ID работы: 14407975

Цепляясь за надежду.

Гет
R
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Миди, написана 41 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

Выздоровление.

Настройки текста
Небо вновь укрылось тяжелыми облаками и молнии снова засияли над землей, оставляя после себя гром, пробивающий до самых легких. К одной из лошадей были привязаны носилки на которых металась в бреду Алиса. Эту лошадь сопровождали несколько индейцев. Они прибыли в лагерь и остановились возле большой палатки. Один из войнов поторопился спешиться и забежал внутрь. Любопытство стало одолевать других и они постепенно подходили к прибывшим. Из палатки вышел Тейхней Хендриксон. Он подошел ближе и сразу узнал в больной Алису Мунро. Его рука коснулась лба девушки, а после он строго сказал: -Не стойте столбом. Быстро занесите её в мою палатку и приведите лекаря. Один из войнов аккуратно взял девушку на руки о понес в указанное место. К Тейхнею подошёл молодой войн Унта и что-то недовольно сказал своему вождю, но тот нахмурившись проигнорировал его. -Они скоро будут здесь. - смотря в небо, сказал Ункас. -И небеса обрушаться на наши головы. - дополнил Великий Змей. -Очень надеюсь, что это только красочный образ. - беспокоился профессор. -Нам нужно остановиться. - выдвинул Соколиный Глаз. -Нет, мы не можем. -отвечал Полковник. -Нужно идти дальше. -Нет. - поддержал сына Чингачгук. -Эта ночь будет тяжелой и если мы сейчас отправимся, то сделаем себе только хуже. Мунро согласился. В короткое время был сооружен небольшой шалаш, и когда последние приготовления были готовы, профессор недовольно заворчал, поворачиваясь к Соколиному Глазу: -Юноша, вы сума сошли?! Но тот только пожал плечами, чуть посмеиваясь. Снова профессор почувствовал, что на его голову упал камень и теперь всё его ворчание перешло к Чингачгуку: -Разве сейчас время кидаться камнями?! Старший могиканин тоже улыбнулся: -Это не камни, профессор. Действительно. Это были не камни, а град. Градины были довольно большими и, как выразился Гамут, были размером с теннисный мячик. В палатке нависло тяжелое молчание. Каждый думал о своём и каждый хотел что-то сказать друг другу. Но сколько бы эмоций, чувств и переживаний не испытывали все присутствующие, усталость брала своё. Веки тяжелели и волей не волей каждый начинал засыпать. -Как она? - спрашивал вождь ирокезов лекаря, когда тот закончил положил на грудь девушки холодный свёрток. -Внутри неё идет война. - отвечал тот. -Как весна борется с зимой, так и дух девушки борется с оковами, сковывающими его долгие годы. Эта ночь покажет, что буде дальше. Тейхней кивнул и с жалостью посмотрел на Алису. -Это я во всем виноват. - бубнил под нос полковник. -Если бы не моё глупое упрямство этого ничего бы не случилось. Чингачгук обратил внимание на слова Мунро. -Каждый человек в своей жизни бывает ослеплен гордостью. Главное, чтобы эта слепота не затянулась на долго. -Видимо моя слепота была со мной всю жизнь. Из-за меня в форте погибли невинные люди, я чуть не отправил на виселицу Соколиного Глаза, но самое ужасное, я не послушал Алису и потерял её, а потом оставил Кору одну и теперь её тоже забрали у меня. -Главное, что Вы смогли вовремя это осознать, полковник. Я уверен, Великий Дух защитит этих девушек. -Надеюсь ваши слова будут услышаны. Мои дочери единственная радость в моей жизни. -Дети всегда будут радостью жизни для своих отцов. - согласился Чингачгук, глядя на спящего Ункаса, а потом на Соколиного Глаза. -Вы правы, но сейчас моё сердце разрывается на куски от одной мысли, что эти негодяи могут сделать с моими девочками. -Терпение, полковник. Мы догоним Магуа и Вы вновь сможете обнять своих дочерей и успокоить своё отцовское сердце. Мунро кивнул и посмотрел на Ункаса. -Этот юноша правда любит Кору? -Да. -кивнул Чингачгук. -Их любовь сильна, а души едины. Им предстоит преодолеть ещё множество трудностей, но они только укрепят их любовь и этот союз двух сердец будет нерушим. Теперь взгляд полковника перешел к Соколиному Глазу. Он вспомнил, как Алиса яростно заступалась за него и не побоялась разделить с ним тюремное заключение. Он так же вспомнил свои слова, мол она долго там не продержится и со слезами придёт обратно просить прощение за своё поведение. Кажется Мунро плохо знал своих дочерей. -Удивительно, как этот молодой человек смог пробудить в Алисе такую храбрость и дерзость. Обычно она всегда была благовоспитанна и прилежна, но когда я увидел её в форте, то даже слегка не узнал. -Любовь творит чудеса. Я и сам перестал понимать, что творится в голове моего бледнолицего сына. -Любовь? - удивился полковник. -Хотите сказать, что между моей старшей дочерью и этим охотником есть такие чувства? -его взгляд медленно перешел к майору Дункану. -Н-но она обещана Дункану. Он любит её и она... Последние слова уже не были столь уверенными. Ещё в Лондоне он познакомил этих детей и между ними как-то сразу завязалась дружба, а потом у мальчика появилась симпатия и сама Алиса была не против. Он всегда восхищенно отзывался о ней, а она была сдержана в своих ответах. Сначала мунро думал, что воспитание дочери не позволяет её так же открыто заявлять о своих чувствах, но сейчас он стал задумываться, а что думала его дочь по этому поводу. Если подумать, то он никогда толком и на прямую не спрашивал её об этом. Алиса всегда была сильной и многое брала на себя, а он, старый дурак, своим манером заковал маленькое девичье сердце и воспитал из дочери "истинную леди". Вивьен говорила ему, что Алиса свободолюбива и упряма одновременно, но горе от утраты было сильнее и вот к чему это всё привело. С другой стороны Дункан отличная партия для неё. Какой родитель рне желает для своих детей достойного будущего с хорошим человеком рядом. Над отношениями Коры и Ункаса он готов был ещё подумать, но Соколиный Глаз и Алиса... Нет. Этот юноша слишком наглый, слишком свободолюбивый, слишком дерзок и упрям. Пусть старшая дочь и имела свой не менее сильный характер, но воспитание и привычка жить в комфорте слишком сильны. У Коры то же самое... Ах, теперь его голова походила на улей. -Сейчас Вам не стоит думать об этом, полковник, - Великий Змей положил руку ему на плечо, -Когда вы обнимите своих дочерей и убедитесь, что они в порядке, тогда вы сможете все с ними обсудить, а пока все ваши мысли должны быть направлены на желание их вернуть. -Я поражаюсь Вашей мудрости. Хочу одновременно поблагодарить Вас и попросить прощения за свои слова, сказанные ранее. Великий Змей одобрительно кивнул. Ясная лазурь покрывала небо, яркое солнце освещало землю, воздух был чист и свеж, трава под босыми девичьими ногами была несказанно мягкая и дарила приятную прохладу. Алиса вдыхала полной грудью воздух и на выдохе её губы расплылись в улыбке и возникло желание танцевать, которому она не противилась. Юбка платья развевалась от плавных движений, а смех разносился по округе. На душе было так легко. Потом она услышала голос сестры: -Алиса! Девушка обернулась и увидела как Кора стоит с Ункасом, держась за руки, и машет ей, стоя на опушке леса. -Кора! Только она хотела подбежать к ним, как с другой стороны послышался голос отца. Он сидел на лошади, а рядом с ним стояла ещё одна уже с седлом. Девушка стояла между ними и не знала к кому подойти. Каждый звал её и бедняжка уже не была столь весела. Небо начало затягивать тучами и порывистый ветер метал мисс Мунро из стороны в сторону. -Алиса! -крикнула Кора, убегая с Ункасом в лес. -Алиса! - крикнул отец, разворачивая свою лошадь. -Прости, папа, я должна убедиться, что с Корой всё будет хорошо. И на этих слова светловолосая побежала в сторону леса. Деревья будто расступались перед ней, создавая тропинку, которая привела её к реке. На другом берегу стояла Кора и продолжала звать сестру. -Кора, подожди меня! Чуть приподняв подол платья, Алиса сделала первый шаг, потом второй и так она переступала с камня на камень, но на середине шаг оказался неаккуратным и скользкая поверхность камня сделала своё дело. Девушка могла бы упасть в воду, но этого не случилось. Соколиный Глаз вновь не дел ей упасть и теперь держал её на своих руках, перенося на другой берег. К рассвету градины растаяли, а когда солнце озарило землю, с еще пока неопавших листьев деревьев капала вода. Алиса открыла глаза и увидела потолок палатки. "Где я?.." С таким мысленным вопросом, девушка повернула голову. Интерьер был знакомым, но где она могла его видеть? Тут в палатку зашел толстый человек и в нем она сразу узнала господина Хендриксона. -Ты уже проснулась? - радостно заметил мужчина и прошел вперед. За ним проследовал лекарь. -Мистер Хендриксон? - всё еще вяло , произнесла девушка. -Как?.. Как я?.. Как вы?... -Мои люди нашли тебя в лесу. - отвечал вождь ирокезов. -Тебя охраняла лошадь, пока ты лежала без сознания на земле. Но это уже не важно, ведь ты смогла пережить эту тяжёлую ночь и теперь я больше хочу узнать как ты себя чувствуешь. Пока мужчина говорил, индейский лекарь аккуратно, но внимательно проверял состояние Алисы. -Чувствую усталость и жуткий голод. -Девушка скоро поправиться, но при должном отдыхе. - заключил лекарь. -Прекрасно. - одобрительно кивнул Тейхней. -Мистер Хендриксон, могу я узнать, что вы здесь делаете? На сколько я помню, ваши земли были в другой стороне. - поинтересовалась Алиса. Тейхней рассказал ей, что направляется в форт Тикондерога, чтобы там встретиться с генералом Монкальмом. Тот пообещал ирокезам земли в обмен на помощь в войне с англичанами и теперь Тейхней едет туда с целью переговоров и, возможно, дальнейшего заключения мира с французами. Алиса была слаба и на данный момент не могла в полной мере осмыслить эти слова, а уж тем более переубедить вождя ирокезов посещать французов. Все что она сейчас могла, так это опечалиться данному факту. -Но, девочка моя, как ты оказалась в лесу одна, да ещё в таком состоянии? На сколько я помню, Чингачгук со своими сыновьями вёл вас сестрой в форт Генри. -Нужно спешить. - говорил Ункас. -Через три дня Магуа доберётся до деревни гуронов в горах. -Сначала нам нужно позаботиться о провизии и в последующие дни копить наши силы. - отвечал Великий Змей. -Хорошо. Только давайте быстрее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.