ID работы: 14134205

Даст

Джен
R
В процессе
209
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 101 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 116 Отзывы 83 В сборник Скачать

Часть 12. Странный праздник - сложный разговор.

Настройки текста
- Приходи на мой день рождения, он будет одиннадцатого. Можешь позвать сестру или кого-нибудь ещё... Но не думаю, что отец согласится на кого-то ему неизвестного, я и твоё приглашение еле выпросил.       Именно эти слова я услышала утром пятого января, когда наконец отошла от того, что мне подарили набор цветных ручек(Изуку сказал, что он заметил, как я рисую на полях черновиков и тетрадей, а потому решил выбрать для меня что-то связанное с этой темой), новенький дорого выглядящий матово-чёрный футляр для монокля(Шото, приехавший с сестрой в новый год к Изуку только чтобы подарить нам подарки, уверял меня, что даже если я постоянно ношу монокль на носу, это не значит, что ему не нужен футляр, тем более, что Тодороки каким-то образом умудрился заметит царапины и потёртости на моём "окне в чёткую жизнь"), светло-бирюзовую футболку с надписью "HERO"*(я радовалась подарку Хай больше всего, уже прикидывая, с чем надевать эту красоту. Сама сестра же объяснила свой подарок тем, что в моём гардеробе слишком мало светлых вещей) и кучу сладостей, большую часть из которых подарили Куки и Хаганэ с Хайиро, уже после возвращения в школу. Я же, алея ушами и щеками от стыда за свою несостоятельность(вот не нашёл мой комплекс бомжа времени получше, проявился когда я подарки раздавала. Что в прошлой жизни, что в этой, меня очень сильно уязвляло, когда я не могла подарить кому-то равноценный или более дорогой подарок, тем более, меня раздражало, когда предлагали делать что-то своими руками, как будто денег и вовсе не было), подарила Изуку значок со Всемогущим (на который пришлось специально откладывать, потому что стоил мерч с Героем номер Один очень дорого), Тодороки и его сестре(с примечанием, что и Нацуо должно достаться) - красивую подарочную упаковку конфет, а сестре(на следующее утро, когда получила свою футболку) - новенькую фарфоровую рыбку Кое(как я поняла, коллекционированием рыбок занималась у нас именно Хай, так как заметила, что кроме моих фотографий или каких-то заметок обо мне, сестра часто листает пинтерест (хвала небесам, что он дожил до нового времени и нормально функционирует) в поисках картинок с фарфоровыми рыбками, так что обошла все ближайшие антикварные лавки(две штуки) в поисках чего-то, на что хватит денег и что будет подходить по теме).       Все, конечно же, поблагодарили друг друга, после чего Тодороки уехали домой, а мы с Мидориями остались отмечать.       И вот, теперь я слышала приглашение на день рождения. - Okay, - просто ответила я.       Шото сказал, что позже напишет мне к скольки за мной приедет Нацуо и как мне лучше одеться, потому что Старатель хоть и потворствует нашему с Шото общению, за счёт того, что Хай на него работает, но это всё же не безгранично. А я, как только закончился вызов, рухнула лицом в подушку с тихим "блять", даже не столько от необдуманного действия, потому что теперь носу было крайне неприятно, сколько от того, что мне снова нужно было думать над подарком. - Ненавижу праздники, - пробурчал я. - Хокори, ты уже встала? - спросила сестра, заглянувшая в комнату. Сегодня у неё был выходной, за счёт дежурства в новогоднюю ночь, так что Хай была дома. - Hai, - я села. - "Тодороки-кун пригласил меня на день рождения одиннадцатого числа. Я же могу пойти?"       Хай, разумеется, разрешила. Она вообще очень сильно радовалась тому, что у меня, которая, напомню, вроде как с амнезией, суицидальными наклонностями и без друзей, появлялись эти самые друзья. Я пока временила с тем, чтобы разубеждать её в моих дружественных намерениях к одноклассникам, соседу и сыну её босса.       А потом мы вместе сели думать над подарком. У меня на языке так и вертелось: "подарить ему шоколадку с деньгами - и дело с концом", но потом я вспоминала, что у нашей семьи вопрос денег это неприятная тема, и приходилось копаться в воспоминаниях чуть глубже, чтобы придумать подходящий подарок. Расчёт у меня был простой: если я вспомню, что в каноне могли подарить, что нравилось или типа того Шото, то даже особо выдумывать ничего не придётся. Но, как на зло, ничего в голову не лезло.

***

      Поместье Тодороки было... Обычным. Самым обычным японским поместьем в японском стиле, как любят японцы. Слишком много упоминаний Японии. Ну, во всяком случае именно такое первое впечатление произвёл на меня комплекс зданий с двором-садом посередине, находящийся за высоким каменным забором в префектуре Мусутафу.       Как и сказал Шото, Нацуо приехал за мной ближе к вечеру, чтобы мы могли вовремя добраться до места назначения на праздничный ужин. Я, одетая в ту самую бледно-бирюзовую футболку с кофтой в тёмно-малиновую и фиолетовую полоску под низом, чтобы закрыть руки, но не выглядеть слишком мрачно, и чёрные джинсы, похожие на те, что я носила в прошлой жизни(собственно, поэтому их и выбрала, из-за похожего кроя и привычности в носке), везла средних размеров коробку с подарком для Шото, который мы с Хай покупали накануне утром, чтобы он не успел испортиться. Ехали молча. - Kon'nichiwa, - я поклонилась перед входом, после чего протянула вышедшему встречать гостей Шото бело-красную коробку. - Happy birthday, Shoto-kun.       Я так и не поняла, что вызвало больше удивления на лице Тодороки-самого-младшего: специальный контейнер полный холодной собы в подарок или моё поздравление сразу на двух языках, но лицо Шото сначала побледнело и вытянулось, потом немного порозовело и приняло обратно форму, собственно, лица, после чего мальчишка(он и правда был ещё всего лишь мальчишка) улыбнулся и склонился в ответном благодарственном поклоне. Я тоже улыбнулась.       А потом всю идиллию испортил вышедший посмотреть, чего это мы так долго в коридоре стоим, Старатель. - О, Ичиго, здравствуй, - поздоровался со мной Энджи Тодороки, пока я еле держалась от того, чтобы выхватить у Шото достаточно тяжёлую коробку с металлическими стенками и запустить ей в его папашу, с приходом которого с лица парня слетела улыбка, а в глазах застыло что-то жестокое. Ну только же я его на светлые эмоции вывела! - Kon'nichiwa, - снова поклонилась я, сохраняя как можно более благодушное выражение лица, после чего всё же достала телефон, чтобы было проще общаться.       Насколько я помнила из прошлой жизни(как хорошо быть автором фанфиков), японцы не отмечали прям каждый день рождения, хоть и знали когда он у них и сколько им лет. Очевидно, что спустя тысячу лет традиции слегка перетёрлись, так что теперь японцы отмечали каждый день рождения(что меня совершенно не устраивало, потому что подарки я выбирать как не умела, так и не научилась). Но так же традиции всё ещё имели своё влияние, так что дни рождения в Японии праздновались в узком семейном кругу (от этой фразы у меня что-то подозрительно зудело в затылке) и в традиционных японских нарядах. Так что все Тодороки были в кимоно, а я, как представитель бедности, в самой возможной закрытой одежде. Снова чувствовала себя белой вороной, сидя на подушечке за низким японским столом в окружении традиционности. Хотелось или нервно рассмеяться, или стукнуться головой о ближайшую стену. Я даже мельком пожалела, что согласилась вообще поехать сюда.       Ужинали в почти полном молчании, если не считать просьбы подать что-то или тихий разговор Фуюми и Нацуо, которые так же попеременно кидали на меня и Шото сочувствующие взгляды. А потом случился звонок на телефон самого-старшего-Тодороки и Старатель отправился на вызов, в то время как все остальные вздохнули с облегчением. - "Получается... Тебе теперь четырнадцать?" - попыталась завязать разговор я. Хоть Старатель и ушёл, некоторое напряжение всё ещё оставалось. - Да, - кивнул Шото. - А... Когда у тебя день рождения? - "Восемнадцатого января," - без задней мысли ответила я, пожав плечами.

Тодороки Тойя родился восемнадцатого января 3005 года.

      Послышался стук и плеск - Фуюми уронила свой стакан с соком на татами. - Ох, простите, - она тут же вскочила, отправившись за тряпкой.       Нацуо неловко кашлянул, Шото передёрнул плечами. - "Мм, кстати, Тодороки-кун, я хотела спросить, а что у тебя за причуда?" - попыталась перевести тему я. Кто бы мог подумать, что Хокори и Тойя родятся в один день? - Причуда? - эхом отозвался Шото. - "Ну, да," - я почти стукнула себя по лбу. Идиотка! У Шото же пунктик на неприятии своей левой стороны! Молодец, сменила тему. - Ну... Моя правая сторона способна управлять льдом, - почему-то он смутился. - А левая - огнём.       Что ж, раз уж он ещё не полностью возненавидел свою огненную часть, то нужно его поддержать. - "Ого, круто," - я улыбнулась. - "Это действительно сильная причуда."       Шото тоже улыбнулся. - Но я стараюсь не пользоваться левой стороной. - Почему? - это вырвалось быстрее, чем я успела подумать. Позже я стала считать, что так и надо было, ведь это спросил бы любой человек, незнакомый с историей Шото. - Потому что это причуда моего отца.       Как-то незаметно обстановка из немного неловкой, но расслабленной, вновь стала тяжёлой и грустной, а Шото, запинаясь временами и прерываясь, рассказал, что Старатель не такой хороший человек как могло бы показаться. Да, он спасает людей - но это лишь работа на репутацию. Старателю плевать на тех, кто вокруг него, он лишь хочет стать первым, самым сильным. Шото рассказывал и о том, какие тренировки применял его отец, как он довёл его брата, что тот в прямом смысле сгорел, как он свёл с ума их мать... Шото ощутимо трясло от сдерживаемых слёз и ярости, я на уровне инстинктов хотела сейчас же выставить перед собой стену из пыли, как можно болеет плотной и жаростойкой пыли. - А какая причуда у тебя? - Фуюми придерживала младшего брата за плечи и, очевидно, пытаясь вновь перевести тему. - Chiri no ō, - вновь не задумываясь ответила я. - "Но я не пользуюсь ей." - Почему? - спросил Шото, его глаза немного покраснели, как и нос с щеками, я старалась не обращать на это внимание. - "Потому что моей причудой можно убить так, что даже следов не останется, - я удержалась от того, чтобы улыбнуться. - Правда пока только на расстоянии ста метров."

***

"Потому что моей причудой можно убить так, что даже следов не останется."

      Шото чуть на месте не заказал ей убийство своего отца, в качестве оплаты предлагая всё, что есть в доме и себя в качестве слуги. Ему показалось, что в тот миг Хокори выглядела как ангел, спустившийся с небес, и улыбающийся так тепло и мягко, что хотелось даже расплакаться.       А потом это наваждение резко прошло и Шото увидел усталый жёлтый глаз, больше похожий на мутную стекляшку, опущенные уголки губ и общую серость, которая, кажется, распространялась именно от Ичиго. - Почему ты так говоришь? - спросила Фуюми то, что подумали все трое Тодороки. - Потому что моя причуда ни чем не отличается от злодейской, - пожала плечами девочка. - Но... - начал Нацуо. - Если так подумать, - прервала его Ичиго уже своим голосом, после чего вновь включила переводчик. - Если так подумать, то я не воспользуюсь своей причудой без веской на то причины ещё по одному поводу.       Шото увидел, как из углов и из-под татами вылетают мельчайшие частицы пыли и обрывки ниток, сжимаются вместе в маленький декоративный ножичек самых разных оттенков грязи. - Причина, по которой я плохо контролирую свой гнев. Причина, по которой я стараюсь не пользоваться причудой. Причина, по которой я скорее всего смогу убить человека, не сожалея об этом, - Хокори перевела взгляд на Шото, ему стоило немалых усилий оставаться спокойным хотя бы внешне. Глаз за стеклом монокля слишком сильно напомнил ему отца. - Моя мать.       Ичиго резко сжала кулак, уничтожая созданный клинок из пыли, выдохнула, её взгляд сменился на бесконечно уставший, какой был всегда. - Думаю, в этом мы и похожи. - Но разве твои родители не умерли? - ляпнул Тодороки, запоздало осознавая свои слова. - В прошлой жизни я была беспричудной, на деле обладавшей причудой к перерождению, - Хокори откровенно врала, но никому кроме неё об этом известно, разумеется, не было. - Я не помню своих родителей из этой жизни из-за амнезии, но прекрасно помню всё то, что было со мной в прошлой, - она грустно хмыкнула. - Думаю, различие между нами лишь в том, что я была старшим ребёнком, самым неудачным и бесполезным.

***

      Уходя из дома Тодороки, я лишь подумала, что слова о гневе были слишком странными. Я не проявила его в полной мере за эти полгода ни разу, но откуда-то знала, что могла бы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.