ID работы: 14118238

Возрождение из предательства

Джен
PG-13
Заморожен
54
Размер:
129 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 11 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 7. Пресс-конференция

Настройки текста
Примечания:
Утро тридцать первого августа началось для героев нашего рассказа под знаком большого напряжения. Каждый из них боялся, получится ли у него, пройдет ли все так, как нужно. Ровно в девять утра Дамблдор в сопровождении Снейпа, МакГонагалл, всего семейства Уизли, за исключением Джинни, и трех фигур в просторных черных мантиях, чьи лица были скрытии глубокими капюшонами, появился в конференц-зале Министерства магии. Зал был полон журналистов, как от английских газет, так и от заграничных изданий. Дамблдор и его сопровождающие сели за длинный стол. Сам директор сел в центре. Три таинственные фигуры сели справа от него, Снейп расположился слева, за ним уселось семейство Уизли. Минерва села сразу за незнакомцами. — Господа и дамы, — начал говорить Дамблдор. — Мы собрались потому, что вчера вышла статья вашей коллеги, в которой говорилось, что чета Поттеров и Сириус Блэк живы. Вынужден признать, что все написанное мисс Скитер — чистейшая правда! После этого заявления в зале поднялся невообразимый шум. Журналисты начали выкрикивать вопросы. — Попрошу тишины! — вынужден был повысить голос директор. — Они сейчас здесь. Я думаю, вы сами сможете задать им интересующие вас вопросы. После этих слов незнакомцы сняли капюшоны, явив миру Лили и Джеймса Поттеров и Сириуса Блэка, живых и невредимых. На миг в зале воцарилась полнейшая тишина. Было слышно только жужжание мухи, которая настойчиво билась о стекло, пытаясь выбраться на свободу. Но секунду спустя тут поднялся невообразимый гам. Защелкали камеры, фиксируя на колдопленке подтверждение слов Риты Скитер, заорали журналисты, пытаясь перекричать друг друга и первым задать вопрос участникам конференции. — Попрошу тишины! — голос директора перекрыл гам, стоящий в зале. — Вопросы задавайте по очереди! Успокойтесь, иначе мы не будем отвечать на вопросы, вас интересующие! Угроза подействовала и постепенно в зале установилась тишина. — Так-то лучше, — удовлетворено улыбнулся Дамблдор. — Итак, кто первый? Сразу же в воздух взметнулась сотня рук. — Прошу Вас, — директор указал на симпатичную молодую даму с азиатской внешностью. — Сио Чжунг, газета «Магический Китай». Мистер Дамблдор, каковы были причины того, что семья Поттеров все эти годы считалась мертвой? О, так Дамблдору не фартило давно! Он с первого раза попал на того, кто задал правильный вопрос. И теперь он получил в свое распоряжение прекрасное поле для действий. А выражалось это в обширном вешании лапши на уши, в чем многоуважаемый директор за годы практики поднаторел. — После того трагического Хеллоуина 1981 года, Джеймс и Лили два года находились в магической коме. По залу разнесся коллективный вздох ужаса и удивления — магическая кома была страшным и неизученным явлением, действие которого на организм и способности мага было непредсказуемым. Две фигуры, стоящие в самом темном углу зала и к тому же скрытые чарами невидимости, только ухмыльнулись на это заявление. Но этого никто не увидел, ибо глубокие капюшоны черных как воронье крыло мантий скрывали их лица даже друг от друга. Увидев реакцию публики, директор довольно улыбнулся про себя — его слова произвели нужное впечатление. Осталось только закрепить эффект. — Как вы уже знаете из статьи уважаемой мисс Скитер, в ту ночь Джеймс и Лили брали участие в одной из очередных операций тайной организации «Орден Феникса», направленной против вражеской группировки под названием «Пожиратели Смерти». — С каких это пор я для него «уважаемая»? — шепотом спросила одна из фигур, стоящих в углу, у другой. — Наш любимый директор никогда не утруждал себя такими мелочами, как показывать свое истинное отношение к людям, — так же шепотом ответила ей другая фигура. — Но давай все же послушаем, что же в этот раз придумал Дамблдор, чтобы спасти свою репутацию. — Во время стычки с участниками вражеской группировки в Поттеров попало несколько темномагических проклятий, которые сами по себе опасны, а их сочетание привело к тому, что они впали в кому. В это время Волдеморт напал на дом в Годриковой Впадине. Все могло бы быть не так, но тела мнимых Лили и Джеймса были обнаружены волшебниками, прибывшими на место катастрофы. Вы скажете, что им можно было стереть память. И я отвечу вам — да, это можно было бы сделать. Но проблема заключалась в том, что увидев тела погибших Поттеров, прибывшие маги аппарировали домой с вестью о том, что Поттеры погибли, а маленький Гарри остался сиротой. Я же, как только узнал о трагедии, послал Хагрида забрать мальчика и тела, чтобы потом их достойно похоронить. Можно же было сказать, что Поттеры впали в кому. Но сделать это не удалось, так как смерть родителей Гарри уже была засвидетельствована целителями из больницы Св.Мунго. Поэтому нам пришлось отдать мальчика его тете, окружив ее дом различными защитными полями. Джеймс и Лили были спрятаны в одном из их поместий за границей, где мы занимались их лечением. В результате наших усилий спустя два года они очнулись. Но появилась новая проблема — они ничего не помнили из прошлой жизни, кроме своих имен. Они забыли о том, что у них есть сын, которого все считают сиротой. Через три года после того, как они очнулись, у них родился сын Майкл. Все это время проводились попытки вернуть им память. И год назад они, наконец, постепенно начали все вспоминать. О, уважаемые слушатели, вы и представить себе не можете, каким ударом для них было вспомнить, что у них есть еще один сын, которого они бросили на произвол судьбы! Как же рыдала Лили, поняв, что ее первенец остался сиротой при живых родителях! Джеймс закрылся на несколько дней у себя в кабинете и никого к себе не впускал, даже лучшего друга Сириуса, которого мы вытащили из Азкабана через неделю после того, как его там заключили. Да, это была вынужденная мера — посадить мистера Блэка в тюрьму. Потом пришлось разыграть весь тот фарс с побегом из Азкабана, а позже — и с гибелью Сириуса в Отделе Тайн несколько месяцев назад. Если б я знал, к чему это приведет — ни за что бы не стал так делать! — соловьем разливался директор перед журналистами. У Гарри, а именно он был одним из тех двоих, кто стоял в углу зала, аж оскомину на зубах набило от тех речей директора. — Меня сейчас стошнит, Рита, — прошептал он своей спутнице. — И он еще меня обвиняет во вранье?! — в ответ сказала Рита. — Да как он смеет! Я хотя бы основываюсь на правде. А в его словах нет ни грамма истины! — шипение рассерженной Скитер напоминало шипение змеи. Стоящие неподалеку от них люди уже начали оглядываться в поисках источника звука. — Успокойся, иначе нас сейчас разоблачат! — Как я могу успокоиться, если этот старый маразматик сначала меня обвиняет во лжи, а потом сам врёт! И как врёт! Заслушаться можно! Да я бы так не смогла, даже если бы от этого зависела моя жизнь! — Рита, не заставляй меня накладывать на тебя Силенцио! — обеспокоено прошептал Поттер, замечая, как в их направлении посматривают встревожено окружающие, видимо, ища рептилию, неизвестно как попавшую в само сердце Министерства магии. — Но… — Силенцио! — все-таки прибегнул к вынужденной мере Поттер. В ответ он получил яростный взгляд спутницы. Хотя утверждать точно он не брался, все-таки их лица весьма надежно скрывали капюшоны мантий. А Дамблдор тем временем продолжал вещать: — После того, как к Поттерам вернулись воспоминания, они начали требовать возвращения в Англию, чтобы встретиться с сыном. Я еле отговорил их встречаться с Гарри, ведь это могло привести к тому, что мальчик получил бы огромную душевную травму. Но им все-таки удалось убедить меня позволить им вернуться в родную страну. Пришлось разрешить, но с одним условием — они изменят свою внешность. Но их появлению нужно было найти причину. И такая причина вскоре нашлась — они начали бы преподавать в школе. Джеймс должен был занять должность преподавателя ЗОТИ, его жена — преподавателя зельеварения у младших курсов, а профессор Снейп преподавал бы у курсов с пятого по седьмой. Сириус Блэк любезно согласился заменить преподавательницу магловедения Чарити Барбэйдж, которая ушла в декретный отпуск. Но в связи с появившейся вчера статьей мисс Скитер нам пришлось кардинально поменять планы. Да, чета Поттеров и мистер Блэк будут работать в школе, но под своими собственными именами. — В связи с обнародованием того факта, что Джеймс, Лили и Сириус живы, к ним приставляется отряд авроров. Это вынужденная мера, связанная с тем, что Волдеморт постарается исправить то, что ему не удалось полтора десятка лет назад и попытается убить Поттеров и Блэка. Поэтому прошу вас с пониманием отнестись к ситуации и не опубликовывать эту статью раньше завтрашнего вечернего выпуска, дабы мы могли спокойно доставить их в школу и не опасаться нападения Пожирателей Смерти. Ах да, на зал наложено специальное заклинание, не позволяющее вам в любой форме как-то сообщить о том, что вы тут слышали кому-либо. Есть еще вопросы? Не стесняйтесь, спрашивайте. Это заявление вызвало недовольный гул в зале — никто из присутствующих не был рад тому, что им, по сути, запретили до определенного времени обнародовать сенсацию. В адрес директора послышались возмущенные крики, требующие отменить заклинание. Некоторые даже пытались колдовать в попытке снять наложенное заклинание. Но снять его было нельзя, в чем и убедились взломщики — их несильно шарахнуло магией. Дамблдор все же оставался великим волшебником, невзирая на его поступки, и снять наложенные им заклинания мог только он сам. А делать этого он не будет из соображений безопасности. Так что, немного пошумев, журналисты успокоились и начали забрасывать участников пресс-конференции вопросами. Кое-как усмирив разбушевавшихся репортеров, Дамблдор произнес: — Уважаемые журналисты, при всем уважении к вам, мы вынуждены будем закончить пресс-конференцию, если вы и дальше будете вести себя неорганизованно. Поэтому я настойчиво прошу вас успокоиться. Мы ответим на все ваши вопросы. Вы уже взрослые люди, поэтому ведите себя соответствующе. Если хотите задать вопрос, пожалуйста, поднимите руку. Прошу вас, спрашивайте. Пристыженные данными словами, репортеры несколько секунд молча переглядывались. Потом несколько самых смелых подняли руки. — Да, прошу Вас, мистер… — вызвал Дамблдор волшебника средних лет, сидевшего через несколько рядов от китаянки, которая первой задала вопрос. — Терренс Хилл, «Магия и малыши». Скажите, пожалуйста, если не материнская жертва защитила молодого мистера Поттера от Смертельного заклинания Того, Кого Нельзя Называть, как Вы утверждали все эти годы, то как же ему тогда удалось выжить? Такого вопроса никто не ожидал. Многие оборачивались посмотреть на своего коллегу, часть заинтересовано смотрела на Дамблдора и Поттеров, ожидая ответа на поставленный вопрос. Сам директор тоже был несколько шокирован подобным вопросом. Мысли заметались с бешеной скоростью, пытаясь придумать внятный ответ. На помощь своему бывшему директору пришел Джеймс, впервые заговоривший с начала пресс-конференции. — Дело в том, что, как уже было сказано в статье мисс Скитер, от незнакомых людей Гарри защищался магическим полем, которое отбивало и заклинания. Но в тот вечер, перед тем, как оставить сына с ныне покойными Кристофером Де-Ла-Шуа и Аннет Отуон, я надел на него фамильный медальон, защищавший от некоторых заклинаний черной магии. Не знаю, что тогда мной руководило. Возможно, какие-то предчувствия, сейчас уже сложно сказать. Наверное, все это вместе и защитило нашего мальчика. Сейчас я очень сожалею, что мы его тогда не забрали, а он вырос, не зная родительской любви. Но я не думаю, что мы бы смогли полноценно о нем позаботиться — несколько лет в коме, а потом годы без воспоминаний о прежней жизни не дали бы нам возможности уделить мальчику столько внимания, столько требуется. Сириус, который проживал с нами, тоже не смог бы полностью себя ему посвятить — он был занят тем, что ухаживал за нами, помогал восстановить память. Это настолько его выматывало и отнимало столько сил, что у него часто не оставалось времени на то, чтобы поесть. — Да и эльфам доверить воспитание мальчика мы не могли, — сказала Лили. — Еще до нападения на наш дом я была категорически против того, что за моим сыном будут присматривать домовики. Ко всему прочему, Гарри начинал плакать, как только кто-то из наших домовых эльфов появлялся в поле его зрения и закрывался щитом. Все это было наглой ложью. Им просто нужно было воспитать мальчика в подходящих условиях, а самим в это время наслаждаться жизнью. Но никому об этом знать не было нужно… Дамблдор почти не слушал своих последователей. Он хорошо их вымуштровал и был на сто процентов уверен в том, что они его не подведут, не скажут чего-то, что может повредить ему и им. Краем уха уловив, что Лили договорила, он решил, что уже пора покончить с этим фарсом. Да и нужные ему вопросы уже были заданы. А рисковать дальше не было смысла. Всегда мог найтись журналистишка вроде Скитер и задать неловкий вопрос, на который обязательно нужно ответить. Поэтому он поднялся со своего места и, взмахом руки остановив уже готовых забросать его новыми вопросами журналистов, произнес: — Уважаемые господа и дамы, благодарю вас за то, что пришли сегодня. Мы вынуждены окончить нашу пресс-конференцию. Извините, но у нас впереди еще много дел, так что вынуждены откланяться. И, не слушая протестующих выкриков журналистов, у которых было еще очень много вопросов к «воскресшим» и директору, направился к выходу. Поттеры, Блэк, Уизли, Снейп и МакГонагалл последовали за ним. Журналисты, недовольно ворча, тоже начали расходиться. И никто не заметил, как из угла зала выскользнули две завернутые в черные мантии фигуры. Директор был доволен. Очень доволен. Ему удалось запудрить мозги журналистам. Он рассказал им такую версию, которая была выгодна ему, да еще и выставил лгуньей Скитер. Снова. Он знал, что журналисты приукрасят его слова, не без этого. Но ему было все равно, главное, что приняли его версию событий. Дамблдор довольно улыбнулся и сделал глоток чая, который закусил лимонной долькой.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.