***
Она сидит с закрытыми глазами в своей постели. Полностью собранная, готовая к встрече, которая состоится через час. Ее особенно дикие этим утром волосы собраны в высокий хвост. Она пытается почувствовать свою магию, погрузиться в ее глубины. Сила откликается изнутри, ластится, поет. Но не пересекает установленную границу. Для колдовства нужны слова, палочка. Судя по всему, не всем, злится Гермиона. Она пытается вновь и вновь, но каждый раз терпит неудачу.***
Он уже возле озера, словно сотканный из тени и света. Гермиона ловит себя на мысли, что вновь любуется его острой красотой. Наверно так добыча смотрит на хищника, прекрасного и смертоносного. Самые красивые творения природы почти всегда ядовиты. Гермиона сбрасывает с себя это странное оцепенение. Уголки губ приподнимаются в легкой улыбке. – Доброе утро, – Слагхорн не вздрагивает от звука ее голоса, даже не смотрит в ее сторону. От чего Гермиона думает, что он уже давно заметил ее. Заметил, как она наблюдала за ним. Щеки окрашивает румянец. – Доброе утро, Гермиона. Она останавливается прямо перед ним и ждет, что он скажет дальше. Слагхорн окидывает ее насмешливым взглядом, задерживается на ее сумке с письменными принадлежностями. – Вы ничего не будете сегодня записывать. Она сильнее сжимает ремешок сумки. – Но вы сказали, что будете меня учить. Она всегда ведет конспекты и не понимает, как он вообще будет ее обучать, раз запрещает делать записи. – Буду. Но наши уроки записи не требуют. Идемте. Его ладонь ложится ей между лопаток и чуть подталкивает вперед. Гермиона отгоняет от себя мысли о том, как приятно ощущается его прикосновение. Даже через одежду. Оно чувствуется такими правильными. – Куда? Слагхорн вздыхает и что-то бубнит себе под нос. Гермиона разбирает лишь: упрямая и невыносимая. Ее это почему-то смешит. – Нам нужно отойти чуть дальше отсюда, чтобы любопытные взгляды до нас не добрались, когда замок проснется. Вам что, так понравились вчерашние слухи? Она не думала, что они добрались и до него. – Конечно же, нет. Слагхорн тихо смеется. – Мне все равно, что обо мне говорят, – зачем-то произносит Гермиона. На самом деле ей не все равно, это пустая бравада, слова всегда имели силу ранить ее. Но конкретно в этом случае простой глупый слух никак не задевает. – Мне тоже. Но не будем подкидывать новых поводов, – его ладонь все еще на ее спине, и Гермиона не делает попыток отстраниться. Они отходят чуть в сторону – в место, скрытое от посторонних взглядов осенними деревьями. – Сегодня у нас с вами будет дуэль. Гермиона не может скрыть удивления. – Но как же..? – Я научу вас всему, но сначала хочу проверить ваши боевые навыки. Умение защитить себя – самое важное в современном мире. Она молча соглашается с ним. Кидает сумку рядом с одним из деревьев и достает палочку. Радуется, что предпочла маггловскую одежду школьной форме. – Какие правила? – она встает в паре метров от Слагхорна, тот лениво вертит палочку в руках. – Любые проклятия, кроме смертельного. Она не замечает, как это происходит, но палочка вылетает у нее из рук. – Что… Дуэль же еще не началась! – Гермиона поднимает палочку с земли. – В реальности, моя дорогая мисс Грейнджер, никто не предупредит вас о начале схватки, – его глаза странно сверкают, – еще раз. Нападайте. – Экспеллиармус, – он легко отбивает заклинание. – Не произносите вслух. Колдуйте невербально, не озвучивайте противнику, что вы собираетесь с ним сделать, – он посылает в нее заклятие, и Гермиона едва успевает выставить щит, – Уже лучше. Но щит рушится, когда Слагхорн отправляет новое заклинание, более сильное. – Но все же недостаточно. Гермиону отбрасывает на спину. Она сжимает пальцами сырую землю. Ей стыдно за то, что ее так легко победить. Какая-то ее часть боится, что Слагхорн разочаруется в ней. Посчитает слабой, недостойной обучения. Девчонкой, валяющейся в грязи и не способной на настоящую магию. Истинной грязнокровкой. – Вставайте, Гермиона, и покажите мне, что вы не просто книжный червь, – она рада его грубости. Она бы чувствовала себя еще более униженной, если бы он отнесся к ней мягко. Она вскакивает на ноги отправляет невербально Аква Эрукто. Мощная струя воды устремляется к Слагхорну и разбивается о его щит. Безобидное заклятие, но Гермиона не хочет причинять никому никакого вреда. – Решили утопить меня? – он не скрывает насмешки в голосе. – Нет, – Гермиона выпрямляется и ждет его следующего выпада, – хочу немного смыть с вас заносчивость. В Гермиону летит небольшой черный камень. Она понимает, какое заклинание использует Слагхорн и отправляет камень обратно в его сторону. – Лучше. Не забывайте двигаться, – он посылает одно проклятие за другим. Гермиона даже не всегда разбирает их, лишь выставляет щиты и не успевает отправить ни одного проклятия в ответ: – не стойте на месте в сражении. Это может стоить вам жизни. На секунду ее окутывает черный туман. Гермиона чувствует панику, когда лишается возможности видеть. Ни одно ее заклинание не работает против него. Но неожиданно туман исчезает сам. – Используйте, все, что можете, – Гермиона резко оборачивается. Слагхорн стоит за ее спиной. Она не может отвести взгляд, словно поймана в капкан. Его глубокие глаза впиваются в ее лицо. Магия пульсирует в воздухе, темная и агрессивная. Гермиона понимает, что для Слагхорна их дуэль всего лишь детская забава. Он сдерживается, дает ей время показать свои скудные навыки. – Еще раз, – он отрывает взгляд от ее лица и возвращается на свое место. Их сражения начинаются снова и снова. Гермиона чувствует злость из-за того, что не может выиграть. Она сражалась с пожирателями в министерстве. Уж преподавателя зелий победить точно возможно. Заклинания становятся все более жесткими. Слагхорн сражается так легко, словно для него дуэль – танец, отбивает заклятия будто бы это вообще не стоит его усилий. Пот струится по спине Гермионы. Ярость позволяет сражаться чуть лучше. Гермиона понимает, что какая-то часть ее души жаждет увидеть его поверженным. Но пока проигрывает лишь она сама. И невольно выдыхает с облегчением, когда Слагхорн говорит, что на сегодня занятие окончено. Они могли бы сражаться вечно, пока существует этот мир, и даже тогда у Гермионы не было бы гарантий собственной победы. В конце она чувствует себя полностью выжатой. Но теперь у нее появляется цель: она хочет стать достаточно сильной, чтобы быть равной ему. Могущественной. Способной себя защитить. Они стоят рядом и смотрят на озеро. Слагхорн невербально посылает очищающее заклятие, и вся грязь с одежды Гермионы исчезает. Она так поглощена своими мыслями, что почти забывает о том, в каком виде находится. – Где вы научились так сражаться? С каждым днем он впечатляет ее все больше. Его ум, его сила. Он легко мог бы занять должность в министерстве, а не довольствоваться ставкой профессора в школе. – В свое время я много сражался. Она не задает больше вопросов. Думает, он все равно не ответит. На какой-то момент, ей кажется, что, может быть, Слагхорн работает в министерстве. В каком-нибудь тайном отделе, где ему самое место. С его талантами. А в Хогвартсе он выполняет задание. Но эта теория несовершенна, и ее легко можно опровергнуть. Он поворачивается к ней, и Гермиона впервые замечает, насколько близко они стоят друг к другу. Почему вдруг так спокойно рядом? Куда делась вся прежняя тревога? Слагхорн протягивает руку к ее волосам, и Гермиона не отстраняется. Он ловко стягивает резинку с ее уже порядком растрепавшегося хвоста. Волосы рассыпаются по плечам. Сейчас они, пожалуй, напоминают гриву. Слагхорн касается одной пряди. – Красиво, – тихо говорит он. Гермиона может с ним поспорить, она не видит ничего красивого в своих волосах, которые так часто сравнивают с гнездом. Если честно от них больше проблем, чем пользы. И все же что-то в реакции Слагхорна заставляет ее промолчать. Она не может понять его взгляда. Эмоция, промелькнувшая в нем, кажется незнакомой. – Вам идет эта дикость, мисс Грейнджер. Не пытайтесь ее скрыть, – он отступает от нее. Так и не возвращает ей резинку, а она и не просит ее обратно. Они возвращаются в замок вместе. Идут рядом и молчат. Между ними воцаряется что-то до отчаяния напоминающее взаимопонимание, и Гермиона задается вопросом: как одновременно можно не доверять человеку и чувствовать себя рядом с ним так спокойно? Они расстаются в холле. Слагхорн поворачивается к ней, чтобы сказать: – Зайдите сегодня после занятий, я дам вам новую книгу для изучения. Она кивает. Смотрит, как он уходит от нее. Почему-то хочется окликнуть. Почему-то хочется, чтобы он обернулся. – И да, мисс Грейнджер, – он словно читает ее мысли и медленно оборачивается, – завтра жду вас снова.