ID работы: 14305936

Разрушая стены

Слэш
Перевод
R
Завершён
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
136 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 31 Отзывы 10 В сборник Скачать

07 - Этот вкус

Настройки текста
POV Мью --------------------------------       Последние две недели были напряженными из-за мероприятия, которое организовывали в отеле «Окура престиж». Я был так занят, что даже не вспомнил, что этот дерьмовый секретарь жил со мной. Ну, я не вижу его утром, когда просыпаюсь, и видел его всего пару раз ночью.       После мероприятия все вернулось в привычное русло. Я приехал в свой офис и начал проверять гору папок, накопившихся у меня на столе. Один взгляд на них заставляет меня ныть без остановки. Галф быстро поставил кофе и сладости и ушел, не сказав ни слова. У нас даже не было времени на ссоры, потому что такого рода мероприятия очень утомительные.       — Пи’Зи здесь, — просто сказал он по телефону.       С каких это пор он начал называть главного операционного директора «Пи’Зи»?       — Впусти его, — ответил я, открывая первую папку с файлами       — Доброе утро, мой друг.       — Утро.       — Ух ты, какая у тебя здесь высокая гора.       — Раз уж ты это увидел, избавь меня от болтовни и быстро скажи, чего ты хочешь.       Он нерешительно потер затылок.       — Что? — спросил я, заставляя его подойти ближе.       — Пожалуйста, прости меня!!!       Как только он закончил, в кабинет торопливо вошел секретарь с потрясенным видом.       — Господин Мью, это срочно! — воскликнул он срывающимся голосом.       — Разве ты не видишь, что я занят с Пи’Зи?       Я пристально посмотрел на него.       — Мне только что позвонили и сообщили, что ваше интервью назначено на сегодня на два часа дня.       — Какое интервью? Я же просил тебя отказываться…       — Я объяснил ей, что мы никогда не принимали никаких интервью, но она заявила мне, что это сделал кто-то другой из нашей компании.       Я перевел взгляд на главного операционного директора, который виновато смотрел на меня.       — Ты это сделал?! — закричал я, вставая.       — Мне очень, очень, очень жаль! Я был в баре прошлой ночью, флиртовал с красивой девушкой и каким-то образом так напился, что, кажется, я дал ей обещание, что потащу тебя на интервью. Она даже заставила меня подписать бумагу. Мне очень жаль, Мью!       Я разозлился пуще прежнего. У меня продолжали возникать проблемы за проблемой!       — Ты идиот, зачем ты втянул меня в это!!!       — Да, я тупица. Прости меня, я знаю, что все испортил, но обещаю, что это больше не повторится.       — Что это за интервью?       — Она сказала, что интервью будет типичное, но я удостоверюсь и вернусь.       Галф вышел, а я взглянул на Зи, который выглядел подавленным.       — Это в первый и последний раз.       — Да, я обещаю, спасибо, большое спасибо, я так благодарен.       — Я принимаю приглашение на интервью только ради компании, я не хочу никаких неприятностей.       — Да, знаю, я отменю свои дневные встречи и поеду с тобой.       — Не нужно, я справлюсь.       Извиняющийся мужчина еще раз поблагодарил меня и ушел, вскоре после того, как секретарь пришел с планшетом.       — Я просмотрел разные видеозаписи интервью с этой женщиной. Они могут задавать каверзные вопросы или что-то о вашей личной жизни, более того, они могут найти информацию, которую им не положено разглашать публично. Должен ли я подготовить для вас список наиболее распространенных вопросов? — спросил он, передавая мне планшет.       — Не нужно, я просто посмотрю видео. У меня есть какие-нибудь встречи после обеда?       — Нет, на сегодня ничего.       — Я должен был сегодня отдохнуть, просто заняться бумажной работой, но этот глупый воркующий… — пробормотал я.       — Могу я составить вам компанию, господин Мью?       — Тупой, как всегда. Будет странно, если ты не появишься в качестве моего личного секретаря, поскольку все знают о твоем существовании.       Я видел, что он держит себя в руках, демонстрируя мне холодную фальшивую улыбку.       — Пожалуйста, закончите проверять красные папки, прежде чем мы уйдем, — напомнил он и вышел.       Я откинулся на спинку стула, вздыхая. Господи, я так устал.

*********************************

      Как только мы прибыли, нас встретила улыбчивая женщина, которая провела нас внутрь. Она выглядела счастливой. Я сел на стул и ощутил, что ко мне кто-то подошел.       — Без макияжа, — предупредил я, заставив этого человека застыть.       — Всего лишь немного тонального крема и блеска для губ.       Человек поднес кисточку ближе к моему лицу, но секретарь позади меня удержал его за руку.       — Он сказал: без макияжа, поэтому, пожалуйста, уходите.       Визажист быстро взял свои инструменты и ушел. Женщина, которая вчера обманула операционного директора, подошла поприветствовать нас.       — Добро пожаловать в нашу скромную студию, господин Суппасит, для меня большая честь познакомиться с вами лично.       Она протянула руку для рукопожатия, но я проигнорировал ее, из-за чего она неловко отстранилась.       — О, а вы, должно быть, знаменитый секретарь, господин Галф Канавут.       Он слегка улыбнулся и кивнул.       — Мне повезло, что я нахожусь рядом с двумя красивыми мужчинами.       Я продолжал игнорировать ее, в то время как Галф загородил меня, удивив её.       — Дайте мне бумагу, которую Пи’Зи подписал вчера.       Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами с побледневшим лицом.       — Но… Я…       — Я не позволю вас начать интервью без нее.       Его серьезный тон заставил ее на мгновение застыть, а потом она быстро подошла к своей сумке, достала бумагу и протянула ему. Он показал ее мне, чтобы подтвердить эту дурацкую подпись. Я слегка кивнул, после чего он отступил назад и спрятал ее во внутренний карман пиджака. Этот секретарь довольно полезен в таких ситуациях       — Пора начинать. Не могли бы вы присесть вот сюда, — сказал оператор, заставив меня посмотреть на него в недоумении.       — Здесь только я.       — О, ваш секретарь тоже участвует в интервью.       Я взглянул на Галфа и обнаружил, что он настолько шокирован, что женщина покачала головой, глядя на него.       — Зачем вам брать у него интервью?       — Потому что он особенный человек.       Женщина, с которой мы встречались ранее, вернулась с ухмылкой на лице, скрывавшей ее истинные мотивы. Я сдерживал себя, хотя желание разрушить это место убивало меня изнутри. Мы сели рядом друг с другом, в то время как эта сука расселась лицом к нам, и интервью началось.       — Не могли бы вы, пожалуйста, представиться.       Я взглянул в камеру.       — Мью Суппасит — генеральный директор компании xxx.       — Галф Канавут — его личный секретарь.       У него был нервный тон, но лицо оставалось спокойным.       — Вы удивительный человек, господин Мью, вы стали генеральным директором в возрасте двадцати семи лет, вы окончили университет Чулалонгкорн как лучший студент своего факультета, когда вам было всего двадцать три.       — Да.       — И вы тоже, господин Галф, вы всегда были лучшим студентом и закончили университет Касетсарт лучшим среди своих сокурсников по специальности инженер-программист.       — Верно.       — Тогда почему вы работаете личным секретарем генерального директора знаменитой компании xxx? Вас принудили к этой работе?       Теперь та сучка раздражает меня еще больше, чем секретарь, но он справился, одарив ее фальшивой слабой улыбкой.       — Нет, меня не заставляли. Компания сочла меня достаточно опытным и предложила мне эту должность. Я решил воспользоваться таким шансом, поэтому согласился. В конце концов, компания xxx — первая, в которую я подал заявку, и я уверен, что многие тоже хотели бы там работать.       Его ответ вполне приемлем.       — Это странно, всем известно, что господин Мью давным-давно всегда отказывался от секретаря, так почему же вы согласились стать его личным секретарем?       Мгновение я пристально смотрел на нее, затем снова посмотрел в камеру.       — Стать генеральным директором — это очень большая ответственность и много работы, однажды я даже попал в больницу, как всем известно, из-за истощения и переутомления, поэтому я, наконец, решил нанять секретаря, чтобы разделять с ним работу. И я рад, что сделал это, на самом деле, если бы я не нанял его, меня бы сегодня здесь не было.       Я снова уставился на нее, но она продолжала задавать раздражающие глупые вопросы своим стервозным голосом.       — Один из наших источников предоставил нам интересную информацию о вас, господин Мью. Вы встречались с девушкой со старшей школы, и у вас также был очень близкий друг, похоже, вы были друзьями детства, но что-то случилось, когда вы учились в университете, из-за чего эта девушка рассталась с вами.       Я потерял дар речи. Как она узнала? Никто не знает об этом, кроме членов семьи. Я оглянулся и увидел, что она злобно ухмыляется.       — Не могли бы вы рассказать нам, что случилось с той девушкой? Вы снова встречаетесь?       Мой мозг перестал работать. Кто мог слить такую информацию?       — Это были неудачные отношения, как и многие другие. Они просто плохо понимали друг друга, поэтому решили расстаться и больше никогда не встречались, как и при любом другом расставании, подобном вашему. Я слышал, что вы узнали, что ваш бывший парень изменял вам, и именно поэтому вы расстались. Вам, должно быть, тяжело. Я надеюсь, вы найдете мужчину получше.       Я уставился на секретаря, продолжавшего улыбаться и поглядывая на эту сучку. Как, черт возьми, ОН узнал об этом. Хотя, ну, он действительно спас меня. Сучка явно была шокирована и начала свирепо зыркнула на Галфа, но затем снова злобно ухмыльнулась.       — А как насчет вас, господин Галф, были ли у вас когда-нибудь отношения?       — Нет, никогда.       — Вы случайно не гей?       — Я не знаю… Меня раньше никто не интересовал, особенно девушки с густым макияжем, продолжавшие носить эффектную одежду и мини-юбки, — сказал он невинным голосом, заставляя сучку ерзать на месте, одергивая мини-юбку. Как же приятно видеть ее такой.       — Это из-за того, что ваши родители развелись и ваш отец над вами издевался, когда вы были маленьким, поэтому вы не интересуетесь свиданиями?       Жаль, что я не могу ударить ее по лицу, она просто обожает сыпать соль на раны.       — Неважно, что случилось с ним в прошлом, сейчас это не имеет значения. Он взрослый, ведет хорошую жизнь, делает все возможное на работе. Нет смысла ворошить прошлое, важно то, что происходит сейчас, в настоящем, и как мы создадим светлое будущее, — теперь настала моя очередь прикрывать его задницу.       Сучка начала покусывать нижнюю губу, нервничая. Она не сможет победить, я не позволю.       — Недавно вы начали жить вместе, это правда?       — Да, с этим есть какие-то проблемы? Я имею в виду, что он мой личный секретарь и парень, так что жить вместе удобнее, это ведь неплохо, верно?       — Н-нет, на самом деле это показывает, насколько хороши ваши отношения как секретаря и босса. Важно сохранять хорошие отношения, чтобы лучше выполнять работу.       Я изобразил улыбку, соглашаясь. На самом деле я не могу дождаться, когда он съедет и уйдет с работы.       После еще нескольких типичных вопросов о работе интервью закончилось. Эта сучка убежала в свою гримерку с таким разъяренным видом, что я почти видел, как из ее головы валит дым. Я едва сдержал смешок, направляясь к выходу, обратно в свой офис.       — Выясни, откуда эта ведьма получила информацию. Будет неприятно, если она узнает больше.       Я не могу позволить ей узнать о моем дяде.       — Думаю, я уже знаю, но все же нужно удостовериться, потом я вам сообщу.       — Хорошо… О, кстати, не становись геем, пока живёшь со мной.       — С чего бы мне становиться геем ради такого уродливого существа, как ты.       — Ты, естественно, слеп.       — Да, ослепленный ненавистью. Разве это не хорошо для тебя?       — Это абсолютно так, оставайся слепым до конца своей жизни.       Я видел, как он закатил глаза, когда уходил. Он действительно спас меня сегодня во время того интервью. Он также довольно полезен и умен, но я не могу не ненавидеть его. Я уже рад, что не часто вижу его лицо дома, но, конечно, моему дедушке пришлось все испортить.       — Дедушка? Что ты здесь делаешь?! — удивленно спросил я, когда вернулся домой и увидела, что сожитель на кухне готовит.       — О, мне захотелось попробовать еду Галфа, поэтому я пришел и попросил его приготовить мне что-нибудь.       — Ты мог привести его к себе домой, почему именно сюда?       — Глупый, мы должны поесть вместе, я давно не ужинал со своим внуком.       — Я не единственный твой внук.       — Вчера я как раз ужинал с твоими кузенами, так что сегодня твоя очередь. Иди умойся и спускайся, ужин скоро будет готов, верно? — спросил он, заставив секретаря посмотреть на него и улыбнуться.       — Да, господин председатель.       — Дома нет необходимости в господине председателе, просто обращайтесь ко мне как к дедушке.       — Хорошо, дедушка.       Я сердито посмотрел на него и поднялся наверх. Затем мы сели за стол, тупое лицо напротив меня смотрело вниз, в то время как мой дедушка улыбался.       — Вау, Галф, это так вкусно. Ты действительно отличный повар, и ты даже приготовил так много блюд за короткое время. Ты очень талантлив.       — Спасибо, я рад, что вам понравилось.       — Чего ты ждешь, Мью, начинай есть.       Я не люблю есть домашнюю еду, но я должен терпеть, так как дедушка здесь. Я медленно отправляю ложку в рот. Что это? Это на вкус как… Я поднял глаза, глядя на секретаря, который посмотрел в ответ.       — Ты тоже заметил, Мью? — спросил дедушка, тепло улыбаясь мне, в то время как кареглазый парень смущенно уставился на нас.       — С едой что-то не так?       — О, нет, дорогой, это действительно вкусно, на самом деле вкус такой же, как у блюд мамы Мью. Я не знаю, как ты это готовил, но её еда и твоя — идентичны. Это вызывает у меня такое теплое чувство и ностальгию. Большое тебе спасибо, Галф, я рад, что пришел сегодня.       Я опустил взгляд в свою тарелку. Дедушка прав, у этой еды вкус такой же, как у еды моей матери. Я ел во многих ресторанах, я нанимал лучших шеф-поваров, но блюда всегда были одинаковыми, однако эта еда, этот вкус… Я неосознанно снова начала есть, я чувствовал на себе их взгляды, но просто игнорировал их. Прошло так много лет с тех пор, как я наслаждался едой.       — Кажется, тебе понравилась моя стряпня, — насмешливо сказал он после ухода дедушки.       — Заткнись, глупый, это было съедобно, а я был голоден.       Он вздохнул.       — Тебя убьют, если ты будешь честен? И перестань называть меня тупицей. Мы ведём себя как дети в детском саду. Давай просто перестанем оскорблять друг друга. Договорились?       — Я все еще ненавижу тебя.       — Я тоже, но нужно вести себя по-взрослому.       Я отвернулся, игнорируя его, когда он поднялся наверх. Ему нужно поскорее съехать, пока я не пристрастился к его кру… о чем я только думаю? Этого никогда не случится, потому что он — человек, которого я сейчас ненавижу больше всего. Я раздраженно взъерошил волосы и направился в свою комнату.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.