ID работы: 14130261

Око дракона.

Слэш
NC-21
Завершён
108
Горячая работа! 78
Размер:
126 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 78 Отзывы 68 В сборник Скачать

Из огня да в полымя.

Настройки текста
Почти весь день Гай Блейквуд таскал Нейта по каким-то магазинам, лавкам и конторам. Они встречались с какими-то людьми, Гай о чём - то с ними говорил, затем они следовали дальше. В конце концов Нейт не выдержал и громко возмутился : - Долго ты ещё будешь водить меня за собой на привязи? - он довольно чувствительно дёрнул за верёвку и тут же пожалел об этом, потому что это движение отдалось резкой болью в голове. - Столько, сколько нужно, - последовал короткий ответ, - Как только я закончу все свои дела, мы вернёмся домой. Я надеюсь, что моя кухарка к тому времени уже приготовит ужин, иначе этим опять придётся заниматься тебе! Кстати, у тебя неплохо получилось утром! - на губах Блейквуда появилась тонкая улыбка. - Я тебе не прислуга! - большие глаза Нейта опасно сверкнули, - Что тебе вообще от меня нужно? Я уже понял, что сдавать шерифу ты меня не собираешься, по крайней мере сегодня. Зачем ты таскаешь меня на этой проклятой верёвке, как упрямого осла? Это... Это так унизительно! Надо мной уже люди вокруг смеются! - мальчишка уже хотел было припомнить сумасбродному Блейквуду о давнем происшествии, в результате которого он повредил ногу, но потом передумал, решив, что заносчивый аристократ всё равно давно обо всём забыл. Какое ему было дело до горемычного бродяжки с большой дороги? Для таких как он и его кичливый, высокомерный папаша тот случай ровным счётом ничего не значил, в то время, как для Нейта тогда изменилось очень многое... Однако Гай как будто и не слышал непрерывных жалоб мальчика . Или не хотел слышать. Мысли юного господина были заняты совсем другими делами. Завернув в очередную лавку, Блейквуд подошёл к прилавку и нетерпеливо постучал по нему ладонью, привлекая внимание продавца, который тут же показался из подсобного помещения. Увидев хорошо одетого посетителя, продавец расплылся в лучезарной улыбке : - Доброго денёчка, мистер Блейквуд! Давненько вы к нам не заглядывали! И батюшку вашего с матушкой я давно не видел! - Они проводят лето в Тилбери, в поместье, - пояснил Гай, - Я сам ненадолго приехал в Лондон, чтобы подготовиться к новому учебному году. Прикуплю всё, что мне нужно и уеду обратно. Продавец заулыбался ещё шире и машинально перевёл взгляд на Нейта, который с мрачным видом стоял рядом с Гаем. Проследив за взглядом продавца, молодой Блейквуд небрежно кивнул на мальчика : - Это Нейт, мой слуга, - он слегка подёргал за верёвку, заставляя мальчишку снова зашипеть от ярости. Хотя от последних слов Гая Нейт встрепенулся и изумлённо воззрился на него. Блейквуд между тем продолжал самым беззаботным тоном : - Он отправится вместе со мной в Оксфорд. Мой прежний служка сильно провинился и был выгнан . Я уже давно подыскивал ему замену, - он искоса глянул в совершенно обалдевшее лицо Нейта и едва заметно улыбнулся одними уголками губ. Выражение полного недоумения в очень светлых глазах мальчишки явно доставило ему немалое удовольствие. Продавец обходительно закивал, после чего Гай расплатился за выбранные товары и, они с Нейтом вышли на улицу. - Зачем ты сказал, что я твой слуга? - тут же налетел на Блейквуда мальчик. Он подскочил к Гаю и уставился на него. Казалось, Нейт совершенно не чувствовал никакой социальной преграды между ними. Никакой разницы. Точно также он мог разговаривать со своими приятелями из их воровской шайки. - Потому что это так и есть! - на удивление терпеливо ответил Гай. Он уже успел привыкнуть к бесцеремонности мальчишки , и ему уже надоело постоянно одёргивать этого невоспитанного упрямца, - Я и правда подыскивал себе слугу, а тут как раз подвернулся ты. Или ты против? - Блейквуд саркастически выгнул бровь, - Думаешь, в Ньюгейтской тюрьме тебе будет лучше? Предпочитаешь болтаться на виселице , чем служить мне в Оксфорде? - Нет! - воскликнул Нейт, растерянно захлопав пушистыми ресницами, - Просто я... Я думал, что ты отведёшь меня к шерифу... - Я передумал! - лаконично ответил Гай, не вдаваясь в подробности. - И ты не боишься взять к себе на службу вора? В ответ Блейквуд только вопросительно изогнул бровь и снова усмехнулся, качнув головой. Они быстро сели в экипаж и двинулись, наконец, в сторону дома. Нейт снова задержал свой напряжённый взгляд на дверце кареты, на которой был изображён герб семейства Тилбери - огнедышащий дракон с жёлтым камнем в когтях... Мальчик невольно опустил руку в карман и нащупал там украденный бриллиант... Что теперь с ним делать? Сознаться во всём Гаю? Но тогда тот точно отведёт мальчишку к шерифу! А этого Нейту хотелось меньше всего! Он и так уже мысленно почти что распрощался с жизнью прошлой ночью, когда метался в тревожном сне... Поэтому сейчас мальчик молча стиснул зубы и забрался в карету. Возможно, ту же самую, что сбила его тогда, шесть лет назад... Хотя, нет, эта выглядела совсем новой ! Да и не стали бы эти чванливые богатеи столько лет ездить в одном и том же экипаже! После возвращения домой Гай отдал все свои многочисленные покупки Нейту в руки и велел разложить всё по местам. Книги и письменные принадлежности надлежало убрать на дно большого кованого сундука. - Только чернила убери отдельно! - наставлял Блейквуд, внимательно наблюдая, как мальчик, чертыхаясь, принялся раскладывать тетрадки, перья и учебники, - Они могут пролиться в дороге, и тогда вся моя одежда придёт в негодность! - Сам бы и раскладывал! - недовольно пробурчал Нейт, но всё же исполнил приказания своего юного господина. Он с интересом повертел в руках один из учебников. - А где ты учишься? - всё же решился спросить мальчик. - В Оксфорде. Мой отец считает, что мне нужно выучиться праву, чтобы впоследствии управлять его делами, - Гай усмехнулся, - Хотя я и без учёбы могу справиться! А ты обучен грамоте? - с внезапно проснувшимся интересом поинтересовался он у Нейта. - Ну... - мальчик внезапно весь как - то подобрался и напрягся, - Нас немного обучали в... приюте, - он почему-то запнулся, как будто ему было трудно произнести слово " приют ". - Так ты рос в приюте? - До десяти лет, - Нейт весь помрачнел. Он слегка прикрыл свои большие глаза и невольно поморщился при воспоминаниях о том времени. Это не ускользнуло от наблюдательного Гая, поэтому он задал следующий вопрос : - Там было так плохо? - Я не хочу об этом говорить, - очень тихо произнёс мальчик. На лице его появилось выражение неподдельного страдания. Он нервным движением заправил за ухо рыжий завиток. Гай изумлённо посмотрел на мальчика, однако тот упрямо замолчал. Видя, что мальчишка надёжно спрятался в свою скорлупу, Блейквуд пожал плечами и распорядился приготовить горячую ванну. - Потом будем ужинать. Он уже почти готов. Завтра съездим ещё в пару мест, а послезавтра уже отправимся в Оксфорд. - На ночь ты опять запрёшь меня в подвале? -Нейт бросил быстрый взгляд на своего новоявленного господина. - А нужно? - Гай слегка улыбнулся, сверкнув синими глазами из - под густой шапки чёрных волос. - Я не убегу! - стал клятвенно заверять Нейт, глядя на своего хозяина большущими невинными глазами. - А как же твои дружки из вашей шайки? - Гай насмешливо качнул головой, - Ваши воровские законы, ваш жаргон и всё остальное? Это же такая романтика! - он откровенно насмехался. Однако Нейт оставался совершенно серьёзным. Милое личико его, обрамлённое золотисто - рыжимим кудрями , резко вспыхнуло. - Романтика? - он горько усмехнулся, - Ты так это себе представляешь? Ночевать под открытым небом, когда не можешь уснуть, потому что попросту замерзаешь! Умирать с голоду ! Не иметь своего дома... И постоянно находиться в бегах, постоянно скрываться и прятаться! Ты даже представить себе не можешь моей жизни! - голос мальчишки дрогнул, он спрятал в ладонях горящее от обиды и злости лицо. - Как ты попал в эту шайку? Почему вообще оказался на улице? - тихо спросил Гай. Однако мальчик только дёрнул плечом и отвернулся. Блейквуд понял, что на этом разговор закончен. Пока его господин плескался в исходящей паром ванне, Нейт помог кухарке Бесси накрыть на стол в гостиной. Молодая девушка с нескрываемым интересом поглядывала на незнакомого и очень симпатичного рыжеволосого мальчика, как бы невзначай касаясь его руки или как будто нечаянно задевая пышным бюстом. Нейт всякий раз хмурился, а девушка глуповато похихикивала. Когда она, наконец, ушла обратно на кухню, Нейт вздохнул спокойно. Румяный после купания Гай Блейквуд появился в гостиной через несколько минут . Он тут же прошёл к горящему камину и принялся спокойно сушиться, сбросив с себя полотенце. У Нейта глаза полезли на лоб от подобной невозмутимости и раскованности. Он уставился на своего господина, который без всякого стеснения поворачивался к ярко пылающему пламени то одним боком, то другим. Видимо, с горечью решил мальчик, в этом доме слуг вообще не считали за людей, раз совсем не стеснялись расхаживать перед ними голышом! Никакого уважения, никакого приличия и скромности! Мальчишка чертыхнулся, щёки его заалели ещё сильнее. Поймав на себе неотрывный и ошарашенный взгляд Нейта, Гай совершенно бесцеремонно рассмеялся своим низким и хрипловатым голосом и бросил в мальчика полотенцем. - Чего уставился? Иди тоже вымойся, ты весь пыльный! А потом будем ужинать. Нейт не заставил себя просить дважды. Он моментально скрылся из виду, всё ещё слыша за своей спиной этот, как ему казалось, издевательский смех, от которого его пробрал внезапный озноб... Вошедшая кухарка принесла большой поднос с дымящимся и очень ароматным рагу. Нейт невольно сглотнул слюну. За весь день они с Гаем перекусили только один раз. Он вопросительно взглянул на хозяина. - Садись, - кивнул Гай на место рядом с собой и видя, что мальчик колеблется, подвинул к нему тарелку. - Я не умею пользоваться всем этим... - умирая от стыда пробормотал Нейт, растерянно глядя на серебряные приборы, разложеннные на столе. Нож, вилка... Он отродясь не держал этого в руках... Ну, разве только в качестве трофея... Он поднял несчастный взгляд на Гая, который со своей неизменной кривой усмешкой смотрел на мучения мальчика. - Садись, я научу! Здесь нет ничего сложного. Нож в правую руку, вилку в левую! Давай, попробуй! Нейт робко прикоснулся к холодному серебру. Его взбалмошный господин с ухмылкой наблюдал за ним. - Ну вот, видишь! Всё очень просто! -Гай снова тихо рассмеялся, глядя, как неловко Нейт орудует ножом и вилкой. Мальчик вскинул на него сверкающий от возмущения взгляд. Когда уже этот абсолютно невыносимый господин перестанет над ним насмехаться?! Нейт снова стал подумывать о побеге из этого дома. Вспомнил Клея и других мальчишек, вспомнил Деревянного Сэма и его колотушку вместо ноги. Их убогое пристанище в Вэст - Энде... Нищету и грязь... Хотел ли он вернуться ко всему этому? Потом он вспомнил про украденный камень, по - прежнему лежащий в его кармане и слегка приободрился. Если камень продать, за него можно выручить огромные деньги! И ещё та таинственная тетрадка! Интересно, что в ней? Нейт умел читать, однако пока ещё так и не добрался до своей любопытной находки. Воображение его внезапно разыгралось. Возможно, в тетрадке указаны координаты спрятанных где-то очень далеко несметных сокровищ или ещё чего-то подобного! Продав камень, можно нанять целый корабль и отправиться в далёкое путешествие в поисках этих богатств! Вот было бы здорово! Нейт никогда не видел море, но всегда мечтал об этом... Его воздушные мечты прервал голос Гая, резко вернувший мальчика на землю. Нейт только было подумал, что возможно, прочитает тетрадку уже предстоящей ночью, когда его несносный хозяин снова протянул ему злосчастную верёвку. - Будешь спать в моей спальне. Обвяжи лодыжку, а другой конец привяжешь к ножке моей кровати! - и видя недоумение и замешательство на милом личике мальчика, он невозмутимо добавил, - Чтобы не сбежал! - Что?! - громко возмутился Нейт, - Я и спать должен на привязи, как пёс? - Ты же не хочешь обратно в подвал? - одними уголками губ улыбнулся Гай. - Ты издеваешься надо мной? - мальчик снова захлопал своими пушистыми ресницами, придававшими ему вид очаровательного невинного ребёнка, - Сначала водил меня по улице на этой верёвке, как осла, потом заставил взять в руки эти штуки, - он очень выразительно кивнул на столовые приборы, чем вызвал у Гая короткий смешок, - А теперь ещё и спать заставляешь привязанным за ногу к кровати ! Я вообще не понимаю тебя, Гай Блейквуд! Зачем я тебе тут нужен? Если ты всегда так обращаешься со своими слугами, то неудивительно, что они долго не выдерживают! Однако Гай снова пропустил возмущённые вопли мальчишки мимо ушей. Он бесстрастно подтолкнул его в спину. - Моя спальня там! Нейт бросил на него уничтожающий взгляд : - Ненавижу тебя! - уже в который раз прошипел он, - Уж лучше бы ты сдал меня шерифу! В ответ непробиваемый Блейквуд кивнул на позолоченную ножку своей роскошной кровати, скрытую под вышитым покрывалом. Кипя от злости и негодования Нейт выполнил его приказание, после чего выпрямился во весь свой маленький рост и гордо встряхнул рыжими кудрями : - Что дальше? - с откровенным вызовом спросил он, глядя, как Гай совершенно спокойно скинул с себя домашний халат и с явным наслаждением улёгся на шёлковые простыни. - Ложись спать, - последовал краткий ответ. - Куда? Прямо на пол? - Чем тебя не устраивает пол? - опять криво усмехнулся Блейквуд, - Где, по - твоему спят слуги? Или в твоей шайке вы спали как-то иначе? У каждого имелось королевское ложе? А на моём полу лежит очень мягкий персидский ковёр! Он тёплый и чистый! Потрясающий аргумент! Мальчик снова зашипел, как кот, которому придавили хвост. А в следующую секунду его едва не сбила с ног подушка, брошенная точной рукой его хозяина. - Ложись уже спать! - раздельно произнёс Гай, - Если будет очень нужно - воспользуйся ночным горшком, он стоит под кроватью! - Что ? - ещё больше удивился мальчик. Он буквально потерял дар речи. - Ну не будешь же ты это делать прямо на мой ковёр? - совершенно спокойно спросил Гай. Лицо его при этом было абсолютно непроницаемым. Нейт открыл и снова закрыл рот, совершенно растерявшись. В конце концов он в сердцах бросил подушку на пол, сам растянулся там же и подёргал привязанной ногой : - Это всё? Или будут ещё какие-то пожелания, господин? - в его голосе отчетливо слышался нескрываемый сарказм. - Спокойной ночи ! - Гай равнодушно и демонстративно повернулся к мальчишке спиной и закрыл глаза. - Ненавижу тебя! - снова раздалось в тишине комнаты. Блейквуд на это только тихо улыбнулся. -
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.