ID работы: 14408870

Будь на его стороне

Слэш
R
Завершён
38
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 34 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ревность

Настройки текста
Примечания:
Дрим до того довольный, что становится тошно. Он откладывает маску на стол, улыбается, торжествующе и сыто, выводит пальцем какие-то узоры по деревянной столешнице, дёргает ногой, не в силах усидеть на месте. Дрим до того довольный, что Панзу хочется уйти. Он знает, что ждут иного — ждут, пока Панз спросит, что случилось, чтобы Дрим мог похвастаться… чем бы он там ни хотел хвастаться. Но спрашивать не хотелось, потому что такое довольное лицо Панз уже видел. Один раз — когда Дрим притащил ему Книгу. Все остальные… ну, Дрим был ужасным человеком. Не то чтобы Панз считал, что он лучше. — Знаешь, я побывал в местном типа парламенте, — Дрим хихикает с какими-то откровенно детскими ужимками. Панз не может отвести взгляда. — Поговорил с Таббо. — Мы вроде именно за этим здесь торчим, разве нет? — отвечает Панз. Он уже знает, что услышит, когда спросит, как прошёл разговор. — Брось. Разве тебе ни капли не интересно? — Мне интересно, когда мы свалим из этой дыры, — Панз осторожно подтягивает к себе маску Дрима за ремешок. Тот быстро поворачивается к движению, как готовая броситься змея — но тут же снова отвлекается на то, какой он довольный. — Когда стены уберут, — Дрим ёрзает на стуле, и Панз считает про себя секунды. Ещё пара минут до того, как Дрим будет носиться по дому. Чего же ему не быть довольным. Раз стены договорился сносить — ему по поводу Томми на уступки пошли. А на шее пятна — или заглянул к мелкому Суту, или Джордж, блять, отблагодарил за заступничество. Как будто Дриму не всё равно. — Ну что ты такой недовольный, а, у нас же получилось, — Дрим выглядит отвратительно довольным. Панз чувствует себя… обиженным, хотя ему даже ничего не обещали. Они даже не говорили об этом! — Таббо со всем согласился, только бы мы отвели людей, я нам даже зелья вытащил и небольшое состояние мимо кассы. — А по литражу чё? — Десять лечебные, ещё пять отраву. — Это хорошо, — Панз кивает. Сколько там Дрим украл из выплат армии, он даже спрашивать боится. Если бы у Дрима не было шила в жопе, он бы уже давно купил дом в цивилизованной части континента и жил припеваючи — деньги он умудрялся делать из воздуха. Ценил так же, как воздух ценят в обычной жизни. Никак. — Ну и что ты сидишь кислый такой, Панз? — и вот тот момент, когда Дрим соскакивает с места и принимается круги наворачивать. Иногда у него… бывало. — Ты ведь не поэтому довольный такой, — Панз нервно теребит ремешки его маски. — Что с Томми? — Отвезу его в Логстедшир. — Вот как, — Панз кивает. — А Джордж в благодарность ожерелье подарил, м? На секунду Дрим теряется даже. Тянет руку к шее. — Но я не ношу… — потом понимает. Это та малая радость, которую Панз себе может позволить — при людях Дрим не позволяет увидеть и капли своей человечности. — Нет, я заглянул к Фанди. Милый мальчик. Соображаловка у него работает. Панз скрипит зубами. И про себя думает — да что я за ужасный человек. Он знает, знает, что ни про какие симпатии речи нет! Что это просто дети, которым, вот сюрприз — Дрим всю жизнь похерил. Что полезь так кто к Панзу, он бы или мудака удавил, или удавился бы сам, только бы не жить так, как живут пиздюки, которые Дриму приглянулись. Но он просто… у него просто болит под рёбрами, и Панз может, конечно, это скрыть, но вот перестать — нет. Не выходит. Он пытался, видит ИксДи, он пытался! — Что такое? Панз, на тебе лица нет. — Меня нервирует твоя привычка снимать при них маску, — он, конечно, Дриму не врёт. Но немножко привирает, ладно, тут Панз спорить не может. — Если вдруг жареным запахнет, тебя со слов пиздюков и опознают. В лес жить уйдём? — Не запахнет, — Дрим улыбается и хлопает его по плечу. — Я обещаю. Панз кривится, но кивает. Ему хочется сказать — пожалуйста, береги себя. Пожалуйста, прекрати. Прекрати гнать себя в могилу. Так издеваться надо мной — прекрати. — Доставай своё спизженное состояние, Дрим. До Логстедшира — только вплавь. По крайней мере, только Панзу Дрим даёт трогать маску.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.