ID работы: 14448635

Не бессильный | Not Powerless

Слэш
Перевод
R
В процессе
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 29 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 6: Дар

Настройки текста
Примечания:
Вокруг него был огонь. Воздух был пропитан дымом, Изуку едва мог видеть, и лишь самые смутные воспоминания заставили его приземлиться, чтобы скрыться под ним. Его легкие горели, когда он пытался найти выход отсюда. Либо это было очередное испытание, либо После серьезно пытался его убить. В любом случае, он не сдастся так легко. Кажется, он находился в каком-то здании. Если бы ему удалось найти окно, он смог бы выбраться. Рев эхом разнесся по комнате, пробиваясь сквозь шум бушующего огня. Это было животным и жестоким, и оно сопровождалось громкими топотами, доносившимися сзади. В той же комнате бродил гигантский зверь. В основном он был похож на льва, за исключением того, что его хвост был сегментирован и крутился позади него, разрезая предметы с зазубринами на конце. Огонь пробежал по всей длине его спины. Он снова взревел, и этот звук обещал кровь тому, кого он сможет найти. Изуку нужно было уйти оттуда, немедленно! Он попытался ползти под дымом, все время отчаянно пытаясь не кашлять. Последнее было трудным испытанием. Изуку едва мог дышать, но он справился с этим. Стук его сердца в груди был его боевым барабаном, напоминанием о том, что нужно идти до самого конца. Там! Прямо перед ним была дверь. Если бы ему удалось пройти через это, он мог бы забаррикадировать дверь и прорваться к ней. Однако удача была не на его стороне. В спешке спастись он, должно быть, издал звук, потому что его охватило чувство страха. Зверь снова взревел, и Изуку отбросил всю осторожность. Он выскочил и захлопнул дверь. Секундой позже раздалось громкое столкновение, за которым сразу же последовал скрежет острых когтей. Дверь долго не продержалась, поэтому он продолжил бежать, стараясь держаться как можно дальше от зверя. За пределами комнаты огонь был редким. Был ли этот зверь источником? У Изуку не было времени обдумывать, потому что дверь распахнулась градом осколков. Изуку пробирался через лабиринт коридоров, распахивая двери и делая резкие повороты, пытаясь сбросить зверя. Открыв дверь, он увидел лестницу. Зверь был прямо за ним, поэтому у него не было другого выбора, кроме как пройти и захлопнуть за собой дверь. Подниматься наверх было не лучшим решением, но если бы он нашел другую лестницу, ведущую обратно вниз, он, возможно, смог бы найти выход. Он поднялся на один этаж и должен был найти место, где можно спрятаться. Ему удалось втиснуться за шкаф, когда зверь врезался в комнату вместе с ним. За ним последовал огонь, наполнив пустую комнату дымом. С какой стати он решил, что прятаться — хорошая идея? Это защищало его только от того, чтобы зверь не смог растерзать его до смерти, и только до тех пор, пока он не мог его найти, но убивать его не требовалось. Огонь мог сжечь его заживо, а из-за дыма мог задохнуться. У зверя было три разных способа убить его, поэтому прятаться было невозможно. Ему нужно было уйти от этого, немедленно! Комната, в которой он находился, была недостаточно велика, чтобы он мог безопасно бежать. Зверь обнюхивал окрестности по другую сторону шкафов, его низкое рычание наполняло воздух наряду с дымом и пламенем. Это было слишком близко. Он никогда этого не сделает! Если только... Шкафы были довольно тяжёлыми. Изуку прислонился к стене и толкнул изо всех сил. Шкафы медленно начали раскачиваться. Зверь остановился, рыча все громче и громче. Он взревел, и Изуку взревел в ответ. Большие металлические шкафы опрокинулись на существо. Оно вскрикнуло от боли, и Изуку воспользовался шансом побежать к двери. Резкая боль пронзила его спину. Изуку вздрогнул, но не остановился, лишь смутно осознавая, как зверь машет хвостом. Он захлопнул за собой дверь. Путь вниз был заблокирован огнем, поэтому единственный путь для него был вверх. Изуку бежал и бежал так быстро, как только мог. Зверь врезался в дверь, когда он был на два этажа выше, но Изуку продолжал бежать. Он не мог спрятаться и не был уверен, что эта тварь не сможет каким-то образом выследить его — ни по звуку, ни по запаху. Кровь, текущая по его спине, выдаст его, поэтому все, на что он мог сейчас надеяться, — это расстояние. Расстояние и шанс, что Изуку найдет способ убить его. Потому что теперь он знал это. Этот зверь был не просто чудовищным кошмаром, созданным После, чтобы пытать его. Это была плоть и кровь, и если бы его можно было ранить, его можно было бы убить. Изуку выбежал через дверь ведущую на благословенно свежий воздух крыши. Дым образовал завесу по краю, но он был достаточно ясен, чтобы Изуку вдохнул огромные легкие. Его одежда была в лохмотьях. Его толстовка и рубашка были сорваны хвостом зверя. Его штаны больше напоминали шорты, и все было усеяно мелкими ожогами. Несмотря на то, что он истекал кровью, рана на его спине была неглубокой. Ему нужен был план. На крыше негде было спрятаться, и он не видел соседних зданий, на которые можно было бы попытаться запрыгнуть. Все, что осталось, было лицом к лицу со зверем. Мог ли он это сделать? Сможет ли он противостоять этому и победить? Низкое рычание заставило его обернуться лицом к двери. Зверь появился, вокруг него клубился огонь. Его глаза были сфокусированы на Изуку, когда он зарычал и сплюнул. Возможно, ставить на него тяжелые шкафы было не самой разумной идеей. Опять же, это был не единственный план, который он мог придумать в данный момент. Был ли он основан на старом анимационном фильме, который он видел в детстве? Возможно. Мог ли он придумать какой-нибудь другой способ победить это? Нет. Был ли это ужасный план, который почти наверняка должен был привести к его смерти? Абсолютно. Зверь бродил, рыча на него. Изуку изо всех сил старался зарычать в ответ. Страх сжимал его внутренности, как тиски, но он не позволял ему вырваться. Герой не отступит перед страшным злодеем, вот и все. Изуку был героем, а этот зверь — злодеем. Он взревел еще раз, и Изуку взревел в ответ. — Подойди ко мне, чудовище! Зверь бросился в атаку. Он набросился, высвободив огромные когти из лап и нацелившись на него. Изуку удержался на месте, а затем, в последнюю минуту, упал. Он схватил зверя за запястья, позволяя его инерции перевернуть его, пока его ноги не оказались под его телом. Со всей силы он двинулся вверх. Зверь царапал и царапал его, разрывая рукава его толстовки, но, к счастью, не цепляясь за кожу, но сделать ничего не мог. Его инерция перенесла его через Изуку, а затем через край здания. Когда он упал, рев сменился визгом. Изуку поспешил к краю и увидел, как зверь исчезает за завесой дыма, видимый только как тусклый свет костров на его спине. Он ждал, чтобы услышать стук, но его так и не последовало. Чем дольше это продолжалось, тем больше Изуку удавалось отдышаться, даже несмотря на нарастающую тревогу. Было ли этого достаточно? Все здание затряслось. Бетон заскрипел, прежде чем рассыпаться в пыль. Изуку упал вместе с ним, инстинкт был единственным, что мешало ему закричать и вдохнуть всё это. Он падал и падал, пыль уступила место дыму, уступив место ничему. Изуку падал, пока не приземлился в ледяной холод.   Из-за сильной жары внезапный холод, окруживший его тело, был мучительным. Он рухнул вокруг него, и Изуку понял, что находится в воде. Мощная, бурлящая, бурная вода. Над его головой была поверхность огромного моря, белая от пены разбивающихся волн. Изуку едва мог держать себя в руках. Вода несла его, вращая снова и снова, пока он не потерял счет того, где должен был находиться. Он был настолько сосредоточен на том, чтобы не утонуть, что не заметил морского дна, пока не врезался в него. Сила была настолько мощной, что у него чуть не перехватило дыхание. Течение царапало его по каменистому дну. Изуку замахнулся, пытаясь протянуть руку и схватить что-нибудь, что угодно, но затем волны изменились, понеся его вверх. По чистой случайности он вынырнул на поверхность, и Изуку уже задыхался от нехватки кислорода. Но волна обрушилась на него, снова заставив его погрузиться в воду. Его тело кричало на него, требуя кислорода, который он не мог дать. От вращения у него закружилась голова, рвота грозила подняться. Изуку снова швырнуло на дно, но на этот раз его удары позволили ему за что-то зацепиться. Его рука сжалась вокруг выступа, и Изуку сжался вокруг него. Волны кружились вокруг него, пытаясь оторвать его от камня, но Изуку держался твердо, даже когда его легкие горели. Он твердо стоял на земле. Вот оно! Поверхность и это драгоценный кислород! Твердым пинком он толкнул себя вверх так сильно, как только мог, плывя изо всех сил. Его не особо волновало, сбивают ли его волны влево или вправо, лишь бы он продолжал идти вверх. На этот раз, когда он вынырнул на поверхность, он смог сделать несколько вдохов. Волны все еще были сильными, все еще угрожали унести его под воду в любой момент, но Изуку уже был к этому готов. Он осмотрел горизонт, пытаясь найти что-нибудь в бушующем океане вокруг него. Там! Вдалеке из воды выступал острый и отвесный камень, темная фигура обозревала хаос вокруг него. Он возвышался над водой достаточно высоко, и если бы он смог добраться до него, то был бы в безопасности. Это было бы тяжело, но Изуку мог быть упрямым в достижении того, чего он действительно хотел, и прямо сейчас он не хотел умирать. Изуку плыл и плыл. Волны работали против него, швыряя его и утаскивая под воду снова и снова. Каждый раз Изуку находил способ сориентироваться и вырывался на поверхность. Мало-помалу он приблизился к скале. Его мышцы кричали, чтобы он остановился, просто сдался и позволил воде забрать его. Это была самая большая физическая нагрузка, которую он совершал за долгое время, но Изуку отказывался поддаваться боли. Он не мог. Герои делали это постоянно. Людям, оказавшимся под рухнувшим зданием, было все равно, устал ли герой. Им пришлось продираться через него, раскапывать завалы и сталкиваться с ужасом за ужасом того, что они там нашли. Они боролись часами, ловя лишь мимолетные минуты отдыха, прежде чем их снова призвали на службу. Герои не могли сдаться только потому, что это было тяжело, и Изуку тоже не мог. Если бы он это сделал, то все, что он пережил за последние десять лет, было бы напрасным. Это только докажет всем, кто говорит, что он не может сделать это правильно. Он добрался до камня и поднялся по волне вверх, пытаясь ухватиться за камень. Внезапное возвращение силы тяжести, когда вода утекла, чуть не заставило его упасть, но он крепко ухватился за нее, чтобы лучше ухватиться, когда вода вернулась. Затем он поднялся, медленно и очень осторожно, пока не оказался над досягаемостью волн. Когда он достиг большой трещины в скале, достаточной для того, чтобы схватиться и не упасть, только тогда Изуку позволил себе отдохнуть. Все его тело болело, и ему было очень холодно. Соленая вода жгла ему глаза, но он даже не мог убедить себя, что именно поэтому плачет. Было ли этого достаточно после? Зарекомендовал ли он себя? Они сказали, что он не сможет пережить всю силу силы, которую они ему дали, но он все еще был здесь, не так ли? Было ли этого достаточно? Усталость от бегства от огненного зверя в сочетании с борьбой с волнами настолько подавляла Изуку, что его глаза отяжелели. Даже туманных брызг, когда волны разбивались о скалу под ним, было недостаточно, чтобы удержать его от объятий сна. Если бы он не спал, он бы заметил прекращение шторма и обрушение скалы, хотя все они были мягкими. Изуку выпал из этого ада нежной рукой.   Волна нежного тепла нахлынула на него, прогоняя холод воды. Изуку лежал во чем-то твердом, но мягком, темно-красном и знакомом. Это был мост пустоты. Он поднялся на ноги. «До», «Сейчас» и «После» снова плыли над пустотой, медленно плывя по кругу с ним в центре. — Этот выжил, — сказал После. — Я сделал. — Этот отказался сдаться, даже перед лицом своей смерти. Изуку кивнул. Туманная форма «После» смотрела на него сверху вниз. Достаточно ли он сделал? — Этот не похож на других, — сказал После, — этот, возможно, сможет испытать все это и выжить. У этого может быть шанс. — Шанс - это все, чего я когда-либо хотел. Это единственное, чего у меня никогда не было, — сказал Изуку. — Этому придется столкнуться со всем Даром? — Я столкнуть со всем — Даже если это убьет тебя? — Я хочу быть героем. Герои потенциально сталкиваются со своей смертью каждый божий день, но они продолжают служить чему-то большему, — сказал Изуку. — Я всю жизнь хотел быть героем, даже осознавая риски. Я не хочу умирать, но возможность того, что я могу умереть, меня не пугает. После ничего не сказал, как и никто из других существ. Изуку выдержал их взгляды, его сердце колотилось от того, что он только что пережил. Горящие здания и бушующее море, он все еще чувствовал их прикосновение к своему телу. Все, что он хотел, это шанс. — Этот другой, — сказал После. Времени подвергать сомнению эти слова не было, потому что пол под ногами Изуку внезапно исчез. Он упал еще раз. Свет, сияющий откуда-то под ним, становился все ярче и ярче, пока Изуку не рухнул на поверхность огромного озера. Он совершенно отличался от океана, из которого он только что сбежал. На этот раз его вцепился не холод, а что-то другое. Это было что-то мощное, всеохватывающее, проникающее в каждый атом его существования. Он чувствовал, как оно тянет и царапает его, угрожая разорвать на части. С каждым дюймом, который он погружал, он становился сильнее. Боль была невыносимой. Изуку плыл изо всех сил. Это было похоже на воду, но поверхность оставалась над ним, как бы он ни старался. Пространство внутри него росло и росло, пока почти не лопнуло. Изуку сосредоточился на этом чувстве, на Даре, который ему был дан. Мне нужно выбраться сюда. Мне нужно выжить. Чем ниже я опускаюсь, тем больше оно меня наполняет. Это слишком много! Мне нужно подняться! Беру только столько, сколько мне нужно. Поверхность приближалась и приближалась. Мне нужно подняться. Мне нужно выжить! Задыхаясь, Изуку вынырнул на поверхность. Он сидел на поверхности озера. Несмотря на то, что он чувствовал себя словно под водой, но он не утонул. Оно было черным, но каким-то образом сияло светом, горизонт светился ярко-желтым светом, освещая ему путь. В нем поселилась сила. Он чувствовал это каждым дюймом своего существа, обнимая его, как старого друга. Осторожной рукой Изуку снова погрузил пальцы под поверхность. В него влилось еще больше силы, наполняя его, пока он снова не отступил, и сила ушла вместе с ней. Это был Дар. Существа передали его ему, и он пережил всю силу этого. Слезы медленно начали течь, когда усталость наконец одолела его. Вокруг него поднялись блестящие пузыри, и наступила невесомость, только на этот раз Изуку не падал. На этот раз он поднялся, поддерживаемый этим невероятным даром, который ему был дан, поднимая его из тьмы пустоты на свет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.