***
Брайан Вронски ощущал себя злобным гением. Манипулятором, Наполеоном и Ганнибалом в одном флаконе. Брюнет считал, что превзошёл самого себя. Тонко выверенный план, идеально составленный, по отстранению «Её Величества Цербер» от руководящей должности только приходил в исполнение, но уже имел определенный успех. Он отделит её от любимой игрушки. Поставит в затруднительное положение. Помаячит перед носом, как любезный джентльмен и просто примерный коллега, предлагая свою помощь. Настроит её любимую псинку против неё самой, создавая искусственную конкуренцию. Введёт в состояние, когда ей потребуется помощь и она сама приползёт к нему на коленях, в просьбе помочь и убрать лишний груз с плеч. А возможно и уволится, но последнее было не в его интересах. Такой специалист как Торндайк либо крутилась в высших инстанциях, либо должна была работать на благо сильных. Вронски считал, что эта женщина должна безоговорочно работать на него и только на него. Продвинуть его по карьерной лестнице выше, продвигать именно его отдел и выставлять в лучшем свете перед другими директорами. Будь у него возможность, он обязательно забрал бы эту женщину к себе в секретари. Она — идеальный инструмент. Большего он в ней не видел. Этот самый инструмент нужно было проверить на прочность, а затем отполировать до блеска, чтобы держать при себе и в удобном случае использовать. В целости ему было плевать, взыграет ли её гордость альфы или нет. Он умел и любил ломать людей. Идти по головам к своей цели и осуществлять свои желания вне зависимости от нужд и желаний других людей. Удобная схема доброжелательного и вежливого коллеги, начальника, отсутствие услужливости, гибкие условия и парад эффективности был крепкой дорогой к успеху. Он всегда учитывал любые возможные исходы и обстоятельства, а посему к этой новой авантюре подходил тщательно. Рабочий день заканчивался и время пришло навестить его «маленький эталон компании» для контрольной проверки. Результат его приятно удивил. Конец смены, а Торндайк завалена бумагами, очередью из служащих и решением оставшихся вопросов. Вид сосредоточенной шатенки на своём деле вызывал лакомое чувство насыщения чужим стрессом. Несмотря на то, что внешне может девушка и не подавала виду, но вот язык её тела говорил за себя. Характерная морщинка меж бровей, резкие движения, постукивание ручкой по столу — всё указывало на стресс от навалившейся работы. Сегодня для неё он сыграет спасительный круг. Только вот любопытно, отчего её верная омега не сидит смиренно рядом на коленях, помогая хозяйке разобрать наплыв. Ах да, ведь он же сам обеспечил ему подобную нервотрёпку. Взгляд скользит по помещению офиса, цепляясь за ещё одну макушку, которая склонилась над стопкой документов. Методично заполняющий бумаги Хилтон не сразу услышал и почувствовал чужое присутствие. — Доброго вечера, мистер Хилтон. Смотрю, в отделе ажиотаж? — мягкий, приторный голос. Запах другого альфы, заставляющий инстинкты обостриться. Вызывающий желание огрызнуться и отстоять свою территорию. Хилтон задавил этот порыв, устало поднимая взгляд на Вронски, который ему здесь был совершенно не нужен. — Всё верно, мистер Вронски. Вы к нам по делу? Сегодня мисс Торндайк ещё занимает руководящую должность и все вопросы следует направить к ней — он вяло махнул кистью в сторону «аквариума», где очередь из рабочих постепенно рассасывалась. Брайан изогнул одну бровь и мягкий негромкий смешок слетел с его губ. — Если я не ошибаюсь, со следующей недели мы с вами станем более плотно сотрудничать. Кажется, именно вашу кандидатуру мисс Торндайк упомянула почти две недели назад, как наиболее приемлемую для данного поста. — Я удивлён — отстранённый голос в меру официоза, не больше ни меньше автоответчик — у вас ещё есть вопросы? Мне необходимо закончить с этими документами о временном вступлении в должность до конца рабочего дня. Наглый щеночек отсылает подальше и даже не пытается прикрыться своей покровительницей. Гордый. Гордых ломать тоже приятно. Интересно, выбежит ли он тяфкать и защищать хозяйку? — В таком случае не смею вас больше отвлекать, мистер Хилтон — снова этот мерзкий приторный тон. Приама раздражало наличие Вронски в их отделе. Нашёл себе променад для выгула. Мерзко было и то, что его привычно острый нюх на неприятности сейчас молчал, а запах другого альфы не раздражал в той же мере, как до этого. Скользкий, мерзкий, гадкий тип. Спасибо и на том, что не стал доёбывать его дальше с глупыми светскими беседами и тупыми вопросами. Пусть Торндайк с ним разбирается. Сама пригрела себе змею на шее, значит ей же с ним и расправляться. Это не его дело. Брайан же решил, что с Хилтоном разберётся позже. Омега не сможет долго продержаться на руководящей должности. Он выцепит момент, сыграет на привитой природой желании подчиняться, протянет руку помощи, чтобы надеть кандалы контроля. Все сложится по его желанию. Без малейшей ошибки, всё будет идти в соответствии с его и только его планом. Ноги сами принесли Вронски в кабинет Торндайк. Та сидела, гордо выпрямив спину и расправив плечи. Весь стол завален аккуратными стопками документов с разноцветными стикерами. Открытый блокнот исписан неким подробным планом, который определенно касался текущего отделения. «Ого, оставляет инструкции подопечным даже несмотря на смену рабочего места» — бегло прочтя текст на листе А5, Вронски перевёл взгляд обратно на Торндайк. Неуверенный, нервный жест привлёк внимание. Теребит край юбки-карандаша и постукивает ручкой по столу, будто пытаясь уловить что-то, что могла упустить. Слабый, терпко-сладкий запах исходит от её кожи. Странно тёплый, нежный и солнечный, совершенно не сочетающийся с её натурой. Неужели его подозрения в том, что Хилтон и Торндайк до сих пор оставались в тесной связи подтвердились? Чего-то не хватало. Не хватало того изящного дорогого морозца, который просачивался в запахе Хилтона в тот день у подсобки. Тогда чей же изначально это запах? Этот факт заставил насторожиться, подозрения ростками взойти на идеально чётко составленном плане. Нет, он не мог допустить его обрушения. — Мисс Торндайк, доброго вечера — мягко позовёт, привлекая к себе внимание. Элейн удивилась. В последние несколько часов она была настолько погружена в работу и обсасывание тревожной мысли о переводе в другое отделение, что вовсе не замечала ничего вокруг себя. Подавила реакцию организма и не вздрогнув перевела спокойный, холодный взгляд на Вронски.«Не ожидала его увидеть сегодня здесь».
— Доброго вечера, мистер Вронски. Чем обязана вашему вниманию? — Решил проведать коллегу перед переводом. Вы, наверняка, удивлены не меньше прочих руководителей. Честно сказать, я и сам был поражен решением совета директоров, когда заявили о вашем переводе. Похоже, без вашей помощи в филиале не обойтись. «Цербер» устало выдыхает и откладывает ручку на стол, слегка поворачивая корпус, чтобы лучше видеть мужчину перед ней. Невольно вдыхает его запах и голову ведёт. Она практически дуреет от этого жуткого, опасного для жизни запаха. Нероли, уд и ладан проникают в черепную коробку, дурманя разум. Сандал и шафран будто пытаются повергнуть на лопатки одним грациозным рывком, пока клыки впиваются в незащищенную кожу, наполняя лёгкие тяжелым запахом мускуса и амбры. Ещё немного и она задохнется, закашляется, потеряет сознание. Нос девушки невольно морщится, но она не в силах не вдыхать этот запах, заводящий в ловушку. Заставляющий все внутренности сжаться в страхе перед Хищником. Перемены в выражении лица женщины напротив него забавляют. Неужто ей так не нравится делить территорию с кем-то? — Благодарю за высокую оценку моих способностей, но к сожалению не могу ответить взаимностью на предложение беседы — Элейн говорит сдавленно, стараясь держать себя в руках и сдержать дерущий нутро позыв убежать. — Ещё осталась работа, которую необходимо выполнить. — Вы без устали работаете на благо нашей компании, как я мог не оценить по достоинству ваши достижения? — сладкий мёд лжи льётся из уст, достигает слуха, обволакивает ненавязчивым касанием. Реакция на его запах наталкивает на странную, подозрительную мысль, ещё не оформившуюся, но уже побуждающую к действию. Шаг и он встаёт за спинку стула начальницы отдела Продаж и Продвижения, аккуратно опуская пальцы на её плечи в вежливом, не переходящем границы движении. — Вы так перегорите, мисс Торндайк. Позвольте подвезти вас сегодня до дома. Я слышал, что у вас нет собственной машины. Низкий тон негромко произносимой фразы, запах что удушал, удерживал в лапах как зверь, измывающийся над своей добычей. Эти ощущения, это чувство чужого контроля — то, что она так ненавидела, медленно раздували тлеющие угли раздражения. — Премного благодарю за столь любезное предложение, но вынуждена отказаться. — Я настаиваю — голос уже совсем близко к уху, низкий, с лёгкими мурлыкающими нотами. Сложно. Сложно сопротивляться, но ведь если бы она поддавалась подобным уловкам каждый раз, то никогда бы не добралась до этого места. Тонкие женские пальцы аккуратно поддевают мужские и скидывают в небрежном жесте с плеч. — К сожалению, как бы мне не хотелось ответить на ваше предложение взаимностью, мне всё же придётся отказаться, мистер Вронски. Не хочу, чтобы мои подчиненные неправильно нас поняли. Ведь мы не в тех отношениях, чтобы устраивать совместные поездки после работы. Не так ли? Прямой упрямый взгляд бесконечных, чистейших льдов встречает холодная изумрудная и сочная зелень опасных джунглей. Гордая, холодная, сильная. Как же приятно будет её сломать. Лёгкая улыбка растягивается на устах и он убирает вторую руку с плеча девушки. — О, что вы, и в мыслях не было подставлять вас подобным образом. Конечно, я чту регламент нашей компании. Но если вам понадобится компания или транспорт, я всегда готов прийти на помощь. Кажется, у вас нет моего номера. Вот, возьмите — мужчина достаёт из пиджака чёрную визитку с белым строгим прямым шрифтом без засечек. Элейн берёт её, внутренне молясь, чтобы руководитель соседнего отдела поскорее уже ушёл. — Это великодушно с вашей стороны, мистер Вронски. Непременно воспользуюсь вашим предложением в будущем. — Чудесно, договорились, мисс Торндайк. Удачи на новом месте работы. — Благодарю. Хорошего вам дня — спокойно кивает ему, провожая на выход взглядом и только затем шумно выдыхает, в попытке избавиться от чужого запаха. В сравнении с ним, этот запах уничтожал её изнутри. Полосовал когтями, грубо приковывая внимание и не оставляя выбора кроме как играть по своим правилам. Не позволит. Не сдастся и не даст кому-то завладеть её секретом снова. Это её битва за место под солнцем.