ID работы: 14503982

Сердце в драконьей чешуе

Гет
Перевод
R
В процессе
5
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 110 страниц, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5.1

Настройки текста
Ночь. Горные пики укутаны снегом. Небольшую каменистую площадку окружают жиденькие кустики, покрытые инеем. Огромная луна висит прямо над головой, отражаясь в каждой снежинке, в каждом кристаллике льда. Вокруг Янь Хуэй слабо светится и потрескивает странная триграмма, похожая на клетку. Создавшее ее заклинание давит с такой силой, что тяжело стоять на ногах, и она опускается на снег. Она лежит в центре формации. Холод пронизывает до костей, вот-вот доберется до сердца. Снежинки падают на лицо, тают и сбегают по щекам как слезы. - Почему?... Она слышит вопрос, но не узнает свой голос. Еще более странно, что она не знает, о чем спрашивает. Повернув голову, она видит смутную фигуру. Огромная луна освещает человека сзади, поэтому Янь Хуэй не может разглядеть лицо, зато ясно видит в руке тени длинный цзянь. От предчувствия опасности Янь Хуэй нестерпимо хочется зажмуриться. Цзянь летит вниз! Ее сердце сжимается от страха. Острая боль пронзает все ее существо, и… - Ку-ка-ре-ку!!! Янь Хуэй проснулась. Еще было совсем темно. В комнате уютно пахло печкой, как пахнет во всех деревенских домах в любое время года. Ее сердце бешено колотилось, виски и лоб покрылись испариной. Невольно она прикрыла рукой сердце. Отзвуки боли были так ясны, словно цзянь еще был в ее теле. Кошмар был слишком реальным, как будто все это случилось именно с ней и только вчера. Заснеженная гора, огромная луна и неясная фигура. Девушка нахмурилась. Человек показался ей знакомым, но вот на кого он был похож?.. Некоторое время она раздумывала над этим вопросом, а потом вдруг спохватилась. Это всего лишь сон, с чего она отнеслась нему так серьезно? Янь Хуэй перевернулась на другой бок, собираясь еще поспать. Но увы! Если куры начали кудахтать, их было не остановить. Как она могла забыть об этом! Девушка сердито стиснула кулаки. Она не высыпалась уже третий день. До этого она думала, что не будет надолго задерживаться в деревне, но обстоятельства изменились. На то, чтобы вышел яд демона-змея, уйдет еще несколько дней. А эти пернатые твари ее уже достали! *** Было раннее утро. Солнце только-только показалось из-за леса. Туман оседал на траву и деревья, одевая каждую травинку и листочек в серебристый бисер. Деревня у подножия горы Тун Ло неторопливо просыпалась. Истерично кудахтавшие куры бабушки Сяо вдруг замолчали… В начале часа Дракона бабушка Сяо вышла на крыльцо и подозрительно принюхалась - во дворе пахло палеными перьями. - А Фу! А Фу! - позвала она. Молодой человек тоже вышел из своей комнаты. Он увидел, чем занимается на летней кухне Янь Хуэй, и остановился, нахмурившись и сжав губы. - Что случилось? Чем это пахнет? - встревоженно спросила бабушка Сяо. - Я зарезала этих старых кур, - Янь Хуэй не стала дожидаться, пока ответит А Фу. Она сдвинула в сторону крышку с большого котла и вытащила шумовкой следующую тушку. - Сейчас ощиплю их и сварю много-много куриного супа. Меня научил этому Толстый Чжан. Думаю, должно получиться весьма неплохо! - Ты… Ты зарезала кур?!! - голос старушки задрожал, - Всех? Янь Хуэй покосилась на пустой курятник. - Ну да, всех. Сначала я хотела ограничиться одним петухом, но тут куры тоже начали громко квохтать. Я рассердилась, и забила их всех. Зато куриного бульона хватит надолго! - Янь Хуэй плотоядно облизнулась. К ее удивлению, бабушка Сяо не оценила ее стараний по хозяйству, а начала громко причитать: - Нет! О, нет! Нет! Девушка встревоженно оглянулась. Сначала она подумала, что старушка споткнулась и упала, но совсем не ожидала, что та рухнет на землю, потому что от расстройства у нее подкосятся ноги. Стоявший рядом с бабушкой А Фу бережно поддержал ее, не дав упасть. - Как же так! Они все мертвы… Янь Хуэй потрясенно уставилась на нее. Происходящее было за гранью ее понимания. - Да что случилось-то? Это были всего лишь две старые курицы и один облезлый петух!.. - Они были не просто куры, они несли яйца! Что же делать? Что будет кушать А Фу? Что же теперь делать? - слезы текли по морщинистым щекам бабушки Сяо, оставляя блестящие дорожки. Она рыдала так, словно Янь Хуэй разбила ей сердце. - Э… - девушка посмотрела на курицу, которую собиралась ощипать. Судя тому, каким жалким и худосочным было это создание, она давно уже прекратила нестись. Самое время отправляться в суп… Бабушка Сяо безутешно плакала, сидя на земле, А Фу гладил ее по спине, не глядя на Янь Хуэй. Девушка смущенно почесала затылок. - Я была неправа, что не спросила вас, поэтому все мясо достанется вам и вашему внуку, а я просто бульон попью, хорошо? - Да замолчи ты уже! - сердито прикрикнул на нее А Фу. Янь Хуэй ошарашенно вытаращилась на него, но быстро пришла в себя и недобро поинтересовалась: - Почему ты кричишь на меня? А Фу подошел и выхватил полуощипанную птицу из рук девушки. Взгляд его был холодным, как никогда. - Ты ничего не знаешь, поэтому лучше помолчи. В ответ Янь Хуэй зло ощерилась. - Ха! Зато ты знаешь тут все! Это была всего лишь пара старых кур. Из-за чего столько шума? Но А Фу уже отвернулся от нее и передал тушку старухе. - Бабушка, не горюй. Янь Хуэй незаметно оттеснили в сторону. Хотя она не считала себя неправой… (Действительно, а чего такого-то она сделала? Ну подумаешь, забила трех старых бесполезных, к тому же ужасно громких кур.) Тем не менее, чувствовала себя ужасно. Прямо как злодейка, укравшая конфету у младенца, негодяйка, обижающая стариков и старух, да еще и вдобавок разбойница, разоряющая деревенские поля. - Это! Были! Всего лишь! Три старые курицы! Вы все тут сошли с ума! И я вместе с вами... Ну погодите… - она сердито дернула завязки на рукавах и вышла со двора, сильно топая.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.