ID работы: 14104707

Наш последний день

Гет
NC-17
В процессе
14
Размер:
планируется Макси, написано 78 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
      Посреди главного замка в Логове Ужаса Бури несколько мгновений раздавался грохот. Венти был занят приготовлением ужина на кухне. Побросав наскоро продукты куда попало, Бард метнулся на шум. В фартуке он был слегка похож на горничных Дилюка... В коридоре весьма неудачно пересеклись двое непостоянных обитателя замка. Посреди прохода стояла, с угрожающим, но холодным видом, Синьора. Перед ней сидел, опершись на руки маг Бездны. И, кажется, про себя молился. — Мадам, я крайне извиняюсь, но не могли бы вы не убивать меня до прибытия хозяина. Мы с ним хорошие приятели, и с моей стороны было бы невежливо умирать у него дома без его спроса. — Ты кто такой, что Барбатос тебе друг, и что ты тут делаешь? Спрашиваю исключительно, потому что ты заранее предупредил вопрос о причине сохранения тебе жизни. Не то чтобы меня останавливали какие-либо причины. — Хугин, здравствуй. Где пропадал столько времени? – Венти остановился прыжком, чуть не споткнулся о мага. – Син, это – Хугин. Я так понимаю, ваше знакомство началось не слишком правильно. Предлагаю его правильно продолжить. Хугин, тебе чая или молока? — Господин Барбатос, я вам кто? Друг или домашнее животное, чтобы такое предлагать? — Понял тебя, Хугин. Чая с молоком? — Да. — Shake not stir? — Как всегда, господин Барбатос, вы всё помните. Почему не устроитесь к мастеру Рагнвиндру барменом? — Концерты придётся давать бесплатно, мы с ним это уже обсуждали. Син, тебе что? — Вечернюю мглу с коньяком.       Бард улыбнулся, слегка поклонился и отправился заканчивать приготовление трапезы. Через час все трое уже сидели за столом, энергично и с жаром обсуждая разные темы. У барда слегка заплетался язык, маска Хугина слегка съехала, Синьора держалась, стараясь не подавать виду, что тоже уже порядком набралась. Но одну тему бард и маг Бездны обсуждали тише и спокойнее остальных. — Господин Барбатос, вы уже сказали Двалину? — Да, Хуг, ска... *ик* сказал. Я просил его о том же, о чем просил тебя. Я понимаю, что вы все считаете это безумием, но я верю мастеру Рагнвиндру.       Синьора посвящена в план Дилюка не была: не представилось удобного случая. В голове Венти промелькнула первая трезвая мысль за вечер: он так и не выяснил, что сейчас с Дилюком. Попасть к нему сейчас, где бы он ни был, для барда было проблематично. Он решил попросить Хугина с ним связаться, но позже, когда у всех разум будут чуть трезвее. "Чай с молоком" Хугина был весьма убойным сочетанием какого-то ликёра на сливках и виски. Он подавался горячим, от чего становился ещё более дурманящим. Еще несколько глотков спустя Анемо маг заявил, что ему нужно обсудить с Двалином какой-то важный вопрос, хотя на самом деле полетел искать место, где можно потерять сознание так, чтобы на утро найти его с наименьшим ущербом. Венти предложил Синьоре прогуляться.       Снаружи было тепло. Звёзды улыбались, убывающая луна освещала развалины замка в Логове. Леди странно смотрела на неë, точно изучала. — Что с тобой, Син? — Дело в луне. В ту ночь, когда я пришла за тобой, по пути я встретила Чайльда. Он почти убил того, второго, с алыми волосами. В ту ночь я впервые увидела его настоящую силу. Не знаю, может мне показалось тогда, но даже луна в тот момент светила как-то не так.       Бард поднял взгляд на свою спутницу. Сейчас он видел вторую вещь, происходящую впервые за пятьсот лет: ей, Синьоре, номер восемь из Фатуи, было страшно. — Не бойся, Син. Давай посидим. – Они сели, глядя на полуночное звёздное небо. Венти приобнял Синьору за талию. На воздухе ему полегчало, последствия опьянения прошли довольно быстро и легко. "Нет уж, хрен там, не старею я, не дождëтесь" – подумал про себя бард. Синьора наоборот, от тёплого ночного воздуха стала проваливаться в сон. Она положила голову ему на плечо. Бард чувствовал её тёплое, немного неровное дыхание, пока она засыпала. Он осторожно, чтобы не разбудить, гладил её волосы. — Ничего не бойся, Син.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.