ID работы: 14122199

До конца наших дней

Гет
NC-17
В процессе
19
Размер:
планируется Миди, написано 127 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 131 Отзывы 3 В сборник Скачать

Мораль и омытые раны

Настройки текста
Примечания:
Поезд «Монтре-Цюрих-Небельсбад» мерно стучал колесами по рельсам, преодолевая очередной виадук. Альпы, начинавшие постепенно покрываться цветочными коврами, смешивались с лесами, укутанными снежными шапками, и весь пейзаж, то и дело перемежавшийся видами широких долин из окна купе, казался совершенно ирреальным — будто мир вокруг обращался с каждым новым гудком паровоза в сказку. Дмитрий, пряча за газетой улыбку, взглянул на Наннель: в своем ярком платье с широкими рукавами, с шляпкой-таблеткой на рыжих «волнах» и с восторженным взглядом, упершимся в окошко, она казалась совсем юной — словно не было у нее за спиной суровых лет, словно еще вчера у нее под глазами не залегали глубокие морщины от пролитых по его, Дмитрия, вине слез. Статная женщина, прильнувшая носом к окну вагона, за которым проносились горы, выглядела восторженным ребенком. — Я очень люблю поезда, — призналась она, развеивая сомнения Дмитрия, — это так завораживающе: оставаться недвижимым, а между тем мимо тебя проносятся тысячи жизней, и у каждой — своя, отдельная судьба, не похожая ни на что… — Тебе стоит податься в философы, — усмехнулся Дмитрий, складывая газету, — лично я никогда не любил поездки на поезде. Трясет, качает целыми сутками, и никуда ты не денешься из этой консервной банки… — Что же, это объясняет, почему из Небельсбада в Монтре мы ехали в автомобиле, — Наннель театрально поморщилась и посмотрела на Дмитрия, подперев ладонью щеку, — лучше расскажи мне про этот твой Лутц, раз мы скоро там будем. На что он похож? — На все маленькие горные городишки, — Дмитрий пожал плечами, — домики с темными балками, жуткая церковь и огромный замок, над всем этим возвышающийся. Наннель рассмеялась. — Я уверена, ты что-то преуменьшаешь и недоговариваешь, — она подсела к нему на диван, откидываясь в предложенное объятие, — в «Гранд Будапеште» я только и слышала, что это мрачное и морозное место, почти с мистическим флёром и кровавыми легендами! — Не думаю, что они сильно соврали, — фыркнул ехидно Дмитрий, — оно действительно мрачное, морозное, а еще отрезанное от мира и лишенное всяких развлечений! Будем читать Шопенгауэра и сидеть у камина целыми днями. Еще можно выйти прогуляться в город, но это слишком роскошный и затейливый досуг. Так что только по праздникам! Наннель саркастично изогнула бровь и рассмеялась снова. — И в такое место ты собираешься привести молодую жену? Стоило поинтересоваться прежде, чем я сказала «да» у алтаря! — Ты в любом случае собиралась расквасить мне физиономию после свадьбы, так что запиши эту провинность на счет той пары ударов, которые все-таки прилетели в мой нос, — усмехнулся Дмитрий, небрежно поглаживая трясущиеся от смеха хрупкие женские плечи. Наннель обернулась в его руках, широко улыбаясь. — Я рада, что ограничилась носом. Успей я двинуть тебе по губам, у нас сейчас был бы гораздо меньший спектр дорожных развлечений… Она потянулась к его губам, и Дмитрий уже прикрыл глаза, ожидая, как терпкий вкус помады привычно коснется его языка, но вдруг запертая дверь купе ощутимо затряслась от наносимых в нее ударов. Кто-то явно хотел войти и не собирался терпеть отказа. Нервно передернувшись от мыслей о том, что это могла быть полиция, Дмитрий встал, поправил пиджак, прислушался к доносившемуся стуку и понял, что агрессии в нём не было — удары наносились мягкой, ленной рукой. — Войдите, — наконец сказал он и поднял сдерживающую дверь щеколду. За ней, молодцевато подкручивая пшеничный ус, стоял импозантный, чуть упитанный мужчина с веселыми глазами и маленьким, сжатым в узкую полоску улыбки ртом. — Дмитрий Дегофф-Унд-Таксис! — задорно воскликнул мужчина, — Я увидел тебя на перроне и страшно боялся, что обознался! Безмерно рад тебя видеть! Дмитрий сощурился. — Напье? Самюэль, ты? — на всякий случай уточнил он, и мужчина активно, почти подобострастно закивал головой. Самюэль Напье, наследник (а ныне, вероятно, владелец) огромного состояния и типографического концерна, принадлежащих семье выходцев из Варшавы, был для Дмитрия кем-то вроде университетского товарища. Они долго притирались друг к другу, пытаясь не обращать внимание на явные социальные различия в пользу Дмитрия и явные финансовые — в пользу Самюэля, и в конечном итоге составили неплохой тандем, периодически разбавлявшийся влиянием Карла фон Хеемстра. Как и прочие университетские знакомые, Самюэль Напье пропал из поля зрения Дмитрия после войны — единственным, что он точно знал, было то, что его неродовитого, зато очень богатого друга за баснословную сумму «уберегли» от фронта и отправили на какой-то из нейтральных курортов с мнимым диагнозом о болезни легких. Напье выглядел теперь, как призрак из прошлого, и Дмитрий совершенно не был уверен, что жаждал его общества. Впрочем, правила приличия обязывали пожать руки — и едва Дмитрий протянул свою, как Самаюль наклонился, всматриваясь глубь купе, и явно с большим удивлением уперся взглядом в сидевшую у окна Наннель. — О, прости, я помешал? — многозначительно хмыкнул он, кивая головой, — фрау фон Тешем, моё почтение! Дмитрий удивился этому неожиданному знакомству и обернулся, не услышав от своей всегда очаровательно-любезной жены никакого ответа, и вдруг застыл, пораженный: Наннель сидела, вся напряженная, с такой натянутой улыбкой, будто кожа на ее лице готова была вот-вот треснуть. — С некоторого времени — фрау Дегофф-Унд-Таксис, — решил продолжить Дмитрий, — познакомься с моей женой, Самюэль. Тут странная перемена произошла уже с самим Напье: круглое лицо его как будто вытянулось, глаза расширились, едва не вылезли из орбит, а голос его зазвучал так, словно он сдерживал самое неприличное в своей жизни ругательство. — Жена? — спросил он хриплым, срывающимся на мерзкое хихиканье тоном, — Пожалуй, это лучшая шутка сегодняшнего дня! — Что тут смешного? — стальным тоном спросил Дмитрий, но Напье, очевидно, взяв себя в руки, уже смотрел на его с прежним благожелательным весельем. — Совершенно ничего, мой друг! Прости мой смех, я просто безмерно счастлив встретить тебя! Поезд делает остановку в Цюрихе на несколько часов, позволь пригласить тебя с твоей супругой, — он бросил на Наннель странный, хищный взгляд, — на ужин в Савой? Мне страсть как хочется расспросить тебя о жизни! Дмитрий взглянул на часы. — Полагаю, у нас будет на это время. — Вот и славненько! — Напье панибратски толкнул Дмитрия в плечо, — Я буду вас очень ждать, очень! — Вот так встреча, — фыркнул Дмитрий, когда за веселым полным человеком закрылась дверь. — Да, действительно, — произнесла Наннель, и Дмитрий вздрогнул, тут же обернувшись к ней — так забито и затравленно звучал ее голос. С Наннель произошла странная метаморфоза: очаровательно игривая с самого утра, вдохновенная поездкой, свежая и сияющая, она теперь сидела, сгорбившись, на диване, обхватив себя руками, и будто постарела на десять лет. — Наннель, не молчи, — попросил Дмитрий, присев перед ней на одно колено и взяв ее руки в свои, — что вдруг случилось? Ты так побледнела… — Ничего, — прошептала она, отворачиваясь, — просто этот человек, Напье, он… Он был моим клиентом. Дмитрий замер, потрясенный ее словами. В памяти мгновенно всколыхнулись отвратительные интерьеры Левенгассе, затравленный вид Наннель, оказавшейся в этом месте в свой последний раз и, неожиданно ярко, пьяные рассказы самого Напье двадцать лет назад в университетских компаниях — о том, что женщину можно «сношать» только тогда, когда она «хорошенько отодрана розгами и растянута во все щели». — Он был самым богатым из тех, кто мне платил… — продолжала Наннель сиплым голосом, пряча глаза, — я не могла ему отказывать, никогда… О, черт, он однажды порвал мне… там всё… кулаком… А потом выкупил для меня место в «Кармен», чтобы извиниться…. О, какой позор… — Хватит, — жестко сказал Дмитрий, схватив Наннель за плечи и хорошенько встряхнув, приводя ее в чувства, — Всё кончилось, Наннель. Он больше ничего не сделает с тобой! — Он уже сделал, — отрешенным голосом сказала она, пытаячь вывернуться, но Дмитрий крепко держал ее, заставляя смотреть в свое лицо, — он посмел насмехаться над тобой. Над тем, что ты сказал, что мы женаты. Что твоя жена шлюха… — Это не так, — грозно сказал Дмитрий, но прикосновение ладони, которым он убрал вылившийся из причёски рыжий локон, было самым нежным из всех, — Я не испытываю иллюзий по поводу того, на ком женился, Наннель, но моя жена — кто угодно, но не шлюха. Всё в прошлом, szerelemem (венг. «Любовь моя»). И я сейчас пойду и откажусь от этого чертового ужина в Савое. Не нужно нам туда идти, я не хочу, чтобы ты снова так страшно бледнела… — Нет, — вдруг сказала Наннель, удерживая уже собиравшегося вставать мужа за руку, — это будет неприлично. Мы пойдем. Пусть этот… Этот человек видит, что он больше не имеет надо мной власти. Дмитрий ласково поцеловал ее ладонь. — Пусть лучше видит, что я женат на самой роскошной светской львице Вены. Прошлое будет в прошлом. Надеюсь, у него хватит такта думать также. В Савой они пришли с небольшим опозданием, и Напье уже ждал их, салютуя пришедшим полным бокалом шампанского. — А вот и новоиспеченная графская чета! — прогремел он, помогая гостям сесть, — Если честно, все еще не могу в это поверить! — Что тебя так смущает? — бесстрастно спросил Дмитрий, переплетая под столом их с Наннель пальцы. Женщина немного дрожала, и Дмитрий искренне пытался убедить ее хотя бы прикосновениями, что бояться нечего. — О, совершенно ничего, — самодовольно произнёс Напье, — я просто никогда не подозревал, что ты полон таких неожиданностей! — Брак в моем возрасте это не неожиданность, а вполне закономерное решение состоявшегося человека, — спокойно сказал Дмитрий. Пальцы Наннель в его руках были холодными, как лед. — Я тут скорее удивлен решением фрау фон Тешем, — Напье елейно улыбнулся даме, — вы оставили прошлую жизнь, выходит? Прискорбно, считаю, у вас большой талант! — Я не оставила сцену, если вы это имеете в виду, — как можно более дружелюбно отозвалась Наннель, хотя сталь в ее голосе почти вылезала из горла калёными копьями. Напье вдруг недобро улыбнулся. — О, так мы говорим про сцену? — он многозначительно хмыкнул, — Дмитрий, ты знаешь только об этих талантах своей избранницы? — А еще она замечательно ведет хозяйство, — все так же невозмутимо сказал Дмитрий, — полагаю, талантов у нее еще много, но мы женаты недавно, я планирую изучить их все со временем. — О, да, — откровенно веселился Напье, — у нее море талантов! И у этого моря невероятная глубина, что только в него не помещается… Раздался треск — бокал, удерживаемый Наннель в левой руке, разлетелся на мелкие кусочки. По большому пальцу, мешаясь с шампанским, потекла струйка крови, но Наннель даже не заметила этого. В ее глазах снова засквозил холод — тот самый, какой видел в них Дмитрий на Левенгассе, и который еще утром увидел снова в надежде забыть навсегда. — Полагаю, вы познакомились в опере? — спросил Напье, когда Наннель принесли новый бокал, а ее рука была заботливо замотана шелковым платком Дмитрия. — Нет, мы познакомились на курорте, — ответил Дмитрий, — отдыхали неожиданно в одном отеле в Зубровских Альпах. Напье засмеялся. — Вот как? Я-то думал, фрау фон Тешем в отелях в основном работает, а не отдыхает… — Хватит! — вдруг рявкнула Наннель так громко, что несколько соседних столиков обернулось. Вены на ее шее вздулись, а затравленный взгляд искрился тысячью молний, — Хватит ходить вокруг да около! Давайте, скажите уже то, что хотите сказать! Без этих ваших усмешек! Напье, казалось, был доволен произведенным эффектом. — Я просто жду, когда вы сами начнете всё рассказывать, моя дорогая. Вы думаете, что смогли обдурить родовитого аристократа, женить его на себе, и все мгновенно забыли о вашем прошлом? О нет, так не пойдёт. Я человек чести, я друг Дмитрия в конце концов, и я не позволю, чтобы куртизанка, даже такая искусная как вы, фрау, портили ему жизнь! Что вы солгали ему? Что вы честная певица? Голос-то у вас, конечно, отменный, но знает ли Дмитрий о том, чем именно вы заслужили свое место в лучших постановках? Куртизанки хороши, когда не лезут, куда им не следует. В противном случае их нужно ставить на место. Таков закон высшего света, куда вам, деточка, не пролезть! Дальнейшие события, произошедшие в ресторане отеля Савой, остались в памяти спокойного Цюриха, как нечто, имеющее эпохальное значение. Сидевший до того спокойно Дмитрий вдруг вскочил, не говоря ни слова, схватил Напье за шиворот и так крепко приложил его лбом о стол, что лежащая под ним тарелка раскололась надвое. — Я мог бы вызвать тебя на дуэль сейчас, ублюдок, — зашипел он ему в ухо, — но ты всего лишь жалкий коммерсантишко, и ты не имеешь никакого представления о дворянской чести. Решил поиграть в проповедника? Так это тебе не сюда, а в ризницу, только вряд ли ты натянешь ризу на свое огромное пузо! Как смеешь ты, позорная свинья, оскорблять мою жену? Как смеешь ты оскорблять меня?! — Дмитрий, окстись! — хрипел Напье, — Я же твой друг, я хочу как лучше! Не будь глупьцом, который предает товарища ради шлюхи! Я никогда не предавал тебя, а она? Она даже не сможет сосчитать всех мужчин, через которых проходила! — Ты оставил меня одного перед войной, сбежав, как трус, под крыло к мамочке, ты не имеешь право вообще говорить мне что-либо о предательстве, — зашипел Дмитрий, надавливая сильнее на жирную шею, — а эта женщина оставила всё, чтобы быть со мной, когда мне это было нужно. Я буду благодарен ей всю свою жизнь. А тебя я презираю. Ты жалкий урод, который решил, что может напасть на женщину с пошлыми обвинениями только потому что посчитал свою мораль белее ее. Ты грязь у нее под ногами, Напье, и не больше. — Да она же обманывает тебя! — не унимался он, — Она врет тебе, чтобы заполучить теплое местечко в обществе! — О нет, — проговорил четко Дмитрий, — только она и не обманывала меня никогда. Он отпустил начавшего задыхаться «друга» и, вытерев ладони о скатерть, подал руку сидевшей безмолвно Наннель. — Мы уходим, дорогая. Поблагодари за нас персонал. Они вышли на улицу, когда солнце уже давно спряталось за горизонт, и лицо Наннель, мгновенное отпрянувшей от Дмитрия, в свете ночных фонарей казалось болезненно-желтым. — Не беспокойся, — вдруг сказала она, обернувшись, и голос ее звучал слабо, будто после долгого плача, — я сама возьму себе билет… — Какой билет? — не понял Дмитрий. — На поезд до Вены. Наннель остановилась, все еще не смея повернуться к нему. — Почему до Вены? — Всё еще недоумевал Дмитрий, — мы же едем до Небельсбада, нужно только успеть в наш вагон… Наннель подошла к нему с искренним непониманием во взгляде. — Разве мы не расстаемся? К Дмитрия едва не остановилось сердце. — Почему ты так решила?! Он схватил ее за руки, и те показались ему ледяными, как будто фарфоровыми, неживыми. — Так будет теперь всегда, ты не понимаешь? — горько сказала Наннель, — Над тобой будут смеяться в приличном обществе. Все будут пытаться намекнуть тебе, что ты женат на тухлом куске пользованного мяса… Все друзья отвернутся от тебя, а те, кто останется, будут смотреть снисходительно. Разве ты не видишь? У нас нет будущего. Ты будешь со мной очень несчастен, милый. Пожалуйста, давай разойдемся мирно? Я слишком люблю тебя, чтобы теперь ссориться… Она не договорила: Дмитрий, отчаянно застонав, протянул к ней руки и сжал в таких крепких объятиях, что Наннель едва не вскрикнула от боли — так резко сдавили ее сильные, чуть подрагивающие пальцы. — Как такая умная женщина, как ты, может приходить к таким идиотским выводам?! — прохрипел он, судорожно сминая женскую талию, — Что это были бы за друзья, если бы они решили смеяться надо мной? Этот кретин Напье не в счет, я не видел его двадцать лет, и формально он никакой не друг мне!.. Наннель, я владелец большой земли, солидного капитала и достаточного уважения в обществе, чтобы не бояться сплетен и каких-то глупых насмешек. Да будь ты хоть главной проституткой Вены когда-то, это все не имеет значения! Я узнал тебя, как человека, который единственный из всех стал по-настоящему близок мне. Я не расстанусь с тобой, больше — никогда! Я попробовал прожить без тебя пару часов своей жизни, там, в Монтре, когда чуть не потерял тебя, и понял, что это уже, кажется, невозможно. Будь добра, перестань думать, что ты значишь так мало в моей жизни, что я готов отказаться от тебя, только чтобы прекратить пересуды! Наннель посмотрела на него полными слез глазами, и в их глубоких, расширившийся зрачках, казалось, вместе с огнями города начали отражаться звезды. — Нам будет очень трудно. Мне, Дмитрий, будет трудно вдвойне, потому что каждый раз, когда рядом будет оказываться кто-то из моей прошлой жизни, я не смогу противостоять ему. Потому что я всю жизнь буду считать себя оскверненной и поруганной. Дмитрий провел ладонью по ее щеке, стирая влажную дорожку. — Это прошлая жизнь, Наннель. Ты теперь свободна. И над тобой нет больше ничьей власти. — Есть, — она закусила губу, — моё прошлое всегда будет жить во мне и попрекать меня мной же. Дмитрий равно выдохнул и вдруг, подняв ладонь к ее лбу, ощутимо ткнул кончиком пальца Наннель промеж бровей. — Этот страх только в твоей голове. Я смогу защитить тебя всегда, кто бы что ни говорил. Но я не смогу помочь тебе, пока ты живешь исключительно из силы страха. Ты сильная женщина, Наннель. Я знаю, что ты можешь с ним справиться. Но не дай страху сожрать себя. Они замолчали, загнанно дыша и вслушиваясь в неровное дыхание друг друга. Наннель вдруг прикрыла глаза, прижимаясь к мужу теснее в объятиях. Дмитрий почувствовал, как тонкие пальцы впились в лацканы его пиджака, и перехватил их, осторожно целуя кровавый след на женской ладони. Наннель зашипела, но отчего-то даже не попыталась вырваться. — Я справлюсь с ним, только если ты сможешь каждый раз выслушивать мои стенания и слезы, — сказала она, глядя ему в глаза, — Если сможешь видеть мои обнаженные чувства, помогать мне освободиться от них. Как доктор, который раздевает больного и снимает струпья с его тела. Мне будет больно, я буду кричать. Я буду пытаться вырваться и прекратить эту пытку, но ее нельзя будет прекращать. Ты готов удерживать меня и вылечивать, Дмитрий? Тебе нужно хорошенько подумать, если ты не думаешь расставаться со мной сейчас. На это потребуется много времени и сил. Если ты не готов, то, пожалуйста, отпусти меня. Я не могу позволить тебе рушить из-за меня свою жизнь… Дмитрий сомкнул руки на нее талии, заставляя прильнуть к своей груди. Взгляд его упал на сияющий циферблат часов на площади. — До Небельсбада ехать еще суток трое, не меньше. У нас будет достаточно времени. И почувствовал тут же, как горячие слезы заливают воротник его накрахмаленной рубашки. Но чувствовал он и другое — как под этими слезами поступала робкая, благодарная улыбка. Так улыбаются боли — той, что бередит кровоточащие, чистые, омытые раны, прежде чем дать им зарубцеваться навсегда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.