ID работы: 14448635

Не бессильный | Not Powerless

Слэш
Перевод
R
В процессе
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 29 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 4: Прыжок

Настройки текста
Примечания:
Он не прекращал бежать до тех пор, пока его легкие не завопили, а ноги не загорелись. Даже тогда он остановился только потому, что рухнул на землю. Вокруг него здания были менее плотными, дальше друг от друга. Запах города стал меньше, его заглушил запах природы. Вдалеке виднелся небольшой участок деревьев, окружающий лес впереди. Изуку затаил дыхание, собираясь с мыслями и пытаясь привести их в порядок. Должно быть, это окраина Мусутафу. Много лет назад его семья гуляла по этому лесу, но это было совсем другое время, и лес теперь стал гуще и менее проходимым. Это было тогда, когда он мог с уверенностью сказать, что его семья любит его. А сейчас… У Тошинори была причуда, которую можно было передать, и он даже не думал передать ее своему беспричудному сыну. О Боже! Изуку только что сбежал из дома героя номер один! Как он мог быть таким глупым! Они просто собирались затащить его туда, чтобы он страдал от своего разочарования. Его бесконечно малый шанс попасть в ЮА был полностью уничтожен. Изуку бы повезло, если бы он вообще смог выйти из дома! Что еще хуже, они сочли бы себя оправданными. Очевидно, Изуку нельзя было доверить позаботиться о себе. Ведь он сбежал. Надвигающаяся угроза осуждения его собственной семьи побудила его продолжать двигаться. Если бы ему удалось уйти из Мусутафу, он мог бы попытаться сделать что-нибудь для себя. Как бы он ни ненавидел это, Тошинори никогда бы не подумал, что сможет зайти так далеко в одиночку. Это была бы идеальная маскировка. И для этого понадобилось всего десять лет пренебрежения. Изуку шел, огибая край города и леса, ища что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве убежища. Солнце садилось, и ему совсем не хотелось выходить на улицу ночью. Будет труднее передвигаться и совсем не безопасно, а ночь также принесет злодеев, злодеев, которые даже "не подумают" воспользоваться потерянным подростком. Когда солнце скрылось, он нашел небольшую хижину. Возможно, когда-то это был сарай для снесенного здания, но у него было четыре стены и крыша с закрывающейся дверью. Стены тоже почти не пострадали. Это было идеальное убежище! Ему удалось открыть дверь достаточно, чтобы проскользнуть внутрь. Внутри было практически пусто. Выпотрошенные остатки двигателя были накрыты несколькими старыми брезентами. Было немного прохладно, но Изуку приступил к работе и сделал импровизированную кровать. Это было неудобно, но лучше, чем холодная твердая земля. Когда наступила ночь, мысли Изуку вернулись к его семье. Будет ли кого-нибудь из них волновать, что он ушел? Мизуки, вероятно, даже не заметила бы. По всей вероятности, ни Мама, ни Тошинори тоже. Хару так и сделал бы, и не только потому, что он погнался за ним. Мысль о брате причиняла боль, но Хару было лучше без него. Если бы он был потрясающим профессиональным героем, ему не нужно было бы беспокоиться о своем слабом, беспричудном младшем брате. Думать о своей семье было больно. Каким-то образом ему удалось заснуть, правда, отрывочно и не так уж спокойно. Много раз он просыпался, то ли от кошмара, когда его заперли в своей комнате дома, то ли потому, что был уверен, что услышал какое-то движение за пределами хижины. Излишне говорить, что когда солнце взошло достаточно, чтобы свет был неизбежен, Изуку все еще чувствовал усталость. Однако это было бесполезно, ему нужно было продолжать двигаться. Ему нужно было уйти как можно дальше от дома. Грохот сверху напугал его. Вскочив на ноги, он поднял голову и увидел птицу, сидящую на одной из потолочных опор. На первый взгляд он подумал, что это сова, но она не была похожа ни на одну из тех, что он видел раньше. Может быть, сипуха, но у сипух не было фиолетовых и синих крыльев, и они не так пристально смотрели на людей. Это настолько нервировало, что Изуку действительно не хотелось там больше оставаться. Выбравшись обратно в бодрящий холод раннего утра, он размышлял, какой маршрут ему выбрать. В идеале ему нужно было добраться до вокзала. С этой мыслью он повторил свои вчерашние шаги и направился обратно в город. Найдя станцию, он мог проникнуть в поезд. Даже если бы кондуктор выгнал его, это все равно было бы достаточно далеко, чтобы его семья никогда его не нашла. Тяжелый удар чуть не сбил его с ног. К счастью, он смог остаться стоять и повернуться лицом… ни к кому. Там никого не было. В замешательстве Изуку сохранял бдительность. Было много причуд, которые могли поразить его на расстоянии, пользователь, вероятно, прятался. Громкое уханье привлекло его внимание к земле. Там была сипуха и смотрела на него. Было ли это нормальным поведением для сов? Изуку, может, и не эксперт, но он был почти уверен, что это не так. Сова откинулась назад, повернула голову лицом к хижине и снова угукнула. Изуку решил, что лучше всего будет игнорировать эту странную птицу и продолжить свой текущий план. Ему нужно было добраться до вокзала и уехать как можно дальше. После этого ему придется импровизировать. По крайней мере, тогда он мог бы солгать и заявить, что у него есть какая-то причуда, если люди спросят. По крайней мере, таким образом он мог использовать приюты для бездомных в качестве крайней меры. Все это требовало от него… На этот раз еще один удар по спине заставил его рухнуть на землю. Изуку обернулся и посмотрел на неё, но сову это, похоже, совсем не смутило. Она просто повернула голову назад и снова ухнула, хотя тоже подпрыгнула на месте. Изуку встал, но когда он собрался уйти, он заметил, как напряглась сова, готовясь снова врезаться в него. — Что ты хочешь? Сова ухнула. — Думаешь, это смешно? Сбивать с ног ребенка, у которого ничего нет, снова и снова! Не то чтобы такого никогда раньше не случалось. Не то чтобы почти все в моей жизни не делали то же самое! Видимо, даже животные считают меня жалким. Я не жалок! Сова не отреагировала на его напыщенную речь. Изуку не смог сдержать смех. — А теперь я ругаюсь на сову, как будто она меня понимает. Это было уже слишком, потому что, когда он сказал, что сова подпрыгнула и ухнула. — Ты хочешь сказать, что можешь меня понять? Еще один крик. — Это оно. Я наконец-то сломался, — сказал он, тяжело садясь и опустив голову, — у меня нет никакого способа доказать это. Я не могу сказать: Если ты меня понимаешь, сядь мне на плечо или что-то в этом роде. Послышался трепет крыльев, а затем на его плечо лег удивительно легкий груз. Изуку поднял глаза и увидел сову. Она ухнула на него так, что он почти счел это самодовольным. Изуку был ошеломлен. — Ты можешь меня понять. Сова снова ухнула. У нее должна быть какая-то причуда, либо та, которая делала её умнее, либо просто та, которая позволяла ему понимать человеческую речь. Изуку снова не смог удержаться от смеха. Конечно, он найдет животное с причудой. Это была просто его удача. Видимо, даже у животных появились причуды раньше него. Его смех был тихим, прерывистым, почти похожим на рыдания. На этот шум сова осторожно укусила его за ухо. — Извините, извините. Это были тяжелые несколько дней, — сказал он, хотя это было легкомысленно, — но я уверен, что вы не хотите слышать о моих промахах. Сова ухнула, спрыгнула с его плеча и приземлилась перед ним. — Ты что то хотела? Сова подпрыгнула на месте, снова проделав ту странную вещь: она наклонила тело и повернула голову, чтобы посмотреть на лес вдалеке. — Ты не хочешь, чтобы я пошел в лес? Он покачал головой из стороны в сторону, очевидно говоря «нет». — Хорошо, ты хочешь, чтобы я пошел в лес? Это вызвало очень радостную реакцию: сова подпрыгнула на месте и громко ухугнула. Изуку встал и медленно побрел обратно к лесу. Сова еще раз радостно ухнула и взлетела, летая вокруг него свободными кругами. — Я понятия не имею, почему ты хочешь, чтобы я пошел в лес, но ты не собираешься оставлять меня в покое, пока я этого не сделаю, верно? Еще один крик. — Не думаю, что это хорошая идея. Не то чтобы мой план был лучше. Заблудиться в каком-нибудь лесу или заблудиться в большом городе. По крайней мере, в лесу я смогу найти что-нибудь поесть, и люди не будут кричать на меня. Прогулка была спокойной и даже приятной. Хотя сова, по-видимому, прекрасно его понимала, Изуку понятия не имел, что она говорила в ответ. Однако односторонний разговор был приятным, даже несмотря на то, что он начал чувствовать себя плохо из-за того, что назвал сову в своей голове «Совой». — Могу ли я называть тебя Блю? Извини, если у тебя уже есть имя, но я хочу как-нибудь тебя назвать, и мне, наверное, следовало подумать об этом больше, но я очень устал и истощен и не могу заставить свой мозг думать о чем-то подобном. Сова прервала его, снова приземлившись ему на плечо. Она слегка ударила его крылом по голове. — Я так понимаю, это имя тебе понравилось? Еще одно уханье, и сова снова взлетела, описывая низкие круги вокруг него, пока он продолжал идти. Когда они достигли линии деревьев, Блю приземлилась, запрыгнув на ветку. Это определенно было странное поведение, но Изуку смирился с любой судьбой, которую приготовила для него эта странная сова. Изуку следовал за деревьями, а Блю перелетала с ветки на ветку. Мир вокруг него был настолько тихим, что Изуку вскочил из кожи, когда рядом с ним зашуршал куст. Из листвы появился олень. Его мех был окрашен в красный цвет, и у него не было рогов, хотя поначалу это было неочевидно. На их месте были скрученные ветки в форме рогов, по всей длине которых распускалась цветущая вишня. Это было еще одно странное животное, разумно смотрящее на Изуку. — Я буду звать тебя Рэд. Подайте на него в суд, очевидно, он оставил свою фантазию вместе с семьей. Оленя, похоже, это не волновало. Он шёл рядом с ним, пока он продолжал следовать за Блю. Учитывая компанию, которую он сейчас составлял, неудивительно, что к ним присоединилось еще одно странное животное. На этот раз это была белка с зеленой шерстью. Его хвост представлял собой большой лист. Он носился, прыгая с ветвей деревьев на ветки головы Рэда почти с маниакальной энергией. Изуку, конечно, назвал его Грин. Когда он сказал это, белка зачирикала, найдя удобное место у него на плече, пока он продолжал идти. Найти одно животное с причудой было редкостью. Найти двоих в принципе невозможно. Нашли три? Это противоречило всему, что они знали о причудах. Если причудливые животные были так распространены, почему они не появлялись чаще? Это настолько сбивало с толку, что Изуку едва заметил, как они начали подниматься в гору. И только тогда, когда он увидел справа от себя реку, также текущую вверх по холму. Происходило что-то очень странное. Причудливые животные — это одно, но река противоречила законам физики. Изуку продолжал следовать за Блю, когда деревья раскрылись, открыв небольшую поляну рядом с отвесным утесом. Глубина была скрыта густым покровом тумана. Несмотря на это, вид был красивый, когда он смотрел вдаль. — Это была прекрасная прогулка по лесу, но я сейчас голоден и мне нужно вернуться, чтобы найти поезд, — сказал Изуку. Когда он попытался уйти, Рэд встал у него на пути. Блю приземлилась ему на рога, и Изуку до сих пор не думал, что крик может звучать неодобрительно. Грин снова зачирикал, сбегая с его плеч. Только когда его внимание полностью сосредоточилось на белке, она устремилась к краю обрыва. — Эй подожди! Но Грин не прыгнул. Вместо этого это привлекло его внимание к чему-то, чего Изуку раньше не замечал. Рядом с краем утеса лежала вкопанная в землю каменная табличка. На нем не было никаких признаков эрозии или износа, как будто его только что установили. Камень был гладким, если не считать вырезанных на нем надписей. Только те, кто не знает силы, могут совершить прыжок. Изуку не понимал. Совершить прыжок? Что это должно было означать? Красный толкнул его и указал рогами на густой туман, окружавший обрыв. — Ты меня разыгрываешь? Хочешь, чтобы я спрыгнул со скалы? Что касается травли и подталкиванию к самоубийству, то это, должно быть, самое сложное из тех, что я когда-либо получал, так что поздравляю!» Тем не менее животные не отпускали его. Грин продолжал чирикать, хлопая руками по каменной табличке, как будто это что-то значило. Это только ещё больше разозлило Изуку. Неужели после всего, через что он прошел в своей жизни, все это закончится из-за того, что три причудливых животных сказали ему прыгнуть? Не то чтобы ему было что терять, но все же, были бы последние четырнадцать лет потрачены впустую, если бы он сдался сейчас? Рэд издал недовольный звук, прежде чем пробежать мимо Изуку и спрыгнуть со скалы. Изуку вскрикнул, пытаясь остановить оленя, но это было слишком быстро. Он зажмурился, ожидая услышать тошнотворный хруст, когда Рэд упал на землю. Только оно не пришло. Он попытался вглядеться сквозь туман, но дна все равно не увидел. Возможно, это был не утес. Возможно, это было всего лишь небольшое падение. Грин еще раз ударил каменную табличку, к ней присоединилась Блю, подпрыгнувшая рядом с ней. — Вы хотите сказать, что если я спрыгну туда, то не умру? Животные возбужденно подпрыгивали, издавая радостные звуки. Это было безумно. Это было безумие. Это было… единственное, что Изуку мог сделать сейчас. — Если это сработает, мне лучше что-нибудь из этого получить. Я не могу прожить четырнадцать лет ада только для того, чтобы умереть в каком-то случайном лесу. Животные, похоже, не испугались. Блю взлетела, сделав петлю в воздухе, прежде чем нырнуть сквозь туман. Грин издал последнее чириканье, прежде чем последовать за совой. Когда их больше не было, ничто не мешало Изуку развернуться и уйти, но здесь был шанс на… что-то. Что-то вселилось в трех животных с причудами, которым действительно следовало избегать контакта с людьми, чтобы привести его сюда и показать ему табличку. Табличка хотела, чтобы он прыгнул, говоря, что только те, у кого нет сил, могут совершить прыжок. Изуку никогда не знал силы, так что, если верить этой табличке, он мог сделать это, что бы это ни было. Он сделал несколько шагов назад. Представив, что за ним гонятся все хулиганы, которых он когда-либо знал, и все они жаждут его крови, было очень легко бежать вперед. Он закрыл глаза, ожидая, пока не решит, что время пришло, а затем… Изуку прыгнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.