ID работы: 14129208

Малыш Пит

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
264
переводчик
KseeJay бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 516 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 20 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Примечания:

Переводчик: @smileonlytogod

Редактор: @Cessabit

Wattpad переводчика: YaminiRevva_02

Глава 15. Как обычно, гоночная трасса наполнена звуком работающих двигателей машин. Но сегодня казалось, что человеческие голоса были куда громче, ведь в The Hollows собралось много людей после перерыва в гонках в этом сезоне из-за аварии Бэйба, которая привела к расследованию. Цель расследования — выяснить правду об инциденте, был ли это действительно несчастный случай или найдутся следы преступления. Были введены новые правила, чтобы предотвратить повторение этой проблемы. Трассу тоже пришлось реконструировать, так как машина Бэйба повредила некоторые важные элементы. Да и сам Бэйб пострадал и ему требовалось некоторое время на восстановление. Но теперь это уже не казалось проблемой. «Ты взволнован?» Чарли немного испугался, услышав голос Алана, доносившийся из-за спины. Юноша думал, что, спрятавшись в темном уголке под трибунами, он сможет укрыться от толпы, но, похоже, от капитана ему было не скрыться, что бы ни случилось. «Да», — тихо ответил Чарли, крепко сжимая руки. Его нервы стали все чаще о себе напоминать. «Первый заезд всегда такой», — тихо сказал Алан, подойдя и встав спиной к стене рядом с Чарли. «Когда мой первый заезд закончился, меня вырвало». «Правда?» «Угу, так неловко было», — усмехнулся молодой капитан, рассказывая о своем опыте. С другой стороны, Чарли был весьма удивлен услышанным, потому что, глядя на Алана, он не мог представить, что того могло стошнить из-за стресса первой гонки. «Думаю, мне сейчас, все же хуже, чем тебе тогда». «Попробуйте посмотреть на зрителей, как на кучку муравьев, и тогда напряжение исчезнет». «Дело в том, что муравьям плевать на гонки», — вздохнул Чарли. Как ни странно, но он всегда считал себя слабым и верил в то, что другие считают также. Ему не нравилась эта его черта. «Ты так напуган, что совершенно забыл, чему тебя учили?» «…» «Ты многому научился, но не забывай то, что я тебе сказал сегодня!» «Пи’Ник точно будет меня ругать». «Все получится!!!», — Алан усмехнулся над мрачным выражением лица Чарли, а затем протянул руку и ободряюще похлопал юношу по плечу. «Мы все верим в тебя». «Этого я боюсь больше всего», — Чарли отвернулся и поджал губы, словно хотел спрятать наворачивающиеся слезы. «Я не хочу разочаровывать вас. Я не хочу, чтобы люди думали, что уровень Team X стал ниже из-за меня». «Эй, не слишком ли ты много на себя берешь?» Молодой капитан отозвал Чарли в сторону и сказал с серьезным выражением лица. «Ты думаешь, что наши стандарты настолько низки, что любой может присоединиться к команде? " «Нет, все не так…». «Не нужно думать, что ты незаслуженно носишь на форме имя всей команды. Сейчас реши, сделаешь ли ты все, чтобы потом не жалеть?» Говорить об этом легко. Но сделать это по-настоящему было очень сложно. Чарли это прекрасно понимал. Как он мог не сожалеть о своих поступках? Ведь в прошлом, ему было за что упрекнуть себя. Все его поступки были необдуманными и опрометчивыми. Оглядываясь назад, он часто совершал ошибки, из-за которых страдали другие. Как можно было не злиться на себя? «Если меня сегодня исключат, что мне делать? «, — спросил Чарли у капитана с обеспокоенным выражением лица. Казалось, попытки Алана успокоить его были бесполезны. «Нет необходимости продолжать. Просто подожди, пока другие примут участие в соревнованиях.» «…», — Чарли впал в оцепенение от шока. «Ух ты», — вздохнул Алан, увидев щенячье выражение лица Чарли. Алан понимал, что что бы он сейчас не сказал, вероятно не заставит молодого человека перестать волноваться. И дело было не в том, что Чарли беспокоился о себе, а в том, что он боялся подвести команду. «Значит, я не должен проиграть!» «Вот и все, Чарли. Я знаю, что, что бы я ни сказал, ты, скорее всего, не остановишься. Так что слушай…», — Алан говорил спокойным голосом, глаза его смотрели так пристально, что Чарли показалось, будто он тонул в океане, но вот он — спасательный круг, который жизненно необходим для спасения. «… ты никогда не узнаешь, почему хочешь стать гонщиком, пока не поучаствуешь в гонках на треке. Во время тренировок тебя учат быть быстрее всех, полагаться на свой автомобиль, но на трассе, единственное к чему ты должен прислушиваться — это ваше сердце». До сих пор Чарли не совсем понимал, почему ему нравятся гонки и почему он хочет быть таким гонщиком. Иногда ему казалось, что это потому, что он такой. Чем больше Алан говорил, тем больше он сомневался в своей страсти. А может, ответ был на ипподроме, и он был обязан найти его сам? «Когда ты в машине, весь твой мир — это тесная кабина, поэтому ты просто концентрируешься на вождении». «.» «Глаза на трассе, руки на руле, нога на педали газа, контролируй свой разум, чтобы оставаться в своей собственной машине, не отвлекаясь на других. Управляй машиной руководствуясь рефлексами». «Почему ты не говоришь использовать мозг?» «Потому что, ты знаешь, что ощущение, когда колеса автомобиля выходят на финишную прямую, ничто по сравнению со звуком твоего сердца, когда ты нажимаешь на акселератор». (Примечание: Акселера́тор (от лат. accelero «ускоряю»), ускори́тель, «газ» — регулятор количества горючей смеси, поступающей в цилиндры двигателя внутреннего сгорания у автомобиля или мотоцикла. Предназначен для изменения частоты вращения вала двигателя (скорости движения транспортной машины).) Независимо от того, какой результат он получит в конце гонки, это будет первая гонка в его жизни. И теперь он не мог избежать этой участи, хотя и чувствовал себя настолько напуганным и нервным, что боялся этого. Но, садясь в машину, он должен был сделать все, что в его силах. Чарли делает медленный глубокий вдох, пока Норт проверяет состояние машины перед соревнованиями. Члены команды всегда говорили ему практиковать дыхание перед вождением, потому что это помогает лучше сконцентрироваться и напомнить себе, что, как бы он ни был взволнован, он не должен забывать дышать, потому что люди, которые не могут дышать, точно не смогут доехать до финиша. «Сегодняшняя третья гонка начнется через несколько минут, и я думаю, что это будет первый раз, когда все будут взволнованы и с нетерпением ждать результат». От голоса диктора руки Чарли затряслись еще сильнее. Он опустил взгляд на свои руки, держащие руль, вместо того чтобы смотреть вперед. «В первом ряду расположился самый молодой член команды X-Hunters..... Чарли. Не могу дождаться начала гонки, чтобы оценить его навыки». Услышав свое имя, он от смущения зарылся лицом в руль, хотя знал, что люди на трибунах, скорее всего, не видят его лица. Ему было обидно, что у него не было крутого ника, который можно было бы запомнить, как у всех остальных, потому что он не знал, что писать при заполнении имени гонщика, и по глупости написал свое имя. Голос диктора, представляющего каждого гонщика, был по-прежнему громким. Но во время всей трансляции ему было неинтересно слушать, потому что он не знал, кто эти люди. Все, что он знал, — это то, что сейчас он был так взволнован, что готов был выплеснуть все, что накипело. «И, наконец, звезда, о которой многие наверняка думают, а я втайне разочарован тем, что, возможно, не смогу снова наблюдать за его гонками в этом сезоне». Не обращая особого внимания на трансляцию, Чарли навострил уши, как только услышал это. Услышав имя гонщика, его сердце странно забилось. Он подумал о чем-то невозможном. «Новый McLaren Fl действительно великолепен. Но водитель должен быть еще лучше. С возвращением, король Холлоуз…» Подождите, о ком это он говорит? Здесь только один король. «Пит Бэйб!» Когда он услышал, какая машина стоит в конце очереди, он совершенно забыл о своих страхах. Это было даже более удивительно, чем знать, что сегодня он будет стартовать с поул-позиции, потому что в день квалификации он и подумать не мог, что ему удастся отстоять лучшее время. (Примечание.Пер: Поул-позиция (англ. pole-position) — наиболее выгодная позиция автомобиля, занимаемая гонщиком по итогам квалификации. Термин «поул-позиция» пришёл в моторные виды спорта из скачек. В гонках поул-позицией становится первая позиция на стартовой решётке.) Так как Бэйб не прошел квалификацию в тот день, поэтому знаменитому гонщику пришлось финишировать в конце очереди. Но это не имело значения. Порядок машин не имел для Бэйба никакого значения. Но проблема заключалась в том, зачем Бэйб участвовал в гонках? Его тело еще не полностью восстановилось, и он мог снова получить травму. Что он собрался делать? Чарли не понимал, почему Бэйб так поступает. «Все машины заняли свои места в порядке очереди, и начался обратный отсчет». Чарли был уверен, что, наверное, не он один был в замешательстве от того, что происходило в этот момент, ведь все думали, что количество гонщиков в этом раунде будет таким же, как количество участников предыдущего раунда. И, кроме того, дополнительный гонщик, как все понимали, больше не будет участвовать в этом сезоне, что означало еще меньше шансов на то, что все пройдут квалификацию, так как Пит Бэйб никак не мог быть исключен. Прозвучал сигнал обратного отсчета, и король гонки сошел с трассы под громкие аплодисменты. Вполне предсказуемо, что гонщики еще не были готовы к тому, что им предстоит соревноваться с королем. Но это было неважно, потому что сейчас, как бы он ни храбрился, ему нужно было убрать машину с места старта. «НА СТАРТ!!!» Даже если он не понимал, что происходит. Но его цель оставалась прежней — он должен был квалифицироваться в финальный раунд. «МАРШ!!!» После того как прозвучал стартовый сигнал, через долю секунды все гонщики, не раздумывая, нажали на педаль газа. Конечно же, первым стартовал новичок с первого места — Чарли. Это вызвало бурные аплодисменты толпы, ведь впервые все смогли увидеть мастерство нового гонщика из такой легендарной команды, как Team X. В The Hollows могут участвовать гонщики из одной команды, поскольку это гонка одной категории, а значит, командного зачета не будет. Однако группы будут разделены в зависимости от количества гонщиков в финальном раунде, и вполне вероятно, что все три победителя будут из одной команды. Таким образом, качество гонщиков в каждой команде будет гарантировано. Дойдут ли они до финала? В прошлом сезоне три первых места достались команде Team X: на первом — Бэйб, а второе и третье — Алану и Вэю. В этом году Бэйб не знал будет ли он первым номером или нет. Темно-серый автомобиль настолько опережал на первом круге, что толпа в восторге поднялась на ноги, наблюдая за тем, как он проходит крутые повороты, свидетельствующие о строгих тренировках и качестве подготовки. Гонщики знаменитой команды X Hunter обладали уникальными техниками и методами вождения, передающимися из поколения в поколение. Опираясь на навыки и таланты каждого поколения гонщиков, X-Hunter создал стандарты, которые не может повторить ни одна команда. Однако Чарли не мог успокоиться, поскольку машина позади него начала его настигать, и, более того, каждый раз, когда он смотрел в зеркало заднего вида, McLaren Fl приближался к нему. Чарли быстро переместился с восьмого места на третье, несмотря на то, что гонка только началась. Он ничего не понимал. Молодой человек продолжал ехать и смотреть назад. Он боялся, что его обгонят или что, его машина не сможет нормально войти в поворот. На повороте ситуация стала хуже. Бэйб уже был позади, хотя он давно не тренировался и его тело еще не восстановилось. Что ж, способности Бэйба практически не имеют себе равных. Другие могли бы только догадываться, что травмированное тело Бэйба может работать против него. Но Чарли знал, что дело не только в этом. У Бэйба не было таких хороших органов чувств, как раньше, напротив, его нюх значительно ухудшился, что даже Чарли мог это заметить без очков, которые он не носит из-за неуверенности в себе. Его уши слышат все вокруг в радиусе, во много раз большем, чем раньше. Он даже мог слышать, как его перчатки трутся о руль, но это не помогало ему лучше управлять автомобилем. Недавно Чарли понял, что новые способности не дают ему преимущества, поскольку он способен воспринимать вокруг себя больше раздражителей, чем нужно, заставляя мозг обрабатывать всю полученную информацию. Все, что не нужно видеть, можно увидеть, то, что не нужно слышать, можно услышать, и… Именно эти ненужные вещи очень раздражающе мешают. Зная это, он еще больше зауважал Бэйба: сколько же ему пришлось тренироваться, чтобы быть в мире со своими чувствами? И хотя у Бэйба их больше не было, его талант ничуть не уменьшился. Сердце Чарли бешено заколотилось, когда он услышал, что мотор взревел так сильно, что у него закружилась голова, и этого было достаточно. Когда он посмотрел в зеркало заднего вида, все оказалось еще хуже, чем прежде, потому что его готовились обогнать. Если бы его обогнали сейчас, то шансов на обгон в дальнейшем у него точно не было, поэтому Чарли тут же переключил передачу и надавил на педаль газа и зашел в поворот, не давая шанса на обгон. Все, чего он хотел, — это оторваться, а это означало, что новый водитель больше следил за машинами позади него, чем за своей собственной. Машина Чарли сильно дергается при входе в опасный поворот из-за высокой скорости, в то время, как машина Пит Бэйба, позади, кажется очень стабильной и спокойной, несмотря на то что входит в поворот на такой же высокой скорости. Не испытывая недостатка в скорости, машина Бэйба смогла ускориться, вернувшись на прямую, и в мгновение ока сравнялась с машиной Чарли. Хотя Чарли знал, что ему не следует смотреть, он не смог удержаться. Молодой человек повернул голову в сторону машины Бэйба, которая была ничуть не хуже его собственной, в то время как Бэйб даже не повернул головы в его сторону. Взгляд другого был устремлен вперед, как будто ему было все равно. Его больше интересовало, кто из соперников рядом с ним, ведь в конце концов, победителем мог стать только тот, кто смотрел вперед. Смелость Чарли, казалось, исчезает, поскольку он знал, что никогда не сможет сравниться с Бэйбом. Он наблюдал за машиной Бэйба, и когда он отвлекся, его обогнали две машины позади него, сильно понизив его рейтинг. Чарли попытался прийти в себя и сосредоточился на том, чтобы удержать машину под контролем, изо всех сил нажимая на педаль газа и думая о том, что ему достаточно попасть в четверку лучших и тогда он пройдет в следующий раунд. «Пожалуйста, я не могу проиграть». До финиша осталось всего несколько сотен метров. Теперь, когда позади него появляется еще одна машина, желтый автомобиль уходит в сторону и пытается прорваться вперед. На финишной прямой слышны радостные возгласы всей команды, ведь гонка подходит к концу, а спустя несколько секунд они становятся все громче — знак того, что кто-то пересек финишную черту. Спустя всего несколько секунд автомобиль Чарли смог пересечь финишную черту. Но даже несмотря на то, что он только что квалифицировался в следующий раунд, у него не было времени радоваться, потому что, как только гонка закончилась, молодой человек поспешил за машиной впереди него, стараясь не сойти с ума и не совершить ошибок. Правила трассы — это то, что он должен был соблюдать до мелочей, потому что за их нарушение его не только могла дисквалифицировать, но и он мог нанести вред окружающим. Скорость движения в паддоке с односторонним движением была ограничена двадцатью километрами в час, то есть скоростью ползущей черепахи, и это его очень расстраивало. (Примечание. Пер: Паддок — специальное место, служащее для развёртывания моторхоумов* команд и пребывания высокопоставленных личностей. Моторхоум — мобильные помещения гоночных команд, которые во время гонок служат гостевыми домиками, складами для запасных частей и оборудования) Он так сильно хотел встретиться с этим человеком, что, припарковав машину, Чарли тут же снял шлем, оставил его на машине и поспешно открыл дверь, не в силах больше ждать. Новичок не обращал внимания даже на других гонщиков, которые подходили поздравить его с удачным прохождением первого раунда, ведь сейчас его больше интересовала собственная победа. Чарли обернулся, встревоженный видом машины Бэйба, припаркованной в зоне отдыха. Но хозяина машины он там не увидел, поэтому старался не сводить с нее глаз, ошиваясь неподалеку, словно потерянный щенок. К счастью, потеряшка наконец увидела своего хозяина. Когда хозяин вошел в личную зону гонщиков, Чарли тут же побежал за ним. «Пи’Бэйб» Его длинные ноги сегодня пригодились: молодой альфа подбежал и схватил Бэйба за руку. Тот, чью руку он схватил, не слишком удивился. Бэйб, похоже, знал, что он обязательно последует за ним поэтому. Он казалось, стоял на месте и смотрел холодными глазами. «Что?», — тихо спросил Бэйб. «Могу я поговорить с тобой минутку?» «Ты собираешься говорить прямо здесь?» «Давай поговорим где-нибудь в другом месте. Пожалуйста…», — сказал высокий альфа, подозрительно оглядываясь направо и налево. Остальные все еще не знали об их отношениях, и никто не знал, что он и загадочный молодой человек уже давно вместе с Бэйбом, так что стоять здесь и говорить о важных вещах было нехорошо. «Мне нужна минутка… Пи’Бэйб». Бэйб поднял голову и посмотрел ему в лицо, а затем протянул тонкую руку и взял его за руку, уводя за собой на трибуны. Знаменитый король молча шел вперед, пока не добрался до раздевалки. Осторожно подняв руку, он остановил Чарли, прежде чем тот успел что-то сказать. Бэйб потянулся в карман своего гоночного костюма и достал мобильный телефон, разблокировал его и несколько раз постучал по нему, затем повернул экран к Чарли, на котором уже начался отсчет времени. «Даю тебе десять минут», — спокойно произнес Бэйб. Но Чарли стоял с пустой головой, потому что не думал, что Бэйб будет так жесток с ним. Ему хотелось о многом поговорить после почти двухнедельного расставания, но тот дал ему всего десять минут. «О, Пи’Бэйб…» «Слишком много?», — Бэйб поднял брови при виде стонущего Чарли. «Ладно, ладно, десять минут — это десять минут», — ответил Чарли. Но это было все же лучше, чем вообще молчать в эту секунду. «Хорошо», — ответил альфа. «Прежде всего… Почему ты снова участвуешь в гонке?», — поспешил спросить юноша, опасаясь, что времени у него в обрез. «Я просто хотел сделать это». «Но ты все еще болен, с твоим запястьем все в порядке?». «В порядке или нет, я все равно могу тебя обыграть», — Бэйб ответил с ледяным спокойствием, — «Разве я не могу быть здесь?» «Все не так…», — мягко сказал Чарли. Чем больше он смотрел на Бэйба сейчас, тем сильнее ему хотелось плакать. Он предпочел бы видеть его в гневе, чем холодным. Ему не нравилось, что Бэйб так себя ведет, будто ему все равно. «Я беспокоюсь, что тебе снова будет больно». «Сначала побеспокойся о себе». «Пи’Бэйб…» «Ты начал первым, а закончил четвертым. Это то, что ты практикуешь каждый день?» Высокий молодой человек молчал, так как знал, что совершил много ошибок в этом раунде. Если ему не повезет, он может выбыть из гонки. «На твоём месте, я лучше бы тратил время на себя, нежели на заботу о других». «Но ты не кто-то другой», — на этот раз он заговорил громче и безразличнее, и не потому, что злился на то, что его ругают, а потому, что Бэйб, похоже, совсем не заботился о собственном теле и даже говорил так, будто тот не имел права волноваться. «Я знаю, что тебе больно. И ты не позволяешь мне беспокоиться о тебе» «Ты беспокоишься обо мне?» «.», — Чарли вздохнул. «У тебя такое обеспокоенное выражение лица», — в тоне и взгляде Бэйба отражались гнев и разочарование. Чарли понял, что за то время, пока они были в разлуке, Бэйб был зол на него. Судя по выражению его лица, чем больше он об этом думал, тем больше злился. «Люди, которые заботятся о других, не стали бы так себя вести». Вот и все. Если бы он действительно заботился о Бэйбе, он бы не причинил ему такой боли. «Мне жаль…». И больше эгоисту нечего сказать. Хотя он знал, что это невозможно, Бэйб не хотел его слушать. «Ты уже говорил это раньше», — тихо сказал Бэйб. «Я действительно ошибался. Я знаю, что ты очень сердишься, но не мог бы ты дать мне еще один шанс, пожалуйста?» «И это тоже, ты говорил прежде». «Пи’Бэйб…» «Разве нет другого слова?» «Ты все еще любишь меня?» Бэйб был ошарашен таким вопросом. На мгновение Чарли увидел радость в глазах собеседника, но это было лишь мгновение. «Ты серьезно спрашиваешь меня об этом?» «Не знаю, могу ли я спрашивать. Но я действительно хочу знать», — ответил Чарли. Его лицо выглядело так, будто он вот-вот заплачет. Большие круглые глаза налились кровью, а брови нахмурились. Выражение лица мальчика сейчас ничем не отличалось от того, как когда они ругались. «С того дня я не могу уснуть. Каждый день я думаю, любишь ли ты меня до сих пор или нет». «Ты все еще ждешь, что я буду любить тебя?» Хотя он знал, что задавать этот вопрос, скорее всего, будет очень больно, но Чарли все равно упрямился, и когда услышал от собеседника подобный ответ, он понял, что у него больше нет сил бороться. «Не плачь», — мягко сказал Бэйб, видя, что Чарли потерял дар речи и продолжает вести себя так, будто собирается с силами, чтобы не заплакать. «Крап». Бэйб уставился на здоровяка, нетерпеливо сжимая челюсти. Ему не нравилось видеть Чарли таким. Разве может быть что-то более безумное, чем жалость к Чарли? Чем больше он об этом думал, тем абсурднее ему это казалось. Куда уж мышке жалеть кошку, которая сама себя преследует и кусает? «Ты больше не можешь?», — мягко спросил он, увидев, что Чарли пытается поднять голову. Его руки, все еще в перчатках, плотно обхватили гоночный комбинезон с внешней стороны бедер. Чем больше Бэйб смотрел на него, тем больше ощущал себя демоном, издевающимся над ребенком. «Мне очень жаль…» «Ничего, просто плачь!», — Это было все, что сказал обладатель фигуры, прежде чем закрыть глаза. Чарли заметил это и был озадачен тем, почему Бэйб не хочет видеть его слезы. Но в итоге слезы продолжали течь. По сравнению с теми, кто пострадал из-за его глупых поступков, он плакал чаще всех. «Я знаю, что это эгоистично — продолжать надеяться, что ты все еще любишь меня», — сказал большой альфа, сделав глубокий вдох. Он не хотел плакать, не хотел, чтобы его голос дрожал еще больше, потому что, если Бэйб действительно был добрым, Чарли не хотел, чтобы остальные простили его только потому, что он плакал. «Но, когда я думаю, что мы больше не будем вместе, мне становится больно». «…» «Мне жаль». Бэйб закрыл глаза: поможет это или нет? Если это правда, то почему он до сих пор чувствует себя неуверенно, ведь он не видел слез Чарли. «Знаешь, если я тебя прощу, то буду чувствовать себя очень глупым человеком», — тихо сказал Бэйб, даже не открывая глаз, чтобы посмотреть на лицо собеседника. «Я не хочу быть похожим на моих друзей, которые готовы простить тех, кто причинил им боль». «…» «Когда они обижали меня, я приходил и кричал о «жизнь-смерть». «.» «Но когда они возвращаются, чтобы извиниться? Они ползут ко мне, как собаки». Так Чарли впервые узнал, что некоторые эмоции и чувства не обязательно передавать через глаза. Если человек чувствует — это достаточно, ему не нужно открывать глаза, чтобы увидеть свое жалкое отражение. А еще он понял, что каждое его слово — это то, что было в его сердце столько времени, сколько они были разделены. «Я ненавижу людей, которые не умеют учиться, я ненавижу людей, которые ставят других выше себя, я ненавижу людей, которые делают глупости только потому, что им этого хочется», — голос Бэйба был мягким. Но сказанные слова были твердыми и сжимали сердце Чарли до тех пор, пока оно не замерло. «Зная это, ты все еще думаешь, что я буду вести себя глупо, Чарли. Думаешь, я люблю тебя больше, чем себя?» Чарли не мог ничего ответить. Он знал, что Бэйб был упрям, когда дело касалось его собственных чувств. Бэйб всегда старался изо всех сил защитить их. Этот человек никогда не желал никому зла, но и никогда не позволял причинять себе боль. Поэтому молодой человек понимал, что ему никак не удастся заставить такого, как Бэйб, простить его, но Бэйб был нужен ему, чтобы жить. Не получив никакого ответа, Бэйб решил медленно открыть глаза. Но перед ним предстала совсем не та сцена, которую он себе представлял. Чарли не стоял и не плакал. Вместо этого он стоял на коленях на полу и смотрел на него глазами, полными вины и мольбы. Он выглядел беспомощным и уже сдался. Бэйб осознал, что за тридцать лет жизни, ни от кого не получал такого обращения. «У меня нет причин, и я знаю, что даже если я что-то скажу, Пи меня не послушает», — юноша говорил со смиренным выражением лица. По его осанке было понятно, что сейчас собеседник отдает все свое достоинство, чтобы умолять его, хотя будь на его месте кто-либо другой, он бы ушел, как только услышал эти слова. «Я обещаю больше так не делать». «…» «Я знаю, что не дело тебе терпеть таких, как я. Но я не знаю, как все исправить, если ты не даш мне шанс». «.» «Я не хочу использовать слово «любовь», но я здесь только потому, что люблю тебя. Правда, других причин нет». Хотя было много причин, по которым он вообще влез в жизнь Бэйба, но теперь оставалась только одна. «Ты можешь меня простить?» И теперь он должен был сделать все возможное, чтобы сохранить эту единственную причину. «И с этого момента я докажу тебе, что был прав, защищая тебя». Бэйб всегда верил, что видит людей насквозь, поэтому, чтобы поверить, что каждое слово идет от сердца, слушатель должен уметь распознать его. Но откуда ему знать, что его не используют? Откуда ему знать, что он не ослеплен словом «любовь», чтобы поверить в драму этого парня? Потому что слово «любовь» — это слово. Его сердце было полно предрассудков и множества причин, чтобы простить того, кто причинил ему боль. Он смотрел на молодого человека, стоящего перед ним на коленях, пустым взглядом, а Чарли не мог догадаться, о чем тот думает. Бэйб молча наблюдал за ним, прежде чем шагнуть вперед. Тонкая рука поднялась, взялась за молнию своего гоночного костюма и медленно потянул ее вниз, пока он не остановился у пупка. Затем он снял верхнюю часть формы и оставил ее висеть, оставляя на нем только черную футболку, и все время, пока он это делал, Бэйб ни на секунду не отрывал глаз от Чарли. «Сейчас я хочу от тебя только одного», — тихо сказал Бэйб. В его голосе не было эмоций. Он сделал еще один шаг вперед. Теперь лицо Чарли находилось всего в нескольких сантиметрах от члена Бэйба. «Сделай это!» «Что я получу после этого?», — спросил Чарли с невинными глазами. Но Бэйб не думал, что это имеет такое уж большое значение. «Ты ничего не получишь». «Если я ничего не получу, зачем мне это делать?» «Потому, что это единственная причина, по которой я хочу видеть твое лицо», — слова Бэйба все еще жалили, как никогда. Чарли, больше всего ранило желание Бэйба не иметь с ним дел, словно заставляя его чувствовать, что он не представляет никакой ценности, кроме удовлетворения его желаний. Но пока Бэйб мог найти счастье с ним, как думал юноша, в этом нет ничего страшного, по крайней мере, он не был совсем безнадежным. Поэтому молодой альфа не стал медлить и быстро потянулся к нему, стягивая гоночный костюм. Резинка трусов знаменитой марки выглядывал наружу, заставляя ноги Чарли пульсировать от возбуждения. После ссоры у Чарли не было времени любоваться прекрасным телом Бэйба. Молодой альфа зарылся лицом в середину тела Бэйба и вдохнул столь желанный аромат, заполнивший его легкие. Выражение тоски и вожделения Чарли оставило Бэйба вполне удовлетворенным. Его Чарли, словно собачка, с легкостью выполнял все его приказы, а также знал, как доставить ему удовольствие. Как он мог не быть зависимым от прикосновений этого юноши? «Да…», — мягкий стон сорвался с его губ, когда Чарли поцеловал его член, скрытый под темным бельем. Он поцеловал его еще несколько раз, а затем высунул язык и медленно провел им по мягкой ткани, сузив глаза, чтобы проследить за реакцией Бэйба. «Новые очки?», — тихо спросил Бэйб, заметив, что очки, которые носит Чарли, отличаются от тех, которые он помнил, и осознал, что именно он наступил на старые очки Чарли. «Да…», — Чарли кивнул в ответ и вытащил член Бэйба, освободив от оков белья. Большая рука, все еще в перчатках, нежно сжала его, глядя в блестящие глаза, как будто он был драгоценным. Такой жест был очень неприличным, но он легко возбудил Бэйба. «Да.», — взрослый мужчина издал слабый стон, когда Чарли начала проводить языком по его члену. Юноша коснулся языком кончика головки, а затем медленно провел им вверх-вниз, пока она не стала влажной от слюны и выделений. Затем, успокоившись, он начал посасывать головку. «А…». «Ты делал это перед соревнованиями?», — с улыбкой спросил молодой альфа. Он смотрел на него, прижимая к своей щеке член Бэйба. «НЕТ». «Почему же ты не сделал этого?» «Я хотел. Но я не мог найти никого, с кем можно было бы это сделать». «Почему?» «Я хочу что-то ручное», — тихо ответил Бэйб, — «но найти такое сложно». «Если ты хочешь, чтобы твоя собаченка была ручной, ее нужно сначала выдрессировать». Закончив говорить, Чарли быстро показал Бэйбу, как выглядит дрессированная собака. Молодой человек взял в рот горячий член альфы и медленно сжал губы, а затем медленно вытащил его и проделал это снова и снова. Он щелкал языком, ощущая пульсирующий жар во рту, и сосал до тех пор, пока его щеки периодически не начинали гореть, не забывая замедлять темп, чтобы подразнить его мужское достоинство, что, как он знал, еще больше возбуждало Бэйба. «О… черт!», — задыхаясь от удовольствия, проговорил Бэйб. Бэйб помнил, как в первый раз у Чарли не все получалось. Юноша был таким неуклюжим, когда он впервые заставил его учиться пользоваться ртом. Теперь же он овладел техникой и использовал ее вовсю, словно боялся, что Бэйб не впечатлится и убежит. «Соси глубже…» «…» «Глубже…» Эту команду глупый пес выполнил ее без колебаний. Чарли заглатывал член Бэйба изо всех сил, а его глаза смотрели вверх, словно спрашивая: «Я все сделал правильно?», на что Бэйб ответил, нежно погладив юношу по голове, с выражением, которое невозможно было скрыть. «Хороший мальчик. Ты хорошо поработал!» «…» «А… да…» «Нужно уметь правильно затыкать рот некоторым людям», — сказал Бэйб. Его рука перешла от нежных поглаживаний к захвату темных волос юноши, а его бедра стали быстрее входить в теплый рот. «Если ты хочешь, чтобы другие делали это для тебя, ты должен научиться делать это для других». «…» «Почему ты смотришь на меня?», — резко спросил Бэйб, схватив Чарли за волосы. «…» Чарли слегка приподнял голову, но все еще не отпускал его. «Ты хочешь меня трахнуть?» «Сделай это еще раз!» «Соси, это благословение для тебя. С таким лицом, как у тебя, не жди, что я дам тебе это». Чем больше он слышал, как Бэйб говорит это, тем больше Чарли хотелось войти внутрь. Высокая фигура подняла голову. Его глаза полные слез смотрели на Бэйба. Слезы действительно текли, но не от грусти, как в первый раз. Большая ладонь поднялась к его бедру и обхватила округлые ягодицы прекрасного альфы. Что касается Бэйба, то он обхватил голову Чарли обеими руками, пока он сидел неподвижно, а затем начала двигать бедрами в его теплом рту. Внезапно на таймере мобильного телефона Бэйба сработал будильник. Они почти забыли, что договорились говорить только десять минут. Но теперь разговор был окончен, и Бэйб взял телефон и выключил таймер. «Ну что лживый рот?» Тощий альфа стиснул зубы и убрал телефон. Его бедра двигались в тепле рта Чарли, а их глаза все время встречались. «Это тот самый рот, который любит говорить, что любит меня, но при этом ведет себя как мудак?» «…» «Если твой рот умеет только врать, не используй его», — сейчас Бэйб использовал свой гнев как топливо для собственной похоти, и от этого огонь страсти разгорался так сильно, что его уже трудно было потушить и пожалеть. «Я собираюсь засунуть свой член тебе в рот, чтобы ты не использовал свой рот для лжи другим». Чарли не ожидал, что такие слова и оскорбления так возбудят его, хотя он встал на колени и позволил Бэйбу засунуть член себе в рот, но это вызвало в нем огромное желание, вызвав покалывание в нижней части живота до такой степени, что ему пришлось потянуться вниз и помассировать свой собственный член через ткань брюк, чтобы ослабить желание, и он все время говорил себе быть скромным, потому что сегодня у него, вероятно, не будет возможности посетить этот рай, как он хотел бы. Когда их гнев иссякнет, они навсегда забудут о дне и ночи. «Ешь, папочка», — Бэйб задыхался, быстро двигая бедрами, поскольку его страсть почти достигла пика. «Ты такой упрямый и ты хорош во всем, и тебя нужно так отшлепать». «А-а-а… Уммм…» «Чтобы ты понял и запомнил». Это безумие!!! Бэйб опекал его, но в то же время продолжал пихать свой член в рот Чарли. «Запомни, я позволяю тебе доминировать надо мной только тогда, когда мы трахаемся!». «…» «Кроме того, не ожидай, что ты сможешь контролировать кого-то вроде меня!», — он сказал, что позволяет Чарли доминировать. Но то, что происходило сейчас, было совершенно противоположным. Молодой человек мог только сидеть на коленях и с готовностью принимать потребности Бэйба в соответствии с его желаниями, в то время как Бэйб сам контролировал все, будь то ритм движений его бедер или даже ритм биения сердца Чарли. «Ах… Посмотри вверх!» Бэйб вынул свой член изо рта юноши. Как только он увидел, что этот юноша смотрит на него с выражением нужды и желания, эмоции в нем готовы были взорваться. «Вид твоего лица выводит меня из себя!!!» Обладатель фигуры был раздосадован видом его лица и застонал во все горло, когда его рука начала сжимать член, пока наконец его желание не вырвалось наружу. Он намеренно нацелился в лицо Чарли, и Чарли поднял голову, чтобы охотно принять его. «Ах!» Тощий альфа дернулся пару раз, после того как полностью отпустил свою жидкость. Он задыхался от жаркого занятия, которое только что закончил, а его глаза все еще смотрели на лицо другого, которое теперь было испачкано его похотью, включая новые очки. «Твои очки испачкались», — сказала стройная фигура, громко смеясь. Бэйб протянул руку, взял с полки у двери коробку салфеток и бросил в него. Неосторожный молодой человек неловко поднял руку. «Все в порядке», — тихо ответил Чарли, снимая очки. Он взял из коробки салфетку вытер лицо. «Все в порядке, потому что я действительно люблю тебя». На этой фразе он поднял глаза и встретился взглядом с Бэйбом, потому что никогда не верил, что одни только очки могут повлиять на настроение другого человека во время полового акта. «Я увидел эти новые очки и захотел подарить их тебе», — тихо сказал Бэйб, застегивая молнию на своем гоночном комбинезоне. «Сегодня я тебя отпустил. В будущем я тебя не отпущу», — сказал знаменитый гонщик, открывая дверь, чтобы выйти из раздевалки, оставив глупого мальчишку сидеть там и надевать очки, не зная, простит ли его Бэйб или просто захочет наказать.

*Некоторое время спустя*

«Люди были в шоке, когда ты вышел на поле», — с ухмылкой сказал Вэй, поднимая банку пива. Сегодня был еще один день, когда голова Бэйба была забита разными мыслями. Он был в таком отчаянии, что не мог оставаться один, поэтому Вэй был тем человеком, которому он решил позвонить. И конечно же, собеседник тут же примчался, тогда как раньше они всегда старались избегать личных встреч. «Сюрприз!», — хихикнул Бэйб, бесстрастно запихивая в рот горсть чипсов. Хотя ему и было немного неловко перед Вэй, он должен был признать, что никто не знает его сердце так, как его близкий друг. «Да, я действительно был удивлен. Я до сих пор не могу понять, как ты попал в аварию». «Сначала я думал, что оставлю все как есть. Но потом понял, что был собственником, и вернулся обратно». «Ты никому не позволишь заменить себя?» «А есть кто-нибудь, кто может заменить Пит Бэйба?» Вэй рассмеялся и кивнул. Его лицо выглядело так, будто он перестал спорить, потому что, как и сказал Бэйб, кто заменит Пит Бэйба? Даже если Бэйб не будет участвовать в соревнованиях, а на его место придет новый король, он был уверен, что люди все равно будут помнить Бэйба, как короля. «Твой ученик тоже участвует в этом раунде». «О, но он едва справился «, — Бэйб слегка пожал плечами. «Он был довольно хорош, но через некоторое время сошел с ума». «У него нет того, что нужно, чтобы соревноваться с тобой». «Вот почему он все еще нуждается в тренировках». Тощий хозяин сделал глоток пива и откинулся на спинку дивана. Когда бы он ни пришел сюда, он всегда предпочитал сидеть на полу, хотя диван был удобным и купленным по высокой цене, но он использовал его только как опору, когда сидел на полу. «Ты можешь не беспокоиться о своем противнике». «Так ты собираешься восстанавливать силы или тренировать Чарли?» «Я просто говорю, что ему все еще нужно больше тренировок, я не говорю, что собираюсь его тренировать». «Ты очень упрям». «А что, ты хочешь, чтобы я вернулся и был с ним милым?» «Ты, наверное, уже знаешь ответ». Хотя он знал, что этот вопрос создаст сложную атмосферу, но все же это был лучший вариант для разговора. Но, похоже, Вэй не был готов к этому. Он считал, что все должно оставаться по-прежнему. «Почему я тебе нравлюсь?» Вэй был немного удивлен, что Бэйб задал такой вопрос, он думал, что Бэйб так испугается этого неудобства, что даже не решится заговорить об этом. Но собеседник говорил об этом с легкостью. «Не знаю, ты мне просто нравишься». «Я совсем не романтик». «Если бы я был романтичным, ты бы выбрал меня?» «Я просто говорю, что мне не нравятся романтичные люди», — бесстрастно ответил Бэйб. Вэй рассмеялся и слегка покачал головой. «Может, это потому, что ты еще не встретил того, кто тебе действительно нравится?» «Нет, пожалуйста, не будь таким. Пожалуйста». «Почему?» «Лучше этого не знать», — тихо сказал Вэй, глядя в глаза Бэйбу с серьезным выражением лица. «А почему я не могу ответить в чем причина? Я знаю, каково это». «Тогда на что это похоже?» «Это ощущение возникает каждый раз, когда я с тобой». Ответ Вэя ничем не помог. В конце концов, он не знал, на что похоже чувство симпатии Вэя. «Даже если я не думаю так же, как ты?». «Да, мне это тоже не нравится». Они оба смотрели друг другу в глаза, все еще не совсем понимая, как это — нравиться кому-то, но не нравиться в ответ. Ведь с самого рождения он никогда не испытывал подобных чувств. Не потому, что он был настолько хорош, что никогда не разочаровывался в любви или что-то в этом роде, а потому, что у него было мало опыта в любви, и он был склонен игнорировать тех, кто был в нем заинтересован. Поэтому у этого альфы никогда не было возможности почувствовать любовь. Пока Бэйб размышлял о чувствах, которых никогда не испытывал, сидевший рядом с ним Вэй приблизил свое лицо. Их взгляды встретились, но оказалось, что Бэйб находится в полной бессознательности. Он не знал, было ли это из-за выпитого пива или еще из-за чего, но когда он пришёл в себя, их губы соприкоснулись, и Вэй поднял руку, чтобы провести ею по щеке Бэйба. Поцелуй Вэя был другим. Не могу сказать, что он был плохим, но и приятным его назвать было нельзя. Это было просто пустое чувство, на которое он даже не знал, как реагировать. «Нет, не делай этого». «Бэйб». «Это не сработает, пожалуйста, не делай этого». Бэйб поднялся и легонько надавил на высокую грудь друга. «Не усложняй. Я устал». «Разве ты не можешь попробовать?» «Ты должен знать, что сейчас я не в том состоянии, чтобы пытаться с кем-то встречаться». «Значит ли это, что ты еще не отказался от Чарли?» Бэйб молчал. Если бы его спросили, какое отношение все это имеет к юноше, то он бы ответил, что Чарли тут ни при чем. Но это было бы ложью, потому что правда заключалась в том, что он запутался в своих чувствах. Объятия в раздевалке и даже поцелуй, произошедший ранее, все еще отдавались эхом в голове Бэйба. «Даже если бы у меня не было Чарли, это ничего бы не изменило». «Бэйб…» — Вэй позвал друга по имени. Их голоса были тихими, а лица — по-прежнему близко друг к другу. Большая ладонь все еще держала Бэйба за щеку, останавливая от бегства. «Я люблю тебя». «Пусти». «Я очень сильно тебя люблю». «Я не…» Как будто собираясь что-то сказать, Бэйб вдруг замер. Взгляд его глаз, который когда-то ясно передавал смысл и эмоции, теперь был просто пустым. Но Вэй видел это и ничуть не удивился. «Я так люблю тебя, неужели я тебе совсем безразличен?», — тихо сказал Вэй, зная, что в этот момент Бэйб больше ничего не слышит. Высокий молодой человек нежно погладил по щеке своего близкого друга, которого любил, а затем уткнулся лицом в шею стройной фигурки, с тоской вдыхая его сладкий аромат. Он всегда представлял себе тот день, когда сможет вдыхать этот аромат вблизи, и сегодня он действительно мог это почувствовать. Пока Бэйб сидел неподвижно, как кукла без батареек, Вэй тихонько расстегнул пуговицы на его рубашке. Когда кожа под одеждой Бэйба оказалась полностью обнаженной, дыхание Вэя внезапно участилось. Он потерся грудью о его плоский живот и предложил ему лечь на пол. Затем он медленно переместился к нему, страстно проводя языком по его стройной груди. Он всегда представлял, каково это — прикасаться к этому телу, как восхитительно, когда Бэйб лежит под ним, стонет и зовет его по имени. Он должен был быть таким с самого начала. Бэйб должен был принадлежать ему, а не какому-то мальчишке вроде Чарли. Вэй посасывал соски Бэйба, пока его руки неторопливо расстегивали брюки. Ему не нужно было торопиться, у него было достаточно времени, чтобы составить Бэйбу компанию на всю ночь, раз уж он согласился вести себя прилично и не двигаться, чтобы он мог показать ему свою любовь без лишнего сопротивления. «Не бойся, Бэйб… «, — прошептал высокий мужчина рядом с ухом куклы. Бэйб замер, а руки Вэя переместились к бокам его брюк и сдвинули их вниз, чтобы они могли касаться друг друга. БУХ!!! Но то, что Вэй представлял себе, не сбылось: в его теле вдруг словно нажали кнопку выключения. Было лишь легкое прикосновение к шее, а затем таинственная рука оттолкнула высокую фигуру Бэйба. Вэя отбросило на пол по другую сторону дивана. Секунду спустя Бэйб, остававшийся неподвижным, как безжизненная кукла, вдруг пришел в себя. «Чарли…» Бэйб посмотрел на лицо Чарли. Он никак не ожидал увидеть этого молодого человека здесь и сейчас. Бэйб, лежавший без сознания на полу в смятении, еще больше растерялся, когда глупый молодой человек обнял его. «Прости меня… «, — дрожащим голосом произнес Чарли. «…» «Прости… Прости, я опоздал». «Что за черт? «, — Бэйб все еще не понимал, что произошло. Но спустя мгновение, он вдруг понял, что Чарли здесь, а Вэй лежит без сознания у его ног. Так почему же Чарли плачет? «Пи’Бэйб…» В данный момент Бэйб, казалось, ничего не замечал. Высокий юноша все еще плакал и пытался застегнуть рубашку, его большие руки поглаживали тело Бэйба, словно проверяя, что с ним, а Бэйб по-прежнему ничего не понимал. «Тебе ведь нигде не больно, правда?» «Что болит? Почему ты плачешь?» Худой альфа протянул руку, чтобы бесстрастно вытереть слезы Чарли. Теперь Бэйб, казалось, забыл, что злился на него. «Я до смерти напуган». «Чего боишься?» «Я боялся, что не успею», — Чарли нежно погладил его по щеке, а затем наклонился, чтобы поцеловать его прекрасное лицо, словно радуясь тому, что красота никем не был разрушена. «Боюсь того, что он мог с тобой сделать». «Он?» «Пи’Вэй!», — пояснил молодой человек, поворачиваясь к сидящему позади него близкому другу Бэйба, и выражение лица Чарли еще больше смутило его. «Он умеет гипнотизировать!» «Брат, который, как я сказал, преследовал тебя. Я узнал кто это был». Чем больше Чарли говорил, тем больше запутывался Бэйб. «Я не знал, что у папы был еще один сын. Мальчик, который был Энигмой». «Подожди, Чарли…» «Я только что узнал, что Пи’Вэй тоже сын Па!»
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.