Гермиона неловко. "О, отлично," - вздохнула Пэнси. "Мы нашли заблудшую собачку." Гермиона закатила глаза. "У меня есть вопрос. Я не кусаюсь." Пэнси улыбнулась. "А я могу." "Какой у тебя вопрос, Грейнджер?" - спросил Тео, опираясь одной рукой на арку, пока пил из своей бутылки с водой. "Вы слышали от Малфоя?" "Уже скучаешь по нему?" - спросил Тео, и они засмеялись. "Ужасно," - саркастически ответила Гермиона. "Можем ли мы оставить ее?" - спросил Блейз с улыбкой, как будто она действительно была потерянной собачкой. Пэнси вздохнула. "Ладно, но ты должен выгуливать ее." "Ладно, спасибо за ничего," - сказала Гермиона и собиралась уйти, но тогда Тео ответил. "Он занят на этой неделе с Министерством." "Министерство?" - спросила она, сбитая с толку. "Да, в рамках программы реинтеграции пожирателей смерти. Мы должны выполнить определенный объем времени, чтобы искупить наши преступления." Он закатил глаза. "Учитывая, кто он, на него наложили самое высокое наказание, значит, он будет работать на них годами." Она читала о программе в "Пророке" однажды, но ни разу он не упоминал ей, что участвует в ней. "Делая что?" "Дежурство аврора." Теперь все стало на свои места, как он наткнулся на тела пожирателей смерти и почему он знал, как Министерство отреагировало на смерти. "Приятно знать. Думала, это все из-за того, что я что-то не так сказала." Это была шутка, потому что она на самом деле не верила, что ее слова заставили его внезапно держаться подальше от Хогвартса. Но часть ее все же задавалась вопросом, насколько сильно она перешла черту. "Это Малфой," - сказал Блейз. "Сомневаюсь, что что-то, что ты скажешь, может обидеть парня." На мгновение она задумалась, стоит ли ей рассказать им, но была любопытна увидеть их реакцию на это. Было ли говорить о метке как-то табу для них? "Я спросила его, больно ли ему было." Тео подавился своей водой и начал кашлять, рот Блейза отвис, а глаза Пэнси смотрели на нее с яростью. Вот и ответ. Похоже, это было плохо. "Ты что сделала?" - спросил Тео. Она пожала плечами. "Было любопытно. С научной точки зрения." "Ну ничего себе, ты действительно играешь с огнем." Блейз закрыл глаза и зажал переносицу. "Совет, Грейнджер, никогда не спрашивай пожирателя смерти о метке. Но особенно не спрашивай Малфоя об этом или о войне." "Видишь это?" - Тео указал на шрам над своей бровью. Она не замечала его, пока он не указал на него. "Я узнал об этом тяжелым путем." Глаза Пэнси все еще были устремлены на нее как оружие. "Я думала, война тоже тебя зацепила. Разве ты не должна была знать лучше?" Ее плечо ударило Гермиону с явным намерением, когда она проходила мимо, а двое мальчиков последовали за ней. Комната. Такая холодная. Это кошмар. Даже осознание этого не делало его легче. Страх парализовал ее тело. С тобой ничего не случится. Это не реально. Но это чувствовалось реально. Было тихо, а затем она услышала щелчок, и воздух изменился. Кто-то был здесь. В ее комнате. В реальной жизни. Пробудись! С громким всхлипом она открыла глаза и увидела фигуру, стоящую над ее кроватью. "Черт возьми, Малфой, ты напугал меня до смерти." Она схватила свои одеяла поближе. Похоже, ей придется установить защитные заклинания от аппарирования в свою комнату. "Я могла быть голой." Он усмехнулся. "Я надеялся на это." "Чего ты хочешь?" Он бросил на ее кровать одежду. "Надень это." В комнате было трудно разглядеть, что она видит при таком малом свете, но затем она узнала символ Министерства. Форма аврора. "Было совершено еще одно убийство," - сказал Малфой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.